Základná škola Ul. 17. novembra 31, Sabinov

Podobné dokumenty
SMERNICA O POSTUPE, PLÁNOVANÍ A ZABEZPEČENÍ EVAKUÁCIE

Vyhláš. áška MV SR č.. 523/2006 Z. z. O podrobnostiach na zabezpečenie záchranných prác a organizovania Jednotiek civilnej ochrany

Metodika činnosti krízového štábu mesta Pezinok

CUZ IVS, Školiace zariadenie vzdelávania a prípravy Slovenská Ľupča Plán vzdelávania a prípravy na civilnú ochranu na 2.

CUZ IVS, Školiace zariadenie vzdelávania a prípravy Slovenská Ľupča Plán vzdelávania a prípravy na civilnú ochranu na rok 2015

Kontrola používania alkoholických nápojov, omamných a psychotropných látok

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

O B V O D N Ý Ú R A D Ž I L I N A Janka Kráľa 4, Žilina

Vedenie dokumentácie

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Článok 1 Zmluvné strany

Štatút Rady školy pri Odbornom učilišti, Dúbravská cesta 1, Bratislava

Rek zákony 387/2002 Z.z.

Základná škola s matersko školou Žaškov. SMERNICA č. 2/2016. o výške a úhrade príspevkov na úhradu nákladov spojených s činnosťou škôl

Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice

O b e c R o z h a n o v c e

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

Smernica č.2/2013 Štúdium v zahraničí

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky Číslo: MK / /11546

Smernica č. 2/2009-R z 15. januára 2009 o zrušení niektorých rezortných predpisov

291/2004 Z. z. VYHLÁŠKA Ministerstva školstva Slovenskej republiky. z 15. apríla 2004,

pri ZŠ s MŠ pri ZZ v Dolnom Smokovci 70, Vysoké Tatry ŠTATÚT RADY ŠKOLY

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2015

Organizačná smernica č.1/2012 ŠTÚDIUM V ZAHRANIČÍ

Odborne o energetických auditoch a energetických službách Návrh vyhlášky o skúške odbornej spôsobilosti na výkon činnosti energetického audítora

ŠTATÚT RADY ŠKOLY pri Gymnáziu Ľudovíta Štúra vo Zvolene

Správa o hospodárení s prostriedkami štátneho rozpočtu za rok 2016

Vnútorný predpis č. 3/2013

Zabezpečenie pitného režimu

N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto

Článok I. Základné ustanovenia

PRE ZASADNUTIE MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA V ŽIARI NAD HRONOM DŇA

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky Prezídium Hasičského a záchranného zboru

Základná škola Ul. 17. novembra 31, Sabinov

Základná škola, Slnečná 422, Spišský Štiavnik. Smernica. Štúdium v zahraničí. Osobitný spôsob plnenia školskej dochádzky a vzdelávania

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M

Mestská časť Bratislava - Ružinov

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č.399

Základná škola Krompachy, Zemanská ulica 2

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

S M E R N I C A. vnútorná smernica č. 29/2013

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ORAVSKÁ JASENICA O URČENÍ VÝŠKY MESAČNÉHO PRÍSPEVKU V MATERSKEJ ŠKOLE A V ŠKOLSKÝCH ZARIADENIACH ZRIADENÝCH OBCOU

Odborná príprava krízového štábu a evakuačnej komisie obce. Cabaj - Čápor

ČO MÁ KAŽDÝ VEDIEŤ V PRÍPADE OHROZENIA. (základy sebaochrany a prvej pomoci)

DETSKÉ ZÁUJMOVÉ POBYTY

Mesto Svidník Mestský úrad vo Svidníku. Materiál na 31. zasadnutie Mestského zastupiteľstva vo Svidníku

Smernica Č. 2/2016 Č1.1

ČLÁNOK 1 CIEĽ PROGRAMU ADAPTAČNÉHO VZDELÁVANIA

Z B I E R K A KRAJSKÉHO RIADITEĽSTVA HASIČSKÉHO A ZÁCHRANNÉHO ZBORU V PREŠOVE. Čiastka 14 Prešov dňa Ročník 2017.

V Š E O B E C N E Z Á V Ä Z N É N A R I A D E N I E

MESTO ILAVA Mierové námestie 16/31, Ilava

ZMENY VYPLÝVAJÚCE Z NOVELY ZÁKONA č. 597/2003 Z. z. O FINANCOVANÍ ZÁKLADNÝCH ŠKÔL, STREDNÝCH ŠKÔL A ŠKOLSKÝCH ZARIADENÍ S ÚČINNOSŤOU OD

ROČNÝ VÝKAZ O VYBRANÝCH DRUHOCH SOCIÁLNYCH SLUŽIEB A O DOMOCH S OPATROVATEĽSKOU SLUŽBOU za rok 2006

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

ŠTATÚT DETSKÉHO PARLAMENTU

Ministerstvo zdravotníctva SR

vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016

Vysoká škola DTI. Organizačný poriadok Vysokej školy DTI

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A

Národný inšpektorát práce. nostno- technickými požiadavkami na výrobky -

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA LUČENEC

ŠTATÚT RADY KVALITY. Technickej univerzity vo Zvolene

Všeobecne záväzné nariadenie MESTO VEĽKÝ KRTÍŠ

Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012. ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno

INDIVIDUÁLNA OCHRANA

N á v r h. Obec Valaská Belá. Všeobecne záväzné nariadenie Obce Valaská Belá. č.../2012

Finančné pásma na nákup potravín. Pre žiakov zo športových škôl a športových tried

Smernica č. 2/2013. o organizovaní školských výletov, exkurzií a vychádzok

HAVRAN 2012 CVIČENIE SIMULOVANEJ HAVÁRIE JADROVÉHO ZARIADENIA V SLOVENSKEJ REPUBLIKE NA NÁRODNEJ ÚROVNI

Poriadok odmeňovania zamestnancov obecného úradu v Klenovci

B. Žiadosť o schválenie zariadenia užívateľa

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

Mestské zastupiteľstvo v Pezinku Dňa : bod číslo: 10

Legislatíva a princípy verejného obstarávania v školách

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA

Základná škola Tatranská Lomnica 123, Vysoké Tatry

Rada školy pri Súkromnej základnej škole s materskou školou Márie Montessori. Borinská 23, Bratislava ŠTATÚT RADY ŠKOLY

Štatút Krízového štábu Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky

Z B I E R K A P O K Y N O V

Univerzita Komenského v Bratislave. Dohody s externou vzdelávacou inštitúciou pri zabezpečovaní doktorandského štúdia (vzorové úpravy)

PREŠOVSKÝ SAMOSPRÁVNY KRAJ

Názov kvalifikácie: Športový masér. Kvalifikačný štandard

U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane

Riadna inventarizácia majetku, záväzkov, rozdielu majetku a záväzkov Slovenskej technickej univerzity v Bratislave za obdobie roka 2016

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

Protokol o zápise dieťaťa do 1. ročníka ZŠ

Poslanecký klub Srdce pre Žilinu

Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013

Civilná ochrana Andrea Majlingová, PhD., 2013

MESTO STRÁŢSKE ŠTATÚT KLUBU DÔCHODCOV V STRÁŢSKOM

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

Transkript:

Základná škola Ul. 17. novembra 31, 083 01 Sabinov Názov organizácie Základná škola Ul. 17. novembra 31 Názov internej smernice Smernica plánovanie a zabezpečovanie evakuácie v základnej škole a školských zariadeniach Poradové číslo smernice Interná smernica č. 2/2015 Vypracovala Mgr. Ing. Elena Macková Dátum vyhotovenia 01. 10. 2015 Za správnosť zodpovedá Mgr. Alena Mladá Za dodržiavanie zodpovedá Mgr. Peter Viktor PhD., Mgr. Ing. Elena Macková, Mgr. Mária Budzáková Platnosť internej smernice Od 10.10.2015 Smernica riaditeľky školy plánovanie a zabezpečovanie evakuácie v základnej škole a školských zariadeniach 2015

Smernicu č. 2/2015 vydáva riaditeľka Základnej školy na Ulici 17. novembra č. 31 v Sabinove na základe Metodického usmernenia Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky č. 65/2015 pre plánovanie a zabezpečenie evakuácie v školách a školských zariadeniach v Slovenskej republike. (1) Táto smernica upravuje: Čl. 1 Úvodné ustanovenia a) postup činnosti Základnej školy na Ulici 17. novembra v Sabinove (ďalej ZŠ), Školskej jedálne a Školského klubu detí pri Základnej škole na Ulici 17. novembra v Sabinove (ďalej ŠJ, ŠKD) na zabezpečenie evakuácie žiakov, vlastných zamestnancov a ostatných osôb nachádzajúcich sa v objekte školy, pričom evakuácia je odsun ohrozených osôb z určitého územia, b) súbor opatrení civilnej ochrany obyvateľstva zameraných predovšetkým na ochranu života, zdravia a majetku v ZŠ, ŠKD a ŠJ, ktoré spočívajú vo varovaní, vyrozumení a odsune žiakov a zamestnancov v ohrozených objektoch školy v dôsledku vplyvu mimoriadnej udalosti, v čase pôsobenia následkov havárie, živelnej pohromy, teroristického útoku alebo katastrofy po vyhlásení evakuácie, c) vymedzenie rozsahu úloh na prípravu plánu evakuácie, vykonanie a riadenie evakuácie v ZŠ, ŠKD a ŠJ, d) postup evakuácie, a to počas: 1. krátkodobej evakuácie s možným návratom evakuantov do 72 hodín, 2. dlhodobej evakuácie s možným návratom evakuantov po 72 hodinách, e) časové obmedzenie pobytu osôb na ohrozenom území školy, určené orgánom vyhlasujúcim evakuáciu alebo predsedom evakuačnej komisie mesta. Čl. 2 Riadiaci orgán evakuácie ZŠ (1) Za plánovanie, riadenie, zabezpečovanie, usmerňovanie a kontrolovanie evakuácie zodpovedá riaditeľka ZŠ. (2) ZŠ má na plnenie úloh v zmysle ods. 1 zriadenú evakuačnú komisiu. (3) Evakuačnú komisiu ZŠ zriaďuje riaditeľka školy, ktorá vymenúva a odvoláva jej členov a schvaľuje jej štatút. (4) Dokumentmi evakuačnej komisie ZŠ sú najmä: a) štatút, obsahom ktorého je najmä dôvod zriadenia evakuačnej komisie ZŠ, vymedzenie plnenia a zodpovednosti za plnenie úloh a zabezpečenie pravidelného preškolenia jej členov, b) vymenúvacie dekréty členov evakuačnej komisie ZŠ s vymedzenými funkčnými povinnosťami.

