0.3 Pokud si zvolíte 5. B) nebo 5. C): Překlad seznamu výrobků a služeb do jazyka, v němž má být následné označení předáno WIPO

Podobné dokumenty
Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu (OHIM) nepřiložen, OHIM se opravňuje překladu

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM) Údaje pro řízení u OHIM Značka přihlašovatele/zástupce:

Úřad pro harmonizaci ve vnitřním trhu (OHIM) francouzština angličtina španělština

Údaje pro řízení u EUIPO Značka přihlašovatele/zástupce:

Základní sazby zahraničního stravného pro rok

Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Aktuální stav k

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Grantová smlouva (více příjemců) PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY

Zahraniční obchod České republiky v letech 2001 až 2003 (v tis.kč, podle celních území)

A Měnový kód. Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- Měna

Globální prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

SAZEBNÍK POPLATKŮ. stanovený prováděcím řádem k Madridské dohodě o mezinárodním zápisu ochranných známek a k Protokolu k této dohodě

Seznam smluvních států a rozhodných dnů zveřejňovaný podle 13b odst. 2, 13g odst. 5 a seznam pro účely plnění informační povinnosti podle

Osvobození od požadavku superlegalizace listin pro použití v ČR

CENÍK SLUŽEB BALÍČKY INTERNET. CentroNet, a.s. Sokolovská 100/ Praha 8 Tel: TV programů + internet 50M/50M

Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch

Příloha č. 1. Kódovací kniha Jednotka měření: pořad

Finanční zpravodaj MINISTERSTVO FINANCÍ ISSN

(Text s významem pro EHP)

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT

Traces - Export živých zvířat do třetích zemí z ČR

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016

Souhrnný přehled změn Poštovních a obchodních podmínek České pošty, s.p., s účinností od

SAZEBNÍK POPLATKŮ. stanovený prováděcím řádem k Madridské dohodě o mezinárodním zápisu ochranných známek a k Protokolu k této dohodě

Mezinárodní volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón

Ceník a sazebník pro klienty TeleUspory s.r.o.

Příručka aplikace INVIO import přeprav z CSV Str. 1/11

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Vysvětlivky: D - smlouva České republiky o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu, resp. z příjmu a z majetku

Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech a číslech

CETEL - TELEFONOVÁNÍ

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Sp. zn./ldent.: 2014/589/FIA/MTV Č.j.: FIA/2514/2014 Zasedání Rady č / poř.č.: 10

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA MEZINÁRODNÍ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY POSKYTOVANÉ ČESKÝM TELECOMEM, a.s., V RÁMCI UNIVERZÁLNÍ SLUŽBY

VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ CENY JSOU BEZ 21 % DPH.

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

ROZHODNUTÍ O UDĚLENÍ LICENCE

Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT. Měsíční paušál Cena volné jednotky 0,33 0,33 0,33 0,33

Informace ze zdravotnictví kraje Vysočina

Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č /2011. Časť A

c e n í k h l a s o v é h o ř e š e n í O2 Supreme účtování volání prostřednictvím sekundové tarifikace od počátku volání (uvedené ceny jsou bez DPH)

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha

VYHLÁŠKA. č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016

Krajina Menový kód Mena Základné sadzby stravného Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č /2009

Informace ze zdravotnictví Olomouckého kraje

Ekonomika Hodnocení národního hospodářství. Ing. Kateřina Tomšíková

Článek I. Článek II. Článek III.

Mezinárodní hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call)

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

PŘÍLOHA Z K MEZINÁRODNÍMU SPORTOVNÍMU ŘÁDU

Informace ze zdravotnictví Moravskoslezského kraje

Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz

(Text s významem pro EHP)

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Informace ze zdravotnictví Kraje Vysočina

PŘÍMÉ ZAHRANIČNÍ INVESTICE. Březen 2002

Základní sazby stravného v cizí měně pro rok Měnový

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU)

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od

PŘÍMÉ ZAHRANIČNÍ INVESTICE. Březen 2004

Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

TARIFŮ SLUŽEB ZAŘÍZENÍ MATERIÁLU

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

1) K požadovaným údajům o počtu podaných žádostí o udělení státního občanství České republiky za posledních deset let uvádíme následující.

Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Měnový kód. Měna. Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2014

cenik IP telefonie Michal Hejzlar Sartoriova 28/ Praha 6 Připojení k internetu zdarma

Informace ze zdravotnictví Zlínského kraje

mimo špičku bez DPH špička bez DPH mimo špičku vč. DPH špička vč. DPH

Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012

Ceník platný od

Klíčová akce 2: Strategická partnerství. Finanční pravidla. Výzva 2016

ZÁKLADNÍ CENÍK. K ceně přepravy se připočítává mýto ve výši 0,50 Kč/kg a aktuální palivový příplatek

STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST R O Z H O D N U T Í

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Ceský telekomunikacní úrad

Čerpání zdravotní péče cizinci v roce Utilization of Health Care by Foreigners in 2017

