digitální elektronický ter mostat pro snímání teploty a 2 hodnot vlhkosti 230 V AC, ±10 %, Hz výstup 1-pólový spínací teplotní rozsah

Podobné dokumenty
kontrolka ON multifunkční knoflík kontrolka ALARM ETO2 - regulátor pro ochranu okapů a venkovních ploch uživatelský návod

digitální elektronický ter mostat pro snímání teploty a 2 hodnot vlhkosti 230 V AC, ±10 %, Hz výstup C pracovní teplota

elektronický ter mostat pro snímání teploty a vlhkosti, pr o a plikace do 3 kw 16A kontakt 1-pólový spínací teplotní rozsah C teplota okolí

elektronický ter mostat pro snímání teploty a vlhkosti, pr o a plikace do 3 kw 16A kontakt 1-pólový spínací teplotní rozsah C teplota okolí

technická dokumentace

elektronický ter mostat pro snímání teploty a vlhkosti, pr o a plikace do 3 kw 16A kontakt 1-pólový spínací teplotní rozsah C teplota okolí

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

PPC KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY. technický list. automatický topný ka bel s ter mostatem. funkce: zabudovaný termostat spíná topný kabel při +3 C

PPC KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY. technická dokumentace. automatický topný ka bel s ter mostatem. funkce: zabudovaný termostat spíná topný kabel při +3 C

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

objednací číslo --- krytí IP 20 třída izolace 86 x 52 x 58 mm (3moduly)

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

elektronický programovatelný ter mostat technické údaje a výrobní program C

elektr onický pr og r amovatelný ter mostat C ON/OFF diference 0,4 C napájení

elektr onický ter mostat s infr ačidlem OTN2-IR objednací číslo 2017 čidlo 16A (max W) princip regulace 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

elektr onický kombinovaný ter mostat OTD objednací číslo 2016 čidlo vnitřní prostorové + podlahové délky 2,2m rozsah nastavení

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

konvektory glamox KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY

OCC C ON/OFF diference. 0,4 K napájení. 2-pólový, 16 A výstup 1-pólový rozpínací 16 A (3.600 W) krytí / třída ochrany

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

elektr onický pr og r amovatelný ter mostat

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Pro řízení ochranných systémů instalovaných

elektr onický kombinovaný ter mostat OTD objednací číslo 2016 čidlo 0,4 C teplotní útlum

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

Návod k použití Termostat FH-CWP

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu

Termostat programovatelný TP08

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

elektronický programovatelný ter mostat C

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Uživatelský manuál CZ IN 5514 Vibromasážní stroj insportline Heempy PVB600

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Manuál k pracovní stanici SR609C

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.

Reklamační řád. Verze poslední změna 22/08/2011. Vytvořil CZ101/Behunek. Reklamační řád Hafele Czech & Slovakia s.r.o.

Všeobecné obchodní podmínky

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

technický list řídící jednotka centrální regulace OCS4-10 bezdrátové centrální řízení elektrického topení až v 16 místnostech

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Všeobecné obchodní podmínky

STŘECHY A OKAPY. Podlahové. vytápění PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. Katalog. Elektrické řešení zimních problémů. ochrana před zamrzáním

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

a) Není-li dohodnuto kupujícím a prodávajícím jinak, jsou uvedené kupní ceny, vycházející z platného ceníku prodávajícího, účtovány v hotovosti.

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

průmyslové termostaty

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Reklamační řád společnosti Auto Kelly, a. s.

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Danfoss Link Hydronic Controller

Návod k použití Termostat FH-CWD

OBCHODNÍ PODMÍNKY NÁKUPNÍ ŘÁD. 1. Všeobecná ustanovení. 2. Předmět smlouvy. 3. Místo plnění

Instalační příručka. DEVIreg 330 (+5 až +45 C) Elektronický termostat.

elektr onický pr og r amovatelný ter mostat

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845

Instalační příručka. DEVIreg 316. Elektronický termostat.

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Montážní návod regulátor SERIE CRB100

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

NÁVOD NA INSTALACI - regulátory řady OCC2

El. ohřev RTI-L titanový

Bezdrátový multizónový modul

Návod k obsluze AS 100

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

Obchodní podmínky. na webových stránkách Prostřednictvím internetového obchodu umožňujeme zákazníkům zakoupení zboží bez osobní návštěvy.

