RCD203U / RCD204U CZ SK PŘENOSNÉ RÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD A KAZET PRENOSNÉ RÁDIO S PREHRÁVAČOM DISKOV CD A KAZIET
PŘENOSNÉ RÁDIO S PŘEHRÁVAČEM CD A KAZET RCD203U / RCD204U BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA Pozorne si prečítajte pokyny uvedené v tejto príručke a dodržiavajte odporúčania pre používanie a bezpečnosť. Tento dokument si ponechajte a potenciálnych kupcov o ňom informujte. POZOR: Z dôvodu zabránenia všetkým rizikám požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom zariadenie nevystavuje dažďu ani vlhkosti. Z tohto dôvodu sa zariadenie nesmie používať v blízkosti miest prívodu vody ani na vlhkých miestach (kúpeľňa, bazén, umývadlo atď.). Na zariadenie neumiestňujte žiadny predmet obsahujúci vodu (napr. vázy atď.). yz dôvodu odstránenia rizika zásahu elektrickým prúdom neotvárajte kryt. Opravy tohto zariadenia môžu vykonávať len kvalifikované osoby. yak cez kryt prenikne kvapalina, zariadenie odpojte a pred opätovným použitím ho nechajte skontrolovať u kvalifikovaného technika. Laserové zariadenie POZOR: Toto zariadenie patrí medzi LASEROVÉ výrobky kategórie TRIEDA 1. Z dôvodu zabránenia vystaveniu laserovému lúču sa nepokúšajte otvoriť kryt. Nepozerajte sa priamo do laserového lúča. Nikdy sa nedotýkajte šošovky laseru, ktorá sa nachádza vo vnútri priestoru na disk. Inštalácia yzariadenie neumiestňujte na priame slnečné svetlo, do blízkosti vykurovacích zariadení alebo akýchkoľvek zdrojov tepla, ani na miesto, ktoré je vystavené nadmernému množstvu prachu alebo mechanickým otrasom. yzariadenie nevystavujte extrémnym teplotám. Zariadenie používajte v miernej klíme. ydo blízkosti zariadenia neumiestňujte žiadne predmety, ktoré vytvárajú teplo (sviečky, popolník atď.). yzariadenie umiestnite na povrch, ktorý je rovný, pevný a stabilný. yzariadenie nainštalujte na mieste s dostatočným vetraním, aby ste zabránili vnútornému prehriatiu. Vyhnite sa obmedzeným priestorom, ako napríklad knižniciam, skrinkám atď. yneblokujte vetracie otvory zariadenia. yzariadenie neinštalujte na mäkké povrchy, ako napríklad na koberec alebo prikrývku, ktoré môžu blokovať vetracie otvory. POZOR! RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE ytoto zariadenie je v zhode s platnými predpismi pre tento druh výrobku. ytoto zariadenie sme navrhli na prevádzku na miestne elektrické sieťové napájanie. Konajte v súlade s údajmi uvedenými na identifikačnom štítku, ktorý je pripevnený na zadnej strane zariadenia. Používanie ypočas používania zariadenie nikdy nepremiestňujte, pretože by ho to mohlo poškodiť a zasiahnuť disk. Pred presunutím zariadenia vyberte disk. yak zariadenie premiestnite zo studeného miesta priamo na teplé miesto, na šošovke vo vnútri priestoru na disk sa môže vytvoriť kondenzácia. V dôsledku toho zariadenie možno nebude fungovať správne. V takomto prípade vyberte disk a zariadenie nechajte zapnuté najmenej 30 minút, pokým sa vlhkosť úplne nevyparí. yzariadenie odpojte od zdroja napájania: - ak ho nebudete používať dlhú dobu, - ak prebieha búrka, - ak nefunguje správne. ytoto zariadenie sme navrhli výhradne na domáce použitie. Zodpovednosť výrobcu nevznikne v prípade žiadneho profesionálneho použitia, nesprávneho použitia ani žiadneho použitia, ktoré nie je v súlade s prevádzkovými pokynmi. ytoto zariadenie nie je hračka. Uchovávajte ho mimo dosah detí. Odporúčame vám, aby ste deťom dovolili používanie zariadenia len pod dohľadom a na zodpovednosť ich rodičov. ydeťom nikdy nedovoľte, aby do zariadenia vkladali cudzie predmety. 11 CZ
