PŘEHLED ENVIRONMENTÁLNÍHO PRÁVA ES, PRÁVNÍ ÚPRAVY A TECHNICKÝCH NOREM V OBLASTI OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ČR



Podobné dokumenty
Projektovéřízení I. Ing. Romana Hanáková

(2008) Jak získat peníze z Evropy Možnosti čerpání finančních prostředků z ESF

Využívání fondů EU v letech Strategie a programy ČR, možnosti pro obce

Evropský sociální fond v ČR

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Program Cíle 3 na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko

Předpisy související s ochranou životního prostředí

2. PŘEHLED OTEVŘENÝCH VÝZEV DLE OPERAČNÍCH PROGRAMŮ

Programy v programovém období Autor: Ing. Denisa Veselá

MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

VŠFS Kombinované studium Letní semestr 2011 Most

Obce a evropské fondy v období Mgr. František Kubeš odbor regionální politiky Ministerstvo pro místní rozvoj

DOTAČNÍ PODPORA Z EU


Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko ZÁKLADNÍ PRINCIPY

Finanční zdroje euroregionů v období

Společný regionální operační program Aktuální stav a výhledy čerpání ze zdrojů opatření 3.2 Ministerstvo pro místní rozvoj Ing.

STRUKTURÁLNÍ POLITIKA V ZEMĚDĚLSTVÍ A MOŽNOSTI PODPORY Z FONDŮ EU.

Programy cíle Evropská územní spolupráce MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

Fondy EU programovací období v ČR

Statistické hodnocení čerpání finančních prostředků ze Strukturálních fondů EU subjekty z území Libereckého kraje

Zpráva o čerpání dotačních prostředků z operačních programů za Ústecký kraj v porovnání s ČR

Využívání fondů EU - příprava na programovací období

Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Program spolupráce INTERREG V-A Rakousko Česká republika

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ. Ing. Petr Stloukal Ústav ochrany životního prostředí Fakulta technologická Univerzita Tomáše Bati Zlín

RPS/CSF. Česká republika 2004>2006 Rámec podpory Společenství. Ministerstvo pro Místní rozvoj ČR Odbor Rámce podpory Společenství

Cíl 3 operační programy přeshraniční spolupráce , Liberec


Jak financovat ICT projekty z EU fondů. Martin Dolný

7 let ROP JV. 7 let IROP? Mgr. Richard Hubl Úřad Regionální rady Jihovýchod

Čerpání dotací ze strukturálních fondů EU v Královéhradeckém kraji. V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Grafický přehled (data k 6/2016)

MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

Priority a možnosti v programovém období a hlavní změny oproti programovému období

Strukturální EU fondy

VAZBY STRATEGIE ROZVOJE LIDSKÝCH ZDROJŮ NA JINÉ NÁSTROJE

IROP. Mgr. Richard Hubl Úřad Regionální rady Jihovýchod

Evropská územní spolupráce. Programy přeshraniční spolupráce

Společný regionální operační program Aktuální stav a výhledy čerpání ze zdrojů opatření 3.2 Praha Ministerstvo pro místní rozvoj Ing.

Program Iniciativy Společenství Interreg III A Česká republika Svobodný stát Sasko

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ

PATRES Školící program

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Únor 2018 (data k 1.2.)

Aktuální stav finančních prostředků

Jak fungují evropské dotace

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Červenec 2019 (data k 1.7.)

Příloha č. 3. Souhrnný přehled strategických dokumentů a. Incidenční matice průkaz uplatňování hlavních témat Evropa 2020 v IROP

Evropská unie. Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Fondy Evropské unie

Úvodní konference k tvorbě Programu rozvoje Libereckého kraje Liberec

Přehled vhodných českých žadatelů podle investičních priorit. v programu INTERREG V-A Rakousko Česká republika

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Říjen 2018 (data k 1.10.)

Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Cíl EÚS

Evropské dotace pro obce Přeshraniční spolupráce

INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚ LÁVÁNÍ. BLIŽŠÍ ÚDAJ VYHLAŠOVATELE Odbor řízení Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Květen 2017 (data k 2.5.)

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Srpen2018 (data k 1.8.)

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Březen 2018 (data k 5.3.)

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Únor 2018 (data k 1.2.)

Úřad vlády ČR a Ministerstvo pro místní rozvoj ČR ÚŘAD VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

INVESTICE DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI

RPS/CSF Příprava NSRR v ČR z hlediska Rady vlády pro záležitosti romské komunity Česká republika 2004>2006 Rámec podpory Společenství

Internetové stránky o EU. Oficiální informace o EU Portál EUROPA:

Průběh čerpání strukturálních fondů

Regionální operační program Jihozápad

PŘÍLOHA 3: PROVÁZANOST OPATŘENÍ PRIORIT PROGRAMU S VYBRANÝMI KONCEPCEMI A PLÁNY KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Duben 2018 (data k 3.4.)

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Červen 2018 (data k 1.6.)

Českobratrská církev evangelická

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Prosinec 2017 (data k 1.12.)

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Květen 2019 (data k 1.5.)

Přehled vhodných českých žadatelů podle investičních priorit v programu INTERREG V-A Rakousko Česká republika

Strategické plánování v kontextu regionální politiky. 2. Aplikace regionální politiky EU v ČR

DOTAČNÍ PRŮVODCE KHK KK

Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, CENTRAL EUROPE 2020 a DANUBE

Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání

Programovací období z pohledu podnikatele

Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, INTERREG CENTRAL EUROPE a INTERREG DANUBE

Večerek, Burda, Dousek: Právní předpisy Rady Evropy na ochranu zvířat, VFU Brno 1997 Večerek, Burda, Dousek, Novák, Večerková: Ochrana zvířat v

Obecné informace o možnostech financování ze Strukturálních fondů ČR

Rozbor financování NNO z veřejných rozpočtů v roce Zuzana Prouzová , Praha

Další dotační programy pro revitalizaci brownfields v ČR

Projektové řízení I. doc. Ing. Jaroslav Jánský, CSc.

PŘÍLOHY DOKUMENTU ROZBOR FINANCOVÁNÍ NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ Z VEŘEJNÝCH ROZPOČTŮ V ROCE 2013

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

OP Cíl 3 Evropská územní spolupráce Rakousko Česká republika Seminář pro žadatele Jemnice

Financování obcí Ing. Luděk Tesař

Programy Evropské územní spolupráce INTERREG EUROPE, CENTRAL EUROPE 2020 a DANUBE

Setkání MAS a mikroregionů Kraje Vysočina - Ledeč nad Sázavou, Ing. Radim Sršeň, Ph.D.