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Transkript:

ETO2 technická dokumentace digitální elektronický ter mostat pro snímání teploty a 2 hodnot vlhkosti použití: pro plně automatické a ekonomické řízení kabelových topných systémů pro aplikace na ochranu okapových žlabů, svodů a úžlabí proti zamrznutí pro aplikace na ochranu venkovních ploch před sněhem a náledím funkce: umístění na DIN lištu (9 modulů) - snadná obsluha informace o stavu sepnutí na displeji aplikace nad 2-3 kw t e c h n i c k é ú d a j e označení ETO2 objednací číslo 2356 napájení 230 V AC, ±10 %, 50-60 Hz výstup 3 nezávislá bezpotenciálová relé 3 x 16 A, 1 výstup ALARM, bezpotenciálový 5 A kontakt 1-pólový spínací teplotní rozsah 0... +10 C pracovní teplota 0... +50 C; montáž pouze v interiéru krytí IP20 třída ochrany I (ochranný vodič PE musí být připojen) způsob instalace standardně na DIN (9 modulů), event. na stěnu pomocí přiloženého krytu napájení vlhkostních čidel 25 V -30 V DC, max. 8 W Výrobek je označen značou CE a podle směrnice Evropského společenství 2006/95/ES a 2004/108/ ES na něj bylo vydáno ES Prohlášení o shodě. Instalaci a připojení k elektrické síti smí provádět pouze kvalifikovaná osoba dle vyhl. 50/1978 Sb. s o u v i s e j í c í s o r t i m e n t obj. číslo typ specifikace 2360 sada čidel okapy 2x vlhkostní čidlo ETOR + 1x teplotní čilo ST 1111-10 m 2361 sada zemních čidel 2x vlhkostně-teplotní čidlo ETOG-55/10 2352 ETOR-55 čidlo pro snímání vlhkosti v systémech okapových žlabů 2916 ST 1111-10 čidlo pro snímání teploty v systémech okapových žlabů 2359 ETOG-55 zemní čidlo pro snímání vlhkosti a teploty na venkovních plochách KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY

ETO2 - popis termostaty V-S popis termostatu ETO2 pečujeme o životní prostředí možnosti ETO2 termostaty společnosti V-systém elektro s.r.o. nevyžadují pravidelnou údržbu ani servis. Pokud je výrobek dobře namontován a pokud nedojde k jeho mechanickému poškození nebo přetížení, má mnohaletou životnost. ETO2 je digitální termostat pro plně automatické a ekonomické řízení systémů ochrany okapových žlabů proti zamrznutí a ochrany venkovních ploch před sněhem a náledím; ke vzniku náledí na venkovních plochách dochází, pokud je teplota povrchu nižší než 0 C a zároveň je na povrchu plochy přítomnna vlhkost. Obdobně k zamrzání okapových žlabů dochází, pokud je teplota vzduchu nižší než 0 C a zároveň je v okapovém žlabu voda nebo sníh. ETO2 kontroluje přítomnost teploty i vlhkosti a aktivuje topný systém, pokud hrozí nebezpečí vzniku náledí; výrobek je šetrný k životnímu prostředí; při jeho konstrukci bylo omezeno použití těžkých kovů a nebezpečných látek; výrobce je zapojen do systému zpětného odběru odpadů z obalů; po instalaci výrobku, prosíme, odevzdejte obal od výrobku do tříděného odpadu; výrobce je zapojen do systému zpětného odběru a využití použitých elektrozařízení; po ukončení životnosti odevzdejte termostat do separovaného odpadu; topný systém je v drtivé většině případů realizován elektrickými topnými kabely; toto řešení je nejspolehlivější a cenově nejvýhodnější; pro ochranu venkovních ploch lze výjimečně použít i teplovodní systémy; termostat ETO2 je schopen ovládat i tuto neobvyklou aplikaci; zóna 1, zóna 2: v případě potřeby může být topný systém rozdělen do dvou nezávislých zón a ty mohou být řízeny nezávisle na sobě jediným termostatem; může se jednat např. o dvě různé venkovní plochy, okapové systémy na různých stranách budovy, nebo o nezávislé řízení jednoho okapového systému a jedné venkovní plochy; zvolíte-li řízení v jedné zóně, mohou být připojena dvě vlhkostní čidla, která budou snímat vlhkost ze dvou různých míst; ETO2 sepne, pokud se vlhkost objeví alespoň na jednom z nich - systém ochrany tak bude vykazovat vyšší spolehlivost; teplotní stupnice: termostat je vyráběn v Dánsku, je tedy předsnastavena Celsiova stupnice používaná v Evropě; Fahrenheitova stupnice je určena pro odběratele ve Velké Británii, Spojených státech a Kanadě; dotápění v zóně 1 a 2: po zvýšení teploty nebo vysušení čidel zůstane termostat sepnut po nastavenou dobu. Doběh zajistí odtátí sněhu a ledu z míst, kde by se mohl nahromadit a je třeba jej nastavit s ohledem na zkušenosti s konkrétním místem; doladění teploty v zóně 1 a 2: zemní čidla ETOG snímají také teplotu plochy. Naměřená hodnota může být v některých případech zkreslena vnějšími vlivy - povrch plochy je ochlazován větrem, čidlo je připojeno dlouhým přívodem aj. V případě potřeby lze změřit teplotu povrchu infrateploměrem nebo teploměrem s příložným čidlem a odchylku doladit v termostatu. POZOR - jedná se o teplotu povrchu; měřit teplotu vzduchu těsně nad zemí nemá smysl! doladění prostorové teploty: funkce je stejná jako u zemních čidel; ke zkreslování prostorové teploty však obvykle nedochází; spínací teplota: teplota, pod kterou hrozí sníh a led. Ke tvorbě ledu dochází při 0 C; systémy ochrany venkovních ploch a okapů bývají často rozlehlé a teplotní podmínky se mohou velmi lišit. S ohledem na bezpečnost uživatelů je vhodné nastavit vyšší teplotu; n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 2 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - čidla pro připojení k ETO2 vyhřívání teplotního čidla (SENSOR HEAT): sníh (zejména lehký prašan) nemá dostatečnou elektrickou vodivost. Pokud měřená teplota klesne pod nastavenou hodnotu a termostat čeká na přítomnost vlhkosti, je aktivováno vyhřívání vlhkostních čidel (cca 2-3W). Po sepnutí topného systému je vyhřívání standardně odpojeno; event. lze v menu termostatu zapnout vyhřívání čidel trvale. odpínací teplota (OFF TEMP): při velmi nízkých teplotách nedochází k novým sněhovým srážkám ani k odtávání sněhu (ze střech,...). Při takovýchto mrazech termostat svou činnost přeruší. kontrola