ykvôli účinku javu elektrostatickej a/alebo rýchlej elektrickej nestability možno výrobok nebude fungovať správne a bude potrebovať vynulovanie používateľom. Výstraha týkajúca sa elektrického kábla yzariadenie nepoužívajte, ak je elektrický kábel chybný. yv prípade chybného elektrického kábla musí tento kábel z dôvodu zabránenia vzniku akéhokoľvek nebezpečenstva vymeniť výrobca, autorizovaný opravár alebo iná kvalifikovaná osoba. yodporúčame vám, aby ste zariadenia zapájali do samostatného okruhu: nesmiete ich zapojiť do viacnásobnej zásuvky, namiesto toho ich zapojte priamo do sieťovej zásuvky. Sieťové zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky, rozstrapkané elektrické káble, predlžovacie káble alebo popraskané, prípadne poškodené izolačné drôty sú nebezpečné. Takéto situácie môžu spôsobiť požiar alebo elektrický výboj. yelektrický kábel rádia pravidelne kontrolujte a ak preukazuje známky poruchy, odpojte ho. Zariadenie nepoužívajte, pokým elektrický kábel nevymení kvalifikovaná osoba. yelektrický kábel chráňte pred fyzickou alebo mechanickou námahou: ubezpečte sa, že nie je zdeformovaný, zamotaný, stlačený, zaseknutý alebo rozdrvený. Špeciálnu pozornosť venujte zástrčkám, sieťovým zásuvkám a elektrickému káblu na mieste, kde vychádza zo zariadenia. ykábel odpojte od sieťového napájania uchopením zástrčky elektrického kábla. Neťahajte za kábel. ypri inštalácii rádia sa ubezpečte, že zástrčka je jednoducho prístupná, aby ste ju mohli v prípade potreby rýchlo odpojiť. Informácie o batériách (nedodávajú sa) yak chcete, aby zariadenie fungovalo správne, keď nie je pripojené do sieťového napájania, zariadenie musí obsahovať správne batérie. ypoužívajte len odporúčané batérie. ypri vkladaní batérií musíte dodržať polaritu. ybatérie musíte vkladať tak, aby ste zabránili skratom. ynaraz nepoužívajte použité a nové batérie. ybatérie vymieňajte naraz, a to za rovnaké batérie. ynaraz nepoužívajte alkalické, štandardné (uhlíkovo-zinkové) a nabíjateľné (nikelkadmiové) batérie. ybatérie nenabíjajte ani sa ich nepokúšajte otvoriť. Batérie nevhadzujte do ohňa. yv prípade dlhodobého nepoužívania batérie vyberte. yak sa kvapalina obsiahnutá v batérii dostane do kontaktu s očami alebo pokožkou, zasiahnutú oblasť okamžite a dôkladne umyte čistou vodou a poraďte sa s lekárom. Z dôvodu zachovania životného prostredia nevyhadzujte použité batérie spoločne s domácim odpadom. Zlikvidujte ich v najbližšom recyklačnom stredisku alebo na mieste zberu použitých batérií. LIKVIDÁCIA ZARIADENIA NA KONCI JEHO ŽIVOTNOSTI Toto zariadenie obsahuje značku WEEE (Odpadové elektrické a elektronické zariadenia), ktorá označuje, že po skončení životnosti by ste ho nemali likvidovať s domácim odpadom, ale v recyklačnom stredisku. Recyklácia odpadu prispieva k zachovaniu nášho životného prostredia.. INFORMÁCIE O DISKOCH Manipulácia Nedotýkajte sa prehrávanej strany diskov. Disky držte za okraje, aby ste zabránili zanechaniu odtlačkov prstov na povrchu. Prach, odtlačky prstov alebo škrabance môžu spôsobiť poruchu. Na disk nikdy nenalepujte štítky ani lepiacu pásku. Skladovanie Po prehrávaní disky vráťte do ich obalu. Disky nikdy nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani zdrojom tepla. Disky nikdy nenechávajte vo vnútri vozidla zaparkovaného na priamom slnečnom svetle. SK 12
