Podle omezení třídy B v dílčí části bodu 15 pravidel FCC je vyžadováno použití stíněného kabelu pro přenos dat.

Podobné dokumenty
Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Uživatelský manuál Kamera do auta

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Podle omezení třídy B v dílčí části bodu 15 pravidel FCC je vyžadováno použití stíněného kabelu pro přenos dat.

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

DC C510 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

VQDV03. Příručka uživatele

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Kamera do auta DFS-J510

Čeština. Výstražná zpráva WEEE PROHLÁŠENÍ FCC. Poznámka: Symbol tříděného odpadu v evropských zemích

7 Přímý tisk (PictBridge)

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Akční kamera DFS-DSP507 Návod

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka

HD AUTOKAMERA Návod k použití

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad.

DS-430DVRHD. Uživatelská příručka. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

BDVR HD IR. Návod na použití

Zetta Z16. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele. SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

RUČNÍ SKENER

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

BDVR 2.5. Návod na použití

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

HDTV kamera do auta černá skříňka

DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

BDVR HD IR. Návod na použití

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

Upozornění. V dopravním prostředku / Ke sportování v přírodě / K vodním sportům / Pod vodou / Doma

Rollei DF-S 240 SE.

Příručka uživatele 1

Digitální fotoaparát DC E610 uživatelská příručka. Vítejte

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

ZÁKLADY. Spoušť/ tlačítko výběru Mikrofon Slot mikro SD paměťové karty Kontrolka nabíjení. Rozhraní mikro USB Zapnutí/tlačítko režim Objektiv

DC C540/C740 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

DC C520 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

Uživatelský manuál Akční kamera

Podle omezení třídy B v dílčí části bodu 15 pravidel FCC je vyžadováno použití stíněného kabelu pro přenos dat.

Skrytá minikamera Zetta Z12

JOLT Duo Uživatelský manuál

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Seznam: 1. Nastavení. 2. Provoz. 3. Stažení. 4. Montáž /příslušenství

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Transkript:

PROHLÁŠENÍ FCC Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími podmínkami: (1). Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2). Toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí činnost. Poznámka: Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy B, jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v domácnostech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Nelze však vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření: Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény. Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem. Připojte dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. Podle omezení třídy B v dílčí části bodu 15 pravidel FCC je vyžadováno použití stíněného kabelu pro přenos dat. Není-li v této příručce uvedeno jinak, je zakázáno toto zařízení jakkoli měnit nebo upravovat. Dopustíte-li se takových změn nebo úprav, může vám být odepřeno další používání zařízení. Informace o produktu 1. Konstrukce a specifikace výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Do této skupiny patří primární specifikace výrobku, software, ovladače a uživatelská příručka. Tato uživatelská příručka je obecnou příručkou k výrobku. 2. Výrobek a příslušenství dodané s fotoaparátem se mohou lišit od příslušenství popsaného v této příručce. Je to způsobeno tím, že různí obchodníci často nabízejí mírně odlišné doplňky a příslušenství, která odpovídají požadavkům trhu, demografickému původu zákazníků a zeměpisným preferencím. -1-

Výrobky se velice často liší mezi prodejci zejména ohledně příslušenství, jako jsou například baterie, nabíječky, napájecí adaptéry, paměťové karty, kabely, pouzdra a jazyková podpora. Někdy může prodejce nabízet výrobek s individuální barvou, vzhledem a kapacitou vnitřní paměti. Přesný popis výrobku a informace o dodávaném příslušenství vám poskytne prodejce. 3. Zobrazení v této příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od skutečného vzhledu fotoaparátu. 4. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za chyby nebo nesrovnalosti v této uživatelské příručce. 5. Aktualizace ovladačů najdete v části Download (Ke stažení) na webu www.geniusnet.com.tw. ZÁSADY BEZPEČNOSTI Před používáním výrobku si pozorně přečtete všechny informace v částech Varování a Upozornění. Varování Vnikne-li do fotoaparátu cizí předmět nebo voda, vypněte napájení a vyjměte baterie. Při dalším používání v tomto stavu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na prodejce, u kterého jste přístroj zakoupili. Dojde-li k pádu fotoaparátu nebo k poškození pláště, vypněte napájení a vyjměte baterie. Při dalším používání v tomto stavu může dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na prodejce, u kterého jste přístroj zakoupili. Fotoaparát nedemontujte, neupravujte ani neopravujte. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. O případnou opravu nebo vnitřní kontrolu požádejte prodejce. -2-

Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti vody. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Věnujte zvýšenou opatrnost v dešti, sněhu, na pláži nebo při pobřeží. Neumísťujte fotoaparát na nestabilní nebo nerovný povrch. Může dojít k pádu nebo překlopení fotoaparátu a ke zranění. Uchovávejte baterie mimo dosah dětí. Při spolknutí baterií může dojít k otravě. V případě náhodného spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékaře. Nepoužívejte fotoaparát za chůze, při řízení nebo jízdě na motocyklu. Může dojít k pádu a k dopravní nehodě. Upozornění Při vkládání baterií dodržujte polaritu (+ nebo ) vývodů. V případě vložení baterií s obrácenými polaritami může dojít k požáru nebo zranění nebo k poškození bezprostředního okolí při výbuchu nebo vytečení baterie. Nefotografujte s bleskem v blízkosti zraku jiné osoby. Může dojít k poškození zraku. Nevystavujte displej LCD nárazům. Může dojít k poškození skla displeje nebo k úniku vnitřní kapaliny. Dojde-li ke kontaktu vnitřní kapaliny se zrakem, pokožkou nebo oděvem, postižená místa opláchněte pitnou vodou. Dojde-li ke kontaktu vnitřní kapaliny se zrakem, vyhledejte lékařskou pomoc. Fotoaparát je jemný přístroj. Zabraňte jeho pádu, nárazu ani nemanipulujte s fotoaparátem nadměrnou silou. Může dojít k poškození fotoaparátu. Nepoužívejte fotoaparát na vlhkých, parných, zakouřených nebo prašných místech. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nevyjímejte baterie ihned po delším intenzivním používání. Baterie se během používání zahřívají. Při kontaktu s horkou baterií může -3-

dojít k popálení. Fotoaparát nebalte do látky ani jej nevkládejte mezi oděvy nebo ložní prádlo. Může dojít k nakumulování tepla, deformaci pláště a k požáru. Fotoaparát používejte na dobře větraném místě. Neponechávejte fotoaparát na místech, na kterých se může značně zvýšit teplota, například v automobilu. Může dojít k poškození pláště nebo vnitřních částí a ke vzniku požáru. Před přenášením fotoaparátu odpojte všechny kabely a vodiče. V opačném případě může dojít k poškození kabelů a vodičů a následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zásady používání baterií Před používáním baterií si pečlivě přečtěte a důrazně dodržujte informace v části Bezpečnostní pokyny a následující zásady: Výkonnost baterií mohou ovlivnit různé typy a okolní teploty. Nepoužívejte baterie v nadměrně chladném prostředí, protože nízké teploty mohou zkrátit životnost baterií a snížit výkonnost fotoaparátu. Používáte-li novou nabíjecí baterii nebo nabíjecí baterii, která nebyla delší dobu používána (výjimkou jsou baterie s prošlou životností), může to omezit počet snímků, které lze pořídit. Aby byla zajištěna maximální výkonnost a životnost baterie, doporučujeme baterii před použitím alespoň jednou zcela nabít a vybít. Při delším intenzivnějším používání fotoaparátu nebo při častém fotografování s bleskem se baterie mohou zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu. Při delším intenzivnějším používání fotoaparátu nebo při častém fotografování s bleskem se přístroj může zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu. Nebudete-li baterie delší dobu používat, vyjměte je z fotoaparátu, aby nedošlo k vytečení nebo korozi. Nebudete-li baterie delší dobu používat, po vybití je uložte. V případě dlouhodobého skladování zcela nabité baterie může dojít ke snížení jejího výkonu. Vždy udržujte vývody v čistém stavu. Při vložení nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů. -4-