NRP Návrh globálního cíle, strategických cílů a priorit NRP Výstup pro ŘKV Globální cíl NRP

PŘÍLOHY DOKUMENTU ROZBOR FINANCOVÁNÍ NESTÁTNÍCH NEZISKOVÝCH ORGANIZACÍ Z VEŘEJNÝCH ROZPOČTŮ V ROCE 2012

Informační a vzdělávací portál LK

Jak fungují evropské dotace

Vladimír Zadina člen - pověřený vedením

Strategie programu rozvoje Karlovarského kraje

Koncepční nástroje a jejich role Ing. Vladislav Bízek, CSc.

Přeshraniční BURZA PARTNERŮ Slavonice

MONITORING ČERPÁNÍ DOTACÍ EU V PROGRAMOVÉM OBDOBÍ Březen 2018 (data k 1.3.)

Úřad vlády ČR a Ministerstvo pro místní rozvoj ČR ÚŘAD VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

Transkript:

PŘEHLED ENVIRONMENTÁLNÍHO PRÁVA ES, PRÁVNÍ ÚPRAVY A TECHNICKÝCH NOREM V OBLASTI OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ČR (Konzultační materiál pro žadatele o podporu a pro subjekty využívající podporu z finančních nástrojů strukturální politiky Evropské unie) Praha březen 2008

Ústav pro ekopolitiku, o. p. s. Kateřinská 26 120 00 Praha 2 http://ekopolitika.cz Zpracoval: Mgr. Tomáš GREMLICA Mgr. Alena DODOKOVÁ 2

OBSAH Úvod 4 A. PŘEHLED PROGRAMŮ ČESKÉ REPUBLIKY NA OBDOBÍ 2007 2013 5 B. PŘEHLED MEZINÁRODNÍCH ÚMLUV A ENVIRONMENTÁLNÍHO 12 PRÁVA ES B.1 Mezinárodní úmluvy 12 B.2 Implementace mezinárodních úmluv do práva ES 17 B.3 Horizontální právní předpisy 19 B.4 Kvalita vod, vodní hospodářství 22 B.5 Kvalita ovzduší, ochrana ovzduší 26 B.6 Změna klimatu a ochrana ozonové vrstvy Země 31 B.7 Ochrana přírody a krajiny 32 B.8 Odpadové hospodářství 34 B.9 Nakládání s chemickými látkami 39 B.10 Průmyslové znečištění, management rizik a ekoznačení 43 B.11 Nakládání s geneticky modifikovanými organismy (GMO) 46 B.12 Ochrana před hlukem 47 B.13 Jaderná bezpečnost 48 C. PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A TECHNICKÝCH NOREM V OBLASTI 52 OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ČR C.1 Obecné a průřezové právní předpisy v oblasti životního prostředí 52 C.2 Vodní hospodářství 70 C.3 Ochrana ovzduší 132 C.4 Ochrana přírody a krajiny 159 C.5 Ochrana zemědělského půdního fondu 269 C.6 Lesní hospodářství 287 C.7 Ochrana horninového prostředí 303 C.8 Odpadové hospodářství 318 C.9 Nakládání s chemickými látkami 337 C.10 Prevence závažných havárií 344 C.11 Nakládání s geneticky modifikovanými organismy a produkty 347 OBLASTI SOUVISEJÍCÍ 354 C.12 Ochrana zdraví a hygiena 354 C.13 Jaderná bezpečnost 419 C.14 Územní plánování a stavební řád 435 D. PRÁVNÍ ODPOVĚDNOST V OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ČR 457 E. PRÁVA A POVINNOSTI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ PODLE ZÁKONA č. 500/2004 Sb., SPRÁVNÍ ŘÁD 481 3

ÚVOD Jedním ze základních cílů Evropské unie je snižování rozdílů mezi úrovní rozvoje jednotlivých členských států i regionů a míry zaostávání nejvíce znevýhodněných regionů. EU intenzivně podporuje proces vyrovnávání životní úrovně v regionech členských zemí prostřednictvím tzv. strukturálních fondů, které jsou finančními nástroji pro realizaci politiky hospodářské a sociální soudržnosti. V programovém období 2007 2013, které právě probíhá může Česká republika v optimálním případě čerpat z fondů EU až 26,69 mld., tedy přibližně 752,7 mld. Kč na realizaci kvalitních rozvojových projektů. Z národních zdrojů přitom musí být zajištěno kofinancování v celkové výši cca 132,83 mld. Kč. Všechny předkládané projekty by měly přispět ke strategickým rozvojovým cílům Evropské unie i České republiky při striktním respektování principů udržitelného rozvoje a za podmínky plnění požadavků právních předpisů Evropských společenství i práva národního. Pro žadatele o podporu i pro subjekty, které již využívají nebo v brzké době budou využívat podporu z finančních nástrojů strukturální politiky Evropské unie je určen následující přehled, který jim má usnadnit základní orientaci v oblasti environmentálního práva. 4

A. PŘEHLED PROGRAMŮ ČESKÉ REPUBLIKY NA OBDOBÍ 2007 2013 Politika hospodářské a sociální soudržnosti má tři základní cíle: 1. cíl Konvergence podpora hospodářského a sociálního rozvoje méně vyspělých regionů a členských států. V České republice do sféry tohoto cíle spadají všechny regiony soudržnosti s výjimkou hlavního města Prahy. Na tento cíl je v České republice určeno 25,89 mld. (cca 730 mld. Kč). Jeho naplňování má být zajištěno prostřednictvím osmi tematických operačních programů a sedmi regionálních operačních programů. Tematické operační programy Operační program Životní prostředí je zaměřen na zlepšování kvality všech složek životního prostředí a tím také na zdravotní stav obyvatelstva. Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) a z Fondu soudržnosti (ECF). O podporu mohou žádat obce, kraje, státní organizace a podniky, příspěvkové organizace a organizační složky obcí, krajů a státu, nestátní neziskové organizace, fyzické osoby, podnikatelé, společenství vlastníků jednotek, veřejné výzkumné instituce atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo životního prostředí ČR (MŽP ČR Odbor fondů EU, Vršovická 65, 100 10 Praha 10, tel.: +420 267 122 530, e-mail: info@env.cz web: www.env.cz ). Zprostředkujícím subjektem je Státní fond životního prostředí ČR (SFŽP ČR, Kaplanova 1930/1, 140 00 Praha 4 Chodov, tel.: +420 267 994 300, web: www.sfzp.cz ). Operační program Podnikání a inovace je zaměřen na podporu rozvoje podnikatelského prostředí a podporu přenosu výsledků výzkumu a vývoje do podnikatelské praxe. Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat podnikatelé, sdružení podnikatelů, výzkumné instituce, vysoké školy a ostatní vzdělávací instituce, nestátní neziskové organizace, fyzické osoby, územní samosprávné celky a jimi zřizované a zakládané organizace, CzechInvest, CzechTrade atd. Řídícím orgánem programu je Ministerstvo průmyslu a obchodu ČR (MPO ČR, Na Františku 32, 110 15 Praha 1, web: www.mpo.cz ). Operační program Doprava je zaměřen na zkvalitnění infrastruktury a vzájemné propojenosti železniční, silniční a říční dopravy v rámci tzv. transevropských dopravních sítí (TEN-T). Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) a z Fondu soudržnosti (ECF). O podporu mohou žádat vlastníci a správci dotčené infrastruktury, vlastníci drážních vozidel a provozovatelé drážní dopravy, vlastníci překládacích mechanismů u multimodální dopravy a další organizace. Řídícím orgánem je Ministerstvo dopravy ČR (MD ČR Odbor fondů EU, Nábř. L. Svobody 1222/12, 110 15 Praha 1, tel.: +420 225 131 552, e-mail: info@opd.cz, web: www.opd.cz ). Operační program Výzkum a vývoj pro inovace je zaměřen na posilování výzkumného, vývojového a proinovačního potenciálu ČR, a to především prostřednictvím vysokých škol, výzkumných institucí a jejich spolupráce se soukromým sektorem. Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejné vysoké školy, státní vysoké školy, 5

