Výjezdy na pracovní stáže ERASMUS studentů VUT v Brně. Statistiky za akademický rok 2010/2011

Podobné dokumenty
Výjezdy na pracovní stáže ERASMUS studentů VUT v Brně. Statistiky za akademický rok 2009/2010

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS studentů VUT v Brně. Statistiky za akademický rok 2009/2010

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS studentů VUT v Brně. Statistiky za akademický rok 2010/2011

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS studentů VUT v Brně. Statistiky za akademický rok 2009/2010

Výjezdy na pracovní stáže ERASMUS+

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS+

Výjezdy na pracovní stáže ERASMUS+

Výjezdy zaměstnanců VUT v Brně na školení ERASMUS. Statistiky za akademický rok 2010/2011

Výjezdy zaměstnanců VUT v Brně na výukové pobyty ERASMUS. Statistiky za akademický rok 2010/2011

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS+

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS+

Výjezdy zaměstnanců VUT v Brně na výukové pobyty ERASMUS. Statistiky za akademický rok 2009/2010

Výjezdy na studijní pobyty ERASMUS+

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Život v zahraničí Studium

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Základní údaje o studentovi. Zahraniční škola. Studijní pobyt v zahraničí. Aktivity před výjezdem

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ARTEMIS & ENIAC výzvy kadlec@utia.cas.cz Tel

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Maturitní zkouška státní z anglického jazyka

May 16, 2017, Prague. The Impact of Schemes revealed by the Panama Papers on the Economy and Finances of Sample of Member States

PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2001/2002

Recognized Cambridge English Certificates by universities in the Czech republic

Základní údaje o studentovi. Zahraniční škola. Studijní pobyt v zahraničí. Aktivity před výjezdem

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA

Digitální učební materiál

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

112: Komise žádá na lince jednotného čísla tísňového volání v EU více jazyků

Základní údaje o studentovi. Zahraniční škola. Studijní pobyt v zahraničí. Aktivity před výjezdem

Národní spolupráce. Workshop na POSED. Michal Sikora Barbora Chmelíková. Subject Name Name, Position

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

Aktuální situace mezi novináři v České Republice Present situation of journalism in the Czech Republic

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Slovník pojmů k zákonu o vysokých školách

Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny,

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Studium cizinců v ČR. Study of foreigners in the Czech Republic. Studijní oddělení Domu zahraničních služeb

PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu akademický rok 2006/2007

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

National exchange workshop

1) Personal data / Osobní údaje

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Course description. Course credit prior to NO Counted into average NO Winter semester 0 / - 0 / - 0 / - Timetable Language of instruction

Access to Music: New Perspectives in Distribution, Education and Politics and the Annual Meeting of the EMC

Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje)

READY FOR MORE? STUDY ABROAD! FS ČVUT Oddělení vnějších vztahů a spolupráce s průmyslem doc. Ing. Jan Halama, Ph.D.

Studijní návštěva Název školy/instituce: Vyšší policejní škola Ministerstva vnitra v Praze

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Vzdělávací materiál projektu Zlepšení podmínek výuky v ZŠ Sloup. Questions

Palackého 1-3, Brno

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

Real Estate Investment 2019

Just write down your most recent and important education. Remember that sometimes less is more some people may be considered overqualified.

Total area: km². Population: 10,2 mil. Currency: Czech crowns. The Capital: Prague

PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu akademický rok 2007/2008

MONTHLY PROGRAM APRIL 2017

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Gymnázium, České Budějovice, Česká 64, PSČ student popíše a porovná obrázky k danému tématu, vyjádří svůj názor k dané

Počet cest rezidentů a jejich průměrné výdaje na cestovní ruch v roce 2016 Czech Residents - Number of Trips and Average Tourism Expenditure in 2016

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Stipendijní podpora krátkodobých a střednědobých mobilit na studijní pobyty a odborné stáže do zahraničí na Pedagogické fakultě UHK

EUREKA. Eurostars-2: podpora MSP s vlastním výzkumem a vývojem. Svatopluk Halada - AIP ČR Josef Martinec - MŠMT ČR

PROGRAM SOCRATES II./ERASMUS. Závěrečná zpráva ze studijního pobytu Akademický rok 2006/2007. Universidade de Santiago de Compostela

ŽÁDOST O UZNÁNÍ ZAHRANIČNÍHO VYSOKOŠKOLSKÉHO VZDĚLÁNÍ A KVALIFIKACE APPLICATION FOR THE RECOGNITION OF FOREIGN EDUCATION IN THE CZECH REPUBLIC

Jméno autora: Mgr. Alena Chrastinová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_15_AJ_CON_1

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

PŘILOHY Příloha 1. Vzor dotazníku

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků?