vlhkosti (MOIST CTRL): termostat umožňuje vyřadit detekci vlhkosti a spínat systém pouze v závislosti na teplotě. POZOR - tento způsob regulace je velmi nehospodárný z hlediska spotřeby energie a doporučujeme jej používat pouze krátkodobě pro servisní účely. dvoustupňové spínání výkonu: topný systém může být spínán ve dvou výkonových úrovních. Během vytápění pracuje topný systém na plný výkon; při dotápění na nižší výkon. U jednofázových topných okruhů 230 V mohou být topné kabely rozděleny na dvě části a ty postupně odpojovány. Při napájení trojfázovým napětím 3x400 V, je využíváno přepínání mezi zapojením do trojúhelníku (plný výkon) a do hvězdy (snížený výkon); STANDBY režim: funkce termostatu může být pozastavena externím ovladačem (ručním vypínačem, SMS ovladačem, týdenním programátorem aj.). Termostat pak setrvá ve STANDBY režimu (stejně jako vypnutá televize) a je připraven začít pracovat. Tuto funkci lze využít např. u rekreačních objektů, které nejsou během týdne využívány a sníh může odtát sám, bez spotřeby elektřiny. nucené sepnutí: topení může být nuceně sepnuto externím ovladačem (ručním vypínačem, SMS ovladačem, týdenním programátorem aj.). Takto lze ručně zapnout topení předem např. již ve chvíli, kdy začíná sněžit, nebo pro potřeby servisu; čidla k ETO2 ETOG-55 zemní čidlo pro snímání vlhkosti a teploty na venkovních plochách rozměry průměr 60 mm, výška 35 mm přívod 10 m; při prodloužení musí být celkový odpor nižší než 10 Ω (cca 200 m při použití kabelu 6 x 1,5 mm 2 ); umístění do místa, kde bude vystaven povětrnostním vlivům, srážkám, nebo kde se sníh hromadí nejvíce; vždy ale musí být ve vytápěné ploše; ETOR-55 čidlo pro snímání vlhkosti v systémech okapových žlabů popis čidlo snímá vlhkost; k termostatu je třeba připojit i teplotní čidlo ST; rozměry 110 x 28 x 15 mm přívod 10 m; při prodloužení musí být celkový odpor nižší než 10 Ω (cca 200 m při použití kabelu 4 x 1,5 mm 2 ); do místa, kde se voda objeví první, nebo kde se sníh zdržuje nejdéle; umístění může to být např. slunná strana budovy, místo u svodu, pod úžlabím apod. ST 1111-10 čidlo pro snímání teploty v systémech okapových žlabů popis čidlo snímá teplotu; k termostatu je třeba připojit i vlhkostní čidlo ETOR; přívod 10 m; přívod čidlo lze připojit kabelem typu 2 x 1,5 mm 2 do vzdálenosti 50 m; pro použití v kombinaci s čidlem ETOR; čidlo se umisťuje zpravidla do umístění okapového háku, na chladné a stinné místo - obvykle na severní stranu objektu n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 3 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - zapojení způsoby zapojení pro jednotlivé druhy provozu ochrana venkovní plochy: - připojte jedno nebo dvě čidla ETOG dle schématu zapojení; - v programu termostatu zvolte, zda bude termostat řídit jednu nebo dvě zóny; Čidla ETOG umístěte do místa, kde budou vystaveny povětrnostním vlivům, nebo kde se sníh hromadí nejvíce. Vždy ale musí být ve vytápěné ploše! schéma zapojení ETO2 s jedním nebo dvěma čidly ETOG n á v o d OE T ON 2,- 2I R 0 1, 20 0/ 0 78 / 0 5 s t r a n a 4 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - zapojení ochrana okapových žlabů: - připojte jedno nebo dvě čidla ETOR dle schématu zapojení; - připojte jedno teplotní čidlo. Snímání teploty je společné pro obě zóny; čidlo by mělo být umístěno na nejchladnějším místě; - v programu termostatu zvolte, zda bude termostat řídit jednu nebo dvě zóny; Vlhkostní čidla ETOR umístěte do místa, kde se sníh objeví první, nebo kde se zdržuje nejdéle. Může to být např. místo u svodu, pod úžlabím apod. Teplotní čidlo umístěte na chladné a stinné místo - obvykle na severní stranu objektu. schéma zapojení ETO2 s jedním nebo dvěma čidly ETOR n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 5 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - zapojení ochrana okapového systému + venkovní plochy: - pro řízení venkovní plochy připojte jedno zemní čidlo ETOG - pro řízení okapového systému připojte jedno okapové čidlo ETOR a jedno teplotní čidlo - v programu zvolte řízení ve dvou nezávislých