soukromé vysoké školy, veřejné výzkumné instituce, resortní výzkumné ústavy, neziskové instituce, jimi vytvořené právnické osoby, Agentura pro podporu podnikání a investic CzechInvest atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR (MŠMT ČR Odbor řízení OP VVI, Karmelitská 7, 118 12 Praha 1, e-mail: opvyzkum@msmt.cz, web: www.msmt.cz ). Operační program Lidské zdroje a zaměstnanost je zaměřen na snižování nezaměstnanosti prostřednictvím aktivní politiky na trhu práce, profesního vzdělávání, dále na začleňování sociálně vyloučených obyvatel zpět do společnosti, zvyšování kvality veřejné správy a mezinárodní spolupráci v uvedených oblastech. Program je financován z Evropského sociálního fondu (ESF). O podporu mohou žádat poskytovatelé sociálních služeb, vzdělávací a poradenské organizace, zaměstnavatelé, orgány státní správy, kraje, obce, svazky obcí a jejich asociace, orgány služeb zaměstnanosti atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR (MPSV ČR Odbor řízení pomoci z ESF, Na Poříčním právu 1, 128 01 Praha 2, web: www.mpsv.cz ). Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost je zaměřen na zkvalitnění a modernizaci systémů počátečního, terciárního a dalšího vzdělávání, jejich propojení do komplexního systému celoživotního učení a ke zlepšení podmínek ve výzkumu a vývoji. Program je financován z Evropského sociálního fondu (ESF). O podporu mohou žádat školy a školská zařízení, organizace působící ve vzdělávání a kariérovém poradenství, instituce vědy a výzkumu, ústřední orgány státní správy a jimi řízené organizace, obce, města, kraje, nestátní neziskové organizace atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR (MŠMT ČR Odbor řízení OP VK, Karmelitská 7, 118 12 Praha 1, e-mail: opvzdelavani@msmt.cz, web: www.msmt.cz ). Integrovaný operační program je zaměřený na řešení společných regionálních problémů v oblastech infrastruktury pro veřejnou správu, veřejné služby a územní rozvoj: rozvoj informačních technologií ve veřejné správě, zlepšování infrastruktury pro oblast sociálních služeb, veřejného zdraví, služeb zaměstnanosti a služeb v oblasti bezpečnosti, prevence a řešení rizik, podporu cestovního ruchu, kulturního dědictví, zlepšování prostředí na sídlištích a rozvoj systémů tvorby územních politik. Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF), z národních a soukromých zdrojů. Řídícím orgánem je Ministerstvo pro místní rozvoj ČR (MMR ČR Odbor řídícího orgánu IOP a operačního programu TA, Staroměstské nám. 6, 110 15 Praha 1, tel.: +420 224 861 123, web: www.mmr.cz ). Operační program Technická pomoc je určen k podpoře jednotného přístupu na národní úrovni pro zajištění aktivit efektivního řízení, kontroly, sledování a vyhodnocování realizace Národního strategického referenčního rámce (NSRR), který zastřešuje aktivity politiky hospodářské a sociální soudržnosti v ČR v letech 2007-2013. Program je financován z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat Ministerstvo pro místní rozvoj (NOK, ŘO OPTP a další odborné útvary s horizontálními aktivitami přímo se podílející na implementaci cílů NSRR); Ministerstvo financí (Platební a certifikační orgán, Auditní orgán) Centrum pro regionální rozvoj; ministerstva, regionální rady, hl. město Praha k zajištění funkce pověřených auditních subjektů (PAS) ve smyslu usnesení vlády č. 884/2007 a č. 760/2007 k zajištění funkce auditního orgánu. Řídícím orgánem je Ministerstvo pro 6

místní rozvoj ČR (MMR ČR Odbor řídícího orgánu IOP a operačního programu TA, Staroměstské nám. 6, 110 15 Praha 1, tel.: +420 224 861 123, web: www.mmr.cz ). Regionální operační programy Regionální operační program NUTS II Severozápad je určen pro region soudržnosti Severozápad, který tvoří Karlovarský a Ústecký kraj. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji či obcemi, školská a vzdělávací zařízení s právní subjektivitou zařazená do školského rejstříku, profesní a zájmová sdružení, nestátní neziskové organizace, podnikatelé atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Severozápad (RRRS Severozápad Mírové náměstí 3097/37, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: +420 477 011 701, e-mail: petr.vrablik@nuts2severozapad.cz, web: http://www.nuts2severozapad.cz ). Regionální operační program NUTS II Moravskoslezsko je určen pro region soudržnosti Moravskoslezsko, který tvoří Moravskoslezský kraj. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraj, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané krajem či obcemi, Správa železniční dopravní cesty, dopravci zajišťující veřejnou dopravu, vlastníci zastávek veřejné hromadné dopravy, Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje, státní podniky, zdravotnická zařízení, školy a školská zařízení, nestátní neziskové organizace, podnikatelé, profesní organizace, občané atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Moravskoslezsko (RRRS Moravskoslezsko Hrabákova 1/1861, 702 00 Ostrava Moravská Ostrava, tel.: +420 552 303 501, e-mail: sekretariát@rr-moravskoslezsko.cz, web: http://www.rrmoravskoslezsko.cz ). Regionální operační program NUTS II Jihovýchod je určen pro region soudržnosti Jihovýchod, který tvoří Jihomoravský kraj a kraj Vysočina. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji či obcemi, provozovatelé dráhy, nestátní neziskové organizace, malí a střední podnikatelé, občané atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Jihovýchod (RRRS Jihovýchod Kounicova 13, 602 00 Brno, tel.: +420 532 193 500, e-mail: sargankova@jihovychod.cz, web: http://www.jihovychod.cz ). 7

