Obchodné podmienky. Prevádzkovateľ:

Podobné dokumenty
OBCHODNÉ PODMIENKY PREDAJA ZÁJAZDOV POHODA CESTOVNÁ AGENTÚRA

I. OBCHODNÉ A PLATOBNÉ PODMIENKY CK SUNNY TOUR- D.M., s.r.o.

OBCHODNÉ PODMIENKY PREDAJA ZÁJAZDOV CESTOVNEJ AGENTÚRY - LiMiT Ing. Katarína Medvecká

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

Ochrana osobných údajov

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE CELOROČNÉHO CESTOVNÉHO POISTENIA ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA

Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami

Nájomná zmluva č. 7 /2012

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Výluky z poistenia a iné obmedzenia poistného plnenia

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 11 Žiadosti

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ

2. Objednávater : Základná škola

OZNÁMENIE POISTNEJ UDALOSTI POISTENIE LIEČEBNÝCH NÁKLADOV A ÚRAZOVÉ POISTENIE

Kúpna zmluva. uzatvorená v zmysle 409 a násl. ustanovení Obchodného zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

Sadzobník poplatkov, úrokov a limitov. 1) Investičné životné poistenie 2) Kapitálové životné poistenie

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno

mbank SK PRAVIDLÁ AKCIE 20 na mkonto, mkonto Biznis (ďalej len Pravidlá ) I Usporiadateľ II Účasť v Akcii

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

1.4. Musíte mať najmenej 18 rokov. Ste si vedomí, že portál zahŕňa materiály vytvorené pre dospelých.

Kúpna zmluva č. OK - 3/2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

SADZOBNÍK POPLATKOV, ÚROKOV A LIMITOV 1) INVESTIČNÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE 2) KAPITÁLOVÉ ŽIVOTNÉ POISTENIE

Obchodní podmínky prodeje zájezdů:

OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach

LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu

Výzva na predloženie ponuky

PRÍLOHA K POISTNEJ ZMLUVE TYPU 701/702 ROZSAH POISTENIA A VÝŠKA POISTNÉHO KRYTIA pre individuálne komplexné cestovné poistenie platná od

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

Obchodní podmínky prodeje ubytování CK INVIA.CZ, a.s. :

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Článok I. Zmluvné strany

Výzva na predloženie ponuky

Výzva na predloženie ponuky

Všeobecné obchodné podmienky VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY - ŠKOLENIA

Ministerstvo zdravotníctva SR

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

Informácia o výberovom konaní

Cenník pre koncové zariadenia časť C (predaj a nájom IP koncových zariadení - IP telefóny k službe VVN)

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

1.2 PODMIENKY sú nedeliteľnou súčasťou zmluvy a vystavením a podpísaním zmluvy kupujúci potvrdzuje bez výhrad svoj súhlas s týmito podmienkami.

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

POŽIADAVKY NORMY ISO 9001: OKTÓBRA 2017 HOTEL ELIZABETH TRENČÍN NORMA ISO 9001:2015 AKO SPRÁVNE POROZUMIEŤ POŽIADAVKÁM NORMY ISO 9001:2015

k príkazu kvestora číslo: 1/2014 PK Prevádzkový poriadok Auly Dionýza Ilkoviča Slovenskej technickej univerzity v Bratislave

1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu

P O D M I E N K Y V Ý M E N Y E U R P A L I E T

Výzva na predkladanie cenových ponúk

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015

Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka

podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)

Cenový výmer č. 11/2015

Zásady odmeňovania zamestnancov obce Slovenské Nové Mesto

KÚPNA ZMLUVA č arch. č. mestskej časti: 1/2013/31

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

Výberové konanie - zadanie zákazky na dodanie tovaru

Samospráva obce Nová Vieska

O b e c R o z h a n o v c e

ZMLUVA O ZABEZPEČENÍ STAROSTLIVOSTI A VÝCHOVE DIEŤAŤA V SÚKROMNOM DETSKOM OPATROVATEĽSKOM CENTRE.

