Hlášení se podává: POKYNY k vyplnění Hlášení o splnění povinnosti platné od 1. 1. 2011 k tiskopisu 25 740 GŘC - vzor č. 3 Nejpozději k 31. lednu za uplynulý předcházející kalendářní rok. Vţdy k 31. prosinci příslušného kalendářního roku je fyzická nebo právnická osoba (dále jen poplatník ), uvedená v 3a odst. 1 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů, v platném znění (dále jen zákon o ochraně ovzduší ), povinna uzavřít evidence podle ustanovení 3a odst. 3 zákona o ochraně ovzduší. Údaje z těchto evidencí uvádí poplatník do hlášení. Pro účely tohoto Hlášení se vyhláškou 133 rozumí vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu ČR č. 133/2010 Sb., o požadavcích na pohonné hmoty, o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci. Titulní strana Titulní stranu vyplní poplatník. Podání v daňovém řízení, a to jak písemné, tak i v elektronické podobě, vţdy podepisuje (tj. činí) fyzická osoba, která toto podání opatřuje svým podpisem. V případě elektronického podání podepisuje zaručeným elektronickým podpisem splňujícím poţadavky dle 11 odst. 1 zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu, ve znění pozdějších předpisů. Jestliţe bude daňový subjekt zastoupen právnickou osobou vykonávající daňové poradenství, měl by tento zástupce být uveden v písemné části daňového přiznání, kde je uvedeno, která osoba sestavila a podala daňové přiznání (pod větu Prohlašuji, ţe všechny mnou uvedené údaje v tomto přiznání jsou pravdivé a úplné ). Současně by mělo být daňové přiznání podepsané osobou, která je oprávněna za právnickou osobu vykonávající daňové poradenství jednat a podepisovat daňové přiznání. Na daňových přiznáních by mělo být uvedeno jméno této osoby a také údaj o tom, v jakém je postavení vůči právnické osobě vykonávající daňové poradenství, tj. zda je jednatelem atd. Hlášení: a) řádné - 3a odst. 5 zákona o ochraně ovzduší, b) následné - můţe poplatník podat v době, kdy dosud neuplynula zákonem stanovená lhůta pro podání hlášení - 142 odst. 1 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád (dále jen daňový řád ), c) následné podle 142 odst. 2 daňového řádu. Pokud zákon stanovuje v běžném kalendářním roce dva kalendářní roky pro plnění povinnosti, pak se do kolonky za kalendářní rok vyplní označení běžného kalendářního roku a do kolonek za období od do se vyplní doba, na kterou je podle zákona definován pro účely splnění povinnosti kalendářní rok. Období od/do se vyplňuje ve formátu DD.MM.RRRR. I. ODDÍL 1) V tabulce poplatník vyplňuje pouze řádky a. Řádky b jsou určeny pro záznamy správce daně. Pokud I. oddíl hlášení je nepostačující, uvede poplatník další poloţky na samostatném listu jako přílohu při dodrţení formy I. oddílu hlášení. Řádky 1 12 se vyplňují při podání řádného nebo následného hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu, řádky 1D 12D se vyplňují při podání následného hlášení podle 142 odst. 2 daňového řádu. 2) V jednotlivých sloupcích poplatník vyplňuje: Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Číselné označení výrobku je uvedeno v tabulce viz níţe. V případě změny právních předpisů je aktuální číselné označení výrobků moţno získat u místně příslušného celního úřadu. Mnoţství výrobku uvedeného do volného daňového oběhu (VDO) pro dopravní účely se uvádí vlitrech při 15 C. Údaje se zaokrouhlují na celá čísla. Uvádí se kód skupiny