Regionální operační program NUTS II Severovýchod je určen pro region soudržnosti Severovýchod, který tvoří Liberecký kraj, Královéhradecký kraj a Pardubický kraj. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a objektů a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, stát, organizace zřizované nebo zakládané kraji, obcemi či státem, profesní a zájmová sdružení, poskytovatelé zdravotních a sociálních služeb, nestátní neziskové organizace, podnikatelé atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Severovýchod (RRRS Severovýchod Velké náměstí 1, 500 03 Hradec Králové, tel.: +420 495 510 177, e-mail: z.semorad@rada-severovychod.cz, web: http://www.rada-severovychod.cz ). Regionální operační program NUTS II Střední Morava je určen pro region soudržnosti Střední Morava, který tvoří Olomoucký kraj a Zlínský kraj. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury, odstraňování ekologických zátěží. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji a obcemi, Správa železniční dopravní cesty, provozovatelé drážní dopravy, zájmová sdružení, nestátní neziskové organizace, podnikatelé, vlastníci nemovitostí v památkových zónách atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Střední Morava (RRRS Střední Morava Jeremenkova 1211/40b, 779 00 Olomouc, tel.: +420 587 333 303, e- mail: ivan.matulik@rr-strednimorava.cz, web: http://www.nuts2strednimorava.cz ). Regionální operační program NUTS II Jihozápad je určen pro region soudržnosti Jihozápad, který tvoří Jihočeský kraj a Plzeňský kraj. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané kraji či obcemi, církevní právnické osoby, školy, nestátní neziskové organizace, podnikatelé, profesní organizace, občané atd. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Jihozápad (RRRS Jihozápad Jeronýmova 1750/21, 370 01 České Budějovice, tel.: +420 389 058 602, e-mail: trnka@rrjihozapad.cz, web: http://www.rr-jihozapad.cz ). Regionální operační program NUTS II Střední Čechy je určen pro region soudržnosti Střední Čechy, který tvoří Středočeský kraje. Zaměřuje se na zlepšení dopravní dostupnosti a propojení regionu včetně modernizace prostředků veřejné dopravy, na podporu rozvoje infrastruktury i služeb cestovního ruchu, na přípravu menších podnikatelských ploch a na zlepšování podmínek k životu v obcích a na 8

venkově především prostřednictvím zkvalitnění vzdělávací, sociální a zdravotnické infrastruktury, odstraňování ekologických zátěží. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraj, obce, svazky obcí, organizace zřizované nebo zakládané krajem a obcemi, provozovatelé drážní dopravy, profesní a zájmová sdružení, nestátní neziskové organizace, podnikatelé, veřejné výzkumné instituce a další. Řídícím orgánem je Regionální rada regionu soudržnosti Střední Čechy (RRRS Střední Čechy Zborovská 11, 150 21 Praha, tel.: +420 257 280 602, e-mail: kupsa@kr-s.cz, web: http://www.nuts2strednicechy.eu ). 2. cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost podpora regionů, které nespadají pod cíl Konvergence. V České republice sem patří hlavní město Praha. Na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost je v České republice určeno 0,42 mld. (cca 11,73 mld. Kč). Jeho naplňování má být zajištěno prostřednictvím dvou operačních programů. Operační program Praha Konkurenceschopnost je určen na podporu investičních projektů zaměřených především na podporu veřejné dopravy a dopravní dostupnosti v Praze, na podporu inovací, informačních a komunikačních technologií, podnikání a na zlepšování životního prostředí v Praze. Realizace projektů musí probíhat na území hlavního města Prahy. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat hlavní město Praha a její městské části, organizace zřízené a založené hl. m. Prahou a městskými částmi, provozovatel městské hromadné dopravy, vlastníci železniční infrastruktury, stanic a zastávek, podnikatelé, nestátní neziskové organizace, profesní a zájmová sdružení, vysoké školy, organizace výzkumu a vývoje atd. Řídícím orgánem je Hlavní město Praha, Magistrát Odbor fondů EU (MHMP Odbor fondů EU, Jungmannova 35/29, 110 00 Praha 1, tel.: +420 236 002 064, e-mail: jakub.benda@cityofprague.cz, web: http://www.prahafondy.eu ). Operační program Praha Adaptabilita je určen na podporu neinvestičních projektů zaměřených na vzdělávání, sociální integraci, podporu zaměstnanosti a rozvoj lidských zdrojů ve výzkumu a vývoji. Program je určen pouze pro Prahu, proto veškeré projekty musí pomáhat v hlavním městě. Platí, že účastníci projektů musejí být z Prahy nebo musí pracovat pro pražské zaměstnavatele, případně musí být studenty pražských škol. Realizátoři projektů (např. vzdělávací instituce) mohou ovšem být z jakéhokoliv regionu ČR. Program je financován z Evropského sociálního fondu (ESF). O podporu mohou žádat podnikatelé, veřejná správa, organizace zřizované veřejnou správou (např. příspěvkové organizace), nestátní neziskové organizace, profesní a zájmová sdružení, školy atd. Řídícím orgánem je Hlavní město Praha, Magistrát Odbor fondů EU (MHMP Odbor fondů EU, Jungmannova 35/29, 110 00 Praha 1, tel.: +420 236 003 994, e-mail: tereza.kleinova@cityofprague.cz, web: http://www.prahafondy.eu ). 3. cíl Evropská územní spolupráce podpora přeshraniční, meziregionální a nadnárodní spolupráce regionů. V České republice sem patří všechny regiony. Na cíl Evropská územní spolupráce připadá v České republice 0,39 mld.. Jeho naplňování má být zajištěno prostřednictvím devíti operačních programů. 9

