NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE ČEŠTINA

Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE vydání - 03/13

ČEŠTINA R 18 - C 18 - R 24 - C 24 R 28 - C 28 - R 35 - C 35 NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

ALKON NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE 18 R 24 R - 24 C 28 R - 28 C - 35 R - 35 C /a - 3 a vydání - 07/2007

VIAKON 24 B NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ)

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Plynový litinový kotel Logano G134 multigas. Před obsluhou pečlivě pročtěte

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Návod k obsluze FM456 FM457. Funkční modul. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte /2008 CZ

Bezdrátová souprava pro QAA75

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Manuál k pracovní stanici SR500

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

condens Uživatelská příručka PANTHER CONDENS 12 KKO 25 KKO 30 KKO 25 KKV

Uživatelská příručka. TIGER Condens F25 KKZ21 F25 KKZ42

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

IST 03 C ITACA KB Instalace, použití, údržba. Překlad původních instrukcí (v italštině)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

Návod k obsluze. Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE 23/31 ZS/ZW 23-1 KE 23/ CZ (04.01)

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

/2006 CZ

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Věžový ventilátor

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze

DETEKTORŮ TOXIRAE 3 NÁVOD PRO OBSLUHU. Revize Zastoupení pro Českou republiku:

Uživatelská příručka pro model

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Návod k obsluze. Gepard Gepard 23 MOV (H-CZ/SK)

Panther Condens. Uživatelská příručka. Kondenzační kotel Výkonová řada 12 a 25 kw 12 KKO 25 KKO 25 KKV. v e r s i o n

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

k teplovzdušnému topení PLANAR

Technické informace pro montáž a provoz

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Návod k obsluze. Lev 30 KKZ150C

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Návod k obsluze. Logatherm AW C. Vnitřní jednotka tepelného čerpadla vzduch/voda. Pro odborníka / Obsluhu zařízení. Před instalací pozorně přečíst.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

SP-1000 Napařovací žehlička Návod k obsluze

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

DUA plus edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

ecotec plus Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Závěsný plynový kondenzační kotel Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Montážní návod pro odborné pracovníky VITOTROL 100 OT. Dálkové ovládání topného okruhu CZ 04/2012 Prosím uschovat!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Centronic EasyControl EC545-II

Návod na obsluhu a údržbu

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

Ceraclass. Návod k obsluze. Plynový závěsný kotel ZS 12/18/24-2 DH KE/AE 23 ZW 18/24-2 DH KE/AE 23 ZS 12/18/24-2 DH KE/AE 31 ZW 18/24-2 DH KE/AE 31

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Tiger Condens 18/25 KKZ21 -A (H-CZ) 18/25 KKZ42 -A (H-CZ)

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

MIRA COMFORT. Prvek 2. Prvek 1

Dornbracht Smart Set. Příručka. Culturing Life. 2 Bezpečnostní informace. 17 Servisní kontrolka. 3 Funkce. 18 Signalizace čekací doby 11 ZAP / VYP

POPIS SPOTŘEBIČE. Uspořádání varné desky. Uspořádání ovládacího panelu. 6 Popis spotřebiče

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Plynové kotle řady Leopard v BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Návod k obsluze. Atmosferický plynový kotel ze speciální litiny AtmoGas (68-187) / 00-03/07

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Centronic EasyControl EC545-II

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Elektronický číselný trezor

Návod k obsluze. Spínací člen

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Sínusový záložní zdroj INTEX

/2003 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální olejový kotel Logano G125 s hořákem Logatop BE. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Plynový závěsný kotel Ceraclass

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Transkript:

