idt IEC 529:1989 Tato norma obsahuje EN :1991, do které byla převzata beze změn IEC 529:1989.

Podobné dokumenty
Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (IK code)

ČESKÁ NORMA ; Duben 1996 ČSN EN Rezistory a kondenzátory. Kódy pro. značení rezistorů a kondenzátorů.

Elektrotechnické předpisy - Označování elektrických zařízení jmenovitými údaji vztahujícími se k elektrickému napájení - Bezpečnostní požadavky

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Prosinec 1997 ČSN EN Zařízení pro obloukové svařování Část 11: Držáky elektrod

Luminaires; Part 2: Particular requirements; Section Ten - Portable child-appealing luminaires Includes amendment A1:1991

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Matériel électrique pour atmosphéres explosibles. Remplissage pulvérulent q"

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 283. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY Zkoušení. Swap bodies - Testing. Caisses mobiles - Essais

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC :1988

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links

idt IEC :1997

idt IEC 240-1:1992 Characteristics of electric infra-red emitters for industrial heating Part 1: Short wave infra-red emitters

ČESKÁ NORMA MDT 62-5:681.5: Září 1995 ČSN EN idt IEC :1991

ČESKÁ NORMA MDT Únor 1994 ČSN EN idt IEC MINIATURNÍ POJISTKY Část 2: Trubičkové tavné pojistkové vložky

IEC 788: 1984 zavedena v ČSN IEC 788 Lékařská radiologie - Terminologie (idt HD 501 S1: 1988) ( ) IEC 1145 dosud nezavedena

Specification for electrostatic hand-held spraying equipment for nonflammable material for painting and finishing

mod IEC 1187:1993 Tato norma nahrazuje ČSN z (HD 312 S1:1977) a ČSN z v celém rozsahu.

ČESKÁ NORMA MDT Březen 1995 ČSN EN idt ISO 4032:1986. Spojovací součásti ŠESTIHRANNÉ MATICE, TYP 1. Výrobní třída A a B

HD 603.5E S1:1994. Distribution cables of rated voltage 0,6/1 kv - Section 5E: Cables (for energy boards) without concentric conductor (type 5E)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC 645-3:1994 Part 3: Auditory test signals of short duration for audiometric and neuro-otological purposes

ČESKÁ NORMA ; ; Březen 1996 ČSN EN Specifikace desek z technických

Spécification relative aux éléments de remplacement à haute tension déstinés à des circuits comprenant des moteurs

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Verbindungselemente. Gewindestifte mit Schlitz und Kegelkuppe (ISO 4766:1983)

Červen Metody měření zařízení používaných v digitálních. mikrovlnných přenosových systémech. Část 3: Měření pozemských stanic družicové.

idt IEC :1993

Chaudières de chauffage. Règles d essai pour les chaudières pour bruleurs à fioul à pulvérisation

ČESKÁ NORMA MDT :614.8:62-78 Březen 1995 ČSN EN 775. mod ISO 10218:1992. PRŮMYSLOVÉ ROBOTY Bezpečnost. Manipulating industrial robots.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS ; Květen 1998 ČSN EN idt IEC 570:1995. Světelný přípojnicový rozvod pro svítidla

jmenovitým napětím 0,6/1 kvb - Oddíl 4A: Kabely bez koncentrického jádra (stínící mezivrstvy) (Typ 4A) idt HD 603.4A S1

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt HD 603.3A S1:1994

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

mod IEC :1988

Railway applications - Fixed installations - D.C. switchgear - Part 3: Indoor d.c. disconnectors and switch-disconnectors

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

Hand-and machine-operated circular screwing dies and hand-operated die stocks (ISO 2568:1988)

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

Taps for thread cutting; Nomenclature of the main types and terminology (ISO 5967:1981)

Sanitary tapware. Waste fittings for basins, bidets and baths. General technical specifications

idt IEC 519-9:1987 Safety in electroheat installations Part 9: Particular requirements for high-frequency dielectric heating installations

Elémentes de fixation. Boulons à tête hexagonale. Grades A et B(ISO 4014:1988)

idt IEC :1996 Lichtwellenleiter-Steckverbinderübergänge Teil 1: Allgemeines und Leitfaden

Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods of analysis. Part 2: Determination of number of threads per unit length (ISO :1984 modified)

idt ISO 811:1981 Textiles. Determination of resistance to water penetration -- Hydrostatic pressure test

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Applications ferroviaires - Installations fixes - Appareillage à courant continu - Partie 1: Généralités

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Robinets thermostatiques d'équipement du corps de chauffe. Partie 1: Exiqences et méthodes d'essai

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA Únor 1995 ČSN EN Letectví a kosmonautika. Slitina hliníku

ČESKÁ NORMA MDT :620.1:62-777:614.8 Květen 1995 ČSN EN 402

Fasteners. Hexagon head screws with metric fine pitch thread. Product grades A and B(ISO 8676:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 9963:1994 Water quality - Determination of alkalinity - Part 1: Determination of total and composite alkalinity

Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme sociale - Partie 7: Directives d'application

idt IEC 519-1:1984 IEC 50(841):1983 zavedena v ČSN IEC 50(841) Mezinárodní elektrotechnický slovník. Kapitola 841: Průmyslový elektroohřev ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions

Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requierements and recommended utilisation

Protection individuelle de l'oeil - Lunettes solaires et filtres de protection contre les rayonnements solaires pour usage général

Furniture. Assesment of the ignitability of upholstered furniture. Part 2: Ignition source: Match flame equivalent (ISO :1988 modified)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Part 3: Determination of cobalt, iron, manganese and nickel in contents from 0,01 % to 0,5 % (m/m) (ISO :1983)

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de roulement

Mobile waste Containers - Part 5: Performance requirements and test methods

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de basculement

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS ČESKÁ NORMA Leden 1996

idt IEC :1990

Partie 2-4: Règles particulières pour les systèmes de conduits enterrés dans le sol

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 8: Single core non-sheated cables for decorative chains

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Surface quality classes for hot-rolled bars and rods - Technical delivery conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 2338:1997 Goupilles cylindriques en acier non trempé et en acier inoxydable austénitique

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

IEC 194 zavedena v ČSN Plošné spoje. Termíny a definície (mod IEC 194:1988)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.3:62-78:620.1 Listopad 1993 STUPNĚ OCHRANY KRYTEM (KRYTÍ - IP KÓD) ČSN EN 60 529 33 0330 idt IEC 529:1989 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP) Schutzarten durch Gehäuse (IP Code) Tato norma obsahuje EN 60 529:1991, do které byla převzata beze změn IEC 529:1989. This standard contains EN 60 529:1991, which is identical with IEC 529:1989. Národní předmluva Vysvětlení k použitým termínům a definicím Norma platí pro ochranu elektrických zařízení krytem, kdy je způsob ochrany vyjádřen pomocí IP kódu. Pro zkrácené označení ochrany krytem v IP kódu" (protection provided by enclosure - IP code) je v normě použit termín krytí". Tento termín odpovídá smyslem definici krytí" podle článku 04 předchozí ČSN 33 0330 z 9. 4. 1979, které bylo definováno jako každé opatření tvořící část elektrického zařízení (např. kryt s otvory nebo bez nich) na ochranu osob před nebezpečným dotykem živých nebo pohybujících se částí a na ochranu elektrického zařízení před poškozením, které by mohlo nastat vniknutím cizích těles a vody do elektrického zařízení". Termín stupeň ochrany krytem" (viz článek 3.3 normy) vychází analogicky z této definice a stanoví rozsah této ochrany, tedy stupeň ochrany poskytované krytem" ("degree of protection provided by