Čl. 3 Plánovanie, riadenie a zabezpečovanie evakuácie (1) Evakuácia sa v ZŠ, ŠKD a ŠJ plánuje, riadi a zabezpečuje podľa pokynov evakuačnej komisie zriaďovateľa, ktorým je mesto Sabinov. (2) Objekt školy bude v čase evakuácie bezpečnostne a poriadkovo zabezpečený. (3) ZŠ po vyhlásení evakuácie môže byť na základe rozhodnutia evakuačnej komisie mesta určená aj ako evakuačné zariadenie 1, t.j. škola môže byť určená ako miesto ubytovania evakuovaných, pričom: a) za evakuačné zariadenie možno zároveň považovať objekt školy, určený na zabezpečenie organizovaného a plynulého sústredenia a opustenia objektu žiakmi a ostatnými účastníkmi evakuácie a do pohotovosti sa uvádza do štyroch hodín od vyhlásenia evakuácie, b) škola určená ako evakuačné zariadenie sa riadi pokynmi evakuačnej komisie mesta (zriaďovateľa), c) na zefektívnenie činnosti evakuačného zariadenia sa využijú všetky dostupné chránené miesta a súčasti objektu školy a ak to bezpečnostná situácia dovolí, aj školský dvor, ktorý môže byť využitý najmä na organizovanie prípravy presunu osôb do stanice nástupu. (4) Odborné zabezpečenie evakuácie spočíva najmä v organizovanom opúšťaní objektu ZŠ, presune a obsadení miesta ubytovaných. (5) Na zabezpečovanie evakuácie sa určia a pripravia aj ďalšie osoby: a) triedni učitelia, určení spravidla ako členovia evakuačného zariadenia, vyhotovujú evakuačné zoznamy, zisťujú prítomnosť osôb, kontrolujú evakuačnú batožinu a organizujú doplnenie osobných vecí a iného evakuačného materiálu, b) členovia evakuačného zariadenia, ostatní pedagogickí zamestnanci zodpovedajú za zabezpečenie organizovanosti a poriadku v objekte ZŠ. (6) Na zdravotnícke zabezpečovanie evakuácie sa určujú a odborne pripravujú osoby a vyčleňuje sa zdravotnícky materiál. (7) V čase po vyhlásení evakuácie školy nie je možné žiakom z bezpečnostného hľadiska dovoliť samovoľnú evakuáciu. (8) Na zabezpečovanie prepravy evakuovaných sa využijú vlastné dopravné prostriedky školy a ďalšie pridelené prostriedky vyžiadané od obce alebo organizácie, ktorá v blízkosti školy disponuje dopravnými prostriedkami. (9) Miestom ubytovania je vopred určený objekt alebo sústava objektov slúžiacich na dočasné ubytovanie, prípadne aj stravovanie (najmä bezpečné ochránenie života a zdravia osôb pred nežiaducim účinkom nebezpečných látok). 1 6 vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 328/2012 Z. z. ktorou sa ustanovujú podrobnosti o evakuácii.

