a prietokomerov ako členov meračov tepla

Podobné dokumenty
a prietokomerov ako členov meračov tepla

DODATOK č. 1 zo dňa SCHVÁLENIE TYPU MERADLA ČS 1420/91-931

Cenník mechanických meračov tpla a ich častí a súčastí Popis produktu číslo

Popis produktu číslo

CENNÍK BYTOVÉ VODOMERY

Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava Štátna skúšobňa SKTC CERTIFIKÁT č. C/350052/126/142/99-297

PolluCom E QN 0,6 - QN 2,5 Strana 2 PolluCom M QN 3,5 - QN 10 Strana 6. PolluTherm (Prehľad) Strana 9

L 142/ schvaľujetypmeradla

Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava Štátna skúšobňa SKTC CERTIFIKÁT č. C/350055/126/311/ zo dňa

BYTOVÝ MERAČ TEPLA KALORIMETER SENSOSTAR PRÍSLUŠENSTVO K MERAČU TEPLA

CENNÍK MERAČE TEPLA. strana

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE

ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva

CENNÍK PRIEMYSELNÉ VODOMERY

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

Cenník externých služieb SPP - distribúcia, a.s.

Jednovtokový bytový vodomer s modulárnym poèítadlom a možnos ou komunikaèného modulu

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

Hrúbka Vnútorný priemer Vonkajší priemer Stúpanie (mm) Výška profilu (mm) DN

CERTIFIKÁT č. C/350054/126/311/98-077

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

Normy. Normy STN pre kanalizáciu. Kanalizáciu v budove riešia normy STN EN 12056, STN EN 476, STN

P o v o ľ o v a c í l i s t PL 08/05 E

CENNÍK ELEKTRINY PRE MALÉ PODNIKY NA ROK 2018

MS-LINE POVRCHOVÉ HMATOVÉ VODIACE LÍNIE OLEJAR

-V- novinka. Guľové kohúty VAPB, mechanické ovládanie 5.2. Pripojovací závit podľa DIN Montážna príruba podľa ISO Dĺžka podľa DIN 3202-M3

MONTÁŽNE NOSNÍKY. Názov a rozmery Nosník 27/18 x 2000 mm 1,25 ZN Nosník 27/18 x 3000 mm 1,25 ZN Nosník NEREZOVÝ 29,4/18 x 2000 mm 1,2 A2

PRŮVODCE BYTOVÝMI VODOMĚRY

Nové požiarne predpisy pre zatepľovacie systémy v SR

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-

5. oddiel Používanie knihy elektronickej registračnej pokladnice po 1. januári 2014 v nadväznosti na 18c ods. 7

HERZ - REGULAČNÝ VENTIL

DIEHL - HYDROMETER SHARKY

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Ultrazvukový prietokomer ULTRAHEAT Flow

Výkaz B.2 - Prevádzkové súbory - Strojnotechnologická časť

Cenník služieb pre rok Stredoslovenská energetika - Distribúcia, a. s.

Trojcestné prírubové ventily, PN16

CENNÍK ELEKTRINY PRE MALÉ PODNIKY NA ROK 2015

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

Cenník externých služieb SPP - distribúcia, a.s.

Popis produktu. Hlavné výhody

P O D M I E N K Y V Ý M E N Y E U R P A L I E T

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti

Novela zákona o metrológii z pohľadu autorizovaných a registrovaných osôb

inteligentné riešenie Kompletný výrobný program Mosadzné svorné spojky s vonkajším závitom pre oce ové a medené rúry:

AquaBene UNIKÁTNY VÝROBOK ZNAČKY AquaBene

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies HVAC Products. Typový rad NF, pre dvojrúrkové vykurovacie zariadenia

TlakovýavákuovýspínačPEV/VPEV,spriebežnýmotvorom legenda k typovému označeniu, údajový list

ŽIADOSŤ. o určenie lesného celku. v zmysle 39 ods. 3 zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov. s názvom

Odborná spôsobilosť osôb na obsluhu a opravy

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

CeNNík elektriny Pre FIrMy a organizácie Na rok 2017

CENNÍK PRIEMYSELNÉ VODOMERY

Hoval ventily s motorom

c. 131/ zo dňa 25. júla 2001

ODPOČTY MERAČOV - ZBER ÚDAJOV K VYÚČTOVANIU

JEDI pohon pre garážové brány

Montážny predpis pre spájanie PVC U korugovaných kanalizačného potrubného systému pomocou pákových prípravkov.

Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB

NOVÁ GENERÁCIA ULTRAZVUKOVÝCH PRÍLOŽNÝCH PRIETOKOMEROV

Typ (m 3 Nabídk. cena

Radiátorové ventily. Siemens Building Technologies Výrobky pre vykurovanie vetranie klimatizáciu (HVAC)

Energetický štítok SmartFan a Informačný list výrobku na základe nariadenia komisie (EÚ) 1254/2014 z 11. Júla 2014

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST

Laser FLS 90. Návod na obsluhu

MAHRLO,s.r.o. Výhradný predajca CENNÍK PRIEMYSELNÉ VODOMERY

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

OBJEMOVÉ VÝAPNÉ NÁDOBY

Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava

Elektrické inštalácie vo vzťahu k novým predpisom na stavebné výrobky a požiarnu bezpečnosť stavieb Ing. František Gilian

Vákuové prísavky s držiakom OGGB

RS KOMBI Združený rozdeľovač a zberač

HERZ - 3-CESTNÝ VENTIL

Priemyselné zásuvky a vidlice

Kritériá pre prijímanie uchádzačov do I. ročníka. pre školský rok 2016/2017

SO SNÍMAČOM TYP II, III a Food

45. Fórum metrológov Meranie a metrológia v zdravotníctve Ing. Radovan Filo, riaditeľ SMI Bratislava Ing. Gabriela Lešková, vedúca SMI pracovisko

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

MAGNETICKO INDUKTÍVNYPRIETOKOMER ModMAG M2000 SO SNÍMAČOM TYP II, III a Food Technické údaje

VODOMĚRY ZÁKLADNÍ POŽADAVKY PRO INSTALACI POMŮCKA K PROJEKČNÍM PODKLADŮM. Vypracoval: Matěj Holyszewski

ROČNÝ VÝKAZ O VYBRANÝCH DRUHOCH SOCIÁLNYCH SLUŽIEB A O DOMOCH S OPATROVATEĽSKOU SLUŽBOU za rok 2006

SMU - Zástupca podnikateľa registrovaného na opravu a montáž určených meradiel Otázky a odpovede na overenie spôsobilosti 2011

, g 2011 K ata l o P R i c e L I S T

19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE

MERAČ TEPLA MULTIDATA

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

Redukovanie tlakovej odolnosti v závislosti na teplote pre materiál gumy EPDM

Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013

POTRUBNÉ ODDELOVAČE A VENTILY

Technický štandard: NN káble zemné typ CYKY,1- CYKY s medeným jadrom

TECHNICKÝ A SKÚŠOBNÝ ÚSTAV STAVEBNÝ, n. o. - Autorizovaná osoba SK 04 - PREHĽAD POČIATOČNÝCH SKÚŠOK TYPU

Smernica primátora č. 2/2011 o vykonávaní kontroly požívania alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

SKLENENÝ PRÍSTREŠOK MAR70/A

KRITÉRIÁ A OSTATNÉ PODMIENKY prijatia na štúdium na školský rok 2018/2019

Transkript:

Súvisiace normy STN 25 78 21 Táto norma platí pre merače pretečeného množstva studenej a teplej vody vo vodovodných potrubiach a potrubných rozvodoch, ktoré sa používajú na meranie pretečeného množstva pitnej vody alebo úžitkovej vody, ako aj merače tepla a ich členy, ktoré sa používajú na meranie pretečeného množstva teplej úžitkovej vody alebo množstva tepla ako určené meradlá (ďalej len merače), a určuje technické podmienky ich montáže. STN 25 78 02 ČSN 25 78 01 Mechanické merače Meradlá založené na priamom mechanickom pôsobení prúdenia kvapaliny na rýchlosť otáčania sa pohyblivej časti (turbínky, obežného kolesa atď.) Lopatkové merače jednovtokové Najčastejšie parametre: Montážna poloha: Základná poloha: Rovný úsek: DN 15, Qn 1,5, pripojovací závit G3/4, stavebná dĺžka 110 alebo 80 mm DN 20, Qn 2,5, pripojovací závit G1, stavebná dĺžka 130 mm horizontálna - H alebo vertikálna - V horizontálna - H 3 DN pred a 1,5 DN za vodomerom Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie alebo vertikálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Strana č. 1

Lopatkové merače viacvtokové Najčastejšie parametre: Qn 1,5, Qn 2,5, Qn 3,5, Qn 6,0, Qn 10 a Qn 15 Montážna poloha: Rovný úsek: horizontálna - H 1,5 DN pred a 0,75 DN za vodomerom Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Skrutkové vertikálne merače Najčastejšie parametre: DN 50, DN 65, DN 80, DN 100, DN 150 Montážna poloha: Rovný úsek: Zhoda potrubia: horizontálna - H 3 DN pred a 1,5 DN za vodomerom 6 % priemeru potrubia Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie alebo vertikálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Strana č. 2

