System pro M Instalační stykače ESB

Podobné dokumenty
Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Modulární instalační přístroje

Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE

Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG

Minia INSTALAČNÍ STYKAČE RSI RSI

instalační stykače řady EPM R

Stykače a relé. Pro tiché a spolehlivé ovládání

Minia E19 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG. Impulzní relé - mechanická

Instalační stykače - standardní

Přístroje pro montáž do rozváděčů na DIN lištu (35mm) dle DIN EN

249.1 m3/h m3/h m3/h 50.0 m3/h

J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1

STYKAČE ST, velikost 12

K ATALOG. Instalační stykače Modulární přístroje pro montáž na lištu DIN

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Instalační stykače Modulární přístroje pro montáž na lištu DIN

Řada 22 - Stykač instalační, A

Stykač instalační, A

System pro M compact ABB/NN 09/02CZ_11/2007. Přístroje nízkého napětí

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

J7KN. Schválení podle norem. Stykače. Stykač. Příslušenství. Stykače J7KN 1

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

kompaktní stykače pro motory od 250 do 1000 kw

Přístroje nízkého napětí. Motorová odbočka do 38 A AC/DC stykače a tepelná nadproudová relé

Pojistkové odpojovače pro válcové pojistkové vložky

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče

Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9PN

Bezpečnostní technika

Řada 77 - Relé elektronické (SSR) A

Norma Certifikace. Jmenovité provozní napětí Ue (V) Četnost spínání (cykly/h) Jmenovitý konvenční tepelný proud Ith (A)

CamLine Vačkové spínače OM a ON

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

prodej opravy výkup transformátorů

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ SU-TS/TA Z-SGS/TA SU-TS/1W-TA SU-GS/1W-TA SU-TS/WO SU-GS/1W-WO

IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ

Kombinované chrániče Ex9CBL-H, 10 ka

Relé elektronické (SSR) A

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

Řada 58 - Vazební člen, 7-10 A

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Relé průmyslové, 10 A

44 Swing, Swing L ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál

Příslušenství pro přístroje Ex9B a Ex9PN

Ministykače řada BG. electric. 100% electricity. Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC

OBJ. ČÍSLO BM BM TYP B-HSI B-HR. Elektrické: Montáž zleva k BM BM

Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact

Minia VYPÍNAČE MSO, AVN-DC

Minia B10 JISTIČE LTN LTN, LTN-UC

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

Minia PROUDOVÉ CHRÁNIČE LFE LFE

ŘADA10 Spínač soumrakový kompaktní, A

Minia JISTIČE LTE LTE. Vypínací charakteristiky B, C dle ČSN EN Vypínací schopnost 6 ka.

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

Proudové chrániče. Proudové chrániče s podmíněným zkratovým proudem 10 ka. Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých částí (I Δn

Kompaktní jističe Ex9M

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Nízkonapěťové pojistky

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

Proudové chrániče s nadproudovou ochranou PFL6, 1+Npólové

Proudové chrániče s nadproudovou ochranou PFL7, 1+Npólové

Vazební člen 0, A

PROUDOVÉ CHRÁNIČE S JISTIČEM 6/10 ka

ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Instalační jističe Ex9BN, 6 ka

Řada 10 - Spínač soumrakovy kompaktní, A

Řada 100 M Ministykače. Řada 100 C Stykače. Řada 100 D Výkonové stykače. 2,5 5,5 kw. Obsah Popis Strana Popis Strana. Rockwell Automation 9

Řada 13 - Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A 13

NB1 Miniaturní jistič

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

Řada 80 - Časové relé, 16 A

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

Minia C20 PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLI OLI

Instalační jističe Ex9BH, 10 ka

Hlavní katalog. Modulární komponenty pro uchycení na lištu DIN Instalační stykače

Jističe PL6. wa_sg16804

Minia E29 PÁČKOVÉ VÝKONOVÉ SPÍNAČE

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá

Proudové chrániče Ex9CL-H/-100, 10 ka

PROUDOVÉ CHRÁNIČE S NADPROUDOVOU OCHRANOU OLI

Vazební člen, A

Základní zapojení stykačových kombinací. Stykač. UČEBNÍ TEXT Elektrická instalace v budovách občanské vybavenosti

Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A

2 - proudové chrániče - chráničové bloky - chrániče s jističem F 200, DDA 200, FS 201 a DS 200.