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

1. Predmetom kúpy sú nehnuteľnosti nachádzajúce sa v katastrálnom území Stredné mesto, obec Košice Staré mesto, Tajovského 10, okres Košice I a to:

2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY ÚČASTI NA ZÁJAZDOCH CESTOVNEJ KANCELÁRIE DUBTOUR, s.r.o.

Čl. I. Úvodné ustanovenia

Obec Veľké Orvište VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 8 / 2015

VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY ÚČASTI NA ZÁJAZDOCH CESTOVNEJ KANCELÁRIE DAGY s. r. o. A REKLAMAČNÝ PORIADOK

Výzva na predloženie ponuky

Obchodní podmínky. I. Úvodní ustanovení. Ceny nabízených zájezdů jsou shodné s cenami zájezdů pořádajících CK. II. CENY ZÁJEZDŮ A SLEVY

K ú p n a z m l u v a

KÚPNA ZMLUVA NA KANCELÁRSKY NÁBYTOK

KÚPNA ZMLUVA. uzatvorená podľa v spojení s 729 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších zmien a doplnkov

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

Všeobecné zmluvné podmienky

Akciový cenník 1/2018

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY

Čl. I. Zmluvné strany

Monitoring a management kvality vody Štrkoveckého jazera rok 2016

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Transkript:

Obchodné podmienky Prevádzkovateľ: Cestovná agentúra Victory Reisen Zsolt Luspay Jána Stanislava 39, 841 05 Bratislava IČO: 32161603 DIČ: 1020201193 Zápis v ŽR: 0ŽP - A/2009/16054-2, Vložka č. 104-8602 Kontaktná, korešpondenčná adresa (kancelária): Cestovná agentúra Victory Reisen Námestie hraničiarov 8/A 851 03 Bratislava I. Úvod Tieto všeobecné obchodné podmienky upravujú práva a povinnosti zmluvných strán vyplývajúce zo zmluvy uzatvorenej medzi predávajúcim (ktorý zastupuje pri predaji cestovnú kanceláriu organizujúcu alebo sprostredkovajúcu zájazd a iné služby), ktorým je CA Victory Reisen Zsolt Luspay, so sídlom Jána Stanislava 39, 841 05 Bratislava, IČO: 321 61 603, DIČ: 1020201193 (ďalej len CA) a objednávateľom(zákazníkom), ktorej predmetom je sprostredkovanie a predaj zájazdov a iných služieb, ktoré sú organizované cestovnými kanceláriami (ďalej len CK) v zmysle Zákona č. 281/2001 o zájazdoch, podmienkach podnikania cestovných kancelárií a cestovných agentúr. na internetovej stránke www.victoryreisen.sk a www.dovolenka.at. Kontaktné údaje CA: email: info@victoryreisen.sk telefón: 02/ 39 605 992, 0905 605 992, 0911 605 992 fax: 02/ 39 605 992 poštová adresa: Cestovná agentúra Victory Reisen, Námestie Hraničiarov 8/A, 851 03 Bratislava číslo účtu pre bezhotovostné platby: Tatra banka: 2623250355/1100