Program přeshraniční spolupráce Cíl 3 Česká republika - Svobodný stát Bavorsko 2007-2013 je určen pro české kraje Karlovarský, Plzeňský a Jihočeský, z německé strany jde o zemské okresy Cham, Freyung-Grafenau, Hof, Neustadt an der Waldnaab, Regen, Schwandorf, Tirschenreuth a Wunsiedel im Fichtelgebirge, Amberg-Sulzbach, Bayreuth, Deggendorf, Kronach, Kulmbach, Passau, Regensburg a Straubing-Bogen a statutární města Amberg, Bayreuth, Passau, Regensburg a Straubing, Hof a Weiden. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejnoprávní subjekty, subjekty ovládané veřejnoprávními právnickými osobami, nestátní neziskové organizace. Řídícím orgánem je Bavorské státní ministerstvo hospodářství, infrastruktury, dopravy a technologie, v České republice za něj odpovídá Národní orgán Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Operační program Přeshraniční spolupráce ČR - Polsko je určen pro české kraje Liberecký, Královéhradecký, Pardubický, Olomoucký a Moravskoslezský, z polské strany jde o regiony jeleniogórsko-wałbrzyského, opolského, rybnicko-jastrzębského a bielsko-bialského. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat kraje, obce, svazky obcí, Euroregiony, organizace zřizované státem, kraji, obcemi, nestátní neziskové organizace, vzdělávací a výzkumné instituce, hospodářské komory atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo pro místní rozvoj ČR, v Polsku zajišťuje činnosti spojené s realizací programu Národní orgán Ministerstvo regionálního rozvoje Polské republiky. Operační program Přeshraniční spolupráce ČR - Rakousko je určen pro české kraje Jihočeský, Jihomoravský a Vysočina, z rakouské strany jde o regiony Waldviertel, Weinviertel, Wiener Umland Nordteil, Mühlviertel a město Vídeň. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejnoprávní instituce a neziskové organizace. Řídícím orgánem je Úřad polkové vlády Dolního Rakouska, v České republice za něj odpovídá Národní orgán Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Operační program Přeshraniční spolupráce ČR - Sasko je určen pro české kraje Karlovarský, Ústecký a Liberecký, z německé strany jde o regiony Vogtlandkreis, Aue-Schwarzenberg, Annaberg, Mittlerer Erzgebirgskreis, Freiberg, Weißeritzkreis, Sächsische Schweiz, Bautzen, Löbau-Zittau, Zwickauer Land, Stollberg, Mittweida, Meißen, Kamenz, Niederschlesischer Oberlausitzkreis, Saale-Orla-Kreis, Greiz a statutárních měst Zwickau, Chemnitz, Dresden, Görlitz a Hoyerswerda a Plauen. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat územní samosprávy, jejich organizační složky a příspěvkové organizace, stát, organizační složky státu a příspěvkové organizace, státní podniky, neziskové organizace, komory, školy a školská zařízení, veřejné výzkumné instituce, Správa železniční dopravní cesty, akciové společnosti a společnosti s ručením omezeným s definovaným minimálním podílem ovládaným subjekty veřejného sektoru atd. Řídícím orgánem je Saské státní ministerstvo hospodářství a práce, v České republice za něj odpovídá Národní orgán Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Operační program Přeshraniční spolupráce ČR - Slovensko je určen pro české kraje Jihomoravský, Moravskoslezský a Zlínský, ze slovenské strany jde o kraje Trenčínský, Trnavský a Žilinský. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejná správa, neziskové 10

organizace, hospodářské a agrární komory atd. Řídícím orgánem je Ministerstvo výstavby a regionálního rozvoje SR, v České republice za něj odpovídá Národní orgán Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Operační program Meziregionální spolupráce je společný pro všechny členské státy EU, Norsko a Švýcarsko. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejné orgány a instituce svým charakterem rovnocenné veřejným orgánům. Řídícím orgánem je Conseil Régional Nord - Pas de Calais ve Francii, v České republice je Národním kontaktním místem Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Operační program Nadnárodní spolupráce je rozdělen do několika zón. Česká republika patří do zóny Střední Evropa a OP Nadnárodní spolupráce sdílíme s Rakouskem, Polskem, částí Německa, Maďarskem, Slovinskem, Slovenskem, částí Itálie a z nečlenských zemí s částí Ukrajiny. Program je financován z z Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF). O podporu mohou žádat veřejné úřady, instituce svým charakterem rovnocenné veřejným orgánům a soukromé subjekty. Řídícím orgánem je Amt der Wiener Landesregierung v Rakousku, v České republice je Národním koordinátorem Ministerstvo pro místní rozvoj ČR. Síťový operační program ESPON 2013 je určen pro podporu výzkumu v oblasti územního plánování a regionálního rozvoje ve všech členských státech Evropské unie, v Norsku, Švýcarsku, Lichtenštejnsku, na Islandu a v kandidátských státech EU. Řídícím a Certifikačním orgánem je Ministerstvo vnitra a územního rozvoje v Lucembursku, koordinační jednotka programu má své sídlo rovněž v Lucembursku. Síťový operační program INTERACT II je zaměřen zejména na přeshraniční spolupráci, neboť je na ni určeno nejvíce finančních prostředků z Cíle 3 (77 %). Důraz je kladen na externí komunikaci a posílení šíření dosažených výsledků. Zdrojem informací a komunikačním systémem pro program INTERACT II je internetová databáze a intranet. Program INTERACT II institucionálně spolupracuje např. s Výborem regionů a s programy ESPON a URBACT. V rámci programu INTERACT II nejsou realizovány nové projekty. 11

B. PŘEHLED MEZINÁRODNÍCH ÚMLUV A ENVIRONMENTÁLNÍHO PRÁVA ES B.1 Mezinárodní úmluvy International Convention for the Regulation of Whaling (Washington, 1946). (Mezinárodní úmluva o regulaci velrybářství /Washington, 1946/). Protocol to the International Convention for the Regulation of Whaling (Washington, 1956). (Protokol k Mezinárodní úmluvě o regulaci velrybářství /Washington, 1956/). Antarctic Treaty (Washington, 1959). (Smlouva o Antarktidě /Washington, 1959/). Protocol on environmental protection (Madrid, 1991). (Protokol o ochraně životního prostředí ke Smlouvě o Antarktidě /Madrid, 1991/). Convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat (Ramsar, 1971). (Úmluva o mokřadech majících mezinárodní význam zejména jako biotopy vodního ptactva /Ramsar, 1971/). Protocol to amend the convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat (Paris, 1982). (Protokol o změně úmluvy o mokřadech majících mezinárodní význam zejména jako biotopy vodního ptactva /Paříž, 1982/). Convention concerning the protection of the world cultural and natural herigate (Paris, 1972). (Úmluva o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví /Paříž, 1972/). Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora, CITES (Washington, 1973). (Úmluva o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin /Washington, 1973/). Kód CELEX: 21973A0303(01) Amendment to Article XI of the Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora (Bonn, 1979). (Dodatek k článku XI Úmluvy o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin /Bonn, 1979/). Amendment to Article XXI of the Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora (Gaborone, 1983). (Dodatek k článku XXI Úmluvy o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin /Gaborone, 1983/). Convention on the protection of the marine environment of the Baltic Sea Area (Helsinki Convention, 1974). (Úmluva o ochraně mořského prostředí oblasti Baltického moře /Helsinská úmluva, 1974/). Kód CELEX: 21994A0316(01) Convention for the protection of the Mediterranean Sea against pollution (Barcelona 12