Transkript:

Instalační stykače Obsah Strana System pro M Instalační stykače Všeobecný popis......................................... 4/20 Objednací údaje......................................... 4/30 Příslušenství............................................ 4/40 Technické údaje......................................... 4/40 Vnější rozměry.......................................... 4/60 Spínání žárovkové zátěže.................................. 4/70 Připojení, certifikace...................................... 4/80 Před připojením hliníkových vodičů se ujistěte, zda jsou jejich dotykové plochy očištěny a potřeny kontaktní vazelínou. Dotykové svorky musí být dotaženy po 6 až 8 týdnech. 4/1

System pro M Instalační stykače Všeobecný popis Přístroje pro vestavbu do rozvodnic na DIN lištu (35mm) dle DIN EN 50022 Vestavná hloubka: 58mm Vestavná šířka: 1, 2 a 3 moduly (1 modul = 18mm) Barva: šedá, RAL 7035 Použití Pomocí instalačních stykače je možno realizovat automatizované procesy v domovních instalacích. Používají se především pro spínání a ovládání osvětlovacích zařízení, topení, větrání, ohřívačů vody, čerpadel, tepelných čerpadel a jiných jednotek domovních instalací. Jelikož v praxi je často nevyhnutelné umístění podobných přístrojů přímo do obytných prostor, nabízí ABB řešení s využitím stejnosměrného magnetického systému, který je ve stavu sepnutí zcela nehlučný. Výhody Bezhlučné ovládací cívky Vysoký spínací výkon a životnost Široká nabídka provedení kontaktů Ovládací cívky společné pro ss i stř. napětí Indikátor stavu přístroje Připínatelné pomocné kontakty Integrovaný odrušovací člen Ochrana proti přepětí do 5kV Ochrana před nebezpečným dotykem (VDE 0106 díl 100) Snadná a rychlá montáž na lištu 35mm dle DIN - EN 50022 Konstrukce Provedením jsou tyto přístroje řešeny jako klasické modulární instalační přístroje a doplňují nabídku instalačního materiálu z produkce ABB STOZ - KONTAKT. Stykače 20 jsou vybaveny střídavými ovládacími cívkami. 24, 40, 63 jsou vybaveny stejnosměrnými ovládacími cívka a jsou tak nehlučné. Hluk vydávaný při sepnutí je na rozdíl od pohonů s cívkou na stř. proud sotva slyšitelný. Integrovaný polovodičový usměrňovač však umožňuje připojení těchto typů i na střídavé napětí. Zabudovaný varistor chrání cívky před údery blesku a napěťovými špičkám až do 5kV. Varistor kromě ochranné funkce také odfiltruje rušivá napětí vzniklá při spínání ovládacích cívek těchto stykačů. Stykače lze přímo spínat polovodičovými výstupy řídících systémů automatizace budov nebo programovatelných automatů. Spínání cívek přes kabely je tak zcela zbytečné. Magnetický systém je odrušený: Přepěťová maxima mohou jednorázově způsobit proud max. 200A resp. energetický náboj max. 4J, nebo 10 6 x proud max. 5A resp. energetický náboj max. 0,05J (u normální proudové vlny 8 / 20 ms). Veškeré kontakty instalačních stykačů jsou řešeny jako hlavní, Lze je však použít v omezené míře i pro pomocné obvody. 24, 40, 63 je možno dovybavit připínatelným blokem pomocných kontaktů EH 04 (šířka 1/2 modulu), jež jsou speciálně určeny pro spínání pomocných a signálních obvodů. Činnost hlavních kontaktů není vzájemně závislá (zapínací a vypínací kontakty mohou komutovat). Stykače 20, 24 a 40 se dodávají rovněž jako přístroje "EN" se zabudovaným ručním přepínačem, např. pro provoz "den / noc". Informace jsou možné na ( dotaz. 4/2