enclosure") před přístupem k nebezpečným částem, před vniknutím cizích pevných těles a vody. Úpravou se docílilo souladu s ostatními základními elektrotechnickými předpisy stanovícími způsoby ochran. V předchozí normě byl na místě tohoto termínu používán opět výraz krytí" popř. druh krytí". Informační údaje z IEC 529:1989 Předmluva 1. Oficiální rozhodnutí nebo dohody IEC týkající se technických otázek zpracovaných technickými komisemi, v nichž jsou zastoupeny všechny zainteresované národní komitéty, vyjadřující v největší možné míře mezinárodní shodu v názoru na předmět, kterého se týkají. 2. Mají formu doporučení pro mezinárodní použití a v tomto smyslu jsou přijímána národními komitéty. 3. Na podporu mezinárodního sjednocení vyjadřuje IEC přání, aby všechny národní komitéty převzaly text doporučení IEC do svých národních předpisů v rozsahu, který národní podmínky dovolují. Jakýkoliv rozdíl mezi doporučením IEC a odpovídajícím národním předpisem by měl být pokud možno v národním předpise jasně vyznačen. Ó Federální úřad pro normalizaci a měření Strana 2 32715 Úvodní údaje Tato norma byla připravena technickou komisí IEC č. 70: Stupně ochrany krytem. Toto druhé vydání IEC 529 nahrazuje vydání první z roku 1976. Text této normy vychází z těchto dokumentů: Pravidlo Zpráva Dvouměsíční Zpráva šesti měsíců o hlasování řízení o hlasování 70(CO)13 70(15)15 70(CO)16 70(CO)17

Všechny informace o hlasování o schválení této normy je možno nalézt ve zprávách o hlasování vepsaných ve výše uvedené tabulce. V této normě jsou citovány následující publikace IEC: 50(826):1982 Mezinárodní elektrotechnický slovník (IEV). Kapitola 826: Elektrické instalace budov 68-1:1988: Klimatické zkoušky. Část 1: Všeobecně a návod 71-2:1976 Koordinace izolace. Část 2: Směrnice použití Citované normy IEC 50(826):1982 zavedena v ČSN 33 0050 číst 8.26 Elektrotechnické předpisy. Názvosloví v elektrotechnice. Elektrické instalace budov (eqv IEC 50/826/:1982) IEC 68-1:1988 zavedena v ČSN 34 5791 část 1 Elektrotechnické a elektronické výrobky. Základní zkoušky vlivu vnějších činitelů prostředí. Část 1: Všeobecně a návod (eqv IEC 68-1:1988) IEC 71-2:1976 dosud nezavedena Další souvisící normy ČSN 33 0340 Elektrotechnické předpisy. Ochranné kryty elektrických zařízení a předmětů ČSN 35 0001 Krytie, označovanie a metódy skúšok točivých elektrických strojov (eqv IEC 34-5:1981) ČSN 35 1101 Krytie výkonových transformátorov a tlmiviek (obsahuje ST SEV 2269-80) Obdobné mezinárodní, regionální a zahraniční normy IEC 529:1989 Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (Stupně ochrany krytem /IP kód/) EN 60 529:1991 * IEC 529(1989) ed 2 * Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (Stupně ochrany krytem /IP kód/) německé

DIN 40 050(1980) IP-Schutzarten; Berührungs-, Fremdkörper- und Wasseschutz für elektrische Betriebsmittel (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Ochrana elektrických zařízení před dotykem, vniknutím cizích těles a vody) DIN 40 052(1980) IP-Schutzarten; Prüfung des Fremdkörperschutzes; Staubkammer (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Zkoušky ochrany proti vniknutí cizích těles; Prachová komora) DIN 40 053 T1(1980) IP-Schutzarten; Prüfung des Wasserschutzes; Tropfgerät (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Zkoušení ochrany proti vodě; Kapací přístroj) DIN 40 053 T2(1980) IP-Schutzarten; Prüfung des Wasserschutzes; Schwenkrohr (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Zkoušení ochrany proti vodě; Ruční sprcha) DIN 40 053 T3(1980) IP-Schutzarten; Prüfung des Wasserschutzes; Spritzbrause (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Zkoušení ochrany proti vodě; Tryska) Strana 3 DIN 40 053 T4(1980) IP-Schutzarten; Prüfung des Wasserschutzes; Strahldüse (=IEC 529-1976) (Druhy krytí IP; Zkoušení ochrany proti vodě; Proudnice) DIN VDE 0470 T1(1984) Prüfgeräte und Prüfverfahren; Prüfung des Berührungsschutzes; IEC- Prüffinger (VDE Bestimmungen) (IEC 529-1976) (Zkušební přístroje a zkušební metody. Zkoušení ochrany proti dotyku; Zkušební prst IEC) anglické BS 5490:1977 Specification for classification of degrees of protection provided by enclosures (IP code) (Klasifikace stupňů ochrany kryty /IP kód/) BS EN 60 529:1991 Specification for degrees of protection provided by enclosures (IP code) (Stupně ochrany krytem /IP kód/) Porovnání s IEC 529:1989 EN 529:1991 je identická s IEC:1989, avšak obsahuje navíc normativní přílohu ZA Jiné mezinárodní normy citované v této normě a odpovídající evropské normy". Nahrazení předchozích norem Tato norma nahrazuje ČSN 33 0330 z 9. 4. 1979 a ČSN 34 5612 z 1. 6. 1966. Tím pozbývají platnosti ČSN 33 0330 z 9. 4. 1979 a ČSN 34 5612 z 1. 6. 1966 v celém rozsahu Změny proti předchozí normě