Convention, 1976). (Úmluva o ochraně Středozemního moře před znečišťováním /Barcelonská úmluva, 1976/). Kód CELEX: 21976A0216(01) doplněno 21999A1214(03) Protocol concerning cooperation in combating pollution of the Mediterranean Sea by oil and other harmful substances in cases of emergency. (Protokol týkající se spolupráce v boji proti znečištění Středozemního moře ropou a jinými škodlivými látkami v případech naléhavosti). Kód CELEX: 21976A0216(02) Protocol for the protection of the Mediterranean Sea against pollution from land-based sources (Athens, 1980). (Protokol o ochraně Středozemního moře před znečišťováním z pozemních zdrojů /Athény, 1980/). Kód CELEX: 21983A0312(01) doplněno 21999A1214(02) Protocol concerning specially protected areas and biological diversity in the Mediterranean (Barcelona, 1995). (Protokol týkající se zvláště chráněných území a biologické rozmanitosti v oblasti Středozemního moře /Barcelona, 1995/). Convention for the protection of the Rhine against chemical pollution (Bonn, 1976). (Úmluva o ochraně Rýna před znečišťováním chemickými látkami /Bonn, 1976/). Kód CELEX: 21977A0919(01) Convention on the conservation of migratory species of wild animals (Bonn, 1979). (Úmluva o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů /Bonn, 1979/). Kód CELEX: 21979A0623(01) Convention on the conservation of European wildlife and natural habitats (Berne, 1979). (Úmluva o ochraně evropské fauny a flóry a přírodních stanovišť /Bern, 1979/). Kód CELEX: 21979A0919(01) Convention on long-range transboundary air pollution (Geneva, 1979). (Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států /Ženeva, 1979/). Kód CELEX: 21979A1113(01), doplněno 21986A0704(01) Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on long-term financing of the cooperative programme for monitoring and evaluation of the long-range transmission of air pollutants in Europe (EMEP) (Geneva, 1984). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, o dlouhodobém financování Kooperativního programu pro monitorování a vyhodnocování dálkového šíření látek znečišťujících ovzduší v Evropě /EMEP/ /Ženeva, 1984/). Kód CELEX: 21984A0704(01) Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on the reduction of sulphur emissions or their transboundary fluxes by at least 30 % (Helsinki, 1985). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, o snížení emisí síry nebo jejích toků, přecházejících hranice států, nejméně o 30 % /Helsinky, 1985/). 13

Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution concerning the control of emissions of nitrogen oxides or their transboundary fluxes (Sofia, 1988). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, o snižování emisí oxidů dusíku nebo jejich toků přes hranice států /Sofie, 1988/). Kód CELEX: 21993A0621(01) Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution concerning the control of emissions of Volatile Organic Compounds - VOC - or their transboundary fluxes (Geneva, 1991). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979, o omezení emisí těkavých organických látek nebo jejich toků přes hranice států /Ženeva, 1991/). Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on further reduction of sulphur emissions (Oslo, 1994). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, o dalším snížení emisí síry /Oslo, 1994/). Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on Heavy Metals (Århus, 1998). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979, o těžkých kovech /Århus, 1998/). Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on Persistent Organic Pollutants (Århus, 1998). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979, o persistentních organických polutantech /Århus, 1998/). Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution to abate Acidification, Eutrophication and Ground-Level Ozone (Göteborg, 1999). (Protokol k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979, o omezování acidifikace, eutrofizace a tvorby přízemního ozónu /Göteborg, 1999/). United Nations Convention on the Law of the Sea (Montego Bay, 1982). (Úmluva OSN o morském právu /Montego Bay, 1982/). Kód CELEX: 21998A0623(01) Vienna Convention for the protection of the ozone layer (Vienna, 1985). (Vídeňská úmluva o ochraně ozonové vrstvy Země /Vídeň, 1985/). Kód CELEX: 21988A1031(01) Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (Montreal, 1987). (Montrealský protokol o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu Země /Montreal, 1987/). Kód CELEX: 21988A1031(02), doplněno 291A1231(02) Amendment to the Montreal protocol on substances that deplete the ozone layer (London, 1990). (Londýnska změna Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu Země /Londýn, 1990/). 14

Kód CELEX: 21991A1231(02) Amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (Copenhagen, 1992). (Kodaňská změna Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu Země /Kodaň, 1992/). Kód CELEX: 21994A0207(01) Amendment to the Montreal protocol on substances that deplete the ozone layer (Montreal, 1997). (Montrealská změna Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu /Montreal, 1997/). Amendment to the Montreal protocol on substances that deplete the ozone layer (Beijing, 1999). (Pekingská změna Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu /Peking, 1999/). Kód CELEX: 22002A0314(01) Basel Convention on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal (Basel, 1989). (Basilejská úmluva o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování /Basilej, 1989/). Kód CELEX: 21993A0216(02) Amendment to the Convention on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal (Geneva, 1995). (Změna Úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování /Ženeva, 1995/). Kód CELEX: 21997A1004(01) Protocol to the Convention on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal (Basel, 1999). (Protokol k Úmluvě o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňovánía a o odpovědnosti a náhradě škod vznikajících v důsledku pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování /Basilej, 1999/). Convention on the International Commission for the protection of the river Elbe (Magdeburg, 1990) /EEC Translation/. (Úmluva o Mezinárodní komisi pro ochranu Labe /Magdeburg, 1990/). Kód CELEX: 21991A1123(01) Protocol to the Convention of 8 October 1990 between the Governments of the Federal Republic of Germany and the Czech and Slovak Federal Republic and the European Economic Community on the International Commission for the protection of the river Elbe (Magdeburg, 1991). (Protokol k Dohodě sjednané dne 8. října 1990 mezi vládami Spolkové republiky Německo a České a Slovenské federativní republiky a Evropským hospodářským společenstvím o Mezinárodní komisi na ochranu Labe /Magdeburg, 1991/). Kód CELEX: 21993A0223(01) Agreement on the conservation of bats in Europe (London, 1991). (Dohoda o ochraně populací evropských netopýrů /Londýn, 1991/). 15

