Kulturní translace Kulturelle Translationen Translacje kulturowe

Podobné dokumenty
PROGRAM PONDĚLÍ 14. KVĚTNA 2018

Konference se koná pod záštitou. Velvyslance Spolkové republiky Německo Velvyslankyně Polské republiky Děkanky Filozofické fakulty UK

2. Letní škola. ProFit v profesi jazykovou a odbornou senzibilizací během studia ProFit im Beruf durch Sprach- und Fachsensibilisierung im Studium

DESET LET V EVROPSKÉ UNII

Olomouc, Pedagogická fakulta UP, Žižkovo nám května 2010

Dobrá Praxe Program konference. Příkladné geoturistické a ekoturistické produkty v podmínkách ČR

VARIANTA 1. Víkendový pobyt pro rodiče a děti. V ceně pobytu: ubytování, plná penze, program pro děti (doprovod rodiče u aktivit dětí nutný)

1. LIPSKÁ LETNÍ ŠKOLA IDENTITY VE STŘEDOEVROPSKÉM TROJMEZÍ NĚMECKO POLSKO ČESKO ZÁŘÍ 2017

Seminář pro pedagogy z České republiky. 28. října 6. listopadu 2017

XVI. ročník. Obnova demokracie v Československu a výchova k aktivnímu demokratickému občanství. Olomouc srpna 2009 P R O G R A M

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Konference se účastnili zástupci všech fakult působících v oboru Pozemní stavitelství z České a Slovenské republiky.

P R O G R A M M (Stand: ) Veranstaltungsort: Karlsuniversität Prag

Pedagogicko- organizační zabezpečení školního roku 2018/2019

MEZINÁRODNÍ SOUTĚŽ MLADÝCH HASIČŮ

Jazykové programy na CD-ROM. Němčina

MEZINÁRODNÍ VĚDECKÁ KONFERENCE PRÁVA A POVINNOSTI SPOJENÉ S OBČANSTVÍM UNIE

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Kurz španělštiny ve Valencii.

Rozpis studentů u maturitní zkoušky

Reflexe II. světové války ve společenském vědomí a pedagogické praxi

Společenské vědy ve vzdělávání

62. LETNÍ ŠKOLA SLOVANSKÝCH STUDIÍ. Filozofická fakulta Univerzity Karlovy Ústav bohemistických studií. ročník

ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal

Jaká byla, je a bude česká mateřská škola

Strukturovaný životopis

Seznam příloh Prezenční listiny účasti na workshopu Prezenční listiny převzetí občerstvení. V Brně dne

MEZINÁRODNÍ VĚDECKÁ KONFERENCE PRÁVA A POVINNOSTI SPOJENÉ S OBČANSTVÍM UNIE

AKTUÁLNÍ PROBLÉMY SOUČASNÉHO SVĚTA: POLITIKA, EKONOMIKA, SPOLEČNOST

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Ubytování Hotely. Hotel Gurmán. Detail Detail. Detail [ ] [ ] [ ]

Čtyři roky členství zemí střední a východní Evropy v Evropské unii: důsledky a nové výzvy pro národní a regionální trhy práce

Projekt Sousedé se stávají přáteli. pořádá. Kontaktní seminář pro pracovníky s mládeží z Plzeňského a Karlovarského kraje a Horních Franků

Město Pobočka Datum Den Od Do Praha Bělehradská 659/ středa 8:30 18: Praha 2

PROGRAM. Študentské fórum XVI. Metodologické otázky tvorby studentských výzkumných projektů v pregraduálním i postgraduálním studiu

Média hlídací pes demokracie nebo Pandořina skříňka?

Program hlavních sletových dnů

PROGRAM LETNÍHO SEMINÁŘE

DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURA A STRATEGICKÉ A ÚZEMNÍ PLÁNOVÁNÍ V ČESKO-POLSKÝCH VZTAZÍCH. vytváření soudržnosti a udržitelného rozvoje střední Evropy

PRAŽSKÝ ŠACHOVÝ FESTIVAL 2008 turnaje konané pod záštitou Pražského šachového svazu

P R O G R A M. Mezinárodní konference TELNET - MOST Termín konání:

Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich

Terénní kurz Diváky , program terénních akcí a odpoledních odborných přednášek.

UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI

ČESKÉ LÁZEŇSTVÍ JAKO EVROPSKÝ FENOMÉN

Mezinárodní vědecká konference. Proměny polonistiky. Tradice a výzvy polonistických studií. Praha

Multikulturalismus, extremismus a moderní dějiny výchově k občanství

Program dne. (Programm auf, Program on) Neděle Výlet Telč

Čtvrtek odpoledne. Pátek 25.5.dopoledne. Pátek odpoledne. Pondělí dopoledne

Setkání s rodiči. 23. listopadu Třídy: 1. AO, 1. AM, 2. AO, 2. AM, 3. AM, 4. AN

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

PROPOZICE REGIONÁLNÍ SOUTĚŽE V ODBORNÝCH DOVEDNOSTECH KOVO JUNIOR Obory: H/01 - STROJNÍ MECHANIK H/001 - ZÁMEČNÍK

Rozpis studentů u maturitní zkoušky - 4.A

XVI. Karlovarské právnické dny

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Pozvánka pro všechny obyvatele částí Města Stárkova (Bystré, H. Dřevíč, Chlívce, Stárkov, Vápenka)

Pedagogická fakulta Univerzity Palackého. XVI. ročník

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Pedagogicko-organizační zabezpečení školního roku 2015/2016

BAVORSKÝ SPOLEK LEHKÉ ATLETIKY KRAJ DOLNÍ BAVORSKO. pro Srovnávací zápas

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Hranice jako důsledek války

Přehled sborových aktivit

Tento pracovní list slouží k opakování znalostí o Německu, dále pak k opakování probrané slovní zásoby. Doporučený čas: 45 min. (dle schopností žáků)

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

Česko-německé odborné fórum Společnými vzpomínkami ke společné budoucnosti čtvrtek 19. dubna až sobota 21. dubna 2018, Mnichov

Rozpis studentů u maturitní zkoušky - jaro 2019

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY

na téma Reformy v době ekonomické krize

Univerzity zahájí akademický rok Mladá fronta DNES str. 2 Kraj Pardubický

OVOCNÉ DŘEVINY V KRAJINĚ A JEJICH VYUŽITÍ. 14. listopadu 2013 v Lednici. 1. cirkulář. Mendelova univerzita v Brně, Zahradnická fakulta v Lednici

EVROPSKÁ UNIE A SOUČASNÁ MIGRAČNÍ KRIZE

Iva Michňová Business Deutsch Korespondence, obchodní jednání, prezentace, telefonování a společenská konverzace

Střední uměleckoprůmyslová škola sklářská Železný Brod

Rozpis studentů u maturitní zkoušky - jaro 2017

Strukturovaný životopis

Gymnázium, Pardubice, Dašická 1083

CELOSTÁTNÍ PŘEHLÍDKA SOČ PLZEŇ červen

Andragogika obhajoba diplomových magisterských prací Středa Místo konání: Ústav pedagogických věd, učebna č. C42

PROGRAM KURZU KRAJANŮ 2017

Rozpis studentů u maturitní zkoušky - jaro 2017

Návrh akcí sletového týdne 2018 OV, OS a VO ČOS (verze ) Příjezd cvičenců do Prahy

ETZ Projekt STORIES Konferenz Groß Siegharts Stadtsaal

Anglo-Continental Bournemouth, UK. Angličtina pro děti a mládež English for Young Learners English for Teenagers

INTERKULTURNÍ DIALOG A EVROPSKÁ UNIE NA ZAČÁTKU 21. STOLETÍ

Společenskovědní aspekty fenoménu vyrovnávání s minulostí v kontextu výchovy k občanství

Zpráva ze zahraniční cesty

The DiVine wine&gourmet tours&tuscany dream Víno a turistika v Toskánsku & Itálii