zónách schéma zapojení ETO2 s čidlem ETOG, ETOR a s teplotním senzorem n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 6 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - první spuštění první spuštění SELECT SCALE: Až poprvé zapnete ETO2, musíte zvolit zobrazení teploty na Celsiově nebo Fahrenheitově stupnici. Otáčejte multifunkčním knoflíkem, dokud teplotní škála nebude na displeji označena. Volbu potvrďte stisknutím knoflíku. CELSIUS FAHRENHEIT SENSOR 1: ETOG ETOR SENSOR 2: OFF ETOG ETOR OUTDOOR SENSOR: OFF ETF Poté je třeba nastavit, jaká čidla jsou k termostatu připojena: SENSOR 1: čidlo, které je připojeno na svorky 13-16 ETOG = zemní čidlo pro venkovní plochy ETOR = okapové čidlo pro snímání vlhkosti ve střešních systémech Otáčením vyberte jednu z možností a volbu potvrďte stisknutím knoflíku. SENSOR 2: čidlo, které je připojeno na svorky 17-20 Otáčením opět vyberte jednu z možností a volbu potvrďte stisknutím knoflíku. Pokud není připojeno žádné čidlo, je třeba zvolit OFF. Pokud jedna ze zón slouží k ochraně okapových žlabů, musí být ke svorkám 31-32 připojeno teplotní čidlo (ozn. na displeji ETF). Pokud termostat ovládá systém ochrany venkovních ploch, není prostorové teplotní čidlo připojeno a je nutné zvolit OFF. Posledním krokem je nastavení způsobu regulace: APPLICATION: ELECTRIC 1-ZONE ELECTRIC 2-ZONE ELETRIC 2-STEP WARTER BASED ELECTRIC 1-ZONE: řízení elektrických topných okruhů v jedné zóně ELECTRIC 2-ZONE: řízení elektrických topných okruhů ve dvou nezávislých zónách ELECTRIS 2-STEP: dvoustupňové řízení výkonu v jedné zóně WARTER BASED: řízení ochrany venkovních ploch vytápěných teplovodními systémy Nyní je systém nastaven a bude pracovat plně automaticky podle továrního nastavení. Toto nastavení lze později změnit; k jeho kontrole slouží menu SETUP (viz dále). n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 7 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - nastavené hodnoty; provoz; menu termostatu nastavené hodnoty parametr označení na displeji tovární nastavení uživatelské nastavení topný systém APP: elektro, 1 zóna čidlo 1 SENSOR 1 ETOG čidlo 2 SENSOR 2 OFF teplotní čidlo pro okapové žlaby SENSOR ETF OFF teplotní stupnice SCALE Celsiova (C) spodní odpínací teplota 1 OFF TEMP 1-10 C spodní odpínací teplota 2 OFF TEMP 2-10 C dotápění v zóně 1 AFTERRUN 1 2 hod dotápění v zóně 2 AFTERRUN 2 2 hod doladění teploty v zóně 1 OFFSET T1 0.0C doladění teploty v zóně 2 OFFSET T2 0.0C doladění prostorové teploty OFFSET OUT 0.0C spínací teplota v zóně 1 SET TEMP 1 3.0C spínací teplota v zóně 2 SET TEMP 2 3.0C nucené vytápění vlhkostního čidla SENSOR HEAT OFF kontrola vlhkosti MOIST CTRL ON provoz ZONE 1 HEAT OFF ZONE 2 HEAT OFF AFTERRUN 1 0:00 AFTERRUN 2 0:00 STANDBY OFF Za provozu zobrazuje displej informace o: - sepnutí topení v obou zónách - informaci, zda termostat v jednotlivých zónách topí v režimu doběhu topení + kolik času zbývá do vypnutí (AFTERRUN) - zda je nastaven režim STANDBY (termostat nepracuje) Stiskem nebo otočením knoflíku dojde k rozsvícení displeje; toto podsvícení automaticky zhasne po 30-ti vteřinách. Během provozu doporučujeme kontrolovat funkčnost topného systému, tedy zda sníh a led odtává na celé vyhřívané zóně, zda je systém spínán včas nebo naopak, zda termostat nesignalizuje provoz systému v době, kdy je venku teplo nebo sucho. Z provozu velmi často vyplyne potřeba doladit některý z parametrů. Obvykle se nejedná o chybu výrobku nebo montážní firmy; venkovní topné zóny se chovají různě s ohledem na povětrnostní podmínky, srážky, tvar terénu apod. a konečné nastavení je vhodné provést podle zkušenosti a potřeb uživatele. menu termostatu ETO2 Dvojitým stiskem knoflíku zobrazí displej hlavní menu. Otáčením knoflíku procházejte nabídkou; na displej se nevejdou všechny možnosti najednou. Položky se šipkou Æ obsahují podřízené MENU. Pro vstup označte příslušné menu a stiskněte tlačítko. Podřízená MENU jsou popsána dále v textu. n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 8 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