Čistenie Na čistenie disku použite čistú jemnú handričku nezanechávajúcu chĺpky a postupujte od stredu priamo smerom von. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzín, riedilo, bežne dostupné čistiace prostriedky ani antistatické spreje na vinylové disky. Kompatibilné disky Toto zariadenie dokáže prehrávať disky CD-R/CD-RW a súbory MP3 a WMA. Napájanie z batérií ypriestor na batérie (21), ktorý sa nachádza na zadnej strane zariadenia, otvorte stlačením úchytiek a zdvihnutím krytu nahor. yvložte 8 batérií LR14 (C) 1,5 V (nedodávajú sa) a dávajte pozor na dodržanie označenej polarity. yzatvorte kryt priestoru na batérie. Poznámka: Ak chcete použiť napájanie z batérie, elektrický kábel musíte odpojiť od zásuvky na zadnej strane zariadenia alebo od sieťovej zásuvky. NAPÁJANIE Toto zariadenie môže fungovať na batérie alebo na sieťové napájanie. Sieťové napájanie Ubezpečte sa, že je zariadenie vypnuté. Elektrický kábel zapojte do elektrickej zásuvky na zadnej strane zariadenia a druhý koniec kábla potom zapojte do sieťovej zásuvky. Poznámka: Po zapojení elektrického kábla budú batérie automaticky nefunkčné. Vytečeniu batérií zabráňte ich vybratím v prípade, že je zariadenie napájané cez elektrický kábel. 13 SK
PLAY MP3 PROGRAM REP PRENOSNÉ RÁDIO S PREHRÁVAČOM DISKOV POPIS PRÍKAZOV 23 24 25 26 32 31 30 1 19 18 29 27 28 2 3 4 5 17 16 15 20 6 8 8 9 10 11 12 13 14 6 21 22 SK 14
1 Priestor na disk CD 2 Tlačidlo nastavenia hlasitosti (VOLUME) 3 Volič funkcie (RADIO (Rádio)/OFF (Vyp.) - MP3/CD) FUNCTION (Funkcia) 4 Tlačidlo zastavenia (STOP) - CD/USB 5 Tlačidlo prehrávania, pozastavenia alebo režimu USB (PLAY/PAUSE/ USB) - CD 6 Reproduktory 7 Tlačidlo nasledujúcej skladby (NEXT) - CD/USB 8 Indikátor rádia FM STEREO 9 Tlačidlo predchádzajúcej skladby (BACK) - CD/USB 10 Infračervený snímač diaľkového ovládača 11 Obrazovka LCD 12 Tlačidlo programu (PROGRAM) - CD/USB 13 Tlačidlo opakovania (REPEAT) - CD/USB/tlačidlo náhodného prehrávania (RANDOM) 14 Volič rozhlasovej frekvencie (TUNING) 15 Výklenok otvoru priestoru na disk CD 16 Volič frekvenčného pásma (FM ST./FM/MW) 17 Konektor na slúchadlá 18 Port USB 19 Rukoväť 20 Teleskopická anténa 21 Priestor na batérie 22 Zásuvka sieťového napájania 23 Volič programového rozsahu (-10 skladieb) 24 Tlačidlo prehrávania, pozastavenia alebo režimu USB (PLAY/PAUSE/ USB) - CD 25 Tlačidlo predchádzajúcej skladby (BACK) - CD/USB 26 Tlačidlo zastavenia (STOP) - CD/USB 27 Tlačidlo nastavenia hlasitosti (VOLUME -) 28 Tlačidlo nastavenia hlasitosti (VOLUME +) 29 Tlačidlo opakovania (REPEAT) - CD/USB/tlačidlo náhodného prehrávania (RANDOM) 30 Tlačidlo nasledujúcej skladby (NEXT) - CD/USB 31 Volič programového rozsahu (+10 skladieb) 32 Tlačidlo programu (PROGRAM) - CD/USB Poznámka: Diaľkový ovládač funguje len v režime CD alebo USB. ZÁKLADNÉ FUNKCIE Poznámka: Pred prvým použitím zariadenia odstráňte kartón chrániaci šošovku, ktorý sa nachádza vo vnútri priestoru na disk CD (1). Priestor na disk CD otvorte zdvihnutím krytu nahor pomocou výklenku (15). Vypnutie zariadenia yvolič funkcie (3) nastavte na polohu OFF (Vyp.). Následne odpojte elektrický kábel. Nastavenie hlasitosti yhlasitosť zvýšte alebo znížte otočením tlačidla VOLUME (Hlasitosť) (2) doprava alebo doľava. yvolič funkcie (3) nastavte na polohu RADIO (Rádio). Rozsvieti sa obrazovke LCD (11). POUŽÍVANIE RÁDIA Volič pásma (16) nastavte na typ frekvencie: FM ST. (FM Stereo), FM (FM Mono) alebo MW. 15 SK