Vysoké školství České republiky v mezinárodním srovnání na základě OECD Education at a Glance 2015

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA STUDENTA-PRACOVNÍ STÁŽ ERASMUS

Transkript:

Výjezdy na pracovní stáže ERASMUS studentů VUT v Brně Statistiky za akademický rok / ERASMUS traineeships BUT outgoing students Statistics of the academic year / Zpracovala: Martina Matyášová Oddělení mobilitních programů, VUT v Brně Brno, leden

Obsah Statistika výjezdů na pracovní stáže/ Mobility statistics for training.... Vývoj počtu pracovních stáží / Mobility for placement in progress.... Výjezdy podle zemí / Mobility according to the countries... 3.3 Výjezdy podle fakult / Mobility according to the faculties... 3.4 Výjezdy podle dalších kritérií / Mobility according to the other criteria... 6 Závěrečné zprávy ERASMUS databáze NAEP / Final reports database of NAEP... 8. Jazyk pracovní stáže / Language of training... 8. Aktivity před výjezdem / Activities before departure....3 Průběh pobytu / Activities within a stay...3.4 Ubytování / Accommodation.... Financování pobytu / Financing of the Erasmus period....6 Hodnocení pobytu, přínos / Evaluation of ERASMUS training, benefit...8 Použité zkratky / Abbreviation used...3 Použité zdroje / Sources...3

Statistika výjezdů na pracovní stáže/ Mobility statistics for training Celková mobilita / total mobility 8 studentů / students 47 měsíců / months Průměrná délka pobytu / average length of a training period,8 měsíců / months Průměrné stipendium / average amount of a scholarship na studenta (pobyt) / per student (stay) 37 EUR na měsíc / per month 639 EUR. Vývoj počtu pracovních stáží / Mobility for placement in progress Vývoj počtu pracovních stáží Student mobility for placement in progress 8 6 4 9 3 4 8 Akademický rok / Academic year

. Výjezdy podle zemí / Mobility according to the countries 4 3 Výjezdy na pracovní stáže podle zemí Student mobility for placment according to the countries Počet studetntů / Number of students 8 6 4 8 7 6 3 3 Modré sloupce označují nejoblíbenější země pro pracovní stáže v předchozím akademickém roce. / The blue columns indicate the most popular countries for placement in the last academic year..3 Výjezdy podle fakult / Mobility according to the faculties Počet výjezdů na pracovní stáže podle fakult Student mobility for placment according to the faculties 3 4 3 7 Fakulta / Faculty 3

Fakulta architektury Faculty of architecture Austria Netherlands Spain Denmark Finland France Germany Portugal Slovenia United Kingdom 3 7 3 4 6 7 Fakulta strojního inženýrství Faculty of Mechanical Engineering United Kingdom Germany Netherlands Norway Spain 6 3 4 Počet studetnů / Number of students 6 Fakulta podnikatelská Faculty of Business and Management Belgium Germany Austria Ireland Italy Poland Slovakia United Kingdom 3 4 Počet studetnů / Number of students 4 4 4

Portugal Norway Austria France Germany Italy Spain Fakulta chemická Faculty of Chemistry 4 3 4 Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií Faculty of Electrical Engineering and Communication Norway Austria France Germany Spain United Kingdom Fakulta stavební Faculty of Civil Engineering Germany Portugal Spain United Kingdom Austria Belgium Ireland Slovakia Slovenia Fakulta výtvarných umění Faculty of Fine Arts Germany Slovakia Ústav soudního inženýrství Institute of Forensic Engineering United Kingdom

.4 Výjezdy podle dalších kritérií / Mobility according to the other criteria Výjezdy na pracovní stáže podle úrovně studia Student mobility for placement according to the level of study 4 Bakalářské / Bachelor's degree Magisterské / Master's degree Doktorské / Doctoral degree 3 Délka pracovní stáže Length of the placement period počet studentů / number of students 3 3 3-4, 3 6-6, 7-8, 9 -, - počet měsíců / number of months 6

Výjezdy na pracovní stáže podle pohlaví Student mobility for placement according to the gender 38 44 Ženy / Female Muži / Male Pracovní stáže podle přijímající organizace Placements according to the receiving organization 6 univerzita / university podnik / company 6 7

Závěrečné zprávy ERASMUS databáze NAEP / Final reports database of NAEP. Jazyk pracovní stáže / Language of training Jazyk, ve kterém probíhala pracovní stáž Language of the internship 6 4 3 7 English German 3 Spanish Slovak French Italian Portugal Slovenian Jazyk / Language Stáž v jazyce země Internship in a language of a host country % studentů / % of students % 9% 8% 7% 6% % 4% 3% % % % % % % 67% 64% 63% % % 4% 4% Hostitelská země / Host country 8