výrobků dle tabulky viz níţe. Kód: Skupina výrobků 1 pohonné hmoty typu motorové benzíny, tak jak jsou definovány ve vyhlášce 133 2 pohonné hmoty typu motorová nafta, tak jak jsou definovány ve vyhlášce 133 50 směsná paliva definovaná v zákoně o ochraně ovzduší 11 bioethanol definovaný ve vyhlášce 133, pouţitý pro výrobu motorových benzínů nebo obsaţený v motorových benzínech 12 bio-etbe definovaný ve vyhlášce 133, pouţitý pro výrobu motorových benzínů nebo obsaţený v motorových benzínech 22 FAME definované ve vyhlášce 133, pouţité pro výrobu motorové nafty nebo obsaţené v motorových naftách 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 1
111 bioethanol definovaný ve vyhlášce 133, pouţitý pro výrobu směsných paliv nebo obsaţený ve směsných palivech 112 bio-etbe definovaný ve vyhlášce 133, pouţitý pro výrobu směsných paliv nebo obsaţený ve směsných palivech 222 FAME definované ve vyhlášce 133, pouţité pro výrobu nebo obsaţené ve směsných palivech 41 bioethanol definovaný ve vyhlášce 133, určený přímo pro pohon motorů 42 FAME definované ve vyhlášce 133, určené přímo pro pohon motorů II. ODDÍL 1) V tabulce poplatník vyplňuje pouze řádky a. Řádky b jsou určeny pro záznamy správce daně. 2) Mnoţství bio-etbe, které se uvádí do bilance biopaliv, musí být před započtením vynásobeno koeficientem 0.47, protoţe dle definice uvedené ve vyhlášce 229 podíl bio-etbe, který je pokládán za bipalivo, činí 47 % objemových. 3) Řádky AA, BB a CC jsou určeny k zadávání údajů při podávání dodatečného hlášení, při kterém je ovšem nutné přepsat do tiskopisu i všechny údaje z původního řádného hlášení. 4) V jednotlivých sloupcích poplatník vyplňuje: Sl. 2 Sl. 3 V řádku A se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 1. V řádku B se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 2. V řádku C se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 41, 42 a 50. V řádku A se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 11 a 12. Vzorec: množství biopaliv kód 11 + množství biopaliv kód 12 = celkové množství biopaliv uvedených do VDO pro dopravní účely V řádku B se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 22. Vzorec: množství biopaliv kód 22 = celkové množství biopaliv uvedených do VDO pro dopravní účely V řádku C se uvádí součet množství výrobků, které mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 111, 112, 222, 41 a 42. Vzorec: množství biopaliv kód 111 + množství biopaliv kód 112 + množství biopaliv kód 222 + množství biopaliv kód 41 + množství biopaliv kód 42 = celkové množství biopaliv uvedených do VDO pro dopravní účely Sl. 4 Do řádku A a B se uvádí zákonem stanovený podíl biopaliv v pohonných hmotách. Sl. 5 V řádku A se pouţije tento výpočet: Pokud subjekt neuvádí na trh paliva, která mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 2, ale uvádí na trh paliva, která mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 1 a zároveň uvádí i čisté MEŘO pro pohon motorů (kód 42), údaj ze sloupce č. 2 řádek A se navýší o mnoţství čistého MEŘA a tento součet se poté vynásobí údajem ze sloupce č. 4 řádek A. Vzniklý součin se vydělí číslem 100. Výsledek se zaokrouhluje na 2 platná desetinná místa. Pokud subjekt neuvádí čisté MEŘO pro pohon motorů (kód 42), údaj ze sloupce č. 2 řádek A se vynásobí údajem ze sloupce č. 4 řádek A. Vzniklý součin se vydělí číslem 100. Výsledek se zaokrouhluje na 2 platná desetinná místa. V řádku B se pouţije tento výpočet: Pokud subjekt uvádí na trh paliva, která mají ve sloupci 4 (tabulka z I. oddílu) uveden kód 2 a zároveň uvádí i čisté MEŘO pro pohon motorů (kód 42), údaj ze sloupce č. 2 řádek B se navýší o mnoţství čistého MEŘA a tento součet se poté vynásobí údajem ze sloupce č. 4 řádek B. Vzniklý součin se vydělí číslem 100. Výsledek se zaokrouhluje na 2 platná desetinná místa. 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 2