NÁVOD K POUŽITÍ PRO UŽIVATELE ČEŠTINA

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění! Zařízení nesmí být používáno dětmi. Zařízení smí používat jedině dospělé osoby po pečlivém pročtení návodu k použití určeného pro uživatele / odpovědnou osobu. Děti musejí být pod dohledem, aby si se zařízením nehrály a nemanipulovaly s ním. Upozornění! Instalace, nastavení a údržba zařízení musí být provedeny odborným technikem v souladu s pravidly a předpisy, neboť nesprávná instalace může způsobit újmu osobám, zvířatům nebo na věcech, za které výrobce nenese odpovědnost. NEBEZPEČÍ! Nepokoušejte se NIKDY provádět údržbu nebo opravy kotle z vlastního podnětu. Všechny zásahy smí provést výhradně odborný technik; doporučujeme podepsat příslušnou smlouvu o údržbě. Špatná nebo nepravidelná údržba může způsobit újmu osobám, zvířatům nebo na věcech, za které nenese výrobce odpovědnost. UPOZORNĚNÍ! Úpravy součástí připojených k zařízení (po nainstalování zařízení) Neupravujte následující prvky: kotel; přívody plynu, vzduchu, vody a elektrického proudu; odvod spalin, pojistný ventil a odpadní potrubí; konstrukční prvky ovlivňující provozní bezpečnost zařízení. UPOZORNĚNÍ! Chcete-li utáhnout nebo uvolnit šroubení, používejte pouze vhodné vidlicové klíče (pevné klíče). Nesprávné použití a/nebo použití nevhodných nástrojů mohou způsobit škody (např. únik vody nebo plynu). UPOZORNĚNÍ! Informace ohledně zařízení na propan Ujistěte se, že před instalací zařízení byla nádoba s plynem odvzdušněná. Pro správné odvzdušnění nádoby se obraťte na dodavatele zkapalněného plynu a v každém případě na pracovníky, kteří mají oprávnění dle příslušných zákonů. Pokud není nádoba řádně odvzdušněná, může při zapnutí způsobit problémy. V tomto případě se obraťte na dodavatele nádoby zkapalněného plynu. NEBEZPEČÍ Pokud cítíte plyn, dodržujte následující bezpečnostní pokyny: nepoužívejte elektrické spínače; nekuřte; nepoužívejte telefon; uzavřete přívodní kohout plynu; vyvětrejte prostředí, kde došlo k úniku plynu; informujte dodavatele plynu nebo některou z firem specializovaných na instalaci a údržbu otopných systémů. NEBEZPEČÍ! Výbušné a snadno vznětlivé látky Nepoužívejte ani neskladujte výbušné nebo snadno vznětlivé materiály (např. benzín, barva, papír) v prostoru, kde je zařízení nainstalováno. NEBEZPEČÍ! Na zařízení neodkládejte žádné předměty. Na kotel neodkládejte zejména nádoby s tekutinami (láhve, sklenice, nádoby, čisticí/prací prostředky). Jestliže je zařízení zabudované do skříně, neodkládejte sem žádné další věci. 2