System pro M Instalační stykače 20 24 40 63 EN 24 SK 0270 B 91 SK 0271 B 91 SK 0272 B 91 SK 0275 B 91 24 s nainstalovaným pomocným kontaktem EH 04 SST 036 95 R Typ stykače Á Jmenovité ovládací À Objednací údaje bbn Cena Hmot. Balení Osazení kontakty napětí 40 13614 1 ks 1 ks 50 Hz 60 Hz Objednací číslo EAN Kč kg ks 20-20 12V 14V GHE 321 1102 R 1004 08427 0 0,2 10 24V 27... 28V GHE 321 1102 R 0001 08420 1 2 zapínací kontakty 42V 48V GHE 321 1102 R 0002 08421 8 48V 55V GHE 321 1102 R 0003 08422 5 110V 125... 127V GHE 321 1102 R 0004 08423 2 230V 255V GHE 321 1102 R 0006 08425 6 231... 244V 268... 283V GHE 321 1102 R 0005 08424 9 400V GHE 321 1102 R 0007 08426 3 20-02 12V 14V GHE 321 1202 R 1004 08517 8 0,2 10 24V 27... 28V GHE 321 1202 R 0001 08430 0 2 vypínací kontakty 4 V 48V GHE 321 1202 R 0002 08431 7 48V 55V GHE 321 1202 R 0003 08518 5 110V 125... 127V GHE 321 1202 R 0004 08432 4 230V 255V GHE 321 1202 R 0006 08433 1 231... 244V 268... 283V GHE 321 1202 R 0005 08519 2 400V GHE 321 1202 R 0007 08520 8 20-11 12V 14V GHE 321 1302 R 1004 08515 4 0,2 10 24V 27... 28V GHE 321 1302 R 0001 08435 5 1 zapínací kontakt 42V 48V GHE 321 1302 R 0002 08436 2 1 vypínací kontakt 48V 55V GHE 321 1302 R 0003 08514 7 110V 125... 127V GHE 321 1302 R 0004 08437 9 230 V 255V GHE 321 1302 R 0006 08439 3 231... 244V 268... 283V GHE 321 1302 R 0005 08438 6 400V GHE 321 1302 R 0007 08516 1 ~ 40... 450Hz nebo = 24-40 12V GHE 329 1102 R 1004 08447 8 0,28 5 24V AC GHE 329 1102 R 0001 08441 6 4 zapínací kontakty 42V 40... 450 Hz GHE 329 1102 R 0002 08442 3 48V oder GHE 329 1102 R 0003 08790 5 110... 127V GHE 329 1102 R 0004 08443 0 220... 240V GHE 329 1102 R 0006 08445 4 400... 415V GHE 329 1102 R 0007 08446 1 24-04 12V GHE 329 1202 R 1004 08456 0 0,28 5 24V AC GHE 329 1202 R 0001 08451 5 4 vypínací kontakty 42V 40... 450 Hz GHE 329 1202 R 0002 08452 2 48V oder GHE 329 1202 R 0003 08803 2 110... 127V GHE 329 1202 R 0004 08453 9 220... 240V GHE 329 1202 R 0006 08454 6 400... 415V GHE 329 1202 R 0007 08455 3 24-22 12V GHE 329 1302 R 1004 08463 8 0,28 5 24V AC GHE 329 1302 R 0001 08458 4 2 zapínací kontakty 42V 40... 450 Hz GHE 329 1302 R 0002 08459 1 2 vypínací kontakty 48V oder GHE 329 1302 R 0003 08814 8 110... 127V GHE 329 1302 R 0004 08460 7 220... 240V GHE 329 1302 R 0006 08461 4 400... 415V GHE 329 1302 R 0007 08525 3 24-31 12V GHE 329 1602 R 1004 08472 0 0,28 5 24V AC GHE 329 1602 R 0001 08467 6 3 zapínací kontakty 42V 40... 450 Hz GHE 329 1602 R 0002 08468 3 1 vypínací kontakt 48V oder GHE 329 1602 R 0003 08827 8 110... 127V GHE 329 1602 R 0004 08469 0 220... 240V GHE 329 1602 R 0006 08470 6 400... 415V GHE 329 1602 R 0007 08471 3 24-13 12V GHE 329 1702 R 1004 21825 5 0,28 5 24V AC GHE 329 1702 R 0001 21478 3 1 zapínací kontakt 42V 40... 450 Hz GHE 329 1702 R 0002 21820 0 3 vypínací kontakty 48V oder GHE 329 1702 R 0003 21821 7 110... 127V GHE 329 1702 R 0004 21822 4 220... 240V GHE 329 1702 R 0006 21823 1 400... 415V GHE 329 1702 R 0007 21824 8 40-40  24V GHE 349 1102 R 0001 08482 9 0,45 3 42V GHE 349 1102 R 0002 08483 6 4 zapínací kontakty 48V GHE 349 1102 R 0003 08846 9 110V GHE 349 1102 R 0004 08484 3 230V GHE 349 1102 R 0006 08486 7 240V GHE 349 1102 R 0005 08529 1 400V GHE 349 1102 R 0007 08530 7 415V GHE 349 1102 R 0008 08851 3 63-40  24V GHE 369 1102 R 0001 08493 5 0,45 3 42V GHE 369 1102 R 0002 08494 2 4 zapínací kontakty 48V GHE 369 1102 R 0003 12725 0 110V GHE 369 1102 R 0004 08495 9 230V GHE 369 1102 R 0006 08497 3 240V GHE 369 1102 R 0005 08535 2 400V GHE 369 1102 R 0007 08498 0 415V GHE 369 1102 R 0008 12726 7 À Jiná napětí a frekvence na ( dotaz Á Instalační stykače pro provoz den / noc typu EN 20, EN 24, EN 40 na ( dotaz  Možné 1 nebo 2 vypínací kontakty do max. 30A (AC - 1) 4/3