Čl. 4 Dokumentácia plánu evakuácie (1) ZŠ má v súlade s evakuačnými opatreniami vypracovanú základnú evakuačnú dokumentáciu (plán evakuácie) s týmto obsahom: a) grafická časť plánu evakuácie žiakov a ostatných osôb, b) dokumentácia vyrozumenia, zvolania a spojenia evakuačnej komisie ZŠ a dokumentácia personálneho, materiálno-technického zabezpečenia evakuácie, c) prehľad počtu evakuovaných žiakov a ostatných osôb, d) prehľad o odbornom zabezpečení evakuácie, e) výpis z dokumentácie evakuačnej komisie mesta Sabinov, f) záznamy správ a hlásení. (2) Pri spracovaní základnej evakuačnej dokumentácie (plán evakuácie) je potrebné prihliadať v primeranom rozsahu na písomné usmernenia obce (zriaďovateľa) k vypracovaniu plánov evakuácie, ktoré spravidla obsahujú: a) usmernenie k výkonu bezpečnostnej analýzy zdrojov ohrozenia objektu, pričom sa vychádza z analýzy územia z hľadiska možných mimoriadnych udalostí príslušného okresu (rozpracovanie úloh zo zamerania činnosti okresného úradu doplneného o úlohy z evakuačného plánu obce), b) usmernenie k vyhotoveniu obsahového zámeru evakuačnej dokumentácie (časové normy, prehľady o materiálnom, regulačnom, zdravotníckom, dopravnom a ubytovacom zabezpečení) s určením osobnej zodpovednosti a účasti vlastných zamestnancov na evakuácii školy, c) usmernenie k vypracovaniu osobitných povinností pre vlastných zamestnancov školy v prípade, že škola bude určená ako evakuačné zariadenie, d) usmernenie k zabezpečeniu spolupráce a súčinnosti najmä medzi evakuačnou komisiou školy a evakuačnou komisiou obce, požiarnym technikom a orgánom krízového riadenia zriaďovateľa školy, e) usmernenie k plánovaniu nácvikov, cvičení a kontrol prípravy a zabezpečenia evakuácie. Čl. 5 Varovanie a vyrozumievanie o vzniku mimoriadnej udalosti (1) Evakuácia sa vyhlasuje na základe vzniku mimoriadnej udalosti a vyhláseniu evakuácie môže predchádzať varovanie o hroziacom nebezpečenstve. (2) Varovanie obyvateľstva sa vykonáva varovnými signálmi. Varovné signály môžu byť doplnené o hovorené informácie, ktorými sa spresnia podrobnosti a druh ohrozenia. (3) VŠEOBECNÉ OHROZENIE dvojminútový kolísavý tón sirén pri ohrození alebo pri vzniku mimoriadnej udalosti, ako aj pri možnosti rozšírenia následkov mimoriadnej udalosti. (4) OHROZENIE VODOU šesťminútový stály tón sirén pri ohrození ničivými účinkami vody. (5) KONIEC OHROZENIA koniec ohrozenia alebo koniec pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti sa vyhlasuje dvojminútovým stálym tónom sirén bez opakovania.

Preskúšanie prevádzkyschopnosti systémov varovania obyvateľstva sa vykonáva dvojminútovým stálym tónom sirén po predchádzajúcom informovaní obyvateľstva o čase skúšky prostredníctvom hromadných informačných prostriedkov. (6) Varovanie, vyrozumievanie a znenie vyhlásenia evakuácie vykoná okresný úrad v sídle kraja (okresný úrad alebo obec) technickými prostriedkami, signálom sirény doplneným o hlasovú informáciu a písomne. Evakuáciu na území obce vyhlási starosta obce. (7) V objekte ZŠ vyhlási evakuáciu riaditeľka školy, ktorá zodpovedá za včasné vyhlásenie a vykonanie evakuácie žiakov a ostatných osôb v objekte školy. V prípade neprítomnosti riaditeľky školy plní tieto úlohy určený zástupca. (8) Predmetom oznamu o vyhlásení evakuácie je: a) druh, charakteristika a predpokladané následky mimoriadnej udalosti, b) spôsob, úlohy a časové údaje na vykonanie evakuácie, c) rozmiestnenie evakuačných zariadení, d) charakteristika evakuačných trás, kontrolné stanovištia, stanica nástupu a výstupu a miesto ubytovania evakuovaných, e) dôležité informácie o organizačnom, poriadkovom, materiálnom, dopravnom, zdravotníckom a inom zabezpečení evakuácie. Čl. 6 Postup riaditeľky ZŠ po vyhlásení evakuácie (1) Evakuácia v objekte ZŠ, ŠKD a ŠJ sa vyhlasuje osobne hlasom, poverenými osobami, telefonicky, za použitia školského rozhlasu alebo elektronickými prostriedkami a realizuje sa v primeranom rozsahu podľa prílohy č. 3 k vyhláške Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 328/2012 Z. z. (2) Žiaci ZŠ a žiaci ŠKD sa posielajú domov. (3) Žiaci, u ktorých nemožno postupovať podľa druhého bodu, evakuujú sa prostredníctvom evakuačného strediska; základná škola a školské zariadenie plnia funkciu evakuačného strediska. (4) Pri nedostatku času, najmä pri krátkodobej evakuácii, sa všetci žiaci evakuujú prostredníctvom evakuačného strediska. (5) Preprava evakuovaných osôb sa vykonáva dopravnými prostriedkami mesta Sabinov alebo prostriedkami hromadnej dopravy. V krajnom prípade, ak to bezpečnostná situácia dovolí, je možné presun vykonávať pešo. (6) Riaditeľka ZŠ a evakuačná komisia ZŠ môžu nariadiť ostatným vlastným zamestnancom školy, školského klubu detí a zamestnancom zariadenia školského stravovania aj ďalšie doplňujúce a podporné úlohy, činnosti a povinnosti. (7) Mimoriadnu pozornosť je potrebné venovať zabezpečeniu organizovanosti a poriadku. V prípade, že sa vykonáva evakuácia žiakov, zodpovedajú za organizovanosť a poriadok všetky prítomné dospelé osoby v ZŠ, ŠKD. Rovnako mimoriadnu pozornosť je potrebné venovať organizovanosti evakuačného presunu a ak to evakuačná situácia dovolí, evakuovaným sa poskytujú dostatočne dlhé prestávky na odpočinok, občerstvenie, doplnenie vody, prípadne zaobstaranie potravín. Počas evakuácie je nevyhnutné dodržiavať pokyny príslušníkov Policajného zboru alebo mestskej polície.