1 - SYMBOLY POUŽITÉ V NÁVODU Při pročítání tohoto návodu je nutno věnovat zvláštní pozornost oddílům označeným následujícími symboly: ČEŠTINA NEBEZPEČÍ! Vážné ohrožení bezpečnosti a života UPOZORNĚNÍ! Možná nebezpečná situace pro výrobek a životní prostředí POZN.: Doporučení ohledně používání POZN.: Podrobnější technické informace naleznete na: http://www.unicalag.it/catalogo-prodotti/professionale-300/light-commercial-alluminio/1003/alkon-50 POZN.: Podrobnější technické informace naleznete na: http://www.unicalag.it/catalogo-prodotti/professionale-300/light-commercial-alluminio/1004/alkon-70 2 - SPRÁVNÉ POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ Kotel ALKON 50 / 70 c byl vyroben na základě aktuálního stavu techniky a zavedených bezpečnostních předpisů. Přesto může při neodborném používání nebo použití v rozporu s účelem dojít k ohrožení bezpečnosti a života uživatele nebo třetích osob nebo zařízení či jiných předmětů. Toto zařízení je určené jako zdroj tepla v uzavřených otopných systémech a k přípravě teplé užitkové vody. Jakékoliv jiné použití je považováno za nevyhovující. Za škody vzniklé nevyhovujícím používáním nenese společnost UNICAL a.s. žádnou odpovědnost. Ke správnému použití v souladu s určením patří také přesné dodržování tohoto návodu k použití. 3 - Informace pro pracovníka ODPOVĚDNÉHO ZA ZAŘÍZENÍ Uživatel musí být poučen o používání a provozu topného systému. Zejména je zapotřebí: Předat uživateli tyto pokyny a další dokumenty k zařízení, které se nacházejí ve složce umístěné v obalu, v němž se zařízení dodává. Uživatel musí tyto dokumenty uschovat tak, aby byly trvale k dispozici. Informovat uživatele o významu větracích otvorů a systému odvodu kouře, zdůraznit jejich nezbytnost a absolutní zákaz je upravovat. Informovat uživatele, jak zkontrolovat tlak vody v zařízení a ohledně jeho obnovení. Informovat uživatele o správném nastavení teploty, řídicích jednotek/termostatů a radiátorů pro úsporu energie. Mít na paměti, že je nutno zařízení pravidelně kontrolovat a udržovat v intervalech stanovených. V případě, že zařízení budete prodávat nebo převádět jinému vlastníkovi či se budete stěhovat a necháte zařízení na původním místě, ujistěte se, že návod k použití zůstal u zařízení, aby se s ním mohl seznámit nový vlastník a/ nebo technik. Výrobce není odpovědný za újmu osobám, zvířatům či na věcech způsobenou nedodržením pokynů uvedených v tomto návodu. Ustanovení ohledně správné likvidace výrobku podle Směrnice 2002/96/ES Po skončení životnosti nesmí být výrobek zpracován jako komunální odpad. Může být odevzdán do speciálního zařízení zpracování odpadu provozovaného místní samosprávnou nebo k prodejci, který tuto službu nabízí. Separovanou likvidací domácího spotřebiče zamezíme možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví způsobené nevhodným zpracováním odpadu. Navíc lze rekuperovat materiály, z nichž je vyroben, a tím dosáhnout významné úspory energie a zdrojů. 3

4 - POKYNY PRO POUŽITÍ 4.1 - OVLÁDACÍ PANEL S - Tlačítko pro volbu funkce Stiskem tlačítka zvolte režim POPISKY + /- Tlačítka pro nastavení hodnot A Manometr (jen pro kotle s převodníkem tlaku) B Tlačítko pro nastavení teploty topení C Tlačítko pro nastavení teploty užitkové vody D Tlačítko pro odblokování/seřízení E Informační displej F Kontrolka/Symbol indikující, že aktivní funkce topení G Kontrolka/Symbol indikující, že aktivní funkce užitkové vody I Kontrolka signalizace zablokování L Symbol indikující hořák v provozu M Symbol závady N Hodnota teploty nebo kódy závady O Symbol indikující připojení k napětí P Symbol seřizovací funkce Q Spínač ON/OFF S Tlačítko pro volbu funkce Ochrana proti zámrzu - Topení - Užitková voda - Topení / Užitková voda. Jen topení Kontrolka F svítí Léto - jen užitková voda (*) Kontrolka G svítí Topení + užitková voda (*) Kontrolka F + G svítí Stand by - ochrana před zámrazem Kontrolka F + G nesvítí (*) Jen u kotlů se sadou ACS nebo spojených s externím bojlerem. 4