System pro M Instalační stykače Příslušenství, technické údaje EH 04 -... SK 0274 B 91 VSM 401.91 - DIS - PLK 24 VSM 402.91 Označení Objednací údaje bbn Cena Hmot. Balení 40 13614 1 ks 1 ks Typ Objednací číslo EAN Kč kg ks Pomocný 2 ZAP EH 04-20 À GHE 340 1321 R 0001 08476 8 0,023 10 kontakt 1 ZAP + 1 VYP EH 04-11 À GHE 340 1321 R 0002 08477 5 0,023 10 Distanční vložka - DIS Á GHE 320 1902 R 0001 08521 5 0,002 10 Plombovací zátka - PLK 24 GHE 320 1903 R 0001 08417 1 0,002 10 - PLK 40 / 63 GHE 340 1903 R 0001 08527 7 0,003 10 À Instalace na 20 není možná Á Použití viz strana 4/6 Přípustná okolní teplota Označení svorek 20-20 2 zapínací kontakty 20-02 2 vypínací kontakty Technické údaje Jmenovité proudy a výkony AC - 1 / AC - 7a Spínání topných těles 20 24 40 63 Jmen. provoz. proud I e (zap. kont. ) 20A 24A 40A 63A Jmen. provoz. proud I e (vyp. kont. ) 20A 24A 30A 30A Při paralelním zapojení dvou proudových drah smí mít jmenovitý provozní proud I e 1,6 násobnou velikost. Jmenovité provozní napětí 230V 1~ 4,0kW 5,3kW 8,8kW 13,8kW 230V 3~ - 9,0kW 15,2kW 24,0kW 400V 3~ - 16,0kW 26,0kW 41,0kW AC - 3 / AC - 7b Spínání motorů Jmen. provoz. proud I e (zap. kont. ) 9A 9A 22A 30A Jmen. provoz. proud I e (vyp. kont. ) 9A 6A Jmenovité provozní napětí 230V 1~ 1,3kW 1,3kW 3,7kW 5,0kW 230V 3~ - 2,2kW 5,5kW 8,0kW 400V 3~ - 4,0kW 11,0kW 15,0kW 4/4