Jak hodnotíte znalosti jazyka, ve kterém jste pracoval/a Level of language knowledge 4 4 3 3 3 4 7 3 7 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) před pobytem / before stay po pobytu / after stay Zlepšení jazykových znalostí během pobytu Improvement of language knowledge 4 3 4 stupňů /degrees 3 stupeň / degree 9 stupně / degrees 3 stupně / degrees 4 stupně / degrees Stupně zlepšení / Degrees of improvement 9

. Aktivity před výjezdem / Activities before departure Kde jste získal/a informace o programu Erasmus? Information about ERASMUS from domácí universita (fakulta, učitelé, info meeting) / home university 3 internet 3 spolužáci, kamarádi / schoolmates, friends 3 9 3 3 3 333 34 3 Co vás motivovalo studovat v zahraničí? What motivated you to study abroad? prohloubení odborných znalostí / deepening of my professional skills zlepšení jazykových schopností / improving of my language knowledge pobyt v cizí zemi jako životní zkušenost / life experience lepší budoucí pracovní uplatnění / better conditions for my future career touha být nezávislý, samostatný / desire for independence, self-sufficiency 4 8 6 64 7 jiné akademické důvody / other academical reasons 3 jiné /others je to povinná součást studia / it is a compulsory part of my studies přátelé, rodina žijící v zahraničí / meeting friends, family living abroad 7 6 6 3 4 6 7 8

Je pracovní stáž součástí Vašeho studijního oboru? Is the internship a part of your field of study? 7 36 39 ano, povinná součást / yes, a compulsory part ano, volitelná součást / yes, a voluntary part ne / no Nalezl/a jste hostitelskou organizaci sám/sama? Did you find your host organisation by yourself? 8 ano / yes jen částečně / partly ne / no 63 Velikost hostitelské organizace Size of the host organisation 4 3 44 - zaměstnanců /employees 3 - zaměstnanců / employees a více zaměstnanců / and more employees

Obor činnosti Branch of activity Stavebnictví / Civil engineering 9 Odborné, vědecké a technické služby / Special, scientific and technical services Činnosti dalších služeb / Other services 8 Vzdělávání / Education Průmyslová výroba / Industrial production 7 7 Umění, zábava a rekreace / Art, amusement and recreation Služby v oblasti nemovitostí / Real estate services Lidské zdraví a činnosti sociální práce / Health and social care activities Informace a komunikace / Information and communication Finanční a pojistné služby / Financial and insurance services Administrativní činnosti a činnosti podpůrných služeb / Administrative activities and support Velkoobchod a maloobchod;oprava motorových vozidel a motocyklů / Wholesale and retail; Služby v oblasti nemovitostí / Real estate services 3 Number of students / Počet studentů

.3 Průběh pobytu / Activities within a training period Pořádá přijímající organizace nějaké speciální akce pro zahraniční stážisty? Does the host organisation arrange special activities for incoming trainees? 6 8 48 ano / yes ne / no nevím / I don't know Speciální akce pro zahraniční stážisty Special activities for incoming trainees výlety, kulturní akce / trips, cultural events jiné / others vyzvednutí při příjezdu / pick up on arrival Buddy system uvítací den (večer) / welcoming day (evening) 9 9 orientační týden / orientation week 4 mezinárodní víkend / international weekend 3 Number of students / Počet studentů 3

Byly na Vás brány nějaké zvláštní ohledy z důvodu jazykové bariéry a nového prostředí? Did your colleagues or bosses take into consideration you because of language barrier or new environs? 6 ano / yes jen částečně / partly 6 ne / no nedokážu posoudit / I cannot assess Zhodnoťte svoji integraci mezi místní pracovníky Evaluate your integration among native workers 4 3 3 38 3 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) Máte zkušenosti s lékařským ošetřením v zahraničí? Do you have experience with medical treatment in a host country? 7 ano / yes 6 ne (nebo bez odpovědi) / no (or not answered) 4

.4 Ubytování / Accommodation Kde jste během pracovní stáže bydlel/a? Where did you live during your internship? v soukromém bytě / private 38 v bytě s jinými studenty / flat with other students 4 na koleji /dormitory 4 jinde / other places 9 u rodiny, přátel / family, friends hotel, hostel 4 4 3 3 4. Financování pobytu / Financing of the Erasmus period Průměrné měsíční výdaje během pobytu (v EUR) Average month expenses during the stay (EUR) 3-399 7 4-99 6-799 8-999 a více EUR

Do jaké míry pokrylo stipendium Erasmus Vaše výdaje během pobytu? (v %) To what extent did your ERASMUS grant cover your expenses? 7 8 4-49 -9 6-69 7-79 8-89 9-99 a více % nákladů / % of expenses Jakých dalších zdrojů jste využil/a k financování pobytu? Which sources, except ERASMUS grant, did you use to finance your internship? vlastní úspory / my own savings 47 práce během pobytu / job during the stay 3 finance od rodičů / finance from my parents 7 další stipendium / another scholarship půjčka / loan 8 3 4 6