Skrutkové horizontálne merače Najčastejšie parametre: DN 50, DN 65, DN 80, DN 100, DN 125, DN 150, DN 200, DN 250 Montážna poloha: Rovný úsek: Zhoda potrubia: horizontálna - H alebo vertikálna - V Do DN 125 6 DN pred a 3 DN za vodomerom Nad DN 150 10 DN pred a 5 DN za vodomerom Do DN 125 6 % priemeru potrubia Nad DN 150 3 % priemeru potrubia Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie alebo vertikálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Združené merače Najčastejšie parametre: DN 50, DN 80, DN 100, DN 150 Montážna poloha: Rovný úsek: Zhoda potrubia: horizontálna - H Do DN 100 6 DN pred a 3 DN za vodomerom DN 150 10 DN pred a 5 DN za vodomerom Do DN 100 6 % priemeru potrubia DN 150 3 % priemeru potrubia Strana č. 3

Požiadavky na inštaláciu prietokomerov a meračov množstva vody Montážnik určených meradiel je povinný: montovať len tie druhy určených meradiel, ktoré sú uvedené v rozhodnutí o registrácii, montovať len tie druhy určených meradiel, na ktoré bolo vydané rozhodnutie o schválení typu, ak sa na daný druh meradla typu vyžaduje, a sú platne overené. Merače pretečeného množstva vody sa inštalujú na miesta, ktoré sú ľahko prístupné na ich odčítanie alebo kontrolu. Na základe výsledkov skúšok pri schválení typu sa merače zatrieďujú do piatich skupín podľa hodnôt násobkov rovných úsekov potrubí pred meračom: pričom hodnoty rovných úsekov za meračom majú polovičnú dĺžku. Zatriedenie do skupiny sa uvedie v rozhodnutí o schválení typu. Zhoda vnútorných priemerov pripojovacieho potrubia a Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za určených podmienok tak, že vnútorný priemer pripojovacieho potrubia sa líši od vnútorného priemeru merača menej ako o 1,5 % z DN pre merače nad DN 50 a menej ako 1 mm pre merače do DN 50 vrátane. Skupina Zhoda DN merača s potrubím 1 1,5 % z DN pre merače nad DN 50 vrátane a viac; 1 mm pre merače do DN 50 2 3 % z DN pre merače nad DN 50 vrátane a viac; 2 mm pre merače do DN 50 3 6 % z DN pre merače nad DN 50 vrátane a viac; 4 mm pre merače do DN 50 4 12 % z DN pre merače nad DN 50 vrátane a viac; 8 mm pre merače do DN 50 Poloha inštalácie Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie alebo vertikálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Na základe výsledkov skúšok sa merače zatrieďujú do polôh inštalácie uvedených v nasledujúcej tabuľke: H Horizontálna poloha Horizontálne potrubie, počítadlo (vysielač impulzov ) je v smere vertikálne nahor *) V Vertikálna Vertikálne potrubie *) Bez označenia Horizontálna, vertikálna a šikmá, pričom počítadlo (vysielač impulzov) nesmie smerovať od horizontálnej polohy v smere nadol L Ľubovoľná Ľubovoľná poloha *) Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Strana č. 4