OBSAH ÚVOD 7-8 Přehled Obsah krabice PRŮVODCE SOUČÁSTMI 9-15 Pohled zepředu Pohled zezadu Indikátory LED Režimy záběru Informace na displeji LCD PŘÍPRAVA FOTOAPARÁTU 16-20 Vložení baterie Nabíjení baterie Vložení paměťové kamery SD (volitelné příslušenství) Nastavení data a času Volba jazyka Připevnění popruhu fotoaparátu Používání režimu makro Nastavení rozlišení a kvality snímku VÝBĚR REŽIMU FOTOGRAFOVÁNÍ 27-33 Automatický režim Režim sport Režim nočního záběru Režim portrétu Režim krajiny Režim zadního světla REŽIM VIDEO 33-34 PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ 34-38 Přehrávání jednotlivých snímků Zvětšování snímků Zobrazení devíti snímků najednou Sledování videoklipů Automatické přehrávání (prezentace) Ochrana snímků ZÁKLADNÍ FUNKCE 20-27 Zapnutí napájení Vypnutí napájení Používání displeje LCD Používání normálního režimu Nastavování zoomu Používání blesku Používání samospouště ODSTRAŇOVÁNÍ SNÍMKŮ 38-41 Odstranění jednoho snímku/videoklipu Odstranění všech snímků/videoklipů Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti NASTAVENÍ DPOF 41-42 -5-

Funkce PictBridge 42-44 PŘENÁŠENÍ SOUBORŮ Z DIGITÁLNÍHO FOTOAPARÁTU DO POČÍTAČE 44-47 Krok 1: instalace ovladače USB (pouze pro uživatele operačního systému Windows 98/98SE) Krok 2: připojení digitálního fotoaparátu k počítači Krok 3: stažení snímků, videoklipů a souborů s nahrávkami hlasu INSTALACE SOFTWARU 47-49 Instalace aplikace Photo Explorer Instalace aplikace Photo Express POUŽÍVÁNÍ DIGITÁLNÍHO FOTOAPARÁTU JAKO WEBOVÉ KAMERY 49-51 Krok 1: instalace ovladače fotoaparátu do počítače Krok 2: připojení digitálního fotoaparátu k počítači Krok 3: spuštění softwaru (například aplikace Windows NetMeeting) SEZNAM MOŽNOSTÍ NABÍDKY 51-59 Nabídka Capture (Digitalizace) Nabídka Playback (Prohlížení/přehrávání) Nabídka Video Nabídka Setup (Nastavení) PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K DALŠÍM ZAŘÍZENÍM 60 SPECIFIKACE 61-62 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 62-65 -6-

ÚVOD Přehled Tento nový stylový digitální fotoaparát přináší velice kvalitní snímky o rozlišení 2560 x 1920 prostřednictvím a snímače CCD s 5,0 megapixely. Pomocí barevného displeje 1.7" TFT můžete sestavovat záběry a potom si je podrobně prohlížet. Systém automatického blesku automaticky detekuje fotografické (světelné) podmínky a určuje, zda má být použit blesk. Tato funkce zajišťuje, aby snímky vyšly správně. Vnitřní paměť 16 MB (14 MB k dispozici pro ukládání snímků) umožňuje pořizovat a ukládat snímky bez nutnosti další paměťové karty. Kapacitu vnitřní paměť lze ovšem samozřejmě rozšířit pomocí externí paměťové karty. Kromě fotografování statických snímků umožňuje funkce videa nahrávat krátké videoklipy. Pořízené snímky lze stáhnout do počítače prostřednictvím kabelu USB. Pomocí dodaného softwaru pro úpravy nebo vlastního softwaru můžete vylepšovat a retušovat snímky v počítači. Snímky můžete sdílet s přáteli prostřednictvím e-mailu, v sestavě nebo na webu. Funkce DPOF umožňuje tisknout snímky v tiskárně, která je s touto funkcí kompatibilní stačí vložit paměťovou kartu. -7-

Obsah krabice Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zda obsahuje následující položky. Pokud některá položka chybí, je nesprávná nebo poškozená, ihned se obraťte na prodejce. Digitální fotoaparát Uživatelská příručka Stručná příručka Zástrčkový adaptér EU-USA 1x nabíjecí baterie Li-Ion Kabel USB Disk CD-ROM se softwarem Popruh fotoaparátu Pouzdro na fotoaparát Napájecí adaptér Příslušenství a součásti se mohou u jednotlivých prodejců lišit. -8-