yprehrávanie pozastavte stlačením tlačidla PLAY/PAUSE/USB (Prehrať/pozastaviť/USB) (5): bliká indikátor PLAY (Prehrať). Prehrávanie disku obnovte opätovným stlačením tohto tlačidla. yprehrávanie disku zastavte stlačením tlačidla STOP (Zastaviť) (4) yželanú rozhlasovú stanicu vyberte otáčaním voliča rozhlasovej frekvencie, TUNING (Ladenie) (14). yhlasitosť nastavte pomocou tlačidla nastavenia hlasitosti (2). ypri počúvaní staníc FM/FM ST rozviňte teleskopickú anténu (20). Signál FM Stereo je slabší ako signál FM (mono). Ak je príjem stanice FM ST. slabý alebo obsahuje praskanie, príjem sa pokúste zlepšiť nastavením teleskopickej antény FM alebo prepnutím na režim FM (mono). Po zvolení režimu FM ST. sa rozsvieti indikátor FM ST. (8). V režime MW je anténa zabudovaná v rádiu. Rozhlasový príjem zlepšite otáčaním rádia z dôvodu nasmerovania vnútornej antény a dosiahnutia najlepšieho možného príjmu. Pre frekvencie MW sa stanice vysielajú len v režime mono. yrádio vypnite nastavením voliča funkcie (3) na polohu OFF (Vyp.). POUŽÍVANIE PREHRÁVAČA DISKOV CD Prehrávanie disku CD yvolič funkcie (3) nastavte na polohu CD: rozsvieti sa obrazovka LCD (11). ypriestor na disk CD (1) otvorte zdvihnutím dvierok pomocou výklenku (15). ydo priestoru vložte zvukový disk CD, a to potlačenou stranou nahor. Zatlačením dvierok zatvorte priestor na disk CD. yna obrazovke LCD sa zobrazí celkový počet skladieb. Prehrávanie disku spustite stlačením tlačidla PLAY/PAUSE/USB (Prehrať/pozastaviť/USB) (5). Prehrávanie disku sa spustí od prvej skladby. yhlasitosť nastavte pomocou tlačidla nastavenia hlasitosti (2). Poznámky: ytoto zariadenie dokáže prehrať zvukové disky CD a súbory MP3/WMA. yprehrávač diskov CD nedokáže prehrať znečistené, poškodené ani nesprávne vložené disky. ypoškodeniu diskov zabráňte tým, že priestor na disk CD nebudete nikdy otvárať počas prehrávania disku. Počkajte, pokým sa disk nezastaví. ypočas prehrávania disku CD zariadenie nikdy nepremiestňujte. Toto zariadenie sa musí nachádzať na rovnom povrchu. Preskočenie skladby/vyhľadanie konkrétnej časti ypo zastavení disku použite na výber skladby tlačidlo BACK (Späť) (9) alebo NEXT (Nasledujúca) (7) a potom stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE/USB (Prehrať/pozastaviť/USB) (5). ypočas prehrávania disku CD prejdite na nasledujúcu skladbu stlačením tlačidla NEXT (Nasledujúca) (7). Jedným stlačením tlačidla BACK (Späť) (9) prejdete na začiatok prehrávanej skladby. Dvojitým stlačením tohto tlačidla sa vrátite na predchádzajúcu skladbu. Režim opakovania yak chcete zopakovať prehrávanie jednej skladby, počas prehrávania raz stlačte tlačidlo REPEAT/RANDOM (Opakovať/náhodne) (13). Zobrazí sa indikátor opakovania. SK 16
Poznámka: Programovanie môžete vykonávať len v režime STOP (Zastaviť). Ak chcete zopakovať prehrávanie všetkých skladieb na disku, počas prehrávania dvakrát stlačte tlačidlo REPEAT/RANDOM (Opakovať/náhodne) (13). Vedľa indikátora opakovania sa zobrazí nápis ALL (Všetky). ystlačte tlačidlo PROGRAM (12) a na obrazovke LCD bude blikať nápis PROGRAM. yprvú skladbu programu vyberte pomocou tlačidiel NEXT (Nasledujúca) (7) alebo BACK (Späť) (9). Potvrdenie výberu a uloženie skladby vykonajte opätovným stlačením tlačidla PROGRAM (12). Na obrazovke sa zvýši číslo programu (napr.). Ak chcete zopakovať prehrávanie všetkých albumov, počas prehrávania trikrát stlačte tlačidlo REPEAT/RANDOM (Opakovať/náhodne) (13). Spolu s indikátorom opakovania a zobrazí nápis ALBUM. yďalšie skladby naprogramujte zopakovaním týchto 2 krokov. yprehrávanie skladieb spustite stlačením tlačidla PLAY/PAUSE/USB (Prehrať/pozastaviť/ USB) (5). Skladby sa budú prehrávať v naprogramovanom poradí. yindikátor programu sa zobrazuje bez blikania počas používania funkcie programu. yprehrávanie programu zastavte bez jeho odstránenia jedným stlačením tlačidla STOP (Zastaviť) (4). Indikátor programu je stále zobrazený. yfunkciu