Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM) Vyhrazeno pro OHIM: Přijato dne Počet stran Následné označení v souladu s Madridským protokolem Formulář OHIM V. 3/04 EM 4 CS (odp. formuláři WIPO MM4 EN/FR/ES) 0 (povinné) Údaje pro řízení u OHIM 0.1 Jazyk, v němž má být následné označení předáno WIPO: Značka přihlašovatele/zástupce:.. francouzština angličtina španělština 0.2 Jazyk, kterému dáváte přednost v písemném styku s OHIM: jazyk, v němž má být následné označení předáno WIPO čeština 0.3 Pokud si zvolíte 5. B) nebo 5. C): Překlad seznamu výrobků a služeb do jazyka, v němž má být následné označení předáno WIPO přiložen 0.5 Počet stran, včetně příloh: nepřiložen, OHIM se opravňuje k překladu 1 Číslo mezinárodního zápisu: 2 Přihlašovatel: (jak je zapsán v mezinárodním rejstříku) a) Jméno: b) c) E-mailová adresa: Pokud uvedete e-mailovou adresu, bude veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se tohoto mezinárodního zápisu zasílána výhradně elektronicky a následně již od nás neobdržíte žádnou korespondenci v tištěné podobě. Obdobně bude také veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se ostatních mezinárodních přihlášek nebo mezinárodních zápisů, u nichž byla nebo bude poskytnuta stejná e-mailová adresa, zasílána výhradně v elektronické podobě. Vezměte prosím na vědomí, že u každého mezinárodního zápisu je možné pro účely elektronické komunikace evidovat pouze jednu e-mailovou adresu. 3 a Zástupce u Mezinárodního úřadu WIPO: Jméno:
Telefon: Fax: E-mailová adresa: Pokud uvedete e-mailovou adresu, bude veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se tohoto mezinárodního zápisu zasílána výhradně elektronicky a následně již od nás neobdržíte žádnou korespondenci v tištěné podobě. Obdobně bude také veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se ostatních mezinárodních přihlášek nebo mezinárodních zápisů, u nichž byla nebo bude poskytnuta stejná e-mailová adresa, zasílána výhradně v elektronické podobě. Vezměte prosím na vědomí, že u každého mezinárodního zápisu je možné pro účely elektronické komunikace evidovat pouze jednu e-mailovou adresu. PODPIS DRŽITELE, KTERÝ USTANOVUJE VÝŠE UVEDENÉHO (NOVÉHO) ZÁSTUPCE 3 b Zástupce před OHIM: již byl ustanoven v základní přihlášce / základním zápise nově ustanoven: Jméno: Identifikační číslo u OHIM: 4 Následně označené smluvní strany: (Informace k vnitrostátním nebo regionálním postupům týkajícím se příslušných označených smluvních stran naleznete na následující internetové stránce: www.wipo.int/madrid/en/members/ipoffices_info.html. Další informace naleznete v sekci Information Notices na adrese: www.wipo.int/madrid/en/notices/.) Zaškrtněte příslušné políčko: AG Antigua a Barbuda AL Albánie AM Arménie AT Rakousko AU Austrálie AZ Ázerbájdžán BA Bosna a Hercegovina BG Bulharsko BH Bahrajn BQ Bonaire, Svatý Eustach a Saba 4 BT Bhútán BT Botswana BX Benelux BY Bělorusko CH Švýcarsko CN Čína CO Kolumbie CU Kuba 3 CW Curaçao 4 CY Kypr CZ Česká republika DE Německo DK Dánsko EE Estonsko 5 EG Egypt ES Španělsko FI Finsko FR Francie GB Spojené království 1 GE Gruzie GH Ghana 3 GR Řecko HR Chorvatsko HU Maďarsko IE Irsko 1 IL Izrael IN Indická republika 1,5 IR Írán IS Island IT Itálie JP Japonsko 3 KE Keňa KG Kyrgyzstán KP Korejská lidově demokratická republika KR Korejská republika KZ Kazachstán LI Lichtenštejnsko LR Liberijská republika LS Lesotho LT Litva LV Lotyšsko MA Maroko MC Monako MD Moldavská republika ME Černá Hora MG Madagaskar MK Bývalá jugoslávská republika Makedonie MN Mongolsko MX Mexiko MZ Mosambik NA Namibie 5 NZ Nový Zéland 1 NO Norsko OA Africká organizace duševního vlastnictví OM Omán PH Filipíny 5 PL Polsko PT Portugalsko RO Rumunsko RS Srbsko RU Ruská federace RW Rwanda SD Súdán SE Švédsko SG Singapur 1 SI Slovinsko SK Slovensko SL Sierra Leone SM San Marino ST Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov SY Syrská arabská republika SZ Svazijsko SX Svatý Martin (nizozemská část) 4 TJ Tádžikistán TM Turkmenistán TN Tuniská republika TR Turecko 5 UA Ukrajina US Spojené státy americké 2 UZ Uzbekistán VN Vietnam ZM Zambie ZW Zimbabwe