System pro M Instalační stykače Technické údaje Označení svorek 20-11 1 zapínací + 1 vypínací kontakt DC - 1 / DC - 3 Spínání stejnosměrného proudu pomocí zapínacích kontaktů Typ Jmenovité DC - 1 (L / R 1ms) DC - 3 (L / R 2ms) provozní 1 proudová 2 proudové 3 proudové 1 proudová 2 proudové 3 proudové napětí U e dráha dráhy v řadě dráhy v řadě dráha dráhy v řadě dráhy v řadě 24 24V= 24,0A 24,0A 24,0A 16,0A 24,0A 24,0A 48V= 21,0A 24,0A 24,0A 8,0A 18,0A 24,0A 60V= 17,0A 24,0A 24,0A 4,0A 14,0A 24,0A 110V= 7,0A 16,0A 24,0A 1,6A 6,5A 16,0A 220V= 0,9A 4,5A 13,0A 0,2A 1,0A 4,0A 40 24V= 40,0A 40,0A 40,0A 19,0A 40,0A 40,0A 48V= 23,0A 40,0A 40,0A 10,0A 20,0A 40,0A 60V= 18,0A 32,0A 40,0A 5,0A 16,0A 34,0A 110V= 8,0A 17,0A 30,0A 1,8A 7,0A 18,0A 220V= 1,0A 5,0A 15,0A 0,3A 1,1A 4,5A 63 24V= 50,0A 63,0A 63,0A 21,0A 44,0A 63,0A 48V= 25,0A 43,0A 63,0A 11,0A 22,0A 47,0A 60V= 20,0A 35,0A 60,0A 5,5A 18,0A 38,0A 110V= 9,0A 19,0A 33,0A 2,0A 8,0A 21,0A 220V= 1,1A 5,5 A 17,0A 0,3A 1,2A 5,0A 24-40, 40-40, 63-40 4 zapínací kontakty DC - 1 / DC - 3 Spínání stejnosměrného proudu pomocí vypínacích kontaktů Typ Jmenovité DC - 1 (L / R 1ms) DC - 3 (L / R 2ms) provozní 1 proudová 2 proudové 3 proudové 1 proudová 2 proudové 3 proudové napětí U e dráha dráhy v řadě dráhy v řadě dráha dráhy v řadě dráhy v řadě 24 24V= 14,5A 24,0A 24,0A 6,3A 11,0A 19,0A 48V= 7,5A 12,5A 22,0A 3,1A 5,4A 9,4A 60V= 4,5A 10,0A 17,5A 2,0A 4,3A 7,5A 110V= 1,6A 4,4A 9,5A 0,7A 1,9A 4,1A 220V= 0,2A 1,4A 3,8A 0,1A 0,6A 1,6A 24-31 3 zapínací + 1 vypínací kontakt Spínání žárovkové zátěže (viz strana 4/7) 20 24 40 63 Jmenovité izolační 400V 500V 500V 500V napětí U i Jmenovité provozní 250V 440V 440V 440V napětí U e 24-22 2 vypínací + 2 zapínací kontakty Zkratová ochrana Pojistka typu Typ gl / gg 20A 35A 63A 80A Krátkodobý proud max. 10s při okolní teplotě 40 C, na volném vzduchu, z chladného stavu 72A 72A 176A 240A Tepel. proud. ztráta na 1 proudo- 1,0W 1,5W 3,0W 6,0W vou dráhu při I th (AC - 1, AC - 7a) 24-04 4 vypínací kontakty EH 04-20 2 zapínací kontakt EH 04-11 1 zapínací + 1 vypínací kontakt 4/5