Pokud subjekt neuvádí čisté MEŘO pro pohon motorů (kód 42), údaj ze sloupce č. 2 řádek B se vynásobí údajem ze sloupce č. 4 řádek B. Vzniklý součin se vydělí číslem 100. Výsledek se zaokrouhluje na 2 platná desetinná místa. V řádku C se sloupce č. 4 a 5 nevyplňují, do sloupce 6 se přepíše údaj ze sloupce 3 Sl. 6 Uvádí se nadměrné množství biopaliva uvedeného (+)/chybějící množství biopaliva neuvedeného (-) do volného daňového oběhu pro dopravní účely, v litrech (na 2 desetinná místa) V řádku A se pouţije tento výpočet: od údaje ze sloupce č. 3 řádek A se odečte údaj ze sloupce č. 5 řádek A. III. ODDÍL V řádku B se pouţije tento výpočet: od údaje ze sloupce č. 3 řádek B se odečte údaj ze sloupce č. 5 řádek B. U dodatečného hlášení se v řádku AA a BB uvádí dodatečně zjištěné skutečné nadměrné množství biopaliva uvedeného (+)/chybějící množství biopaliva neuvedeného (-) do volného daňového oběhu pro dopravní účely. Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. 5 Sl. 6 Sl. 7 Sl. 8 Uvede se mnoţství biopaliv, které bylo uvedeno ve formě čistých biopaliv a směsných paliv, jedná se o údaj z pole C3 (viz tabulka z II. oddílu). Uvede se mnoţství biopaliv, které nebylo uvedeno v pohonných hmotách typu motorových benzínů, jedná se o údaj z pole A6 (viz tabulka z II. oddílu). Uvede se mnoţství biopaliv, které nebylo uvedeno v pohonných hmotách typu motorových naft, jedná se o údaj z pole B6 (viz tabulka z II. oddílu). Uvede se množství biopaliva, které je převáděno z předchozího kalendářního roku jako nadměrné množství biopaliva Uvede se celkové mnoţství biopaliv uvedených v pohonných hmotách pro dopravní účely, které se vypočte jako součet údajů ze sloupce 2 + sloupce 3 + sloupce 4 + sloupce 5. Uvede se zákonem stanovená částka poplatku za 1 litr neuvedeného biopaliva. Uvede se celková výše poplatku, která se vypočte jako součin mnoţství neuvedené biopaliva (údaj ze sloupce 6) a zákonem stanovené částky poplatku za 1 litr neuvedeného biopaliva (údaj ze sloupce 7). Tato výše poplatku se zaokrouhlí na celé koruny nahoru. Pokud celkové mnoţství biopaliv uvedených pro dopravní účely (sl. 6) se rovná nule nebo je větší neţ nula, pak subjekt svou povinnost splnil a v sloupci 8 se jako celková výše poplatku uvede 0. Pokud celkové mnoţství biopaliv uvedených pro dopravní účely je menší nula (záporné číslo), pak subjekt povinnost nesplnil a do sloupce 8 se jako celková výše poplatku uvádí částka, která se vypočte jako součin mnoţství neuvedeného biopaliva (údaj ze sloupce 6) a zákonem stanovené částky poplatku za 1 litr neuvedeného biopaliva (údaj ze sloupce 7), který se uvede v absolutní hodnotě. 