CA je autorizovaným zástupcom cestovných kancelárií (ďalej iba CK) s ktorými má uzatvorenú riadnu zmluvu o obchodnom zastúpení. Všetky partnerské CK sú poistené proti úpadku CK podľa príslušného zákona. Všeobecné obchodné podmienky sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o obstaraní zájazdu, ktorá má ďalšiu neoddeliteľnú súčasť, a to všeobecné obchodné podmienky CK organizujúcej zájazd alebo iné služby. Predávané zájazdy sú organizované príslušnou CK v aktuálne platných cenách a za podmienok stanovených vo Všeobecných zmluvných podmienkach CK (ďalej len VZP CK). II. Objednávka Objednávka je chápaná ako predbežné vyjadrenie záujmu o zájazd, ubytovanie, letenky alebo iné služby. Objednávkou nevznikajú zákazníkovi žiadne práva, objednávka sa stáva záväznou až po uhradení zálohy alebo plnej platby za služby zároveň s podpísanou zmluvou o obstaraní zájazdu zákazníkom a CA. Musia byť splnené obe podmienky. Každý návštevník www.victoryreisen.sk môže poslať pri zájazdoch organizovaných slovenskými cestovnými kanceláriami ľubovoľné množstvo NEZÁVÄZNÝCH objednávok. Pri rezervácií zájazdov organizovaných rakúskymi a nemeckými CK je môže návštevník www.dovolenka.sk rezervovať iba jeden zájazd. Zájazdy a iné služby organizované rakúskymi a nemeckými CK sa riadia Všeobecnými zmluvnými podmienkami jednotlivých zahraničných CK, tieto sú vždy zaslané zákazníkovi spolu so zmluvou o obstaraní zájazdu. CA si vyhradzuje právo po objednávke na úpravu prípadných nepresností, ktoré môžu vzniknúť pri ručnom prepise zájazdu do databázy www.victoryreisen.sk a www.dovolenka.at. CA si vyhradzuje právo odmietnuť objednávky ktoré sú rozporuplné, neúplné, alebo neobsahujú správne telefónne číslo, a pri ktorých je zjavné, že objednávateľ nemá seriózny záujem o zájazd, ubytovanie alebo letenku i bez odpovede objednávateľovi. III. Vybavovanie objednávok Po prijatí objednávky vykoná CA rezerváciu zájazdu. V prípade, že to nie je možné, CA okamžite kontaktuje objednávateľa a dohodne ďalší postup.

CA si vyhradzuje zmenu cien, cena v prijatej nezáväznej objednávke sa môže od skutočnej ceny líšiť. Táto zmena je vždy oznámená objednávateľovi. Pri úspešnej rezervácii je objednávateľovi podľa predchádzajúcej dohody zaslaná na podpis zmluva o obstaraní zájazdu, VZP CK, poistné podmienky s potrebnými pokynmi na úhradu zájazdu emailom a to na náklady CA. Objednávateľ nesmie zmeniť, upraviť alebo doplniť (s výnimkou podpisu) v žiadnej časti písomný návrh Zmluvy o obstaraní zájazdu alebo Poistnej zmluvy, ktoré mu CA sprístupnila vo formáte určenom na tlač a musí zachovať jeho stav, ako mu ho vygeneroval objednávkový systém alebo aký obdržal od CA. CA informuje objednávateľa do akej doby je potrebné (v prípade jeho záujmu) zaslať podpísanú zmluvu späť do CA. Stornopodmienky - viď bod VII. Termíny pre platbu zálohy alebo doplatku sú pre objednávateľa záväzné. CA nie je zodpovedná za následky oneskorenej platby (zo strany CK môže dôjsť k stornu rezervácie alebo zájazdu). Zmluva o obstaraní zájazdu sa stáva záväznou v okamihu jej podpisu oboma stranami a obdržania zálohy alebo plnej sumy na účte CA, ak v momente obdržania platby a podpísanej zmluvy o obstaraní zájazdu je ešte objednaný zájazd voľný. IV. Platba Za zájazdy objednávané viac, ako 1 kalendárny mesiac pred uskutočnením zájazdu zaplatí objednávateľ spravidla 50% z jeho plnej ceny, následne potom 1 kalendárny mesiac pred jeho uskutočnením doplatí zvyšnú čiastku, do plnej ceny zájazdu. Pre rakúske a nemecké ck je výška zálohy 30% - 35% z jeho plnej ceny, doplatok je splatný najneskôr 30 dní pred uskutočnením zájazdu. Termín doplatku sa riadi VZP CK. Zájazdy typu "last minute" a zájazdy objednávané menej, ako 1 kalendárny mesiac pred uskutočnením zájazdu, hradí objednávateľ jednorázovo v plnej výške uvedenej ceny na účet CA, v pobočke príslušnej banky, priamym vkladom, internetovým prevodom, alebo osobne v kancelárii CA. Objednávateľ berie na vedomie, že pri zakúpení zájazdu môže vo výnimočných prípadoch nastať situácia, že cestovná kancelária organizujúca príslušný zájazd rezerváciu nepotvrdí. V takomto prípade sa zmluva o obstaraní zájazdu nepovažuje za uzatvorenú a objednávateľ má nárok na bezodkladné vrátenie všetkých už uhradených platieb. Nemá však nárok na náhradu škody.