System pro M Instalační stykače Technické údaje Životnost kontaktů a maximální četnost sepnutí 20 24 40 63 Životnost mechanicky 1 milion 1 milion 1 milion 1 milion elektricky u AC - 1 / AC - 7a 150 000 150 000 150 000 150 000 u AC - 3 / AC - 7b 150 000 500 000 170 000 240 000 Max. četnost sepnutí AC - 1 / AC - 7a AC - 3 / AC - 7b 300 za hodinu 600 za hodinu Přípustná síťová frekvence Minimální spínací proud 50... 60Hz 17 V / 200mA 20: při 230V, AC - 1, jednofázový 24, 40 a 63: při 400V, AC - 1, třífázový 24, 40 a 63: při 400V, AC - 3, třífázový Charakteristiky magnetického systému Pracovní rozsah magnetické cívky 85 110% jmenovitého činného napětí U c Frekvenční rozsah 50 / 60Hz 40 450Hz ~ nebo = Doba sepnutí 100 % Příkon magnetické cívky U c = 230V při přitažení 8,0VA; 5,0W 4,0VA; 4,0W 5,0VA; 5,0W 65VA; 65,0W při držení 3,2VA; 1,2W 4,0VA; 4,0W 5,0VA; 5,0W 4,0VA; 4,0W Zpoždění při zapnutí 12ms 40ms Zpoždění při vypnutí 12ms 40ms Bezpečné vypnutí mezi 20... 75% U c 10... 75 % U c Vnější rozměry v mm Přípustná okolní teplota - 25 C až + 55 C DIS Werden Je-li instalováno mehrere Schütze několik stykačů nebeneinander vedle sebe eingebaut a doba und zapnutí die Einschaltzeit je delší než jedna ist als hodina, eine Stunde, musí se so za muß každý nach druhý jedem stykač zweiten umístit Schütz distanční ein vložka Distanzstück - - DIS (1/2 modulu). Toto opatření není nutné při okolní teplotě 40 C a u typu 20. ( 1 Ľ2 Modul) eingesetzt werden. Dies ist nicht erforderlich bei einer Umgebungs- SK 0190 Z 91 Průřezy přívodních vedení Hlavní vodič min. mm 2 1 x 0,5 1 x 1,5 Hlavní vodič max. mm 2 1 x 10 nebo 2 x 4 1 x 25 nebo 2 x 10 Cívka mm 2 1 x 4 nebo 2 x 2,5 Typ 20 24 40 63 EH 04 4/6 vestavbová šířka B 18,0mm 36,0mm 54,0mm 54,0mm 09,0mm Pomocný kontakt EH 04 (objednací údaje jsou na straně 4/4). Tepelný trvalý proud I th = 6A Jmenovitý provozní proud I e u AC - 15 pro U e 240 V ~ 4A 415 V ~ 3A 500 V ~ 2A Minimální spínací proud: 17 V / 5mA