1) Řádek 1 se vyplňuje při podání řádného a následného Hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu. 2) Řádek 2 se vyplňuje při podání následného Hlášení podle 142 odst. 2 daňového řádu. 3) V řádku 3 se uvádí výše poplatku při podání řádného Hlášení nebo následného Hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu nebo výše doplatku nebo přeplatku při podání následného Hlášení podle 142 odst. 2 daňového řádu. Příklady: a) Pokud je podáno řádné nebo následné Hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu, v řádku 3 se škrtnou nehodící slova Přeplatek a Doplatek a uvede se skutečná výše poplatku, tedy i nula. b) Pokud je podáno řádné nebo následné Hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu na nenulový poplatek a poté je podáno následné Hlášení podle 142 odst. 2 daňového řádu, ve kterém je výše poplatku niţší nebo nula, pak se v řádku 3 škrtnou slova Poplatek a Doplatek. Výsledný přeplatek je rozdíl údajů ve sloupci č. 8 řádek 1 a řádek 2. c) Pokud je podáno řádné nebo následné Hlášení podle 142 odst. 1 daňového řádu na nulový poplatek nebo nenulový poplatek a poté je podáno následné Hlášení podle 142 odst. 2 daňového řádu, ve kterém je výše poplatku nenulová nebo vyšší neţ v původním Hlášení, pak se v řádku 3 škrtnou slova Poplatek a Přeplatek. Výsledný doplatek je rozdíl údajů ve sloupci č. 8 řádek 1 a řádek 2 v absolutní hodnotě. 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 3
IV. ODDÍL Pokud žádá povinná osoba o převedení nadměrného množství biopaliva do plnění povinnosti podle 3a odst. 1 zákona o ochraně ovzduší v bezprostředně následujícím kalendářním roce, zaškrtne v oddíle IV příslušné políčko a vyplní tabulku podle následujících pokynů. Sl. 2 Uvede se množství biopaliva, které bylo za kalendářní rok uvedeno navíc, než stanovuje zákon součet hodnot z řádků Aa + Ba + Ca ze sloupce 6 z oddílu II [Nadměrné množství biopaliva (+) Chybějící množství biopaliv (-)] Sl. 3 Uvede se koeficient pro výpočet maximálního množství biopaliva, které lze převést do následujícího kalendářního roku Sl. 4 Uvede se celkové množství motorových benzínu a motorové nafty uvedené pro dopravní účely v daném kalendářním roce (součet množství uvedených v oddíle I sl. 3, pro které je ve sl. 4 uveden kód skupiny výrobků 1 nebo 2 Sl. 5 Uvede se maximální přípustné množství biopaliva, které lze převést do následujícího kalendářního roku množství se získá vynásobením koeficientu (sl. 3) a celkového množství motorových benzínu a motorové nafty uvedeného pro dopravní účely v daném kalendářním roce (sl. 4) Sl. 6 Uvede se skutečné nadměrné množství biopaliva, které bylo uvedeno pro dopravní účely a které lze převést pro plnění povinnosti do následujícího kalendářního roku; - pokud je hodnota ve sl. 2 menší než hodnota uvedená ve sl. 5, uvede se hodnota ze sl. 2 - pokud je hodnota ve sl. 2 větší než hodnota uvedená ve sl. 5, uvede se hodnota ze sl. 5 Uplatnit nadměrné množství biopaliva v bezprostředně následujícím kalendářním roce lze pouze do uplynutí lhůty pro podání hlášení. To znamená, že nelze uplatnit nadměrné množství biopaliva v bezprostředně následujícím kalendářním roce v hlášením podaném po lhůtě nebo v následném hlášení. Pokud je řádně vyplněno hlášení s uvedením údajů ve IV. Oddíle Převod nadměrného množství biopaliva pro další kalendářní rok, považuje se tato část za sdělení subjektu podle 3a odst. 4 zákona o ochraně ovzduší. Poznámka pro rok 2010: V roce 2010 zákon definuje dva kalendářní roky pro plnění povinnosti uvádět biopaliva pro dopravní účely. Obě hlášení se podávají po skončení běžného kalendářního roku, nejpozději do 31. 