Význam první i druhé charakteristické číslice a zkušební metody, prostředky a zařízení pro ověření stupně ochrany krytem podle těchto dvou číslic jsou prakticky v této i v ČSN 33 0330 shodné. V této normě se nově zavádí další písmena A, B, C a D, která udávají stupeň ochrany krytem před přístupem k nebezpečným částem (týkající se tedy ochrany osob) v těch případech, kdy je tento stupeň ochrany krytem vyšší než stupeň ochrany krytem daný první charakteristickou číslicí. Současně jsou uvedeny odpovídající zkoušky a zkušební zařízení. Proti původní normě se zavádí další doplňkové písmeno H pro označení vysokonapěťových zařízení. Nová norma neobsahuje požadavky článků 01 až 04 ČSN 33 0330, které se týkaly spotřebičů, rozměrných zařízení a definic. Nově se zavádí místo termínu krytí" termín stupeň ochrany krytem"; definice obou termínů jsou prakticky shodné a z technického hlediska jsou proto rovnocenné. ČSN 34 5612 z 1. 6. 1966 platila po vydání ČSN 33 0330 z 9. 4. 1979 již jen pro zkoušky krytí podle CEE. Protože se v celosvětovém měřítku přešlo na IP kód podle IEC, byla norma zrušena bez náhrady. Deskriptory podle Tezauru ISO ROOT kód deskriptoru/znění deskriptoru: KE/KJ/elektrická zařízení, NSX.N/kryty, KNX.C/elektrické kryty, KIP/elektrická ochranná zařízení, LBH.D/označování, BL/BY/zkoušení, BNR/elektrické zkoušení Vypracování normy Zpracovatel VÚES Brno, s. p., IČO 008 559 - Ing. Zdeněk Strmiska, Radka Horská Národní dohlížecí inspektorát: Elektrotechnický zkušební ústav Praha - Trója, IČO 001 481 Technická normalizační komise: TNK č. 22 Elektrotechnické předpisy Pracovník Federálního úřadu pro normalizaci a měření: Ing. Michal Kříž Strana 4 EVROPSKÁ NORMA EN 60 529 EUROPEAN STANDARD Říjen 1991 NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM MDT 621.3:62-78:620.1 Deskriptory: Electric equipment, protection, enclosure, type test marking

STUPNĚ OCHRAN KRYTY (krytí - IP kód) Degrees of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 529:1989) Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP) (CEI 529:1989) Schutzarten durch Gehäuse (IP Code) (IEC 529:1989) Tato evropská norma byla organizací CENELEC přijata dne 25. 6. 1991. Členové CENELEC jsou povinni plnit požadavky jednacího řádu CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě, bez jakýchkoliv změn status národní normy. Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými údaji jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu CENELEC nebo u každého člena CENELEC. Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyku, pořízená členem CENELEC ve vlastní odpovědnosti překladem do národního jazyka a oznámená Ústřednímu sekretariátu CENELEC, má stejný status jako oficiální verze. Členy CENELEC jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. CENELEC

Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice European Committee for Electrotechnical Standardization Comité Européen de Normalization Electrotechnique Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B - 1050 Brusel Strana 5 Předmluva Dotazovací postup CENELEC použitý ke zjištění, jestli může být mezinárodní norma IEC 529:1989 přijata jako evropská norma bez textových změn prokázal, že nejsou nutné žádné společně dohodnuté úpravy. Podkladový dokument byl předložen členům CENELEC k hlasování a byl CENELEC schválen jako EN 60 529 dne 25. června 1991. Tato evropská norma nahrazuje HD 365 S3:1985. Pro EN jsou stanovena tato data: - nejzazší lhůta vydání identické národní normy (dop) 1992-07-01 - nejzazší lhůta zrušení konfliktních národních norem (dow) 1992-07-01 Přílohy označené normativní" jsou součástí normy. V této normě je normativní příloha ZA. Oznámení o schválení Znění mezinárodní normy IEC 529:1989 bylo schváleno CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv modifikací. Strana 6 Příloha ZA (normativní) Jiné mezinárodní normy citované v této normě a odpovídající evropské normy

IEC Datum Název EN/HD 50(826) 1982 International Electrotechnical HD 384.2 S1 1986 Vocabulary (IEV). Chapter 826: Electrical installations of buildings (Mezinárodní elektrotechnický slovník. Kapitola 826: Elektrické instalace budov) 68-1 1988 Environmental testing. Part 1: General and HD 323.1 S2 1988 quidance (Zkoušky vlivu vnějších činitelů prostředí. Část 1: Všeobecně a návod) 71-1 1976 Insulation co-ordination HD 540.2 S1 - Part 2: Aplication quide (Koordinace izolace. Část 2: Směrnice pro použití) Předmluva 1.Formální rozhodnutí nebo dohody IEC týkající se technických otázek zpracovaných technickými komisemi, v nichž jsou zastoupeny všechny zainteresované národní komitéty, vyjadřují v největší možné míře mezinárodní shodu v názoru na předmět, kterého se týkají. 2. Mají formu doporučení pro mezinárodní použití a v tomto smyslu jsou přijímána národními komitéty. 3. Na podporu mezinárodního sjednocení vyjadřuje IEC přání, aby všechny národní komitéty převzaly text doporučení IEC do svých národních předpisů v rozsahu, který národní podmínky dovolují. Jakýkoliv rozdíl mezi doporučením IEC a odpovídajícím národním předpisem by měl být pokud možno v národním předpise jasně vyznačen. Úvodní údaje Tato norma byla připravena technickou komisí IEC č. 70: Stupně ochrany krytem. Toto druhé vydání IEC 529 nahrazuje vydání první z roku 1976. Text této normy vychází z těchto dokumentů: Pravidlo šesti měsíců Zpráva o hlasování Dvouměsíční řízení Zpráva o hlasování 70(CO)13 70(CO)15 70(CO)16 70(CO)17

Všechny informace o hlasování o schválení této normy je možno nalézt ve zprávách o hlasování vepsaných ve výše uvedené tabulce. V této normě jsou citovány následující publikace IEC: 50(826):1982 Mezinárodní elektrotechnický slovník (IEV). Kapitola 826: Elektrické instalace budov 68-1:1988: Klimatické zkoušky. Část 1: Všeobecně a návod 71-2:1976 Koordinace izolace. Část 2: Směrnice použití Strana 7 Obsah strana Strana Úvod 7 Článek 1 Rozsah platnosti 7 2 Předmět normy 7 3 Termíny a definice 8 4 Označování 9 5 Stupně ochrany před dotykem nebezpečných částí a před vniknutím cizích těles udávané 11 první charakteristickou číslicí 6 Stupně ochrany proti vniknutí vody udávané druhou charakteristickou číslicí 13 7 Stupně ochrany před dotykem nebezpečných částí udávané přídavným jménem 14 8 Doplňková písmena 15 9 Příklady označení krytí - označení IP-kódem 16 10 Značení 16 11 Všeobecné zkušební požadavky 16 12 Zkoušky ochrany před dotykem nebezpečných částí udávané první charakteristickou číslicí 18 13 Zkoušky ochrany před vniknutím pevných cizích těles udávané první charakteristickou číslicí 20 14 Zkoušky ochrany proti vodě udávané druhou charakteristickou číslicí 22 15 Zkoušky ochrany před dotykem nebezpečných částí udávané přídavným jménem 26 Obrázky Příloha A 32 (informativní) - Příklady IPkódu při prověřování krytí zařízení nízkého napětí před přístupem k nebezpečným částem