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

LUXOR PODĚBRADY. poskytovatel sociálních služeb DOMOV PRO SENIORY. Informace pro zájemce a žadatele

Život našich farností v době adventní a vánoční 2018

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: M/02 Cestovní ruch

Univerzita Karlova Fakulta humanitních studií U Kříže 8, Praha Jinonice

Sächsisch-böhmische Beziehungen im 16. Jahrhundert (Sasko-české vztahy v 16. Století)

Proměny paměti a vize budoucnosti Německo Rusko České republika

Ředitelka. Kontakty. Výuka. Sekretariát lšss

Velikonoční soustředění 2013

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Rozpis studentů u maturitní zkoušky - jaro 2019

Transkript:

Kulturní translace Kulturelle Translationen Translacje kulturowe VII. Mezinárodní studentská konference VII. Internationale Studentenkonferenz VII. Międzynarodowa Konferencja Studencka Praha 2.6.-9.6. 2009 DAAD Univerzita Karlova v Praze Universität Leipzig Uniwersytet Wrocławski

Úterý, 2.6.2009 Plán konference Příjezd studentů a učitelů z Wrocławi (12.47) Příjezd studentů a učitelů z Lipska (15.18) Ubytování Společná večeře v restauraci Radost FX, Praha 2, Bělehradská 120 (19.00) Středa, 3.6. 2009 Snídaně (7.15 8.00) Slavnostní zahájení konference v Malé aule Karolina, Rektorát Karlovy univerzity, Ovocný trh 5 (9.00 10.30) Uvítání účastníků konference organizátory Vystoupení rektora Univerzity Karlovy prof. dr. Václava Hampla Vystoupení rektora Univerzity Lipsko prof. dr. Franze Häusera Pozdrav velvyslance Spolkové republiky Německo v ČR Helmuta Elfenkämpera Pozdrav velvyslance Polské republiky v ČR Jana Pastwy Vystoupení zástupců studentů Vystoupení zástupců Ústavu českého jazyka a komunikace a Ústavu české literatury a literární vědy FFUK Prohlídka Karolina (10.30 12.00) 2

Společný oběd v restauraci Tlustá kachna, Široká 4 (12.00 13.00) Prohlídka Klementina (14.00 15.00) Společná prohlídka Prahy (15.00 18.30) Čtvrtek, 4.6. Snídaně (7.30 8.30) Přednášky na Filozofické fakultě UK, náměstí Jana Palacha 2, přízemí místnost 18 9.30 11.00 Václav Velčovský: Barvy v česko-německé frazeologii pohledem kognitivní lingvistiky Anne Panier: Jan Himilsbach und die Phraseologismen oder los się do niego uśmiechnął Alicja Stachura: Repetycje w języku mówionym analiza przykładów niemiecko- i polskojęzycznych Anja Bethke: Aktionsarten im Polnischen und Deutschen aus linguistisch-translatologischer Perspektive Přestávka na kávu 11.30 12.30 Philip Friebel: (Konnotations-)Verlust bei der Übertragung polnischer Schlüsselwörter ins Deutsche untersucht am Beispiel von wieszcz narodowy 3

František Martínek: Analytická verbonominální spojení důkaz ovlivnění humanistické češtiny latinou a němčinou? Rafał Biskup: Dialekt śląski w XIX i XX wieku. Jego medializacja oraz oddziaływanie w regionalnej literaturze oraz publicystyce Společný oběd v restauraci Tlustá kachna, Široká 4 (12.45 13.45) Přednášky na Filozofické fakultě UK, náměstí Jana Palacha 2, přízemí, místnost 18 14.00 15.00 Eva Lehečková: Lexikální analýza sloves s reduplikovaným prefixem po- Łukasz Rogoziński: Retrofleksja a artykulacja niektórych spółgłosek języka polskiego Pavel Pečený: Ke konkurenci spojovacích výrazů jak, jako a než při vyjadřování srovnání v češtině a němčině Přestávka na kávu 15.30 17.00 Paulina Stępień: Przenikanie się języków polskiego i niemieckiego na podstawie analizy wypowiedzi wykładowców wrocławskiej germanistyki Kateřina Rysová: Jak volný je volný český slovosled? Justyna Ławniczak: Etykieta językowa rozmówek z antykwariatu 4