Základné odporúčané podmienky polohy meračov podľa princípu činnosti Typ merača Rovný úsek Poloha montáže Zhoda priemerov potrubia Skupina skupina Jednovtokový lopatkový 4 H,V 4 Viacvtokový lopatkový 5 H 4 Skrutkový vertikálny (Woltmannov kolmý) 4 H 3 Skrutkový horizontálny (Woltmannov 3 Bez označenia 3 paralelný ) do DN 150 Skrutkový horizontálny Woltmannov 2 Bez označenia 2 paralelný nad DN 150 vrátane Objemové merače 5 L 4 Združené merače 3 H 3 Elektromagnetické merače 3 Bez označenia 3 Ultrazvukové merače (priame) 2 Bez označenia 2 Ultrazvukové merače (labyrintové) 5 L 4 Fluidikové merače 4 Bez označenia 3 Vírové merače 1 Bez označenia 1 Poznámka: Redukcia sa nepočíta do rovného úseku. Pri skrutkových a združených meračoch a prietokomeroch, ktoré nemajú vlastný filter, je nevyhnutné zabudovať filter, pričom úsek filtra sa do rovného úseku nezapočítava. Merač alebo prietokomer musí byť inštalovaný tak, aby mohol byť demontovateľný na účely overenia alebo kontrolnej skúšky. Ak je potrebné redukovať alebo rozširovať potrubie pre merač, resp. prietokomer, potom je nevyhnutné, aby vrcholový uhol rozšírenia, resp. zúženia bol menší ako 8 stupňov. Redukcia, resp. rozšírenie sa do rovného úseku potrubia nezapočítava. Hydraulický systém, v ktorom je merač, resp. prietokomer inštalovaný, musí byť zabezpečený proti hydraulickým rázom. Kábel vysielača impulzov prietokomera je možné upravovať, čiže predlžovať alebo skracovať. Pri predlžovaní sa použije kábel s vodičmi s prierezom 0,7 mm. Pri predĺžení sa použije uzamykateľná svorkovnica, ktorá sa zabezpečí proti narušeniu montážnou plombou (montážnou značkou). Tlak vody nesmie byť väčší, ako je menovitý. Miesto inštalácie meračov, resp. prietokomerov musí byť zabezpečené tak, aby nedochádzalo k spätnému prúdeniu kvapaliny v potrubí. Prietokomer sa inštaluje do tej vetvy, pre ktorú je určené kalorimetrické počítadlo. Všetky prepojovacie káble dlhšie ako 40 cm spájajúce jednotlivé členy merača tepla treba zabezpečiť proti mechanickému poškodeniu napr. uložením do líšt. Plombovanie Po vykonanej montáži je pracovník registrovanej montážnej alebo servisnej organizácie povinný meradlo zabezpečiť proti neoprávnenej demontáži meradla alebo jeho časti montážnymi plombami s registrovanou značkou montážnika. Značkou montážnika na montážnej plombe je zároveň identifikovaná montážna organizácia, ktorá uviedla meradlo do platobného styku. U kombinovaného meradla sa musia zabezpečiť montážnou plombou všetky jeho časti. Každá montážna plomba sa musí umiestniť tak, aby pri demontáži meradla alebo jeho časti došlo k jej poškodeniu. Počet použitých montážnych plômb sa uvedie v montážnoevidenčnej karte meradla. Platnosť prvotného overenia Čas platnosti overenia určeného meradla, označeného národnou overovacou značkou sa počíta od dňa overenia. Čas platnosti overenia určeného meradla, označeného značkou prvotného overenia Európskych spoločenstiev sa počíta od dňa uvedenia meradla do používania, ak bolo uvedené do používania v roku overenia a od začiatku (od 1. januára) nasledujúceho roka, ak bolo uvedené do používania v roku nasledujúcom po roku overena. Strana č. 5

Údaje o zápise: Do montážno evidenčnej karty merača sa zapisuje: Meracie miesto Výrobné číslo Stav počítadla Typ meradla Overenie rok Veľkosť meradla Rovný úsek pred, za, poloha montáže Počet plômb montážnych Dátum montáže Prevzal - Odovzdal Podpis Strana č. 6

Montáž jednovtokových lopatkových antimagnetických bytových vodomerov na studenú a teplú vodu z produkcie nemeckej firmy MINOL, typ Minomess Bytové vodomery typ Minomess sú meradlá založené na priamom mechanickom pôsobení prúdenia kvapaliny na rýchlosť otáčania sa obežného kolesa. Vyobrazenie Vodomer typ Minomess na studenú vodu Vodomer typ Minomess Na teplú vodu Technické parametre: Menovitá svetlosť: DN 15, DN 20 Menovitý prietok: Q n = 1,5 m 3 /h alebo Q n = 2,5 m 3 /h Stavebná dĺžka: L= 80 mm, 110 mm alebo 130 mm Pripojovací závit: G ¾ alebo G 1 Metrologická trieda: B=H; A=V Max. prevádzkový tlak: PN 10 Menovitá teplota: - pre studenú vodu max.: 30 ºC - pre teplú vodu max.: 90 ºC Montážna poloha: Základná poloha: Rovný úsek: Charakteristika vodomeru horizontálna - H alebo vertikálna - V horizontálna - H 3 DN pred a 1,5 DN za vodomerom - Bytové vodomery sa vyrábajú v rokmi overenej konštrukcii ako mechanické jednovtokové suchobežné lopatkové meradlá. - Montáž je možná v horizontálnej aj vertikálnej polohe, do potrubia so stúpajúcim alebo klesajúcim prúdom. - Rotačný pohyb lopatkového kolesa je pomocou magnetickej spojky bezkontaktne prenášaný na ľahko odčítateľné osemmiestné valčekové počítadlo. - Otočné počítadlo umožňuje jednoduché odčítanie počítadla v každej polohe inštalácie. - Teleso vodomeru je vyrobené z pochrómovanej lisovanej mosadze, splňujúcej predpisy pre pitnú vodu. - Farebné označenie (červený - teplá voda; modrý - studená voda) vylučuje zámenu pri montáži. - Rôznorodým podmienkam použitia a montáže sú k dispozícii odpovedajúce pripojovacie šrúbenia, bytové vodomery s impulzným výstupom, sady pre ventilové vodomery. Mosadzné šrúbenia s presuvnou matkou, prevŕtanou na plombovanie vrátane tesnenia. Strana č. 7