(8) Prestávky počas evakuačného presunu sa organizujú podľa možnosti v miestach, kde je možnosť pred nebezpečenstvom ohrozenia evakuované osoby ukryť. (9) Pri krátkodobej evakuácii, ak to bezpečnostná situácia dovolí, na základe rozhodnutia evakuačnej komisie obce, riaditeľky ZŠ a evakuačnej komisie ZŠ môžu žiaci odísť zo školy domov. Čl. 7 Osobitný postup po vyhlásení evakuácie (1) Evakuovaným žiakom zo školy sa po celú dobu evakuácie musí poskytovať osobitná starostlivosť. Zvýšená pozornosť musí byť venovaná najmä telesne a zmyslovo postihnutým žiakom. (2) V prípade krátkodobej evakuácie sa všetci žiaci evakuujú zásadne so školou a ostatnými osobami. (3) Vlastní pedagogickí a ostatní zamestnanci ZŠ, ŠKD a ŠJ, podieľajúci sa na jej evakuácii, si môžu svoje deti do 15 rokov v čase evakuácie vziať so sebou. Čl. 8 Správy a spôsob ich predkladania (1) Riaditeľka ZŠ zabezpečí vypracovanie základných údajov o vyhodnotení priebehu evakuácie a formou správy ich bezodkladne predkladá evakuačnej komisii mesta Sabinov. (2) Správu, obsahom ktorej je najmä správa o vzniku mimoriadnej udalosti, o dosiahnutí pohotovosti, o začatí evakuácie a o dosiahnutí konečného miesta ubytovania, predkladá evakuačnej komisii mesta Sabinov riaditeľka ZŠ osobne, písomne alebo prostredníctvom spojovacích prostriedkov (telefonicky) ihneď. Čl. 9 Spoločné a prechodné ustanovenia (1) Plán evakuácie je potrebné spresňovať so stavom k 31. decembru predchádzajúceho kalendárneho roka a evakuačnej komisii mesta Sabinov ho predkladať do 15. januára príslušného kalendárneho roka. (2) Predmetom spresnenia je spravidla: a) zloženie krízovej a evakuačnej komisie ZŠ, b) zmeny objektu evakuačného zariadenia (ak je ZŠ určená ako evakuačné zariadenie), c) aktualizácia menných a číselných prehľadov evakuovaných, d) odborné zabezpečenie evakuácie, e) iné údaje s podstatným vplyvom na zabezpečenie a priebeh evakuácie. (3) Zmeny v údajoch je potrebné evakuačnej komisii predkladať priebežne alebo ihneď. (4) Ak nie je určené inak, ZŠ v čase evakuácie je súčasťou evakuačných zariadení mesta Sabinov a je povinná plniť ich úlohy, pričom riaditeľka školy môže do evakuačnej komisie mesta delegovať aj zástupcu školy.

(5) Vyhlasovanie, prípravu, začiatok a priebeh evakuácie s presunom do miesta ubytovania sa odporúča precvičiť aj s námetom so všetkými kategóriami žiakov a vlastných zamestnancov ZŠ najmenej jedenkrát za školský rok. Čl. 10 Záverečné ustanovenia (1) Táto smernica nadobúda účinnosť 10. októbra 2015. Mgr. Alena Mladá riaditeľka školy

Príloha A Krízová a evakuačná komisia (KaEK) 1. Zloženie KaEK Funkcia v KaEK Predseda KaEK Podpredseda KaEK Člen KaEK Člen KaEK Člen KaEK Člen KaEK Údaje o vyrozumievanej osobe Kontaktné údaje Meno, priezvisko, Mgr. Alena Mladá adresa bydliska Prešovská 16, 08301 Sabinov 0918 436 307 Funkcia Riaditeľka ZŠ Meno, priezvisko, Mgr. Peter Viktor, PhD. adresa bydliska Komenského 757/25, 08301 Sabinov 0918 436 308 Funkcia Zástupca RŠ Meno, priezvisko, Jana Molčanová adresa bydliska Jarková 16, 08271 Lipany 0911 950 641 Funkcia Vedúca ŠJ Meno, priezvisko, František Baňas adresa bydliska Školská 521/15, 08256 Pečovská Nová Ves 0905 938 994 Funkcia Učiteľ 5.-9. ročníka Meno, priezvisko, Mgr. Radka Marchevková adresa bydliska Ul. 17. novembra, 08301 Sabinov 0949 570 090 Funkcia Vychovávateľka ŠKD Meno, priezvisko, Peter Francan adresa bydliska Ul. 17. novembra, 08301 Sabinov 0905 340 522 Funkcia Pracovník údržby