Pátek, 5.06 Snídaně (7.30 8.30) Přednášky na Filozofické fakultě UK, náměstí Jana Palacha 2, 4. patro, místnost 409 9.30 10.30 Paweł Gorszczyński: Pałac Saski Das Sächsische Palais in Warschau als Erinnerungsort Julian Kehrer: Gedächtnis und Erinnerungsorte in den deutsch-polnischen Beziehungen. Das Projekt Gross Purden (Purda Wielka) 1900 2006. Porträt eines ermländischen Dorfes Isabel Kern: Polen erklären: Zur Darstellung Polens in Radek Knapps Gebrauchsweisung Polen und im Alphabet der polnischen Wunder Přestávka na kávu 11.00 12.15 Zuzana Künzelová: Vzdělání a příprava učitelů pro interkulturní výuku cizích jazyků Magdalena Rysová: Několik poznámek k výuce češtiny jako cizího jazyka - překlad z němčiny do češtiny Jarmila Valková: Postava v učebnici češtiny pro cizince Společný oběd v restauraci Tlustá kachna, Široká 4 (12.15 13.00) Prohlídka Památníku národního písemnictví na Strahově (13.30 15.00) 5

Přednášky na Filozofické fakultě UK, náměstí Jana Palacha 2, 4. patro, místnost 409 15.30 17.00 Marta Koman: Język w ekonomii ekonomia w języku. Analiza współczesnego pidginu biurowego Jan Wieczorek: Zarys językowo-kulturowego obrazu Jakub Žytek: Trojjazyčný cestopis Islandia Daniela Vettera Jonas von Knobelsdorff: Zum Verhältnis von Text und Bild Juliusz Słowackis und Jacek Malczewskis Śmierć Ellenai Sobota, 6.6 Snídaně 7.30 8.30 Společný výlet do Kutné Hory (odjezd 9.00 od Koleje Komenského, Parléřova 6, návrat kolem 19.00) Neděle, 7.6. Snídaně (8.00 9.00) 11.00 17.00 Procházka: Pohled na Prahu (Petřínské sady, Letenské sady) Společný oběd: 13.00 14.00 6

Pondělí, 8.6. Snídaně (7.30 8.30) Přednášky na Filozofické fakultě UK, náměstí Jana Palacha 2, přízemí, místnost 18 9.30 11.00 Olga Hromadová: Tylova adaptace Grillparzerovy veselohry Julia Nesswetha: Der rasende Reporter als kultureller Translator: die Entwicklung der literarischen Reportage bei Egon Erwin Kisch Nora Schmidt: Mediale Translationen in Škvoreckýs Novelle Das Bassaxofon Frank Dietze: Translatia Josefa Škvoreckého Přestávka na kávu 11.30 13.00 Joanna Małgorzata Banachowicz: Posłusznie melduję, że jestem idiotą! O absurdach życia w Austro-Węgrzech, czyli świat widziany oczyma dobrego wojaka Szwejka Agnieszka Pokrzywnicka: Wizerunek femme fatale w wybranych dziełach Theodora Fontanego: Effi Briest, Cécile und Unwiederbringlich Izabela Urban: Humor v dramatech Václava Havla a Sławomira Mrożka 7

Daria Adamowicz: To nie ta tożsamość - od homoseksualisty do geja. Proces emancypacji tożsamości w polskiej prozie homoerotycznej po roku 1989 Společný oběd v restauraci Tlustá kachna, Široká 4 (13.30 14.30) Závěrečná diskuse (15.00 16.00) Vyhodnocení konference (16.00 17.00) Společná večeře v Moravském archivu vín, Praha 1, Navrátilova 11 (19.00) Úterý, 9.6. Snídaně (8.00 9.00) Odjezd studentů a učitelů do Wrocławi (7.11) a do Lipska (10.40) [21.5.2009] 8