hlavní menu ETO2 - hlavní menu; podřízené menu SHOW INFO ZONE 1 ZONE 2 OFF OFF SENSOR 1 #.# C SENSOR 2 #.# C MOIST 1 NO MOIST 2 NO OUT.TEMP #.# C SUPPLY W. #.# C RETURN W. #.# C ÆALARM NO ÆSHOW INFO ÆSETUP ÆRESTART ÆEXIT ZONE 1 OFF zóna 1 topí (ON) nebo netopí (OFF) ZONE 2 OFF zóna 2 topí (ON) nebo netopí (OFF) SENSOR 1 #.# C teplota na senzoru 1 (pouze pro ETOG) SENSOR 2 #.# C teplota na senzoru 2 (pouze pro ETOG) MOIST 1 ON vlhkost na senzoru 1: NO = není, YES = je; * MOIST 2 ON vlhkost na senzoru 2: NO = není, YES = je; * OUT.TEMP #.# C venkovní teplota čidla ETF SUPPLY W. #.# C teplota vstupní vody RETURN W. #.# C teplota vratné vody ÆALARM NO podřízené MENU chybových hlášek; je-li zobrazeno YES a bliká červená LED, stiskněte knoflík pro zobrazení chyby ÆSHOW INFO podřízené menu SHOW INFO; informuje o termostatu a čidlech ÆSETUP ÆRESTART ÆEXIT podřízené menu SETUP; slouží k nastavení provozních parametrů přeruší provoz termostatu (topení, doběh,...); ETO2 si znovu načte data z čidel a začne pracovat; POZOR - nejedná se o změnu konfigurace čidel (viz REINSTAL) opuštění menu termostatu * POZOR: je-li měřená teplota nad nastavenou hodnotou, není detekce vlhkosti aktivní a údaj MOIST se nezobrazuje. Totéž platí během doběhu (AFTERRUN). podřízené menu SHOW INFO APP: E, 1-ZONE SW VERSION 1.03 SENSOR 1 ETOG SENSOR 2 OFF SENSOR ETF OFF ÆEXIT zobrazuje informace o nastavení, které bylo provedeno při prvním spuštění termostatu; neprovádí se zde žádné změny APP: E, 1-ZONE zvolený topný systém (elektrické topení, 1 zóna) SW VERSION 1.03 verze software SENSOR 1 ETOG typ čidla na svorkách 13-16 SENSOR 2 OFF typ čidla na svorkách 17-20; OFF = není připojen SENSOR ETF OFF prostorové čidlo instalováno = ON, neinstalováno = OFF ÆEXIT návrat na hlavní menu n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 9 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - podřízené menu SETUP podřízené menu SETUP FORCE HEAT OFF SELECT SCALE C SET TEMP 1 3.0C SET TEMP 2 3.0C OFF TEMP 1-10.0C OFF TEMP 2-10.0C AFTERRUN 1 2:00 AFTERRUN 2 2:00 OFFSET T1 0.0C OFFSET T2 0.0C MIN WATER 5.0C MAX WATER 55.0C SENSOR HEAT OFF MOIST CTRL ON ÆREINSTAL ÆFACTORY RESET ÆEXIT Zde se provádějí změny v nastavení teplot, doběhu, doladění teploty apod. Ke změnám přistupujte uvážlivě. Nesprávné nastavení může funkci systému narušit. Otáčením knoflíku vyberte parametr, který budete měnit Æ stiskem se podbarví hodnota Æ otáčením nastavte velikost Æ dalším stiskem potvrďte nastavení Æ pokračujte výběrem dalšího parametru. FORCE HEAT OFF SELECT SCALE C start nuceného topení; stiskněte knoflík; displej zobrazí ON a termostat bude topit po dobu doběhu (viz parametry AFTERRUN 1 a 2) nastavte, zda má být teplota zobrazena ve stupních Celsia (C) nebo Fahrenheita (F) SET TEMP 1 3.0C teplota, pod kterou bude spuštěno vytápění v zóně 1 SET TEMP 2 3.0C teplota, pod kterou bude spuštěno vytápění v zóně 2 OFF TEMP 1-10.0C odpínací teplota v zóně 1 OFF TEMP 2-10.0C odpínací teplota v zóně 2 AFTERRUN 1 0:30 doba mezi 0...18 hodin, po kterou zůstane v zóně 1 zapnuto topení po vymizení signálu teplota/vlhkost AFTERRUN 2 0:30 doba mezi 0...18 hodin, po kterou zůstane v zóně 2 zapnuto topení po vymizení signálu teplota/vlhkost OFFSET T1 0.0C doladění teploty měřené čidlem ETOG v zóně 1 až o ±5 C OFFSET T2 0.0C doladění teploty měřené čidlem ETOG v zóně 2 MIN WATER 5.0C nastavení nejnižší teploty vratné vody (pouze při vytápění teplovodními systémy) MAX WATER 55.0C nastavení nejvyšší teploty topné vody (pouze pro teplovodní systémy) SENSOR HEAT OFF trvalé vyhřívání vlhkostních čidel MOIST CTRL ON kontrola vlhkosti ÆREINSTAL ÆFACTORY RESET ÆEXIT dojde-li k chybnému nastavení během spouštění, nebo byla připojena/ odpojena čidla, je třeba znovu projít proces prvního spuštění. Aby nedošlo k náhodnému REINSTALLu, je třeba vstoupit do dalšího menu a otáčením knoflíku nastavit heslo 1202. Termostat provede proces První spuštění. obnova továrního nastavení; pro RESET je třeba vstoupit do dalšího menu, aby nedošlo k náhodnému vymazání parametrů návrat do hlavního menu n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 1 0 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