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

ministr Eduard Janota Měnový stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Informace ze zdravotnictví Jihomoravského kraje

Ceník tarifního programu Tarif Super Top Individual

Transkript:

Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM) Vyhrazeno pro OHIM: Přijato dne Počet stran Následné označení v souladu s Madridským protokolem Formulář OHIM V. 3/04 EM 4 CS (odp. formuláři WIPO MM4 EN/FR/ES) 0 (povinné) Údaje pro řízení u OHIM 0.1 Jazyk, v němž má být následné označení předáno WIPO: Značka přihlašovatele/zástupce:.. francouzština angličtina španělština 0.2 Jazyk, kterému dáváte přednost v písemném styku s OHIM: jazyk, v němž má být následné označení předáno WIPO čeština 0.3 Pokud si zvolíte 5. B) nebo 5. C): Překlad seznamu výrobků a služeb do jazyka, v němž má být následné označení předáno WIPO přiložen 0.5 Počet stran, včetně příloh: nepřiložen, OHIM se opravňuje k překladu 1 Číslo mezinárodního zápisu: 2 Přihlašovatel: (jak je zapsán v mezinárodním rejstříku) a) Jméno: b) c) E-mailová adresa: Pokud uvedete e-mailovou adresu, bude veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se tohoto mezinárodního zápisu zasílána výhradně elektronicky a následně již od nás neobdržíte žádnou korespondenci v tištěné podobě. Obdobně bude také veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se ostatních mezinárodních přihlášek nebo mezinárodních zápisů, u nichž byla nebo bude poskytnuta stejná e-mailová adresa, zasílána výhradně v elektronické podobě. Vezměte prosím na vědomí, že u každého mezinárodního zápisu je možné pro účely elektronické komunikace evidovat pouze jednu e-mailovou adresu. 3 a Zástupce u Mezinárodního úřadu WIPO: Jméno:

Telefon: Fax: E-mailová adresa: Pokud uvedete e-mailovou adresu, bude veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se tohoto mezinárodního zápisu zasílána výhradně elektronicky a následně již od nás neobdržíte žádnou korespondenci v tištěné podobě. Obdobně bude také veškerá další korespondence od mezinárodního úřadu týkající se ostatních mezinárodních přihlášek nebo mezinárodních zápisů, u nichž byla nebo bude poskytnuta stejná e-mailová adresa, zasílána výhradně v elektronické podobě. Vezměte prosím na vědomí, že u každého mezinárodního zápisu je možné pro účely elektronické komunikace evidovat pouze jednu e-mailovou adresu. PODPIS DRŽITELE, KTERÝ USTANOVUJE VÝŠE UVEDENÉHO (NOVÉHO) ZÁSTUPCE 3 b Zástupce před OHIM: již byl ustanoven v základní přihlášce / základním zápise nově ustanoven: Jméno: Identifikační číslo u OHIM: 4 Následně označené smluvní strany: (Informace k vnitrostátním nebo regionálním postupům týkajícím se příslušných označených smluvních stran naleznete na následující internetové stránce: www.wipo.int/madrid/en/members/ipoffices_info.html. Další informace naleznete v sekci Information Notices na adrese: www.wipo.int/madrid/en/notices/.) Zaškrtněte příslušné políčko: AG Antigua a Barbuda AL Albánie AM Arménie AT Rakousko AU Austrálie AZ Ázerbájdžán BA Bosna a Hercegovina BG Bulharsko BH Bahrajn BQ Bonaire, Svatý Eustach a Saba 4 BT Bhútán BT Botswana BX Benelux BY Bělorusko CH Švýcarsko CN Čína CO Kolumbie CU Kuba 3 CW Curaçao 4 CY Kypr CZ Česká republika DE Německo DK Dánsko EE Estonsko 5 EG Egypt ES Španělsko FI Finsko FR Francie GB Spojené království 1 GE Gruzie GH Ghana 3 GR Řecko HR Chorvatsko HU Maďarsko IE Irsko 1 IL Izrael IN Indická republika 1,5 IR Írán IS Island IT Itálie JP Japonsko 3 KE Keňa KG Kyrgyzstán KP Korejská lidově demokratická republika KR Korejská republika KZ Kazachstán LI Lichtenštejnsko LR Liberijská republika LS Lesotho LT Litva LV Lotyšsko MA Maroko MC Monako MD Moldavská republika ME Černá Hora MG Madagaskar MK Bývalá jugoslávská republika Makedonie MN Mongolsko MX Mexiko MZ Mosambik NA Namibie 5 NZ Nový Zéland 1 NO Norsko OA Africká organizace duševního vlastnictví OM Omán PH Filipíny 5 PL Polsko PT Portugalsko RO Rumunsko RS Srbsko RU Ruská federace RW Rwanda SD Súdán SE Švédsko SG Singapur 1 SI Slovinsko SK Slovensko SL Sierra Leone SM San Marino ST Demokratická republika Svatý Tomáš a Princův ostrov SY Syrská arabská republika SZ Svazijsko SX Svatý Martin (nizozemská část) 4 TJ Tádžikistán TM Turkmenistán TN Tuniská republika TR Turecko 5 UA Ukrajina US Spojené státy americké 2 UZ Uzbekistán VN Vietnam ZM Zambie ZW Zimbabwe