1. 2011. První hlášení je za období 1. 1. 2010 až 31. 5. 2010, druhé hlášení je za období 1. 6. 2010 až 31. 12. 2010. Pro hlášení podávané za kalendářní rok 2010, který je definován v čl. II Přechodná ustanovení odst. 1 zákona o ochraně ovzduší se ve III. oddíle sloupec 5 uvede hodnota 0. I v případě chybějícího biopaliva se ve IV. oddíle zaškrtne žádost o převedení nadměrného biopaliva do následujícího kalendářního roku a tabulka v oddíle IV se vyplní následovně: 1) do sloupce 2 se uvede chybějící množství biopaliva (záporná hodnota čísla údaj ze sl. 6 z oddílu III), 2) do sloupce 3 se uvede koeficient 1, 3) sloupec 4 až 6 se vyplní podle pokynů uvedených pro IV. oddíl Pro hlášení podávané za kalendářní rok 2010, který je definován v čl. II Přechodná ustanovení odst. 2 zákona o ochraně ovzduší se v III. oddíle sloupci 5 uvede hodnota skutečného množství biopaliva z hlášení podávaného za kalendářní rok 2010, který je definován v čl. II Přechodná ustanovení odst. 1 zákona o ochraně ovzduší. Pokud v hlášení za předchozí kalendářní rok byla vypočtena záporná hodnota (chybějící biopalivo), uvede se v tomto hlášení ve III. oddíle sloupci 5 záporná hodnota. Bilance motorové nafty s nízkým podílem FAME V roce 2010 byla novelizována norma ČSN EN 590, která připouští podíl FAME v motorové naftě až do výše 7% obj. Pro účely tohoto hlášení vykáže daňový subjekt bilanci motorové nafty s obsahem FAME do 5% obj. a motorové nafty s obsahem FAME od 5% obj. do 7% obj., na rozdíl od klasického daňového přiznání, pod jedním číslem výrobku 271085. 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 4
Druh paliva BA 91, BA 95 a BA 98 BA 91, BA 95 a BA 98 Číslo výrobku MJ Kód 271001 l 1 271002 l 1 MONA 271020 l 2 MONA 271040 l 2 BA s 5% EtOH 271041 l 1 BA s 5% EtOH 271042 l 1 ETBE ETBE (EtOH + ETBE) (EtOH + ETBE) OKSbio OKSbio MONA s 5% FAME 271043 l 1 271044 l 1 271081 l 1 271082 l 1 271083 l 1 271084 l 1 271085 l 2 Název výrobku dle zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů, MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. A): MOTOROVÉ BENZINY UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 41 AŢ 2710 11 59, BENZINY JINÉ NEŢ MOTOROVÉ UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 11 AŢ 2710 11 25 A 2710 11 90 (DÁLE JEN "OSTATNI BENZIN") A LETECKÉ POHONNÉ HMOTY BENZINOVÉHO TYPU UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 31 A 2710 11 70 PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. A), S OBSAHEM OLOVA DO 0,013 G/L VČETNĚ MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. A): MOTOROVÉ BENZINY UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 41 AŢ 2710 11 59, BENZINY JINÉ NEŢ MOTOROVÉ UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 11 AŢ 2710 11 25 A 2710 11 90 (DÁLE JEN "OSTATNI BENZIN") A LETECKÉ POHONNÉ HMOTY BENZINOVÉHO TYPU UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 11 31 A 2710 11 70 PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. A), S OBSAHEM OLOVA NAD 0,013 G/L MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. B): STŘEDNÍ OLEJE UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 19 11, 2710 19 15, 2710 19 21, 2710 19 25 A 2710 19 - NEZNAČKOVANÉ A NEBARVENÉ A NEZNAČKOVANÉ MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 1 PÍSM. B): TĚŢKÉ PLYNOVÉ OLEJE UVEDENÉ POD KÓDY NOMENKLATURY 2710 19 31, 2710 