B - Nastavení topení G - Ohřev užitkové vody Tento symbol se rozsvítí, jakmile na kotel přijde žádost ohřev užitkové vody (*). ČEŠTINA Podržte stisknuté žluté tlačítko B a zvyšte či snižte hodnotu stiskem tlačítek + (PLUS) nebo - (MINUS). Hodnota se zobrazí na displeji Set Point topení OD A STANDARD 30 C 85 C... C B - Nastavení teploty teplé užitkové vody (*) I - Signalizace zablokování Symbol se rozsvítí při zásahu pojistky hořáku způsobeného: - Přerušením dodávky plynu. - Nezapálením. V prvním případě, kdy se hořák nerozsvítí, bude nutno zkontrolovat, zda je otevřený plynový kohout. M - Signalizace závady Symbol se na displeji rozsvítí, hjakmile kotel zjistít závadu ve fungování nebo se zablokuje kvůli trvalé závadě. Kód identifikace příčiny se zobrazí namísto stupňů Celsia stiskem modrého tlačítka pro odblokování (D). Podržte stisknuté fialové tlačítko C a zvyšte či snižte hodnotu stiskem tlačítek + (PLUS) nebo - (MINUS). Hodnota se zobrazí na displeji (*) Jen u kotlů typu C, se sadou ACS nebo spojených s externím bojlerem. Set Point užitkové vody OD A STANDARD 35 C 60 C... C O - Signalizace přítomnosti napětí Tento symbol signalizuje, že je kotel elektricky napájen. D - Tlačítko pro odblokování / Zobrazení závady Následujícím tlačítkem je možné: 1. Znovu zapnout kotel po zásahu pojistky hořáku s rozsvícením kontrolky LED I. L - Signalizace hořáku v provozu Tento symbol signaliuzuje, že je hořák v provozu. Symbol se rozsvítí, jakmile dostane kotel žádost o topení nebo ohřev užitkové vody (*). F - Topný provoz Tento symbol se rozsvítí, jakmile na kotel přijde žádost o topení. 2. Zobrazit chybový kód, pokud se kotel zastavil z důvodu trvalé závady, která způsobila rozsvícení symbolu M na displeji. 5

N - Teploměr / Zobrazení chybového kódu Umožňuje zobrazit: Teplotu užitkové vody (*) (ve fázi odběru) Nastavenou teplotu užitkové vody (*) (Stiskem tlačítka FIALOVÉ C Teplotu otopného okruhu (při fungování v topném provozu) Teplotu ve vratném okruhu topení (současným stiskem tlačítek SVĚTLE MODRÉHO D a TMAVĚ MODRÉHO S ) Teplotu nastavenou pro otopný okruh (stiskem ŽLUTÉHO tlačítka B ) Chybový kód (stiskem SVĚTLE MODRÉHO tlačítka D ) P - Signalizace funkce Nastavení Tato kontrolka se rozsvítí při aktivaci funkce nastavení, tzn. když kotel vynuceně funguje na nejvyšší (nebo nejnižší) výkon tak, aby bylo možné jej nastavit a analyzovat spalování. 4.3 - FUNGOVÁNÍ Režim topení Stiskněte TMAVĚ MODRÉ S tlačítko a zvolte režim Topení (svítí zelená kontrolka F ). Nastavte teplotu tak, že stiskněte a podržte ŽLUTÉ B tlačítko a současně i tlačítko PLUS (+) pro zvýšení nebo MINUS (-) pro snížení teploty. 4.2 - KONTROLY PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU 1 Zkontrolujte, zda je otevřený uzavírací kohout plynu na vstupu do kotle. 2 Zkontrolujte, zda jsou otevřené případné uzavírací ventily pro údržbu přívodní i vratné větve. 3 Zkontrolujte, zda je otevřený případný uzavírací ventil v přívodu studené užitkové vody pro údržbu. 4 Zkontrolujte, zda jsou odpady pojistných ventilů spojené s kanalizačním systémem. 5 Zkontrolujte, zda je kotel elektricky napájený: na displeji musí svítit symbol. 6 Zkontrolujte na manometru kotle (A) hodnotu tlaku vody; pro optimální fungování musí být tlak v rozsahu 0,8-1 bar (se stojícím oběhovým čerpadlem). Jakmile tlak ve studené soustavě klesne pod hodnotu 0,7 bar, obnovte jej plnicím kohoutem, který je součástí soustavy. Režim teplé užitkové vody (*) Stiskněte MODRÉ S tlačítko a zvolte režim léto (svítí zelená kontrolka G ) nebo zima (svítí zelené kontrolky G a F ). Podržte stisknuté fialové tlačítko C a zvyšte či snižte hodnotu stiskem tlačítek + (PLUS) nebo - (MINUS). (*) Jen u kotlů se sadou ACS nebo spojených s externím bojlerem. 6