ETO2 - údaje o instalaci přístroje (záruční list) údaje o produktu typ termostatu typ čidla výrobní číslo údaje o instalaci datum instalace razítko, podpis osoba s odpovídající kvalifikací dle vyhl. 50/1978sb., která provedla odbornou instalaci a připojení v souladu s návodem n á v o d E T O 2, 2 0 1 0 / 0 7 s t r a n a 1 1 V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. vymezení pojmů Všeobecné obchodní podmínky (dále VOP) jsou obecné podmínky, stanovující způsob dodávek Zboží, souvisejících Služeb a uplatňování případných reklamací, platných pro všechny Odběratele. VOP může Dodavatel jednostranně změnit, přičemž platnou verzi VOP vždy zveřejní na svých internetových stránkách (www.v-system.cz) a ve svém sídle. Dodavatel je společnost V-systém elektro s.r.o., Milovanice 1, 257 01, Postupice, IČ: 26760860, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 91934. Odběratel je každá fyzická nebo právnická osoba, která zakoupila od Dodavatele Zboží. Zboží jsou produkty a jejich součásti nabízené ke koupi v Ceníku nebo v písemných návrzích Dodavatele. Ke Zboží je vždy přiložena Technická dokumentace. Při následném prodeji Zboží nebo při předání instalovaných výrobků musí být vždy předána i Technická dokumentace. Standardní Zboží je uvedeno v Ceníku Dodavatele včetně doporučených maloobchodních cen bez DPH. Nestandardní Zboží jsou produkty zajišťované jednorázově, případně standardní Zboží upravené podle požadavků Odběratele, obojí na písemnou objednávku Odběratele. 2. kupní cena Kupní cena Zboží se řídí Ceníkem nebo cenovým návrhem platným v den objednání Zboží. Uváděny jsou ceny EXW. 3. termín dodání 3.1 Standardní Zboží je dodáváno v termínu uvedeném v platném Ceníku Dodavatele u jednotlivých položek. Nestandardní Zboží je dodáváno v termínu uvedeném v písemném cenovém návrhu nebo dle dohody. 3.2 V případě objednávky Zboží v množství, které Dodavatel nemá v danou chvíli k dispozici, bude objednávka plněna po částech v nejkratších možných termínech. 4. doprava zboží 4.1 Dodání Zboží je realizováno zásilkovou službou pověřenou Dodavatelem na místo určené Odběratelem. Předáním Zboží se rozumí předání Zboží přepravní službě. Jinou formu odběru, včetně odběru osobního, lze domluvit individuálně. 4.2 U objednávek s cenou Zboží nad 10.000,-Kč (bez DPH) hradí dopravu a balné Dodavatel. U objednávek s cenou Zboží do 10.000,-Kč (bez DPH) je Odběrateli ke kupní ceně Zboží účtován příspěvek na dopravu a balné dle Ceníku Dodavatele platného v den objednání Zboží. 5. doklady ke zboží Na zkoupené Zboží vystaví Dodavatel fakturu, která slouží jako daňový doklad a současně i dodací list. 6.převzetí zboží 7. vlastnictví zboží, odstoupení od koupě 8. záruční podmínky a reklamační řád 6.1 Odběratel je povinen ihned při převzetí Zboží zkontrolovat úplnost a nepoškozenost dodávky, správnou výši prodejní částky a ověřit, zda je k výrobkům přiložena Technická dokumentace. O zjištěných nedostatcích Odběratel neprodleně vyrozumí Dodavatele. Po uplynutí lhůty 24 hodin po převzetí je Zboží považováno za dodané bez závad. 6.2 Převzetí Zboží potvrzuje Odběratel podpisem faktury, dodacího listu nebo potvrzením převzetí zásilky od dopravce. 7.1 Až do úplného zaplacení kupní ceny zůstává Zboží majetkem Dodavatele. 