PRŮVODCE SOUČÁSTMI Pohled zepředu 1. Oko pro připevnění popruhu 2. Kryt objektivu 3. Tlačítko závěrky 4. Blesk 5. Objektiv 6. Mikrofon 7. Indikátor samospouště Pohled zezadu 1. Zdířka pro připojení zdroje stejnosměrného napětí 5 V 2. Přepínač ostření Režim makro Normální režim 3. Výstup USB 4. Závit stativu 5. Batterie/karta SD 6. OK Tlačítko OK Tlačítko zoomu 7. Tlačítko se šipkou (dolů) MODE Tlačítko -9-

MODE (REŽIM) 8. Tlačítko se šipkou (vpravo) Tlačítko blesku 9. Tlačítko se šipkou (vlevo) Tlačítko samospouště 10. Tlačítko se šipkou (nahoru) MENU Tlačítko MENU (NABÍDKA) 11. Displej LCD 12. Stavový indikátor Indikátory LED Indikátor Stav Popis/aktivita Zvuk Stavový indikátor Stavový indikátor Stavový indikátor Stavový indikátor Stavový indikátor Stavový indikátor Indikátor samospoušt ě Žádný Digitální fotoaparát se spouští. Ano * (1) Svítí zeleně Fotoaparát je spuštěný a připravený. Ne Bliká zeleně Nabíjí se blesk. Ne Bliká zeleně Snímek je ukládán na paměťovou kartu. Ne Svítí zeleně Svítí zeleně Bliká červeně Probíhá komunikace/přenášení prostřednictvím rozhraní USB. Fotoaparát je připraven k fotografování (nebo nahrávání videa). Je aktivována samospoušť. Ne Ano * (1) Ano * (s) ---- ---- Událost tlačítka Ano * (1) -10-

(1) Fotoaparát jednou pípne. (S) Samospoušť 10krát pípne po 10 sekundách, 5krát pípne po 5 sekundách. Režimy záběru Vyberte režim záběru vhodný pro danou příležitost nebo situaci. Režim 1. [ A ] Automatický režim 2. [ ] Režim sport 3. [ ] Režim nočního záběru 4. [ ] Režim portrétu 5. [ ] Režim krajiny 6. [ ] Režim zadního světla Popis Vyberte tento režim, chcete-li, aby veškeré nastavení provedl fotoaparát a bylo možné pohotově fotografovat. Tento režim slouží k fotografování rychle se pohybujících objektů. Tuto možnost vyberte pro fotografování osob v šeru nebo v noci. Tento režim slouží k fotografování stojících osob na rozostřeném pozadí. Tento režim slouží k fotografování vzdálené scenérie nebo krajiny. Tento režim vyberte pro zvýraznění objektů, které jsou osvícené zezadu a bez blesku by vyšly tmavé. -11-

Ikony na displeji LCD Tyto indikátory se zobrazí při fotografování: 1. Režim záběru [ A ] Automatický režim [ ] Režim sport [ ] Režim nočního záběru [ ] Režim portrétu [ ] Režim krajiny [ ] Režim zadního světla 2. Kvalita snímku [ ] Jemná [ ] normální [ ] Úsporná 3. Velikost snímku [ ] 3072x2304 [ ] 2560x1920 [ ] 2048x1536 [ ] 1280x960 [ ] 640x480 4. Zbývající snímky 5. [ ]Indikátor karty 6. Stav nabití baterií [ ] Zcela nabitá baterie [ ] Částečně vybitá baterie [ ] Takřka vybitá baterie [ ] Zcela vybitá baterie 7. Rychlost ISO [ Žádná ikona] Automaticky [ ] 100 [ ] 200 8. Ostrost [ ] Vysoká [ ] Střední [ ] Nízká 9. Barva [ ] Plné barvy [ ] Černobílé -12-