Další: 1 2 3 4 5 Pokud je mezi označenými smluvními stranami Indie, Irsko, Nový Zéland, Singapur nebo Spojené království, majitel zároveň prohlašuje, že ochrannou známku má v úmyslu užívat, případně že bude s jeho souhlasem ochranná známka užívána v příslušné zemi v souvislosti s výrobky nebo službami uvedenými v tomto následném označení. Pokud jsou označeny Spojené státy americké, máte povinnost spolu s tímto následným označením podat také náležitě vyplněné prohlášení o úmyslu užívat ochrannou známku na formuláři MM18. Zároveň je třeba vyplnit také bod 6 písm. a) daného formuláře. Kuba, Ghana a Japonsko učinily prohlášení podle pravidla 34 odst. 3 písm. a) Společného prováděcího řádu. Každá z těchto smluvních stran uhradí svůj individuální poplatek ve dvou částech. Pokud je jako smluvní strana označena Kuba, Ghana nebo Japonsko, je třeba při podání příslušné mezinárodní přihlášky uhradit pouze první část příslušného individuálního poplatku. Druhou část individuálního poplatku je třeba uhradit až v okamžiku, kdy je úřad příslušné označené smluvní strany přesvědčen, že ochranná známka, která je předmětem mezinárodního zápisu, je hodna ochrany. Datum splatnosti a výše druhé části individuálního poplatku budou majiteli mezinárodního zápisu oznámeny později. Územní jednotky, které byly dříve součástí bývalých Nizozemských Antil. Estonsko, Indie, Namibie, Filipíny a Turecko učinily prohlášení podle čl. 14 odst. 5 Protokolu k Madridské dohodě. Z tohoto důvodu není možné učinit následné označení v případě Estonska s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 18. listopadem 1998, v případě Indie s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 8. červencem 2013, v případě Namibie s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 30. červnem 2004, v případě Filipín s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 25. červencem 2012 a v případě Turecka s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 1. lednem 1999. 5 Výrobky a služby, kterých se týká následné označení: a) Uplatňují se VŠECHNY výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu ke VŠEM smluvním stranám označeným v položce 4 b) Uplatňují se POUZE NÁSLEDUJÍCÍ výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu ke VŠEM smluvním stranám označeným v položce 4 Třída Výrobky a služby viz list s pokračováním údajů c) Uplatňují se POUZE NÁSLEDUJÍCÍ výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu k NÁSLEDUJÍCÍM smluvním stranám (Uplatňují se VŠECHNY výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu k OSTATNÍM smluvním stranám označeným v položce 4): Smluvní strany Třída výrobků a služeb: viz list s pokračováním údajů 6 Různé údaje (jak je mohou požadovat některé označené smluvní strany): a) Údaje týkající se držitele: i) Je-li držitelem fyzická osoba: státní příslušnost držitele: ii) Je-li držitelem právnická osoba: - právní forma právnické osoby: - stát, popř. územní jednotka uvnitř tohoto státu, podle jehož právního řádu je právnická osoba zřízena: b) Uvedení hlavních částí ochranné známky, které jsou v příslušné barvě:
c) Překlad ochranné známky do angličtiny: francouzštiny: španělštiny: d) Toto políčko zaškrtněte v případě, že ochranná známka nemá žádný významový smysl (a proto překlad ochranné známky není možný). 7 DATUM NABYTÍ PLATNOSTI NÁSLEDNÉHO OZNAČENÍ (pokud nezaškrtnete žádné políčko, bude za datum tohoto následného označení považováno datum jeho převzetí mezinárodním úřadem, pokud bylo uskutečněno prostřednictvím jiného úřadu, platí datum převzetí tímto úřadem) 8 nepovinné a) Toto následné označení vstupuje v platnost bezprostředně po obnovení mezinárodního zápisu vyznačeného pod bodem 1; b) Toto následné označené vstupuje v platnost bezprostředně po zanesení níže uvedené změny týkající se mezinárodního zápisu vyznačeného pod bodem 1 do mezinárodního rejstříku (zde uveďte popis změny):......... Podpis přihlašovatele nebo jeho zástupce: Datum (DD/MM/RRRR): A Příloha: Překlad seznamu výrobků a služeb do jazyka (francouzština, angličtina nebo španělština), v němž má být následné označení předáno WIPO List pro výpočet poplatků v jazyce, v němž má být následné označení předáno WIPO (č. 5 b, c tohoto formuláře)
LIST S POKRAČOVÁNÍM ÚDAJŮ Č.:... z...