Convention on environmental impact assessment in a transboundary context (Espoo, 1991). (Úmluva o hodnocení vlivu na životní prostředí přesahujícího státní hranice /Espoo, 1991/). Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on environmental impact assessment in a transboundary context (2003, Kiev). (Protokol o strategickém posuzování životního prostředí k Úmluvě o posuzování vlivů na životní prostředí přesahujících hranice států /Kyjev, 2003/). Convention on the protection and use of transboundary watercourses and international lakes (Helsinki, 1992). (Úmluva o ochraně a využívání hraničních vodních toků a mezinárodních jezer /Helsinky, 1992/). Protocol on Water and Health to the Convention on the protection and use of transboundary watercourses and international lakes (London, 1999). (Protokol o vodě a zdraví k Úmluvě o ochraně a využívání hraničních vodních toků a mezinárodních jezer /London, 1999/). Convention on the transboundary effects of industrial accidents (Helsinki, 1992). (Úmluva o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států /Helsinki, 1992/). Kód CELEX: 21998A1203(01) Convention on biological diversity (Rio de Janeiro, 1992). (Úmluva o biologické rozmanitosti /Rio de Janeiro, 1992/). Kód CELEX: 21993A1213(01) Cartagena protocol on biosafety to the convention on biological diversity (Montreal, 2000). (Cartagenský protokol o biologické bezpečnosti k Úmluvě o biologické rozmanitosti /Montreal, 2000/). Kód CELEX: 22002A0731(01) United Nations Framework Convention on Climate Change (Rio de Janeiro, 1992). (Rámcová úmluva OSN o změně klimatu /Rio de Janeiro, 1992/). Kód CELEX: 21994A0207(02) Kyoto Protocol to the 1992 United Nations Framework Convention on Climate Change (Kyoto, 1997). (Kjótský protokol k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu z roku 1992 /Kjóto, 1997/). Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river Danube (Sofia, 1994). (Úmluva o spolupráci pro ochranu a únosné využívání Dunaje /Sofia, 1994/). Kód CELEX: 21997A1212(03) United Nations Convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification (Paris, 1994). (Úmluva OSN o boji proti desertifikaci v zemích postižených velkým suchem nebo desertifikací /Paříž, 1994/). 16

Convention on the International Commission for the protection of the Oder (Wroclaw, 1996). (Dohoda o Mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním /Vratislav, 1996/). Kód CELEX: 21999A0415(01) Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters (Århus, 1998). (Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí /Århus, 1998/). Convention on the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade (Rotterdam, 1998). (Úmluva o postupu předchozího souhlasu v mezinárodním obchodu s některými nebezpečnými chemickými látkami a přípravky na ochranu rostlin /Rotterdam, 1998/). European Landscape Convention (Florence, 2000). (Evropská úmluva o krajině /Florencie, 2000/). Stockholm convention on persistent organic pollutants (2001). (Stockholmská úmluva o perzistentních organických polutantech /2001/). B.2 Implementace mezinárodních úmluv do práva ES Council Resolution of 26 June 1978 setting up Action programme of the European Communities on the control and reduction of pollution caused by hydrocarbons discharged at sea. (Usnesení Rady ze dne 26. června 1978, kterým se zavádí Akční program Evropských společenství pro kontrolu a snižování znečištění způsobeného vypouštěním uhlovodíků do moře). Kód CELEX: 31978Y0708(01) Commission Decision No. 80/686/EEC of 25 June 1980 setting up an Advisory Commitee on the control and reduction of pollution caused by hydrocarbons discharged at sea. (Rozhodnutí Komise č. 80/686/EHS ze dne 25. června 1980, kterým se zřizuje Poradní výbor pro kontrolu a omezování znečišťování způsobovaného vypouštěním uhlovodíků do moře). Kód CELEX: 31980D0686, doplněno 31985D0208, 31987D0144 Council Decision No. 82/72/EEC of 3 December 1981 concerning the conclusion of the Convention on the conservation of European wildlife and natural habitats. (Rozhodnutí Rady č. 82/72/EHS ze dne 3. prosince 1981 o sjednání Úmluvy o ochraně evropské fauny a flóry a přírodních stanovišť). Kód CELEX: 31982D0072 Council Decision No. 82/461/EEC of 24 June 1982 on the conclusion of the Convention on the migratory species of wild animals. (Rozhodnutí Rady č. 82/461/EHS ze dne 24. června 1982 o sjednání Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů). Kód CELEX: 31982D0461 17

Council Decision No. 86/277/EEC of 12 June 1986 on the conclusion of the Protocol to the 1979 Convention on long-range transboundary air pollution on long-term financing of the cooperative programme for monitoring and evaluation of the long-range transmission of air pollutants in Europe (EMEP). (Rozhodnutí Rady č. 86/277/EHS ze dne 12. června 1986, o sjednání Protokolu k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, o dlouhodobém financování Kooperativního programu pro monitorování a vyhodnocování dálkového šíření látek znečišťujících ovzduší v rámci Evropy /EMEP/). Kód CELEX: 31986D0277 Council Decision No. 88/540/EEC of 14 October 1988 concerning the conclusion of the Vienna Convention for the protection of the ozone layer and the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer. (Rozhodnutí Rady č. 88/540/EHS ze dne 14. října 1988 o sjednání Vídeňské úmluvy o ochraně ozonové vrstvy Země a Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu Země). Kód CELEX: 31988D0540 European Parliament and Council Directive 94/22/EC of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorizations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons. (Směrnice 94/22/EC Evropského Parlamentu a Rady 94/22/ES ze dne 30. května 1994 o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků). Kód CELEX: 31994L0022 Council Decision No. 97/640/EC of 22 September 1997 on the approval, on behalf of the Community, of the amendment to the Convention on the control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal (Basel Convention), as laid down in Decision III/1 of the Conference of the Parties. (Rozhodnutí Rady č. 97/640/ES ze dne 22. září 1997 o schválení Změny Úmluvy o kontrole přeshraničního pohybu nebezpečných odpadů a jejich zneškodňování /Basilejská úmluva/ jménem Společenství, jak vyplynul z rozhodnutí III/I konference stran Úmluvy). Kód CELEX: 31997D0640 Council Decision No. 98/145/EC of 12 February 1998 on the approval, on behalf of the European Community, of the amendments to Appendices I and II to the Bonn Convention on the conservation of migratory species of wild animals as decided by the fifth meeting of the Conference of the parties to the Convention. (Rozhodnutí Rady č. 98/145/ES ze dne 12. února 1989 o schválení doplňků k Přílohám I a II Bonnské úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů, o nichž rozhodla konference stran Úmluvy, jménem Evropského společenství). Kód CELEX: 31998D0145 Council Decision No. 2001/379/EC of 4 April 2001 on the approval, on behalf of the European Community, of the Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Heavy Metals. (Rozhodnutí Rady č. 2001/379/ES ze dne 4. dubna 2001 o schválení, Protokolu o těžkých kovech k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z r. 1979, Evropským společenstvím). 18