Ďalšie technické informácie (viď. príloha 8) Merač pracuje bez významných zmien metrologických parametrov za podmienok horizontálnej polohy inštalácie alebo vertikálnej polohy inštalácie, pričom najväčšia odchýlka uhla sklonu od týchto polôh je 5 stupňov. Pri lopatkových meračoch podľa príslušnej slovenskej technickej normy sa poloha určuje osou lopatkového kolesa. Ak je os vertikálna a počítadlo je v smere vertikálne nahor, potom poloha merača je horizontálna (H); ak je os horizontálna a pripojovacie miesta sú vertikálne alebo horizontálne, potom poloha je vertikálna (V). Montážnik určených meradiel je povinný: montovať len tie druhy určených meradiel, ktoré sú uvedené v rozhodnutí o registrácii, montovať len tie druhy určených meradiel, na ktoré bolo vydané rozhodnutie o schválení typu, ak sa na daný druh meradla typu vyžaduje, a sú platne overené. Značka schválenia typu sa prideľuje typu meradla, ktoré vyhovelo skúškam podľa zákona o metrológii č. 142/2000 Z.z., ktorý bol doplnený zákonom 41/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov. Vodomery Minomess majú schválenie typu Európskych spoločenstiev (viď. príloha 3 a 4) Vzor značky schválenie typu Európskych spoločenstiev podľa Vyhlášky č. 210/2000 Z.z. studená voda teplá voda Príklad vyobrazenia štítku vodomera Minomess so značkou schválenia typu Európskych spoločenstiev D 84 D 84 6.131.75 6.331.54 Overovacia značka je potvrdzujúca značka, že meradlo vyhovelo pri overení. Vodomery Minomess sa dodávajú so značkou prvotného overenia Európskych spoločenstiev Vzor značky prvotného overenia Európskych spoločenstiev podľa Vyhlášky č. 210/2000 Z.z. SK 19 11 Platnosť prvotného overenia Vodomer je označený značkou prvotného overenia Európskych spoločenstiev. Čas platnosti overenia sa počíta od dňa uvedenia meradla do používania, ak bolo uvedené do používania v roku overenia a od začiatku (od 1. januára) nasledujúceho roka, ak bolo uvedené do používania v roku nasledujúcom po roku overenia. Plombovanie K montáži vodomerov sa používajú pripojovacie šrúbenia s presuvnou maticou, prevŕtanou na plombovanie. Pri výmene vodomerov po uplynutí platnosti prvotného overenia sa použije nové tesnenie. Po vykonanej montáži je pracovník registrovanej montážnej organizácie povinný vodomer zabezpečiť proti jeho neoprávnenej demontáži montážnymi plombami s registrovanou značkou montážnika na oboch pripojovacích šrúbeniach cez prevŕtanú presuvnú maticu. Značkou montážnika na montážnej plombe je zároveň identifikovaná montážna organizácia, ktorá uviedla meradlo do platobného styku. Každá montážna plomba sa musí umiestniť tak, aby pri demontáži vodomera došlo k jej poškodeniu. Počet použitých montážnych plômb sa uvedie v montážno-evidenčnej karte meradla. Strana č. 8

Do montážno - evidenčnej karty merača (viď. príloha 7) sa zapisuje: Meracie miesto Výrobné číslo Stav počítadla Typ meradla Overenie rok Veľkosť meradla Prílohy: Rovný úsek pred, za, Poloha montáže Počet plômb montážnych Dátum montáže Prevzal - Odovzdal Podpis Príloha č. 1 Národná značka schválenia typu meradla podľa vyhlášky č. 210/2000 Z.z. TSK XXX/YY - ZZZ identifikačné údaje rok schválenia poradie o odbore merania typu Odbor merania: 142 - merače pretečeného množstva vody a prietokomery ako členy meračov tepla 311 - merače tepla (kalorimetrické počítadlá, kompaktné merače tepla) 321 - snimače teploty Príloha č. 2 Značka schválenia typu Európskych spoločenstiev podľa vyhlášky č. 210/2000 Z.z. Príloha č. 3 Príklad značky schválenia typu Európskych spoločenstiev Príloha č. 4 Značka prvotného overenia Európskych spoločenstiev podľa vyhlášky č. 210/2000 Z.z. Strana č. 9