Poplatky za platbu v SR sú hradené takto: poplatok za platbu zálohy alebo doplatku od zákazníka na účet CA hradí objednávateľ poplatky za platbu zálohy alebo doplatku z účtu CA na účet CK hradí CA poplatky za prípadné doplatky nesie tá strana, ktorá doplatok zapríčinila (objednávateľ alebo CA) poplatky za vrátenie preplatku objednávateľovi nesie CA bez ohľadu na príčinu Tieto podmienky neplatia, pokiaľ objednávateľ platí priamo CK. V tom prípade platia podmienky CK. Platby zo zahraničia a do zahraničia a poplatky hradí vždy zákazník. V. Cestovné doklady Potrebné doklady - vouchery, letenky a pod. obdrží zákazník od CA. Doklady sú doručené cca. týždeň pred odjazdom (nástupom na zájazd) a napr. letenky môžu byť odovzdané až priamo na letisku. VI. Zájazdy na vyžiadanie U niektorých zájazdoch je nutné vyžiadať zájazd najskôr u partnera CK (hotel v zahraničí a pod.). V takomto prípade je CA oprávnená požadovať podľa podmienok danej CK zálohu až 100% ešte pred rezerváciou zájazdu, ktorá pri úspešnej rezervácii je ihneď záväznou a vzťahujú sa na ňu ihneď storno podmienky danej CK. V prípade neúspešnej rezervácie sa vždy vracia záloha v plnej výške, pokiaľ si zákazník nevyberie iný zájazd. VII. Storno podmienky Objednávateľ je oprávnený stornovať objednaný zájazd nasledovne: Až do okamihu zloženia zálohy alebo podpisu zmluvy bez storno poplatkov. Neskôr už podľa storno podmienok danej CK organizujúcej zájazd. V prípade neuhradenia alebo meškania doplatku objednávateľ splnomocňuje CA k stornovaniu objednaných služieb. Právo CA požadovať od objednávateľa doplatok sumy rovnajúcej sa výške storno poplatkov CK na základe Všeobecných zmluvných podmienok CK týmto nie je dotknuté.

VIII. Reklamácie Reklamáciu k zájazdu je potrebné zaslať písomne, poprípade naviac ešte pripojiť reklamačný protokol z miesta pobytu najlepšie potvrdeným delegátom CK, fotografie, atď. Všetko je nutné zaslať na e-mail info@victoryreisen.sk alebo doporučene na adresu CA. Po obdržaní je reklamácia zaslaná usporiadateľovi zájazdu - CK, ktorá je povinná sa k nej vyjadriť v zákonom stanovenej lehote. Za rozsah, kvalitu plnenia a porušenie záväzkov vyplývajúcich z cestovnej zmluvy zodpovedá cestovná kancelária(ck), s ktorou má objednávateľ uzatvorenú platnú cestovnú zmluvu. CA ani CK nenesie žiadnu zodpovednosť a neručí za úroveň, cenu, prípadne vzniknutú škodu pri službách, ktoré nie sú dojednané v cestovnej zmluve, organizovaných inými subjektmi, ktoré si zákazník objedná na mieste u delegáta, hotela či iných organizácií. Za predmet reklamácie nemôže byť považovaný výlet zadarmo alebo darček zadarmo. IX. Odmietnutie zákazníka CA si vyhradzuje právo odmietnuť zákazníka najmä v prípadoch: objednávateľ zasiela stále neúplné alebo úmyselne nesprávne vyplnené objednávky (rezervácie) alebo, zasiela objednávky (rezervácie) s vedomím, že si zájazd v skutočnosti neobjedná, objednávateľ viac ako v dvoch prípadoch po sebe bezdôvodne nezaplatí zálohu alebo celú čiastku po potvrdení rezervácie, objednávateľ nezašle podpísanú cestovnú zmluvu. X. Osobné údaje Niektoré údaje Vami poskytnuté pri využívaní tohto serveru a služieb na www.victoryreisen.sk a www.dovolenka.at sú osobnými údajmi podľa zákona č. 122/2013 o ochrane osobných údajov. Dôvernosť vašich osobných údajov si uvedomujeme a prehlasujeme, že s nimi budeme nakladať v súlade so zákonom o ochrane osobných údajov. Údaje sú poskytované iba CK alebo alebo poisťovni.