[ ] Sépiový filtr 10. Sytost [ Vysoká 11. Režim blesku [ ] Blesk zapnutý [ ] Blesk vypnutý [ ] Automatický blesk [ ] Potlačení efektu červených očí [ ] Střední [ ] Nízká 12. [ ] Režim samospouště 13. [ ] Ikona režimu makro 14. Vyvážení bílé [ Žádná ikona] Automaticky [ ] Denní světlo [ ] Oblačno [ ] Žárovka [ ] Zářivka 15. Kompenzace délky expozice -13-

Tyto indikátory se zobrazí při přehrávání snímků: 1. Režim prohlížení/přehrávání 2. [ ] Indikátor karty 3. Stav nabití baterií [ ] Zcela nabitá baterie [ ] Částečně vybitá baterie [ ] Takřka vybitá baterie [ ] Zcela vybitá baterie 4. [ ] Indikátor ochrany 5. [ ] Ikona DPOF Tyto indikátory se zobrazí při nahrávání videoklipů: 1. Režim videa 2. Indikátor nahrávání 3. Počítadlo videa 4. [ ] Indikátor karty 5. Stav nabití baterií [ ] Zcela nabitá baterie [ ] Částečně vybitá baterie [ ] Takřka vybitá baterie [ ] Zcela vybitá baterie -14-

Tyto indikátory se zobrazí při přehrávání videoklipů: 1. Režim prohlížení/přehrávání 2. Stav nabití baterií [ ] Zcela nabitá baterie [ ] Částečně vybitá baterie [ ] Takřka vybitá baterie [ ] Zcela vybitá baterie 3. [ ] Indikátor karty 4. Rejstříkové číslo celkového počtu 5. Režim videa 6. Uplynulý čas 7. Indikátor uplynulého přehrávání -15-

PŘÍPRAVA FOTOAPARÁTU Vložení baterie Pro maximální využití možností tohoto přístroje důrazně doporučujeme použít specifikovanou nabíjecí Li-Ion baterii. Před vložením nebo vyjmutím baterie musí být digitální fotoaparát vypnutý. 1. Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. 2. Otevřete víčko přihrádky na baterii a paměťovou kartu SD. 3. Vložte baterii správným směrem podle obrázku. Nakloňte pojistnou páčku baterie ve směru šipky, zorientujte baterii tak, aby její štítek směřoval k přední straně fotoaparátu, a potom baterii vložte. 4. Řádně zavřete víčko přihrádky na baterie a paměťovou kartu SD. Vyjmutí baterie Otevřete víčko přihrádky baterie/paměťové karty SD a stiskněte pojistnou páčku baterie. Když se baterie částečně vysune, opatrně ji zcela vyjměte. Zabraňte vypadnutí baterií při otevírání nebo zavírání víčka přihrádky. -16-

Nabíjení baterie Pomocí volitelného napájecího adaptéru lze nabíjet baterii nebo používat fotoaparát jako zdroj napájení. Před vložením nebo vyjmutím baterie musí být fotoaparát vypnutý. 1. Připojte jeden konec napájecího adaptéru k výstupu DC IN fotoaparátu. 2. Připojte druhý konec napájecího adaptéru do elektrické zásuvky. Po zahájení nabíjení začne stavový indikátor blikat zeleně; po dokončení nabíjení indikátor svítí zeleně. Před nabíjením doporučujeme baterii zcela vybít. Délka nabíjení se liší podle okolní teploty a stavu baterie. Tento fotoaparát lze používat pouze se specifikovaným napájecím adaptérem. Na škody způsobené používáním nesprávného adaptéru se nevztahuje záruka. Pokud nabíjení nezačne ani po dodržení výše uvedeného postupu, po zapnutí displeje LCD zapněte napájení v libovolném režimu a potom napájení vypněte. Po používání nebo bezprostředně po nabíjení může být baterie zahřátá. To je normální a nejedná se o závadu. Při používání v chladném prostředí udržujte fotoaparát a baterii v teple v oděvu. Otevřete-li víčko přihrádky baterie, aniž byste baterii vyňali, nebude napájení přerušeno. Pokud baterii vyjmete, musíte ji vložit do dvou hodin, aby nedošlo k vymazání stavení datumu a času. Před prvním použitím doporučujeme nechyt baterii nabíjet alespoň 8 hodin. -17-