19 35, 2710 19 41, 2710 19 45 A 2710 19 49 - NEZNAČKOVANÉ A NEBARVENÉ A NEZNAČKOVANÉ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. D): SMĚSI BENZINU S LIHEM, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 95% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 5% OBJEMOVÝCH KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU, OBSAHUJÍ BENZÍN S OBSAHEM OLOVA DO 0,013 G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. D): SMĚSI BENZINU S LIHEM, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 95% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 5% OBJEMOVÝCH KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU, OBSAHUJÍ BENZÍN S OBSAHEM OLOVA NAD 0,013 G/L SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. E): SMĚSI BENZINU S ETYL-TERCIÁL-BUTYL- ÉTEREM VYROBENÉM Z KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 15% OBJEMOVÝCH ETYL-TERCIÁL-BUTYL.ÉTERU VČETNĚ NEZREAGOVANÉHO LIHU PŘI VÝROBĚ ETYL-TERCIÁL-BUTYL-ÉTERU, OBSAHUJÍ BENZIN S OBSAHEM OLOVA DO 0,013 G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. E): SMĚSI BENZINU S ETYL-TERCIÁL-BUTYL- ÉTEREM VYROBENÉM Z KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 15% OBJEMOVÝCH ETYL-TERCIÁL-BUTYL.ÉTERU VČETNĚ NEZREAGOVANÉHO LIHU PŘI VÝROBĚ ETYL-TERCIÁL-BUTYL-ÉTERU, OBSAHUJÍ BENZIN S OBSAHEM OLOVA NAD 0,013 G/L SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. H): SMĚSI BENZINU S ETYL-TERCIAL-BUTYL- ÉTEREM VYROBENÝM Z KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU A S KVASNÝM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM LIHEM SOUČASNĚ TAK, ABY CELKOVÝ OBSAH KYSLÍKU NEPŘESAHOVAL 2,7% HMOTNOSTNÍCH, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 15% OBJEMOVÝCH SMĚSI ETYL-TERCIAL- BUTYL-ÉTERU VČETNĚ NEZREAGOVANÉHO LIHU PŘI VÝROBĚ ETYL-TERCIAL- BUTYL-ÉTERU A KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU; S OBSAHEM OLOVA DO 0,013G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. H): SMĚSI BENZINU S ETYL-TERCIAL-BUTYL- ÉTEREM VYROBENÝM Z KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU A S KVASNÝM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM LIHEM SOUČASNĚ TAK, ABY CELKOVÝ OBSAH KYSLÍKU NEPŘESAHOVAL 2,7% HMOTNOSTNÍCH, KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH BENZINU A NEJVÝŠE 15% OBJEMOVÝCH SMĚSI ETYL-TERCIAL- BUTYL-ÉTERU VČETNĚ NEZREAGOVANÉHO LIHU PŘI VÝROBĚ ETYL-TERCIAL- BUTYL-ÉTERU A KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO LIHU; S OBSAHEM OLOVA NAD 0,013G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. I): SMĚSI BENZINU A DALŠÍCH KYSLÍKATÝCH SLOŢEK BIOLOGICKÉHO PŮVODU TAK, ABY CELKOVÝ OBSAH KYSLÍKU NEPŘESAHOVAL 2,7% HMOTNOSTNÍCH; PODÍL BENZINU V TÉTO SMĚSI MUSÍ ČINIT NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH; S OBSAHEM OLOVA DO 0,013G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. I): SMĚSI BENZINU A DALŠÍCH KYSLÍKATÝCH SLOŢEK BIOLOGICKÉHO PŮVODU TAK, ABY CELKOVÝ OBSAH KYSLÍKU NEPŘESAHOVAL 2,7% HMOTNOSTNÍCH; PODÍL BENZINU V TÉTO SMĚSI MUSÍ ČINIT NEJMÉNĚ 85% OBJEMOVÝCH; S OBSAHEM OLOVA NAD 0,013G/L VČETNĚ SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. J): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ UVEDENÝCH V 45 ODST. 1 PÍSM. B) URČENÉ JAKO PALIVO PRO POHON VZNĚTOVÝCH MOTORŮ S METYLESTERY MASTNÝCH KYSELIN UVEDENÝCH POD KÓDEM NOMENKLATURY 3824 90 99 NESMÍ ČINIT VÍCE NEŢ 5% OBJEMOVÝCH VŠECH LÁTEK VE SMĚSI OBSAŢENÝCH 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 5