Príloha B Harmonogram postupných krokov pri evakuácii ZŠ, ŠKD, ŠJ P.č. Situácia - úloha Predseda KaEK KaEK Súčinnosť 1. Vznik mimoriadnej situácie (MS) v meste, okrese Od krízového štábu mesta preberá informáciu o vzniku mimoriadnej situácie a postupoch jej riešenia. 2. Vznik MS v škole Volá tel.č. 112 a primátora mesta, informuje o vzniknutej MS. 3. Vyrozumenie a zvolanie členov krízovej komisie 4. Zabezpečenie plnenia postupov nariadených krízovým štábom mesta 5. Predkladanie informácií o priebehu riešenia MS 6. Monitorovanie vývoja MS Po obdŕžaní informácií zvolá KaEK. Oboznámi členov KaEK s MS, s postupmi jej riešenia podľa pokynov krízového štábu mesta, rozdelí úlohy jednotlivým členom KaEK. Prijíma hlásenia o plnení úloh od členov KaEK, informácie spracuje a podáva správu krízovému štábu mesta. Sleduje vývoj situácie a na základe analýzy koordinuje nasledujúce kroky s krízovým štábom mesta. 7. Odvolanie MS Na základe pokynu krízového štábu mesta odvoláva MS a zabezpečí informovanie dotknutých osôb. 8. Úlohy po odvolaní MS Vypracuje správu o riešení MS, ak si ju krízový štáb mesta vyžiada. Vyrozumení členovia sa dostavia na určené miesto. Organizuje činnosť podľa pokynov predsedu KaEK. Predkladá informácie o plnení úloh predsedovi KaEK. Plní úlohy nariadené predsedom KaEK. Zabezpečuje organizáciu informovania o odvolaní MS. Poskytne všetky podklady za svoj úsek potrebné k vypracovaniu správy o riešení MS. Primátor mesta Sabinov Krízový štáb mesta Sabinov

Príloha C Znenie informácie o vzniku mimoriadnej udalosti a vyhlásení evakuácie Vzor RELÁCIA do školského rozhlasu v prípade vzniku mimoriadnej udalosti Vážení žiaci, pedagogický zbor a zamestnanci školy! Následkom havárie v škole/mimo objektu školy (uviesť miesto)..., došlo k vzniku mimoriadnej udalosti (napr. únik nebezpečnej látky uviesť druh mimoriadnej udalosti)... Predpokladá sa, že následky mimoriadnej udalosti, prípadne nebezpečná látka,... zasiahnu objekt našej školy. V dôsledku vzniku mimoriadnej udalosti nariaďujem všetkým žiakov, pedagogickým a ostatným zamestnancov školy dodržiavanie týchto zásad ochrany: (uviesť s ohľadom na druh mimoriadnej udalosti) 1.)... 2.)... 3.)... 4.)... 5.)... Žiadam všetkých žiakov a zamestnancov školy o disciplínu a zachovanie pokoja! O situácii a ďalších potrebných opatreniach budete včas informovaní! V prípade evakuácie nariaďujem žiakom dodržiavať pokyny vyučujúcich!... riaditeľka školy

Vzor RELÁCIA do školského rozhlasu v prípade potreby okamžitej evakuácie objektu školy Prosím pozor! Hovorí k vám riaditeľka školy! Venujte pozornosť nasledovnej správe! Prijali sme správu...... (uviesť znenie správy). Z uvedeného dôvodu nariaďujem vykonať okamžitú evakuáciu objektu školy: - žiaci okamžite opustia triedy a ostatné priestory školy pod vedením svojich vyučujúcich do vopred určených priestorov... (na školskom dvore, pred budovou školy a pod.), - určení pedagogickí zamestnanci zaujmú svoje miesto na usmerňovanie priebehu evakuácie, - vykonať kontrolu priestorov školy za účelom zistenia, či všetci žiaci opustili budovu školy (najmä WC a pod.), kontrolu vykoná:... (uviesť zodpovedné osoby), - ďalšie informácie budú poskytnuté na miestach sústredenia pred presunom na bezpečné miesto. Žiadam všetkých žiakov, zamestnancov a všetky osoby prítomné v škole o disciplínu a zachovanie pokoja pri opúšťaní ohrozeného objektu školy!... riaditeľka školy

Príloha D Krízová a evakuačná komisia školy Vzor Názov a miesto školy (evakuačného zariadenia): ZŠ Ul. 17. novembra 31, 083 01Sabinov. K číslu:... Počet listov:... Aktualizovaný so stavom k :... P.č. 1. Meno a priezvisko Spojenie (pevná linka/mobil) Funkcia v evakuačnej komisii Záznam o prítomnosti 2. 3. 4. 5. 6. Vypracoval:...... riaditeľka školy

Príloha E Plán spojenia v čase evakuácie Názov a miesto školy (evakuačného zariadenia): Základná škola Ul. 17. novembra 31, 083 01 Sabinov Aktualizované so stavom k : 10. 10. 2015 (1) Telefónne pevné linky a mobilné spojenie medzi školou a evakuačnou komisiou mestského úradu: Primátor mesta Pevná linka 051/452 36 00, 051/488 04 02 Mobil 0905 384 292 (2) Telefónne pevné linky a mobilné spojenie medzi školu, prednostom mestského úradu: Prednosta Pevná linka 051/488 04 28 Mobil 0905 273 276 (3) Telefónne pevné linky a mobilné spojenie medzi školou, odborom školstva Vedúci odboru školstva Pevná linka 051/488 04 13 Mobil 0908 310 743 (4) Telefónne spojenie s inými dôležitými inštitúciami a zamestnancami: Meno, názov Hasičská stanica Sabinov Číslo tel. 051/489 11 50 0907 901 484 Vypracoval:...... riaditeľka školy Poznámka: V prípade bezprostredného ohrozenia života, volať záchrannú službu integrovaného záchranného systému s využitím jednotného čísla núdzového volania 112.