Príloha č. 5 Národné overovacie značky Národné overovacie značky overovacia značka SMU alebo SLM overovacia značka autorizovanej osoby Príloha č. 6 Značka zhody podľa smernice MID Prílohy: Príloha č. 7 Príklad montážno evidenčnej karty merača Príloha č. 8 Technický popis vodomerov Minomess Príloha č. 9 Značka typového schválenia Európskych spoločenstiev pre vodomery Minomess na studenú vodu Príloha č. 10 Značka typového schválenia Európskych spoločenstiev pre vodomery Minomess na teplú vodu Príloha č. 11 Príklad značky prvotného overenia Európskych spoločenstiev Strana č. 10

Príloha č. 7.1 Príklad montážno evidenčnej karty bytových vodomerov MINOL - Minomess pre bytový dom: MONTÁŽNO - EVIDENČNÁ KARTA BYTOVÉHO VODOMERA Užívateľ / odberateľ: Adresa meracieho miesta: Správca domu: Montážna organizácia: RUMIT SLOVAKIA spol. s r. o., Nad Medzou 6, 052 01 Spišská Nová Ves Telefón/fax: 053/44 10 755, 053/44 11 977 Rozhodnutie o registrácii: R/I-009/2002 zo dňa 11.01.2002 Rozsah registrácie: Meno montážneho pracovníka: Oprava a montáž meračov pretečeného množstva vody a vodomerov a meračov tepla a ich členov Zdeno Jasečko ZÁKLADNÉ ÚDAJE O MERADLE Popis: Do výmeny Po výmene Názov meradla: Typ meradla: Výrobca meradla: Jednovtokový lopatkový bytový vodomer na SV MINOMESS MINOL Značka schválenia typu meradla: SV: TV: Značka posúdenia zhody Značka prvotného / následného overenia: Dátum overenia: 2011 Výrobné číslo: 11127787 Konečný/počiatočný stav počítadla: 0,124 Veľkosť meradla (rozmer): DN 15 Nominálny prietok: 1,5 m 3 /h Poloha montáže: horizontálna Značka montážnej plomby: RU / l. Počet plômb: 2 Cyklus overenia 6 Termín následného overenia: 2017 Dátum montáže meradla: 21.1.2011 Poznámka: Užívateľ (odberateľ) potvrdzuje prevzatie dodávky a montáže vyššie uvedeného meradla. Meradlo po riadnom odskúšaní funkcie bolo zaplombované montážnou plombou. Za užívateľa / odberateľa: Za správcu domu: Za montážnu organizáciu: dňa: dňa: dňa: Strana č. 11

Príloha č. 7.2 Príklad montážno - evidenčnej karty bytových vodomerov MINOL - Minomess pre byt: MONTÁŽNO - EVIDENČNÁ KARTA BYTOVÝCH VODOMEROV ADRESA : Školské stravovacie zariadenie, Sokolíkova 2, 841 01 Bratislava Čís. bytu Užívateľ /vlastník/ bytu: meno a priezvisko Popis inštalovaných meračov: Jednovtokový lopatkový bytový vodomer na SV, MINOL, typ Minomess, antimagnetický, DN 15, Qn 1,5 m 3 /h, L=110 mm, pripojovací závit G3/4, počet montážnych plômb: 2 ks/vodomer, montážna poloha horizontálna H, minimálny rovný úsek: 3 DN pred a 1,5 DN za vodomerom, značka montážnika: predná strana: RU, zadná: I. Do výmeny Po výmene Výrobné číslo Rok overenia Konečný stav m 3 Výrobné číslo Rok overenia Počiatoč. stav m 3 Podpis užívateľa Poznámka 1. 098105951 10 0,018 2. 098106717 10 0,469 3. 098106544 10 0,074 4. 097439637 10 0,051 5. 098106135 10 0,095 6. 09105917 10 0,103 7. 097445949 10 0,742 8. 098106097 10 0,099 9. 097487356 10 1,035 10. 097439108 10 0,019 11. 098106553 10 0,033 12. 098106275 10 0,016 13. 097487172 10 0,227 Značka schválenia typu Európskych spoločenstiev Značka prvotného overenia Európskych spoločenstiev Značka montážnika: SV TV Predná strana Zadná strana RU I. Užívateľ (odberateľ) potvrdzuje prevzatie dodávky a montáže vyššie uvedeného meradla. Meradlo po riadnom odskúšaní funkcie bolo zaplombované montážnou plombou. Dátum montáže vodomerov : 20.3.2010 Za bytový dom prevzal: Montáž vodomerov vykonala firma : RUMIT SLOVAKIA spol. s r. o. Nad Medzou 6 052 01 Spišská Nová Ves Rozhodnutie o registrácii : R/I-009/2002 Tel./fax: 053/44 10 755, 053/44 11 977 Meno a podpis montážneho pracovníka: Zdeno Jasečko Za montážnu organizáciu odovzdal: Strana č. 12