MONA s 30% MEŘO 271031 l 50 Bioethanol E85 271061 l 50 Bioethanol E85 271062 l 50 Bioethanol E95 271063 l 50 MONA s 30% FAME (vyjma MEŘO) 271053 l 50 Bioethanol E85 271087 l 50 Bioethanol E95 271088 l 50 EtOH 220711 l 11 ETBE 290919 l 12 FAME 382404 l 22 EtOH 220712 l 111 SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. C): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ UVEDENÝCH V 45 ODST. 1 PÍSM. B) URČENÉ JAKO PALIVO PRO POHON VZNĚTOVÝCH MOTORŮ S METYLESTERY ŘEPKOVÉHO OLEJE MUSÍ ČINIT NEJMÉNĚ 30% OBJEMOVÝCH VŠECH LÁTEK VE SMĚSI OBSAŢENÝCH SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. G): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ S KVASNÝM LIHEM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM NEUVEDENÉ V 45 ODST. 2 PÍSM. D), E), L) A M), KTERÉ OBSAHUJÍ NEJVÝŠE 95% OBJEMOVÝCH KVASNÉHO LIHU BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO URČENÉ K POUŢITÍ, NABÍZENÉ K PRODEJI NEBO POUŢÍVANÉ PRO POHON MOTORŮ; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE NEJVÍCE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮM POD ČÍSELNÝM OZNAČENÍM 271001 SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. G): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ S KVASNÝM LIHEM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM NEUVEDENÉ V 45 ODST. 2 PÍSM. D), E), L) A M), KTERÉ OBSAHUJÍ NEJVÝŠE 95% OBJEMOVÝCH KVASNÉHO LIHU BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO URČENÉ K POUŢITÍ, NABÍZENÉ K PRODEJI NEBO POUŢÍVANÉ PRO POHON MOTORŮ; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE NEJVÍCE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮM POD ČÍSELNÝM OZNAČENÍM 271002 SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. G): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ S KVASNÝM LIHEM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM NEUVEDENÉ V 45 ODST. 2 PÍSM. D), E), L) A M), KTERÉ OBSAHUJÍ NEJVÝŠE 95% OBJEMOVÝCH KVASNÉHO LIHU BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO URČENÉ K POUŢITÍ, NABÍZENÉ K PRODEJI NEBO POUŢÍVANÉ PRO POHON MOTORŮ; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE NEJVÍCE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮM POD ČÍSELNÝM OZNAČENÍM 271020 a 271040 SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. F): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ UVEDENÝCH V 45 ODST. 1 PÍSM. B) URČENÉ JAKO PALIVO PRO POHON VZNĚTOVÝCH MOTORŮ S METYLESTERY MASTNÝCH KYSELIN UVEDENÝCH POD KÓDEM NOMENKLATURY 3824 90 99, VYJMA METYLESTERŮ ŘEPKOVÉHO OLEJE, PŘIČEMŢ PODÍL METHYLESTERŮ MASTNÝCH KYSELIN MUSÍ ČINIT NEJMÉNĚ 30% OBJEMOVÝCH VŠECH LÁTEK VE SMĚSI OBSAŢENÝCH SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. L): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ S LIHEM KVASNÝM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM NEBO LIHEM KVASNÝM BEZVODÝM OBECNĚ DENATUROVANÝM NEUVEDENÉ V PÍSMENI M), KTERÉ OBSAHUJÍ NEJMÉNĚ 70% A NEJVÝŠE 85 % OBJEMOVÝCH LIHU KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO NEBO LIHU KVASNÉHO OBECNĚ DENATUROVANÉHO A KTERÉ JSOU ÚČELEM POUŢITÍ ROVNOCENNÉ MINERÁLNÍM OLEJŮM UVEDENÝM V 45 ODST. 1 PÍSM. A) A ODPOVÍDAJÍ PŘÍSLUŠNÉ TECHNICKÉ NORMĚ URČENÉ K POUŢITÍ, NABÍZENÉ K PRODEJI NEBO POUŢÍVANÉ PRO POHON