Príloha F Postup organizačného, dopravného, zdravotníckeho a materiálneho zabezpečenia evakuácie Názov a miesto školy (evakuačného zariadenia): ZŠ Ul. 17. Novembra 31, Sabinov Aktualizovaný so stavom k: 10.10.2015 Organizačné, poriadkové a bezpečnostné zabezpečenie evakuácie: Úloha - opatrenie Nositeľ úlohy Poznámky zástupcovia Zvolať vedenie školy, KaEK školy a riaditeľky školy, riaditeľka školy vydať informáciu o vyhlásenej evakuácii. KaEK školy, zamestnanci Zabezpečiť organizovanosť a poriadok, uzatvoriť vstupné vchody a vstupy a určiť únikové východy a trasy z objektu školy. Zabezpečiť kontrolu vychádzajúcich a vstupujúcich osôb, vynášaného a prinášaného materiálu do objektu školy. Nariadiť stráženie evakuovaného objektu, dokumentácie, úradných listín a cenných dokladov školy. Zabezpečiť stráženie ostatného majetku, osobných vecí evakuovaných, miestností s informačnými a komunikačnými technológiami a stráženie skladu potravín. Nariadiť kontrolu prívodu a uzáverov (vypnutie alebo uzatvorenie) energetických a iných komodít. určení zamestnanci školy službukonajúci zamestnanec na vrátnici určení zamestnanci, triedni učitelia a hospodárski zamestnanci školy zamestnanci údržby 2 hlavné a 3 vedľajšie vchody a vstupy evidencia osôb a materiálu v čase odchodu zo školy poveriť strážením zodpovedné osoby uzávery energetických a iných komodít sú zhodné s Plánom požiarnej ochrany Dopravné zabezpečenie evakuácie: Úloha - opatrenie Nositeľ úlohy Poznámky V prípade, ak je miesto ubytovania mimo sídla školy, zabezpečiť prepravu evakuovaných osôb mestskými, verejnými alebo inými prepravnými prostriedkami (MHD). Organizovať označenie a reguláciu presúvaných skupín na trase, najmä pri presune pešo (v súčinnosti s evakuačnou komisiou mesta). Zabezpečiť dopravné prostriedky na prepravu cenného materiálu, dokumentácie (v spolupráci s mestským úradom v miestnom dopravnom podniku, formou dohody). určený zástupca školy určení zamestnanci školy určení zamestnanci školy mestský úrad, dopravný podnik v spolupráci s mestskou políciou prípadne policajným zborom na mestskom úrade (dopravnom podniku)

Zdravotnícke zabezpečenie evakuácie: Úloha - opatrenie Nositeľ úlohy Poznámky Osoby (zamestnanci školy), ktoré sú odborne vyškolené a oprávnené poskytovať prvú, tzv. predlekársku pomoc evakuovaným: 1. ThLic. Jana Koláriková 2. Mgr. Radka Marchevková Zabezpečiť poskytovanie zdravotníckej pomoci odborne pripravenými zdravotníkmi vybavenými zdravotníckym materiálom alebo za pomoci zdravotníckeho strediska alebo iného zdravotníckeho zariadenia. Zabezpečiť dohodu o odbornej lekárskej pomoci so zdravotníckym zariadením (strediskom), poliklinikou alebo nemocnicou, prevažne formou písomnej dohody (najmä pre zdravotne postihnutých žiakov zabezpečiť poskytovanie špeciálnych liekov). Zabezpečiť základné hygienické a protiepidemiologické opatrenia. Po zistení príznakov prenosných ochorení ohlásiť túto skutočnosť spádovému zdravotníckemu zariadeniu a obci. Zakázať voľný pohyb všetkým osobám (najmä v prípade úniku nebezpečných látok) mimo objekt školy. V prípade úniku a zistenia nebezpečnej látky v objekte školy vydať prostriedky individuálnej ochrany. riaditeľka školy určení a odborne pripravení (spôsobilí) zdravotníci odborne pripravení (spôsobilí) zdravotníci určení, odborne pripravení (spôsobilí) zamestnanci školy určení, odborne pripravení (spôsobilí) zamestnanci školy určený personál školy určení zamestnanci školy osoby, ktoré absolvovali odborný kurz na poskytovanie prvej zdravotníckej pomoci zdravotnícke kapsy (lekárničky), dohoda so zdravotníckym zariadením dohoda so zdravotníckym zariadením osoby, ktoré absolvovali odborný kurz hlásiť riaditeľke školy s využitím rozhlasového zariadenia školy ochranné masky, materiál prostriedkov individuálnej ochrany, ochranné rúška a rukavice Materiálne zabezpečenie vodou a základnými potravinami: Úloha - opatrenie Nositeľ úlohy Poznámky Zásobiť školu pitnou vodou a základnými potravinami v spolupráci so zariadením školského stravovania (školskou jedálňou, výdajňou stravy) alebo s predajňou potravín v mieste sídla školy. Evakuovaným určiť obsah evakuačnej batožiny, (najmä deťom s oslabeným zdravím) zabezpečiť osobné veci, základné oblečenie primerane ročnej dobe a veku žiaka batožinu v primeranej riaditeľka školy, vedúca ŠJ, zamestnanci školy KaEK školy a triedni učitelia je vhodné poskytnúť balenú pitnú vodu a balené potraviny Príloha č. 2 vyhlášky MV SR č. 328/2012 Z. z.