Kupujúci (zákazník) vyhlasuje, že súhlasí v zmysle úst. 7 zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov, aby CA spracovávala a uschovávala jeho osobné údaje, najmä tie, ktoré sú potrebné pri činnosti CA a spracovávala ich vo všetkých svojich informačných systémoch. Kupujúci udeľuje CA tento súhlas na dobu neurčitú. Svoj súhlas môžete kedykoľvek písomne alebo e-mailom odvolať na info@victoryreisen.sk a Vaše údaje bez zbytočného odkladu zlikvidujeme. Prehlasujeme, že všetky Vaše údaje považujeme za vysoko dôverné a použijeme ich iba pre potrebu v zmysle zákona č. 122/2013 o ochrane osobných údajov k zlepšeniu a spravovaniu svojich služieb, k obchodným a marketingovým účelom firmy. Poskytnutie osobných údajov je dobrovoľné. Niektoré údaje môžu byť spracované i na základe zvláštneho zákona a ich poskytnutie je povinné pre uzatvorenie niektorých služieb (napr. poistenia). Ďalšie spracovanie prebieha iba na základe zvláštneho zákona. Podľa zákona máte kedykoľvek právo nás písomne žiadať o poskytnutie informácií o tom, aké osobné údaje o Vás spracovávame. Objednávateľ odoslaním objednávky vyjadruje svoj súhlas s tým, aby mu CA zasielala správy o činnosti, ponukách a akciách CA bez predchádzajúcej žiadosti kupujúceho na zaslanie takýchto správ. XI. Záverečné ustanovenia Obrázky, video, mapy majú ilustračný charakter, nie sú záväzné. Hodnotenia ("hviezdičky") ubytovacích kapacít majú subjektívny charakter a nemusia sa zhodovať s oficiálnou kategorizáciou ubytovacej kapacity. Predávajúci si vyhradzuje právo na zmenu týchto všeobecných obchodných podmienok. Povinnosť písomného oznámenia zmeny v týchto všeobecných obchodných podmienkach je splnená umiestnením na internetovej stránke elektronického obchodu predávajúceho. Tieto všeobecné obchodné podmienky nadobúdajú účinnosť voči objednávateľovi a všetkým osobám uvedených na zmluve o obstarávaní objednaním zájazdu. Objednávateľ zaslaním objednávky potvrdzuje, že si tieto všeobecné obchodné podmienky prečítal a v celom rozsahu s nimi súhlasí. Cestovná kancelária a ani cestovná agentúra nezodpovedá za platnosť a správnosť cestovných dokladov cestujúcich, ani za prípadné odopretie vstupu cestujúcich do cieľovej krajiny.

Každý cestujúci je povinný si overiť colné formality krajiny(krajín) do ktorej cestuje,platnosť a správnosť cestovných dokladov a všetky skutočnosti, ktoré by mohli tvoriť prekážku pre jeho vstup do cieľovej krajiny. V Bratislave 30.9.2014