MOTORŮ; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE NEJVÍCE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮM POD ČÍSELNÝM OZNAČENÍM 271001 SMĚSI PODLE 45 ODST. 2 PÍSM. M): SMĚSI MINERÁLNÍCH OLEJŮ S LIHEM KVASNÝM BEZVODÝM ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÝM NEUVEDENÉ V PÍSMENECH D), E), I) NEBO L), KTERÉ OBSAHUJÍ NEJVÝŠE 95 % OBJEMOVÝCH LIHU KVASNÉHO BEZVODÉHO ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO A KTERÉ JSOU ÚČELEM POUŢITÍ ROVNOCENNÉ MINERÁLNÍM OLEJŮ UVEDENÝM V 45 ODST. 1 PÍSM. B) A ODPOVÍDAJÍ PŘÍSLUŠNÉ TECHNICKÉ NORMĚ, URČENÉ K POUŢITÍ, NABÍZENÉ K PRODEJI NEBO POUŢÍVANÉ PRO POHON MOTORŮ; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE NEJVÍCE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮ POD ČÍSELNÝM ONAČENÍM 271020 A 271040 LÍH PODLE 67 ODST. 1 OBSAŢENÝ VE VÝROBCÍCH UVEDENÝCH POD KÓDEM NOMENKLATURY 2208 S VYJÍMKOU DESTILÁTŮ OVOCNÝCH Z PĚSTITELSKÉHO PÁLENÍ, POUŢITÝ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÝ V MOTOROVÝCH PALIVECH S NÍZKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271041, 271042, 271081, 271082, 271083 A 271084) ETHYL-TERC-BUTYL-ETHER VYROBENÝ Z BEZVODÉHO KVASNÉHO LIHU ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO UVEDENÝ POD KÓDEM 29091900, POUŢITÝ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÝ V MOTOROVÝCH PALIVECH S NÍZKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271043, 271044, 271081, 271082, 271083 A 271084) MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 3: MINERÁLNÍ OLEJE 3824 90 99, JSOU URČENY K POUŢITÍ, NABÍZENY K PRODEJI NEBO POUŢÍVÁNY PRO POHON MOTORŮ, PRO VÝROBU TEPLA NEBO PRO VÝROBU SMĚSÍ UVEDENÝCH V ODSTAVCI 2; POUŢITÉ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÉ V MOTOROVÝCH PALIVECH S NÍZKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271085) LÍH PODLE 67 ODST. 1 OBSAŢENÝ VE VÝROBCÍCH UVEDENÝCH POD KÓDEM NOMENKLATURY 2208 S VYJÍMKOU DESTILÁTŮ OVOCNÝCH Z PĚSTITELSKÉHO PÁLENÍ, POUŢITÝ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÝ V MOTOROVÝCH PALIVECH S VYSOKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271061, 271062, 271063, 271087 A 271088) 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 6
ETBE 290920 l 112 FAME 382405 l 222 EtOH 220710 l 41 FAME 382401 l 42 ETHYL-TERC-BUTYL-ETHER VYROBENÝ Z BEZVODÉHO KVASNÉHO LIHU ZVLÁŠTNĚ DENATUROVANÉHO UVEDENÝ POD KÓDEM 29091900, POUŢITÝ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÝ V MOTOROVÝCH PALIVECH S VYSOKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271061, 27106 A 271063) MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 3: MINERÁLNÍ OLEJE 3824 90 99, JSOU URČENY K POUŢITÍ, NABÍZENY K PRODEJI NEBO POUŢÍVÁNY PRO POHON MOTORŮ, PRO VÝROBU TEPLA NEBO PRO VÝROBU SMĚSÍ UVEDENÝCH V ODSTAVCI 2; POUŢITÉ PRO VÝROBU NEBO OBSAŢENÉ V MOTOROVÝCH PALIVECH S VYSOKÝM OBSAHEM BIOSLOŢKY (PALIVA UVEDENÁ POD ČÍSLY VÝROBKŮ 271031 NEBO 271053) LÍH PODLE 67 ODST. 1 OBSAŢENÝ VE VÝROBCÍCH UVEDENÝCH POD KÓDEM NOMENKLATURY 2208 S VYJÍMKOU DESTILÁTŮ OVOCNÝCH Z PĚSTITELSKÉHO PÁLENÍ MINERÁLNÍ OLEJE PODLE 45 ODST. 3: MINERÁLNÍ OLEJE 3824 90 99, JSOU URČENY K POUŢITÍ, NABÍZENY K PRODEJI NEBO POUŢÍVÁNY PRO POHON MOTORŮ, PRO VÝROBU TEPLA NEBO PRO VÝROBU SMĚSÍ UVEDENÝCH V ODSTAVCI 2; VLASTNOSTMI A ÚČELEM POUŢITÍ SE PŘIBLIŢUJÍ MINERÁLNÍM OLEJŮM UVEDENÝM POD ČÍSELNÝM OZNAČENÍM 271020 a 271040 25 740/P GŘC vzor č. 5 Strana 7