Příloha B 37 (informativní) - Přehled odpovědnosti příslušných technických komisí Úvod Tato norma popisuje systém třídění a označování stupňů ochrany, které jsou realizovány prostřednictvím krytů elektrických zařízení. I když je tento systém vhodný pro použití u většiny typů elektrického zařízení, nemělo by se předpokládat, že všechny uvedené stupně ochrany jsou použitelné pro příslušný typ zařízení. Výrobce zařízení by měl mít tento fakt na zřeteli při stanovení vhodného stupně ochrany a při stanovení částí zařízení, které udaný stupeň ochrany vyžadují. Přijetí tohoto třídícího systému kdekoliv je to možné, sjednocuje metody popisující ochranu krytem a zkoušky ověřující různé stupně ochrany. Měl by se také snížit počet typů zkušebních zařízení, která jsou nutná ke zkoušení širokého sortimentu výrobků. Druhé vydání IEC 529 využívá zkušenosti s prvním vydáním a upřesňuje požadavky. Toto vydání umožňuje rozšíření IP kódu použitím přídavných písmen A, B, C nebo D v případech, kdy skutečná ochrana osob před dotykem nebezpečných částí je vyšší než ochrana udávaná první charakteristickou číslicí. Všeobecně lze říci, že kryty označené IP kódem určeným podle prvního vydání mohou být označeny stejným kódem i podle tohoto druhého vydání. 1 Rozsah platnosti Tato norma platí pro klasifikaci stupňů ochran krytem elektrických zařízení se jmenovitým napětím do 72,5 kv. 2 Předmět normy Předmětem této normy jsou: a) definice stupňů ochran krytem elektrických zařízení z hlediska: 1. ochrany osob před dotykem nebezpečných částí uvnitř krytu; 2. ochrany zařízení uvnitř krytu před vniknutím pevných cizích těles; 3. ochrany zařízení uvnitř krytu před škodlivými účinky způsobenými vniknutím vody. Strana 8 b) označování těchto stupňů ochrany;

c) požadavky pro jednotlivá označení; d) zkoušky stanovené k prověření, zda kryty splňují požadavky této normy. Jednotlivé technické komise rozhodnou o rozsahu a způsobu, jakým bude klasifikace používána v jejich normách, o tom jak definovat kryty", aby se to vztahovalo k jejich zařízení. Nicméně se doporučuje, aby se pro dané třídění zkoušky nelišily od zkoušek uvedených v této normě. Je-li to nezbytné, mohou být doplňkové požadavky zahrnuty v příslušné předmětové normě výrobku. Návod pro to, které podrobnosti musí být v předmětové normě výrobku uvedeny, je uveden v Příloze B. Pro určitý typ zařízení může technická komise uvést odlišné požadavky za předpokladu, že je zajištěna alespoň stejná úroveň bezpečnosti. Tato norma pojednává pouze o krytech, které jsou ve všech ostatních směrech vhodné pro jejich zamýšlené použití, jež je uvedeno v předmětové normě výrobku, a které z hlediska materiálů a konstrukce zajišťují, že udané stupně ochrany krytem budou za normálních provozních podmínek dodrženy. Tato norma je rovněž použitelná pro prázdné kryty za předpokladu, že splňují všeobecné požadavky zkoušek a že zvolený stupeň ochrany je vhodný pro daný typ zařízení. V příslušné předmětové normě výrobku se uvedou opatření na ochranu krytu i zařízení uvnitř krytu před vnějšími podmínkami nebo vlivy, jako jsou: - mechanické nárazy; - koroze; - rozpouštědla s korozivními účinky (např. řezné kapaliny); - houby; - hmyz; - sluneční záření; - námraza; - vlhkost (např. kondenzační); - výbušná prostředí

a ochrana před dotykem nebezpečných pohyblivých částí vně krytu (např. ventilátorů) Přepážky umístěné mimo kryt a připevněné k němu a zábrany, které byly zřízeny pouze pro bezpečnost obsluhy, nejsou považovány za část krytu a tato norma se jimi nezabývá. -- Vynechaný text --