7.2 Při nákupu standardního Zboží je Odběratel ve smyslu 52-57 občanského zákoníku oprávněn od smlouvy odstoupit do 14 dnů od předání Zboží. Odběratel zašle Zboží zpět na adresu Dodavatele; Zboží musí být nepoužité, nepoškozené, kompletní včetně Technické dokumentace a v originálním obalu. Po kontrole Zboží Dodavatelem bude vystaven dobropis na kupní cenu Zboží. Částka bude navrácena do 14 dnů po odsouhlasení dobropisu oběma stranami. Záruka na Zboží Dodavatele je 24 měsíců od předání Zboží. Odpovědnost za vady dodávaného Zboží a postup při uplatňování případných vad se řídí příslušnými ustanoveními obchodního zákoníku a platným reklamačním řádem Dodavatele, který je součástí VOP. 9. uplatnění reklamace 9.1 Reklamaci lze uplatnit u prodávajícího, u kterého bylo Zboží zakoupeno, nebo v sídle Dodavatele. K reklamačnímu řízení bude přijata pouze věc kompletní, předložená včetně všech součástí a příslušenství. K reklamovanému Zboží je třeba předložit doklad o koupi Zboží, Technickou dokumentaci a písemný popis reklamované závady. Reklamační řízení začíná dnem, kdy byla Dodavateli umožněna fyzická kontrola reklamovaného Zboží. Po ukončení reklamačního řízení o něm bude vystaven písemný Reklamační protokol. 9.2 V případě reklamace produktu, který se skládá z více jiných, samostatně funkčních částí (např. soupravy obsahující topný prvek a regulátor), bude po identifikaci závady vyřizována reklamace pouze vadné části. 9.3 U výrobků pevně spojených nebo zabudovaných do jiné věci, např. nemovitosti, se Odběratel dohodne s Dodavatelem na jejich prohlídce. Prohlídku instalovaného či pevně s nemovitostí spojeného výrobku je provedena na základě objednávky Servisní služby. Cena za objednanou Servisní službu je kalkulována předem dle Ceníku Dodavatele. V případě oprávněné reklamace je Servisní služba provedena na náklady Dodavatele. Není-li stanoveno jinak, záruka Dodavatele nezahrnuje náklady na dopravu a sanační práce. 9.4 Záruku lze uplatňovat pouze na Zboží, u kterého již byla uhrazena jeho plná hodnota. 10. uznání reklamace 10.1 Přiznání práv z uplatněné reklamace je podmíněno zejména dodržením VOP, pokynů obsažených v Technické dokumentaci, která je přiložena ke každému výrobku a všech souvisejících právních předpisů a technických norem. 10.2 V případě oprávněné reklamace bude postupováno v souladu s platnou legislativou. 11. normy při instalaci Při instalaci dodávaného Zboží je třeba dodržovat ustanovení všech souvisejících právních předpisů a technických norem, zejména norem v oblasti tepelné ochrany budov a související elektroinstalace. Instalaci výrobků a připojení k elektrické síti smí provádět pouze osoba kvalifikovaná dle 8 vyhl. 50/1978 Sb. 12. ujištění Dodavatele Zboží splňuje požadavky zákona 22/1997 Sb. Je označeno značkou CE a dle směrnic Evropského společenství na ně bylo vydáno ES Prohlášení o shodě. Dodavatel plní povinnosti zpětného odběru a využití odpadů z obalů ve smyslu zákona 477/2001 Sb. a je registrován v systému EKOKOM. Dodavatel plní povinnosti zpětného odběru elektrozařízení ve smyslu zákona 185/2001 Sb. a je registrován v systému Elektrowin. 13. další ustanovení 13.1 VOP lze upravit Rámcovou kupní smlouvou nebo Listem obchodních podmínek. Tato úprava musí mít písemnou formu. 13.2 Objednáním Zboží nebo Služeb potvrzuje Odběratel znalost VOP, platných v den objednávky a vyslovuje s nimi souhlas. 13.3 Tyto Všeobecné obchodní podmínky vstupují v platnost 1.4.2010. V Milovanicích 1.4.2010 Ing. Jan Pešout, jednatel V-systém elektro s.r.o. V případě jakýchkoliv nejasností či problémů při návrhu, montáži či dodávkách materiálů nás prosím kontaktujte. datum 10.06 regulace V - s y s t é m e l e k t r o s. r. o. Č e s k á r e p u b l i k a : M i l o v a n i c e 1, 2 5 7 0 1 P o s t u p i c e, ( + 4 2 0 3 1 7 7 2 5 7 4 9 S l o v e n s k á r e p u b l i k a : T o v á r e n s k á 8 4 9, 9 0 8 0 1 K ú t y, ( + 4 2 1 3 4 7 7 2 4 0 8 2 w w w. v - s y s t e m. c z