Kód CELEX: 32001D0379 Council Decision No. 2002/358/EC of 25 April 2002 concerning the approval, on behalf of the European Community, of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the joint fulfilment of commitments thereunder. (Rozhodnutí Rady č. 2002/358/ES ze dne 25. dubna 2002 týkající se schválení Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu jménem Evropského Společenství a společného plnění závazků z něj vyplývajících). Kód CELEX: 32002D0358 B.3 Horizontální právní předpisy Council Decision of 8 December 1975 establishing a common procedure for the setting up and constant updating of an inventory of sources of information on the environment in the Community. (Rozhodnutí Rady ze dne 8. prosince 1975, kterým se stanoví společný postup pro vytvoření a stálou aktualizaci soupisu zdrojů informací o životním prostředí ve Společenství (76/161/EHS). Kód CELEX: 31976D0161 Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment. (Směrnice Rady 85/337/EHS ze dne 27. června 1985 o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí). Kód CELEX: 31985L0337; doplněno 31997L0011 Council Regulation (EEC) No. 1210/90 of 7 May 1990 on the establishment of the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network (EIONET). (Nařízení Rady /EHS/ č. 1210/90 ze dne 7. května 1990, kterým se zřizuje Evropská agentura pro životní prostředí a Evropská informační a pozorovací síť pro životní prostředí /EIONET/). Kód CELEX: 31990R1210, změna 31999R0933 a 32003R1641 Council Directive 91/692/EEC of 23 December 1991 standardizing and rationalizing reports on the implementation of certain Directives relating to the environment. (Směrnice Rady 91/692/EHS ze dne 23. prosince 1991, kterou se normalizují a racionalizují zprávy o provádění některých směrnic týkajících se životního prostředí). Kód CELEX: 31991L0692 Council Regulation (EEC) No. 1836/93 of 29 June 1993 allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme. (Nařízení rady /EHS/ č. 1836/93 ze dne 29. června 1993, kterým se podnikům průmyslového sektoru umožňuje dobrovolná účast v programu Společenství pro ekologické řízení a ekologický audit). Kód CELEX: 31993R1836, doplněno 31993R1836R(01), 31993R1836R(02), 31993R1836R(03). Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution 19

prevention and control (IPPC). (Směrnice Rady 96/61/ES ze dne 24. září 1996 o integrované prevenci a omezování znečištění /IPPC/). Kód CELEX: 31996L0061, změna 32003L0035, 32003L0087, 32003R1882 Commission Decision No. 97/264/EC of 16 April 1997 on the recognition of certification procedures in accordance with Article 12 of Council Regulation (EEC) No. 1836/93 of 29 June 1993, allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco- management and audit scheme. (Rozhodnutí Komise č. 97/264/ES ze dne 16. dubna 1997, o přijetí certifikačních postupů podle článku 12 nařízení Rady /EHS/ č. 1836/93 ze dne 29. června 1993, jímž se podnikům průmyslového sektoru umožňuje účast v programu Společenství pro ekologické řízení a ekologický audit). Kód CELEX: 31997D0264 Commission Decision No. 97/265/EC of 16 April 1997 on the recognition of the international standard ISO 14001:1996 and the European standard EN ISO 14001:1996, establishing specification for environmental management systems, in accordance with Article 12 of Council Regulation (EEC) No. 1836/93 of 29 June 1993, allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme. (Rozhodnutí Komise č. 97/265/ES ze 16. dubna 1997, o přijetí mezinárodní normy ISO 14001:1996 a Evropské normy EN ISO 14001:1996, kterým se zavádí specifikace pro systémy environmentálního managementu podle článku 12 nařízení Rady /EHS/ č. 1836/93 ze dne 29. června 1993, jímž se podnikům průmyslového sektoru umožňuje účast v programu Společenství pro ekologické řízení a ekologický audit). Kód CELEX: 31997D0265 Commission Decision No. 99/391/EC of 31 May 1999 concerning the questionnaire relating to Council Directive 96/61/EC concerning integrated pollution prevention and control (IPPC) (implementation of Council Directive 91/692/EEC). (Rozhodnutí Komise č. 99/391/ES ze dne 31. května 1999 o dotazníku ke směrnici Rady 96/61/ES o integrované prevenci a omezování znečištění /IPPC/ /provádění směrnice Rady 91/692/EHS/). Kód CELEX: 31999D0391 Regulation (EC) No 1655/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE). (Nařízení Evropského Parlamentu A Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí /LIFE/). Kód CELEX: 32000R1655 Regulation (EC) No. 761/2001 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 allowing voluntary participation by organisations in a Community ecomanagement and audit scheme (EMAS). (Nařízení /ES/ č. 761/2001 Evropského Parlamentu a Rady ze dne 19. března 2001, kterým se organizacím umožňuje dobrovolná účast v programu Společenství pro ekologické řízení a ekologický audit /EMAS/). Kód CELEX: 32001R0761 Commission Recommendation of 30 May 2001 on the recognition, measurement and 20

disclosure of environmental issues in the annual accounts and annual reports of companies. (Doporučení Komise ze dne 30. května 2001 o rozpoznávání, měření a zveřejňování záležitostí spojených se životním prostředím ve výročních účetních zprávách a ve výročních zprávách společností). Kód CELEX: 32001H0453 Council Decision No. 2001/582/EC of 18 June 2001 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Czech Republic concerning the Czech Republic's participation in the European Environment Agency and the European environment information and observation network. (Rozhodnutí Rady č. 2001/582/ES ze dne 18. června 2001 o sjednání Dohody mezi Evropským společenstvím a Českou republikou o účasti České republiky v Evropské agentuře pro životní prostředí a v Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí). Kód CELEX: 32001D0582 Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment. (Směrnice 2001/42/ES Evropského Parlamentu a Rady ze dne 27. června 2001 o posuzování vlivů některých plánů a programů na životní prostředí). Kód CELEX: 32001L0042 Decision No. 1411/2001/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on a Community Framework for cooperation to promote sustainable urban development. (Rozhodnutí č. 1411/2001/ES Evropského Parlamentu a Rady ze dne 27. června 2001 o Rámci Společenství pro spolupráci při prosazování udržitelného rozvoje měst). Kód CELEX: 32001D1411, změna 32004D0786 Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market. (Směrnice 2001/77/ES Evropského Parlamentu a Rady ze dne 27. září 2001 o podpoře výroby elektrické energie z obnovitelných zdrojů energie na vnitřním trhu s elektrickou energií). Kód CELEX: 32001L0077 Council Resolution of 13 November 2001 on the launch of the initial period of global monitoring for environment and security (GMES). (Usnesení Rady ze dne 13. listopadu 2001 o zahájení počátečního období globálního monitoringu pro životní prostředí a bezpečnost /GMES/). Kód CELEX: 32001G1211(01) Decision No 1600/2002/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2002 laying down the Sixth Community Environment Action Programme. (Rozhodnutí Evrospkého Parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne 22. července 2002 o Šestém akčním programu Společenství pro životní prostředí). Kód CELEX: 32002D1600 Council Framework Decision 2003/80/JHA of 27 January 2003 on the protection of the environment through criminal law. (Rámcové rozhodnutí Rady 2003/80/JHA ze dne 27. 21