System pro M Instalační stykače Spínání žárovkové zátěže Spínání žárovkové zatěže V následující tabulce je uveden počet svítidel, který je možno připojit na každý proudový obvod při 230V / 50Hz. Přitom je nutno poznamenat: Při překročení uvedené kondenzátorové zátěže mohou vznikat nepřípustně vysoké špičky zapínacího proudu. Další faktory, které mohou mít na tyto špičky vliv, jsou: délka a průřez instalovaných přívodních kabelů typ předřazených elektronických přístrojů druh svítidla Následující tabulka obsahuje proto nezávazné hodnoty. Je vzat v úvahu zvýšený odběr proudu při 1,06 x U n i výpadek cca 5% světelných zdrojů, některé zdroje mohou takto zatěžovat stykače svým předžhavícím proudem. Údaje platí pro hlavní spínací kontakty s označení 1...8. Uvedené hodnoty kondenzátorů se nesmí překročit. Druh svítidla Údaje Přípustný počet svítidel na Kon- Příkon Proud jeden proud. obvod (230V, 50Hz) denzá- I n pro typ stykače torová Watt A zátěž 20 24 40 63 (µf) Žárovky 60 0,26 21 25 54 83 100 0,43 13 15 32 50 200 0,87 7 7 16 25 300 1,30 4 5 11 16 500 2,17 3 3 6 10 1000 4,35 1 1 3 5 Zářivky 15 0,33 25 30 100 155 nekompen- 20 0,37 22 26 85 135 zované 40 0,43 17 20 65 105 a sériově 58 0,67 10 12 40 65 kompenzované 65 0,67 10 12 40 65 115 1,5 4 5 18 28 140 1,5 4 5 18 28 Duo 2 x 20 2 x 0,13 2 x 22 2 x 26 2 x 85 2 x 140 zapojení 2 x 40 2 x 0,22 2 x 17 2 x 20 2 x 65 2 x 105 2 x 58 2 x 0,32 2 x 10 2 x 12 2 x 40 2 x 65 2 x 65 2 x 0,34 2 x 10 2 x 12 2 x 40 2 x 65 2 x 115 2 x 0,65 2 x 4 2 x 5 2 x 18 2 x 28 2 x 140 2 x 0,75 2 x 4 2 x 5 2 x 18 2 x 28 Paralelně 15 0,11 6 8 16 67 4,5 kompenzované 20 0,13 6 8 16 67 4,5 40 0,22 6 8 16 67 4,5 58 0,32 4 5 10 43 7 65 0,34 4 5 10 43 7 115 0,65 1 2 4 17 18 140 0,75 1 2 4 17 18 Vysokotlaké 50 0,61 12 14 36 50 žárovky 80 0,8 7 10 27 38 se rtuťovými 125 1,15 5 7 19 26 parami 250 2,15 3 4 10 14 nekompen- 400 3,25 1 2 7 10 zované 700 5,40 1 4 6 1000 7,5 1 3 4 2000/ 8 1 3 4 400V Paralelně 50 0,28 4 5 10 43 7 kompenzované 80 0,41 3 4 8 37 8 125 0,65 2 3 6 26 10 250 1,22 1 2 3 15 18 400 1,95 1 3 10 25 700 3,45 1 5 45 1000 4,8 1 4 60 2000/ 5,45 1 2 3 35 400 V Svítidla ELP na 1watt Příp. poč. ELP na 1 proud. obvod (230V, 50Hz) s elektronickými 1 x 18 15 24 55 76 předřadníky 2 x 18 8 18 34 48 (ELP) 1 x 36 12 16 34 47 2 x 36 7 11 20 29 1 x 58 11 14 32 46 2 x 58 6 8 17 24 Druh svítidla Údaje Přípustný počet svítidel na Kon- Příkon Proud jeden proud. obvod (230V, 50Hz) denzá- I n pro typ stykače torová Watt A zátěž 20 24 40 63 (µf) Halogenové 35 0,53 10 28 38 výbojky s kov. 70 1 5 14 20 parami, 150 1,8 3 8 11 nekompen- 250 3 2 5 7 zované 400 3,5 1 4 6 1000 9,5 1 2 2000 16,5 1 1 2000/ 10,5 2 2 3500/ 18 1 1 400 V Paralelně 35 0,25 5 11 30 6 kompenzované 70 0,45 3 5 18 12 150 0,75 1 3 9 20 250 1,5 1 2 7 33 400 2,5 1 2 6 35 1000 5,8 2 95 2000 11,5 1 148 2000/ 6,6 1 2 58 3500/ 11,6 1 100 400V Nízkotlaké 35 1,5 5 8 22 30 výbojky 55 1,5 5 8 22 30 se sodíkovými 90 2,4 3 5 13 19 parami 135 3,5 2 3 10 13 nekompen- 150 3,3 2 3 10 14 zované 180 3,3 2 3 10 14 200 2,3 3 5 14 20 Paralelně 35 0,31 1 4 15 20 kompenzované 55 0,42 1 4 15 20 90 0,63 1 3 10 30 135 0,94 2 7 45 150 1,0 2 8 40 180 1,16 2 8 40 200 1,32 1 3 12 25 Vysokotlaké 150 1,8 4 15 20 výbojky se sod. 250 3,0 3 9 15 parami, nekom- 330 3,7 2 8 10 penzované 400 4,7 1 6 8 1000 10,3 3 4 Paralelně 150 0,83 1 3 15 20 kompenzované 250 1,5 1 2 9 33 330 2,0 2 7 40 400 2,4 1 6 48 1000 6,3 2 106 Transformá- Transformátor Přípustný počet transformátorů na tory pro pro zatížení 1 proudový obvod (230V, 50Hz) halogenové Watt u typu stykače nízkonapěťové lampy 0020 40 52 110 174 0050 20 24 050 080 0075 13 16 035 054 0100 10 12 027 043 0150 07 09 019 029 0200 05 06 014 023 0300 03 04 009 014 4/7

System pro M Instalační stykače Připojení Certifikace Umístění připojovacích svorek rozměry v mm 20 24 40 / 63 EH 04 Šrouby připojovacích svorek SST 009 91 Z 20 24 40 / 63 EH 04 / ETD 24 D max Pozidrive D max Pozidrive D max Pozidrive D max Pozidrive Velikost Velikost Velikost Velikost Hlavní kontakty 5 1 1 7,5 2 Pomocné kontakty 5 1 Cívka 5 1 1 5 1 Certifikace a registrace Typ přístroje Registrace Lodní registrace Značka zkušebny Zkrácená značka CEBEC CSA UL BV GL LRS DNV Platnost pro Belgie Kanada USA Francie Francie Německo Velká Britanie Norsko 20 n l 24 n n l n n o n 40 n n l n n o n 63 n n l n n o n n Přístroje jsou schváleny. l Pro zapínací kontakty a ovládací napětí 24V a 230V. o Přístroje jsou ke schválení zadány resp. schválení plánováno. 4/8