Príloha č. 8 Technický popis vodomerov Minomess Antimagnetické vodomery firmy MINOL, typ Minomess Bytové vodomery sú z produkcie nemeckej firmy Minol. Minol patrí v internacionálnom meradle k vedúcim výrobcom meradiel vody. Celosvetovo sa cení presnosť a spoľahlivosť meradiel z produkcie firmy Minol. Chyba merania pri metrologickom overovaní (ciachovaní) vodomerov Minol je hlboko pod zákonom dovolenou chybou merania. S viac ako 30 ročnými skúsenosťami s produkciou vodomerov a s presnými znalosťami potrieb trhu vyvinula firma Minol novú generáciu vodomerov Minomess, ktoré určujú nové kritéria úrovne vodomerov. Špecifikácia vodomerov Minomess Konštrukčne sú to antimagnetické modulovateľné jednovtokové suchobežné lopatkové vodomery na teplú a studenú vodu, určené pre menovitý prietok do Qn = 1,5 m 3 /hod so stavebnou dĺžkou 110 mm (80 mm). Konštrukcia vodomerov je odolná proti zanášaniu nečistotami, obsiahnutými vo vode (samočistiaci efekt). Sériovo bez príplatku je každý vodomer vybavený proti vonkajšiemu ovplyvneniu (3-násobná antimagnetická ochrana) a proti roseniu číselníka (2 O krúžky). Počítadlo je taktiež sériovo bez príplatku pripravené pre vloženie pamäťového modulu alebo rádio modulu. Citlivosť vodomerov Minomess Menšie vnútorné rozmery mosadzného púzdra vodomerov Minomess (menšia meracia komora vodomerov) oproti vodomerom staršej konštrukcie umožňuje menší prietočný profil a tým menšiu zotrvačnú hmotu obežného kolesa (turbínka začne detekovať prietok pri nižších prietokoch) Tieto skutočnosti majú za následok vyššiu citlivosť vodomerov v pásme minimálnych prietokov a tým vodomer zaznamenáva tzv. rozbehový prietok už od 8 l/hod. Odolnosť vodomerov Minomess proti nečistotám Tento typ vodomerov má oproti starším typom rozdielne uloženie lopatkového kolesa, ktoré výrazne znižuje zastavenie lopatkového kolesa vplyvom usadenia nečistôt (o cca 50%). Lopatkové koleso je uložené: - len v hornej časti (nasunuté na ihlu tlakovej platne týmto je daná os rotácie). - v dolnej časti je len klzný prvok (lopatkové koleso sa opiera o hladkú časť meracej komory). Naviac hladký vnútorný povrch meracieho priestoru vodomerov (mosadzného telesa) je bez akýchkoľvek výstupkov a rebier, a tak zabráňuje usadzovaniu nečistôt a umožňuje tzv. samočistiaci efekt v dolnej časti klzného uloženia lopatkového kolesa. Odolnosť vodomerov Minomess proti ovplyvňovaniu vonkajším magnetickým poľom U uvedeného typu vodomerov je prenos rotačného pohybu turbínky na počítacie zariadenie vykonávaný suchobežnou magnetickou spojkou novej konštrukcie so 4-pólovým magnetom a 2-násobnou antimagnetickou ochranou, ktorá je tvorená antimagnetickým krúžkom (nad tlakovou platňou) a tieniacou klietkou (rúrkou chrániacou suchobežnú spojku po celej jej dĺžke). Tieto opatrenia maximálne znižujú možnosť ovplyvnenia suchobežnej magnetickej spojky vonkajším magnetickým poľom. Tieto vodomery splňujú európsku normu EN 14154-3, ktorá stanovuje základné požiadavky na tienenie proti vonkajšiemu magnetickému poľu. Rozširovacie moduly pre vodomery Minomess Všetky vodomery je možné rozšíriť podľa potreby pomocou násuvných funkčných modulov s požadovanými vlastnosťami. Moduly sú univerzálne a použiteľné pre každé počítadlo novej typovej rady nadomietkových i podomietkových vodomerov. Rozšírenie sa môže vykonať modulárne bez výmeny počítadla kedykoľvek. Takto sa môže každý vodomer veľmi flexibilne dovybaviť vzhľadom na meniace sa požiadavky bytového hospodárstva alebo užívateľov bytov. Ak bude napríklad k neskoršie-mu termínu požadovaný komfortný diaľkový zber nameraných údajov, môže sa vodomer bez problémov a bez potreby výmeny počítadla modulárne dovybaviť. Strana č. 13