programu zrušte dvojitým stlačením tlačidla STOP (Zastaviť) (4): indikátor programu zhasne. Po skončení prehrávania poslednej skladby sa prehrávanie automaticky zastaví. Program zostane v pamäti, pokým nezmeníte režim, nevyberiete disk alebo zariadenie nevypnete. Naprogramovanie skladieb môžete skombinovať s funkciou opakovania. Začnite naprogramovaním poradia a potom spustite prehrávanie disku CD. Potom použite funkciu opakovania (pozrite si časť Režim opakovania ). yfunkciu opakovania zrušte niekoľkonásobným stlačením tlačidla REPEAT/RANDOM (Opakovať/náhodne) (13), pokým z obrazovky nezmizne indikátor opakovania. Naprogramované prehrávanie Funkcia programu vám umožňuje naprogramovať poradie prehrávania skladieb disku, a to až pre 99 skladieb. Náhodné prehrávanie Aktuálny výber zvukových súborov môžete prehrávať v náhodnom poradí: yfunkciu náhodného prehrávania zapnite alebo vypnite stlačením tlačidla REPEAT/ RANDOM (Opakovať/náhodne) (13) počas prehrávania. ypo zapnutí tejto funkcie sa bude aktuálny výber zvukových súborov prehrávať v náhodnom poradí. 17 SK
Načítanie kľúča USB (nedodáva sa) Zariadenie je vybavené portom USB (18) na načítanie hudobných súborov (MP3) z kľúča USB. yzariadenie nesmie byť v procese prehrávania disku. ykľúč USB vložte do portu USB na zariadení (18). yobsah kľúča USB načítajte stlačením tlačidla USB. Funkcie prehrávania sa zhodujú s funkciami prehrávania disku CD. Pozrite si časť zodpovedajúcu typu prehrávaného súboru. Príznak Príčina Riešenie Disk CD počas prehrávania preskakuje Skontrolujte stav disku (odtlačky prstov, znečistenie alebo škrabance) Disk očistite jemnou handričkou a postupujte pritom od stredu po vonkajší okraj. Čistenie yzariadenie pred čistením odpojte. yodtlačky prstov a prach odstráňte jemnou handričkou. Nepoužívajte brúsne výrobky ani rozpúšťadlá, ktoré môžu poškodiť povrch zariadenia. Poznámky: POZOR: Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. ypočas prehrávania súborov nevyberajte kľúč USB, pretože by ich to mohlo poškodiť. yz dôvodu zabránenia straty údajov vám odporúčame, aby ste si obsah kľúča uložili. yak zariadenie dlhú dobu nepoužívate, odpojte ho a vyberte jeho batérie. TECHNICKÉ ÚDAJE POZOR: Opravy Používajte len kľúče USB, ktorých kapacita nepresahuje 8 GB. Prehrávač nedokáže používať všetky zariadenia USB (napr. externé pevné disky atď.). V prípade problému so zariadením si pozrite nasledujúcu tabuľku. Príznak Príčina Riešenie Disk CD sa nedá prehrať V zariadení nie je žiadny disk CD alebo disk CD nie je správne umiestnený Skontrolujte, či strana s etiketou smeruje nahor. ynapájanie: 230 V ~ 50 Hz alebo 8 batérií LR14 (C) 1,5 V (nedodávajú sa) yspotreba energie: 13,5 W yfrekvenčný rozsah FM: 88-108,0MHz yfrekvenčný rozsah FM: 520-1 620kHz Odporúčame vám používať alkalické batérie. Na dosiahnutie najlepších možných výsledkov vám odporúčame batériu vymieňať každých 6 mesiacov. Poznámka: Konštrukcia a technické údaje zariadenia podliehajú zmene bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca si vyhradzuje právo vykonávať nevyhnutné vylepšenia. Batérie sú príliš slabé Vymeňte batérie zariadenia alebo zapojte jeho napájací kábel. SK 18
THOMSON je obchodní značka společnosti TECHNICOLOR S.A., použitá na základě licence poskytnuté společnosti Parsons International France 63 Avenue de l Europe 77184 Emerainville France THOMSON je ochranná zámka spoločnosti TECHNICOLOR S.A. používaná na základe licenčnej zmluvy uzavretej so spoločnosťou Parsons International France 63 Avenue de l Europe 77184 Emerainville France