Vložení a vyjmutí paměťové kamery SD (volitelné příslušenství) Tento fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 16 MB (14 MB k dispozici pro ukládání snímků), do které můžete ukládat fotografie a videoklipy. Tuto kapacitu můžete ovšem také rozšířit pomocí volitelné paměťové karty SD. Volitelná paměťová karta SD umožňuje vyjímatelné a opakovaně použitelné úložiště pro snímky a videoklipy. 1. Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. 2. Otevřete víčko přihrádky na baterii a paměťovou kartu SD. 3. Vložte paměťovou kartu SD. Pokud kartu nelze vložit, zkontrolujte její orientaci. 4. Řádně zavřete víčko přihrádky na baterie a paměťovou kartu SD. Chcete-li zabránit náhodnému vymazání cenných dat z paměťové karty SD, nastavte přepínač ochrany proti zápisu (na boční straně paměťové karty SD) do polohy "LOCK" (CHRÁNĚNO). Před ukládáním, upravováním nebo vymazáváním dat na paměťové kartě SD musíte ochranu proti zápisu karty deaktivovat. Před prvním použitím zformátujte paměťovou kartu v tomto fotoaparátu. Vyjmutí paměťové karty SD 1. Zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. 2. Otevřete víčko přihrádky na baterii a paměťovou kartu SD. 3. Po lehkém stisknutí okraje se paměťová karta vysune. Před používáním zformátujte paměťovou kartu SD v tomto digitálním fotoaparátu. Podrobné pokyny najdete v části Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní -18-

paměti v této příručce. Chcete-li zabránit náhodnému vymazání cenných dat z paměťové karty SD, nastavte přepínač ochrany proti zápisu (na boční straně paměťové karty SD) do polohy "LOCK" (CHRÁNĚNO). Před ukládáním, upravováním nebo vymazáváním dat na paměťové kartě SD musíte ochranu proti zápisu karty deaktivovat. Nastavení data a času Datum a čas se zobrazí v následujících případech: Po prvním zapnutí fotoaparátu. Po zapnutí fotoaparátu poté, co byly delší dobu vyjmuty baterie. 1. Pomocí tlačítka / vyberte pole položky. Chcete-li zvýšit hodnotu, stiskněte tlačítko. Chcete-li snížit hodnotu, stiskněte tlačítko. 2. Po nastavení všech políček stiskněte tlačítko OK. Volba jazyka Následující postup slouží k nastavení jazyka nabídky displeje (OSD). 1. Stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA). 2. Stisknutím tlačítka vyberte nabídku [Setup] (Nastavení). 3. Stisknutím tlačítka / vyberte položku [Language] (Jazyk) a potom stiskněte tlačítko OK. -19-

4. Pomocí tlačítka / vyberte požadovaný jazyk. 5. Po nastavení všech políček stiskněte tlačítko OK. Nastavení jazyka bude zachováno i po vypnutí fotoaparátu. Připevnění popruhu fotoaparátu Aby se zabránilo náhodnému vyklouznutí během ovládání, vždy používejte popruh. Připevněte popruh fotoaparátu podle následujících pokynů: 1. Provlečte malou smyčku popruhu okem na fotoaparátu. 2. Provlečte a zatáhněte velkou smyčku malou smyčkou tak, aby byl popruh pevně zajištěn. ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapnutí napájení 1. Posunutím krytu objektivu zapněte fotoaparát. 2. Během zapínání fotoaparát jednou pípne. Vypnutí napájení Posunutím krytu objektivu zpět vypněte fotoaparát. -20-

Používání displeje LCD Displej LCD umožňuje kontrolovat obraz během fotografování, přehrávat nahrané snímky/videoklipy nebo upravovat nastavení v nabídce. Ikony režimů, texty a čísla na displeji LCD se mohou lišit podle aktuálních nastavení. 1. Posunutím krytu objektivu zapněte fotoaparát. 2. V nabídce Capture (Digitalizace) vyberte požadovaný režim záběru. (Automaticky/Sport/Noční záběr/portrét/krajina/zadní světlo). 3. Na displeji LCD sestavte záběr. 4. Stiskněte tlačítko závěrky. V silném slunečním nebo umělém světle obraz na displeji LCD ztmavne. Nejedná se o závadu. Používání normálního režimu Normální režim slouží k fotografování objektů ve vzdálenosti 1,0 m až nekonečno. Tento režim vyberte pro běžné fotografování, včetně portrétů a krajin. 1. Nastavte zaostření do polohy [ ]. 2. Sestavte záběr. 3. Stiskněte tlačítko závěrky. -21-