Další: 1 2 3 4 5 Pokud je mezi označenými smluvními stranami Indie, Irsko, Nový Zéland, Singapur nebo Spojené království, majitel zároveň prohlašuje, že ochrannou známku má v úmyslu užívat, případně že bude s jeho souhlasem ochranná známka užívána v příslušné zemi v souvislosti s výrobky nebo službami uvedenými v tomto následném označení. Pokud jsou označeny Spojené státy americké, máte povinnost spolu s tímto následným označením podat také náležitě vyplněné prohlášení o úmyslu užívat ochrannou známku na formuláři MM18. Zároveň je třeba vyplnit také bod 6 písm. a) daného formuláře. Kuba, Ghana a Japonsko učinily prohlášení podle pravidla 34 odst. 3 písm. a) Společného prováděcího řádu. Každá z těchto smluvních stran uhradí svůj individuální poplatek ve dvou částech. Pokud je jako smluvní strana označena Kuba, Ghana nebo Japonsko, je třeba při podání příslušné mezinárodní přihlášky uhradit pouze první část příslušného individuálního poplatku. Druhou část individuálního poplatku je třeba uhradit až v okamžiku, kdy je úřad příslušné označené smluvní strany přesvědčen, že ochranná známka, která je předmětem mezinárodního zápisu, je hodna ochrany. Datum splatnosti a výše druhé části individuálního poplatku budou majiteli mezinárodního zápisu oznámeny později. Územní jednotky, které byly dříve součástí bývalých Nizozemských Antil. Estonsko, Indie, Namibie, Filipíny a Turecko učinily prohlášení podle čl. 14 odst. 5 Protokolu k Madridské dohodě. Z tohoto důvodu není možné učinit následné označení v případě Estonska s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 18. listopadem 1998, v případě Indie s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 8. červencem 2013, v případě Namibie s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 30. červnem 2004, v případě Filipín s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 25. červencem 2012 a v případě Turecka s ohledem na mezinárodní zápisy uskutečněné před 1. lednem 1999. 5 Výrobky a služby, kterých se týká následné označení: a) Uplatňují se VŠECHNY výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu ke VŠEM smluvním stranám označeným v položce 4 b) Uplatňují se POUZE NÁSLEDUJÍCÍ výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu ke VŠEM smluvním stranám označeným v položce 4 Třída Výrobky a služby viz list s pokračováním údajů c) Uplatňují se POUZE NÁSLEDUJÍCÍ výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu k NÁSLEDUJÍCÍM smluvním stranám (Uplatňují se VŠECHNY výrobky a služby obsažené v mezinárodním zápise ve vztahu k OSTATNÍM smluvním stranám označeným v položce 4): Smluvní strany Třída výrobků a služeb: viz list s pokračováním údajů 6 Různé údaje (jak je mohou požadovat některé označené smluvní strany): a) Údaje týkající se držitele: i) Je-li držitelem fyzická osoba: státní příslušnost držitele: ii) Je-li držitelem právnická osoba: - právní forma právnické osoby: - stát, popř. územní jednotka uvnitř tohoto státu, podle jehož právního řádu je právnická osoba zřízena: b) Uvedení hlavních částí ochranné známky, které jsou v příslušné barvě:

c) Překlad ochranné známky do angličtiny: francouzštiny: španělštiny: d) Toto políčko zaškrtněte v případě, že ochranná známka nemá žádný významový smysl (a proto překlad ochranné známky není možný). 7 DATUM NABYTÍ PLATNOSTI NÁSLEDNÉHO OZNAČENÍ (pokud nezaškrtnete žádné políčko, bude za datum tohoto následného označení považováno datum jeho převzetí mezinárodním úřadem, pokud bylo uskutečněno prostřednictvím jiného úřadu, platí datum převzetí tímto úřadem) 8 nepovinné a) Toto následné označení vstupuje v platnost bezprostředně po obnovení mezinárodního zápisu vyznačeného pod bodem 1; b) Toto následné označené vstupuje v platnost bezprostředně po zanesení níže uvedené změny týkající se mezinárodního zápisu vyznačeného pod bodem 1 do mezinárodního rejstříku (zde uveďte popis změny):......... Podpis přihlašovatele nebo jeho zástupce: Datum (DD/MM/RRRR): A Příloha: Překlad seznamu výrobků a služeb do jazyka (francouzština, angličtina nebo španělština), v němž má být následné označení předáno WIPO List pro výpočet poplatků v jazyce, v němž má být následné označení předáno WIPO (č. 5 b, c tohoto formuláře)

LIST S POKRAČOVÁNÍM ÚDAJŮ Č.:... z...