K rozšíreniu sú k dispozícii tri moduly - Pamäťový modul s dátumom a stavom ku dňu odpočtu Minotel aqua date - Kontaktmodul Minotel aqua pulse - M-Bus-modul Minotel aqua m-bus Popis pamäťového modulu: Pamäťový modul s dátumom a stavom ku dňu odpočtu Minotel aqua date Tento modul zaznamená spotrebu s presnosťou na deň. K ľubovoľne určenému dňu odpočtu sa uloží do pamäti aktuálna hodnota posledných 18 mesiacov ako aj posledná hodnota stavu ku dňu odpočtu a hodnota stavu ku dňu odpočtu predchádzajúceho roka. Takto sa môžu z pamäťového modulu vodomeru v prípade zmeny užívateľa alebo vlastníka bytu aj neskôr odčítať všetky medzistavy, potrebné k rozdeleniu nákladov. Vyúčtovanú spotrebu je možné užívateľovi bytu následne preukázať kedykoľvek. Použitím pamäťového modulu Minotel aqua date sa okrem toho zvýši presnosť a spoľahlivosť vyúčtovania, pretože sa všetky údaje o spotrebe zistia v rovnaký deň. Rozdiely spôsobené rozdielnym časom odpočtu sa týmto už nebudú vyskytovať. Pamäťový modul Minotel aqua date predstavuje ideálny doplnok k elektronickým pomerovým rozdeľovačom nákladov a meračom tepla, ktoré už majú v sebe integrované moduly, umožňujúce rozúčtovávanie nákladov s presnosťou na určený deň. Technické parametre: Menovitá svetlosť: DN 15, DN 20 Menovitý prietok: Q n = 1,5 m 3 /h alebo Q n = 2,5 m 3 /h Stavebná dĺžka: L= 80 mm, 110 mm alebo 130 mm Pripojovací závit: G ¾ alebo G 1 Metrologická trieda: B=H; A=V Max. prevádzkový tlak: PN 10 Menovitá teplota: - pre studenú vodu max.: 30 ºC - pre teplú vodu max.: 90 ºC K vodomerom je možné dodať mosadzné šrúbenie s presuvnou maticou, prevŕtanou na plombovanie vrátane tesnenia. Platnosť prvotného overenia Vodomer je označený značkou prvotného overenia Európskych spoločenstiev. Čas platnosti overenia sa počíta od dňa uvedenia meradla do používania, ak bolo uvedené do používania v roku overenia a od začiatku nasledujúceho roka, ak bolo uvedené do používania v roku nasledujúcom po roku overena. Charakteristika vodomeru - Bytové vodomery sa vyrábajú v rokmi overenej konštrukcii ako mechanické jednovtokové suchobežné lopatkové meradlá. - Montáž je možná v horizontálnej aj vertikálnej polohe, do potrubia so stúpajúcim alebo klesajúcim prúdom. - Rotačný pohyb lopatkového kolesa je pomocou magnetickej spojky bezkontaktne prenášaný na ľahko odčítateľné osemmiestné valčekové počítadlo. - Otočné počítadlo umožňuje jednoduché odčítanie počítadla v každej polohe inštalácie. - Teleso vodomeru je vyrobené z pochrómovanej lisovanej mosadze, splňujúcej predpisy pre pitnú vodu. - Farebné označenie (červený - teplá voda; modrý - studená voda) vylučuje zámenu pri montáži. - Rôznorodým podmienkam použitia a montáže sú k dispozícii odpovedajúce pripojovacie šrúbenia, bytové vodomery s impulzným výstupom, sady pre ventilové vodomery. Strana č. 14

Príloha č. 9 Značka typového schválenia Európskych spoločenstiev pre vodomery Minomess na studenú vodu Príloha č. 10 Značka typového schválenia Európskych spoločenstiev pre vodomery Minomess na teplú vodu Príloha č. 11 Príklad značky prvotného overenia Európskych spoločenstiev Strana č. 15