Získal/a jste mzdu od hostitelské organizace? Did you get a salary in the host organisation? 34 48 ano / yes ne / no Kolik činila Vaše mzda měsíčně? What was your salary per month? < 9 3-8 8- < EUR Poskytla Vám hostitelská organizace jiné materiální výhody? Did your host organisation offer you some other material benefits? 6 ano / yes ne / no 7

Materiální výhody poskytované přijímající organizací Material benefits offered by the host organisation stravování / boarding cestovné / travelling expenses 7 ubytování / accommodation jiné /others 6 6 4 6 8 Počet zahraničních organizací / Number of host organisations.6 Hodnocení pobytu, přínos / Evaluation of ERASMUS training, benefit Jaký byl způsob závěrečného hodnocení? What was the way of the final evaluation? certifikát / certificate jiný / other evaluační pohovor / evaluation interview 3 4 6 Jakým způsobem Vám bude pracovní stáž uznána na domácí škole? How will your internship recognized by your home university? 4 3 ECTS kredity / ECTS credits 37 dodatek k diplomu / diploma supplement nevím / I don't know jinak / other way 8

4 3 Ohodnoťte odborný přínos pracovní stáže Professional benefit of the internship 46 3 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) 6 4 3 Ohodnoťte osobní přínos pracovní stáže Personal benefit of the internship 9 7 6 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) Celkově ohodnoťte pracovní stáž Erasmus Overall assessment of the internship 4 3 49 4 8 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) 9

Ohodnoťte informace a podporu poskytnuté domácí školou Evaluate the information and support offered by your home university 3 3 3 7 4 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best) Ohodnoťte informace a podporu poskytnuté zahraniční organizací Evaluate the information and support offered by the host organisation 4 4 3 3 4 4 4 3 4 Hodnocení / Evaluation (= nejlepší / the best)

Souhlasíte, že se Vám díky pracovní stáži podařilo rozvinout kompetence pro práci s novými technologiemi? Do you agree, that your ERASMUS training helped you to improve your competence to work with new technologies? 6 ano / yes ne / no 66 Máte zájem o nějaký další pobyt v zahraničí (ne jen Erasmus)? Are you interested in another stay abroad (not only ERASMUS)? 4 7 studium / studies praxe nebo pracovní pobyt / internship nemám zájem / not interested Myslíte si, že Vám pracovní pobyt Erasmus pomůže při hledání zaměstnání? Do you think that your ERASMUS internship will help you while applying for a job? 7 ano / yes ne / no 7 nevím / I don't know

Budete na základě zkušeností z pracovního pobytu Erasmus zvažovat práci v jiné evropské zemi? On account of your experience from ERASMUS training period will you consider applying for a job in another european country? ano / yes ne / no nevím / I don't know Co jste po absolvování pobytu nejvíce ocenil/a? What do you most appreciate after your stay? životní zkušenost / life experience prohloubení odborných znalostí / deepening of my professional skills profesionální přínos / professional benefit zlepšení jazykových znalostí / improoving of my language knowledge lepší budoucí pracovní uplatnění / better conditions for my future career nezávislost, soběstačnost / independence, self- sufficiency 4 69 66 63 6 jiný akademický přínos / other adademical benefit 8 setkání s přáteli, rodinou / meeting friends, family living aborad jiné / others splnění povinné části studia / fullfilment of a compulsory part of studies 6 3 4 6 7

Použité zkratky / Abbreviation used VUT / BUT = Vysoké učení technické / Brno University of Technology FA = Fakulta architektury / Faculty of Architecture FAST / FCE = Fakulta stavební / Faculty of Civil Engineering FAVU / FFA = Fakulta výtvarných umění / Faculty of Fine Arts FCH = Fakulta chemická / Faculty of Chemistry FEKT / FEEC = Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií / Faculty of Electrical Engineering and Communication FIT = Fakulta informačních technologií / Faculty of Information Technology FP / FBM = Fakulta podnikatelská / Faculty of Business and Management FSI / FME = Fakulta strojního inženýrství / Faculty of Mechanical Engineering ÚSI / IFE = Ústav soudního inženýrství / Institute of Forensic Engineering NAEP = Národní agentura pro evropské vzdělávací programy / National Agency for European Educational Programmes ECTS = European Credit Transfer and Accumulation System Použité zdroje / Sources Interní databáze VUT v Brně / Internal database of Brno University of Technology NÁRODNÍ AGENTURA PRO EVROPSKÉ VZDĚLÁVACÍ PROGRAMY, NAEP. Zprávy z mobilit studentů ERASMUS : Informace o zahraničních vysokých školách a zkušenostech studentů [online].[cit. --9]. Dostupné z WWW: http://erasmusdatabaze.naep.cz/modules/erasmus/. 3