hmotnosti maximálne do hmotnosti á 15 kg + 5 kg príručnej batožiny na žiaka. Uschovať alebo pripraviť na odsun cenný a ostatný materiál, najmä: dokumentáciu o výchovno-vzdelávacom procese a hodnotení žiakov, učebnice a cenné učebné pomôcky v obaloch, informačné a komunikačné technológie a elektroniku, účtovné doklady školy. Nariadiť uzamknutie všetkých úschovných objektov so zostávajúcimi osobnými vecami žiakov, sklady, kabinety, odborné pracoviská a vchody do chránených priestorov školy. hospodárka školy, zástupcovia RŠ a triedni učitelia triedni učitelia a zamestnanci údržby proti strate alebo poškodeniu zabezpečiť dohľad zodpovednými osobami nariadiť kontrolu splnených úloh... riaditeľka školy

Príloha G Menný a číselný zoznam (prehľad) evakuovaných Názov a miesto školy (evakuačného zariadenia): ZŠ Ul. 17. novembra 31, 083 01Sabinov P.č. Meno a priezvisko žiaka (zamestnanca) 1. Mgr. Mladá Alena 2. Mgr. Budzáková Mária 3. Mgr. Ing. Macková Elena 4. Mgr. Viktor Peter, PhD. 5. Mgr. Ondrejová Mária 6. Mgr. Onodyová Ondrea 7. Mgr. Bašárová Melánia 8. Mgr. Baňas František 9. Mgr. Drábová Mária 10. Mgr. Feniková Mária 11. Mgr. Falatová Jarmila 12. Mgr. Guzy Miriam 13. Mgr. Guzy Slavomír 14. Mgr. Hrabčáková Mária 15. PaedDr. Hanzelyová Kornélia 16. Ing. Hegedušová Aurélia 17. Mgr. Dziaková Mária 18. Mgr. Jaško Ján 19. Mgr. Kačala Stanislav 20. Mgr. Kapalková Anna 21. ThLic. Kolariková Jana 22. Mgr. Kostelníková Ľuboslava 23. Mgr. Iľkivová Antónia 24. PaedDr. Leššová Daniela 25. Mgr. Mačajová Ľudmila 26. Mgr. Mačišáková Margita 27. Mgr. Marušová Ľubomíra 28. Mgr. Miščíková Nadežda 29. Mgr. Koremová Jana 30. Mgr. Novacká Jana 31. PaedDr. Ondková Ľuboslava 32. Mgr. Pellová Ľubica 33. Pribulová Erika 34. PaedDr. Radačovská Dagmar 35. Mgr. Šinaľ Marián 36. Mgr. Šlosár Erich 37. Mgr. Štoffová Daniela 38. Mgr. Škurlová Emília 39. Mgr. Šoltýsová Monika Označenie triedy alebo skupiny Spôsob prepravy v čase evakuácie Záznam o prítomnosti

40. Mgr. Trojanovičová Adriana 41. Mgr. Tomčáková Andrea 42. Mgr. Tkáčiková Anna 43. Mgr. Tomková Jana 44. Vardžíková Eva 45. Pustá Anna 46. Semaníková Viktória 47. Mgr. Marchevková Radka 48. Bilá Angelika 49. Mgr. Kočiščáková Dana 50. Mgr. Sakalová Janka 51. Mgr. Dobrovičová Lucia 52. Bc. Poniková Lucia 53. Petreková Antónia 54. Štepánková Anna 55. Ďuricová Irena 56. Hrabčáková Gabriela 57. Kovačičová Eva 58. Ontková Milena 59. Petijová Darina 60. Puškášová Zdenka 61. Žilková Juliána 62. Tarasovičová Anna 63. Molčan Ivan 64. Francan Peter 65. Gereg Gabriel 66. Molčanová Jana 67. Leššová Alžbeta 68. Lokajová Ľudmila 69. Puškášová Mária 70. Kacianová Margita 71. Spálová Anna 72. MUDr. Matisovská Mária 73. Demková Tatiana 74. Michalská Lucia Vypracoval:... Poznámka: V prípade menného zoznamu žiakov sa použije triedna kniha.... riaditeľka školy