Kompletní vyřazení kotle z provozu Pro kompletní vyřazení kotle odpojte kotel od přívodu napětí spínačem Q : displej E ZHASNE. Při kompletním odstavení kotle se zcela vypne topení, ohřev vody (*) a ochrana proti zámrzu. Při dlouhodobém odstavení zavřete uzavírací kohout plynu a případný uzavírací kohout studené vody. Jen ochrana proti zámrzu Kotel je opatřen systémem ochrany proti zámrzu. Zapnutí ochrany proti zámrzu: Odstranění závady: Zkontrolujte, zda je plynový kohout otevřený a stiskem odblokovací tlačítko pro obnovení řádného provozu kotle. Po třech zásahách pojistného zařízení kotle se nepokoušejte jej sami znovu zprovoznit. Obraťte se na autorizované servisní středisko firmy Unical. Při vypsání všech dalších chybových kódů NENÍ uživatel oprávněn zprovoznit kotel z vlastního popudu. Obraťte se na autorizované servisní středisko firmy Unical. Firma Unical AG S.p.A. nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací, použitím či úpravou zařízení či nedodržením pokynů výrobce nebo instalačních předpisů v platném znění v dané věci. ČEŠTINA 4.5 - ŽÁDOST O ÚDRŽBU Stiskněte tlačítko TMAVĚ MODRÉ tlačítko: kontrolka M zhasne. Ochrana proti zámrzu zasáhne je v případě, že bude kotel připojený k elektrickému rozvodu a bude otevřený plynový kohout. Při výpadku elektrické energie nebo dodávky plynu z nějakého důvodu nebude výše uvedená ochrana funkční. Kód (bliká) Význam: Kotel vyžaduje údržbu, i když řádně funguje. Tento požadavek se zobrazí po 10 000 zapálení nebo 2 000 hodin provozu hořáku. Tlačítko pro nastavení teploty nebrání v normálním fun- Blikání kódu gování kotle. 4.4 - ODSTRANĚNÍ ZÁVAD Jestliže se na kotli vyskytne provozní závada nebo se zablokuje trvalou závadou, rozsvítí se kontrolka na displeji ovládacího panelu. Kód identifikující příčinu závady se namísto stupňů celsia zobrazí stiskem MODRÉHO S tlačítka pro odblokování (viz seznam závad v kap. 5 - Chybové kódy návodu k použití pro instalatéra a údržbáře). Obsluha kotle smí zasáhnout pro obnovení do provozu pouze v následujících případech. Svítí kontrolka zablokování hořáku Zablokování zapálení hořáku Zásah zařízení pro zablokování hořáku: přerušením dodávky plynu; zavzdušněním potrubí (v případě nové soustavy nebo po delší odstávce). Obraťte se na autorizované servisní středisko Unical pro pravidelnou údržbu zařízení. Po provedení údržby bude možné zařízení opět plně ovládat. Kotel bude vykonávat všechny své funkce zcela bezpečně. 7

www.unical.eu 00335390-1. vydání 02/14 AG S.p.A. 46033 casteldario - mantova - italia - tel. +39 0376 57001 - fax +39 0376 660556 info@unical-ag.com - export@unical-ag.com - www.unical.eu Firma Unical nenese odpovědnost za případné nepřesnosti způsobené chybou přepisu či tisku. Vyhrazujeme si rovněž právo provádět na výrobkách změny, které považuje za nezbytné nebo užitečné, bez ovlivnění základních charakteristik.