Na monitoru LCD se v normální režimu zobrazí [A]. Nastavování zoomu Digitální zoom přibližuje objekt. Ačkoli je digitální zoom užitečná funkce, čím více je obraz zvětšený (přiblížený), tím bude zrnitější. 1. V nabídce Capture (Digitalizace) vyberte požadovaný režim záběru. (Automaticky/Sport/Noční záběr/portrét/krajina/zadní světlo). 2. Stisknutím tlačítka aktivujte funkci zoomu. Rozsah digitálního zoomu je 1x - 2x - 4x. Chcete-li digitální zoom ukončit, dalším stisknutím tlačítka se vrátíte do režimu digitalizace. 3. Stisknutím tlačítka závěrky vyfotografujte přiblížený snímek. Digitální zoom lze nastavit pouze při rozlišení 2560 x 1920 pixelů; digitální zoom není k dispozici při rozlišení 3072 x 2304 pixelů, 2048 x 1536 pixelů, 1280 x 960 pixelů nebo 640 x 480 pixelů. Digitální zoom nelze použít v režimu videa [ ]. Používání blesku Blesk se spouští automaticky, pokud to vyžadují světelné podmínky. Můžete vyfotografovat snímek v režimu blesku, který odpovídá daným podmínkám. 1. V nabídce Capture (Digitalizace) vyberte požadovaný režim záběru. (Automaticky/Sport/Noční záběr/portrét/krajina/zadní světlo). -22-

2. Opakovaně stiskněte tlačítko na zadní straně fotoaparátu, dokud se na displeji LCD nezobrazí požadovaný režim blesku. 3. Sestavte záběr a stiskněte tlačítko závěrky. Tento fotoaparát nabízí čtyři režimy blesku: zapnutý blesk, vypnutý blesk, automatický blesk a potlačení efektu červených očí. Následující tabulka vám pomůže s výběrem vhodného režimu lesku: Režim blesku Blesk zapnutý Blesk vypnutý Automatický blesk Potlačení efektu červených očí Popis Blesk se aktivuje vždy bez ohledu na okolní jas. Tento režim používejte pro pořizování snímků s vysokým kontrastem (zadní světlo) a výraznými stíny. Blesk se nespustí. Tento režim použijte při fotografování na místě, kde je zakázáno používat blesk nebo pokud se objekt nachází mimo účinnou vzdálenost. Blesk se aktivuje automaticky podle vnějších světelných podmínek. Tento režim používejte pro běžné fotografování. Před hlavním zábleskem vyšle blesk předběžný záblesk. Tento předběžný záblesk způsobí, že se panenky v očích fotografovaných osob stáhnout a omezí se tak efekt červených očí. Tento režim zvolte pro fotografování osob a zvířat při nízké úrovni osvětlení. -23-

V režimu makra [ ] a krajiny [ ] nelze fotografovat s bleskem. V režimu nočního záběru [ ] blesk automaticky rozpozná vnější osvětlení. Pokud je vnější osvětlení slabé, blesk bude aktivován u režimu potlačení efektu červených očí [ ]. V režimu sport [ ] je režim blesku automaticky nastaven na vypnutý blesk [ ]. Používání samospouště Pomocí samospouště [ ] se můžete vyfotografovat na skupinové fotografii. Se samospouští lez fotografovat v libovolném režimu (Automaticky/Sport/Noční záběr/portrét/krajina/zadní světlo). Dobu samospouště lze nastavit 10 nebo 5 sekund. Režim samospouště se zobrazuje cyklicky jako [10 s] [5 s] [Self-Timer Off] (Samospoušť vypnutá). Po nastavení časování se závěrka automaticky uvolní po 10 nebo 5 sekundách. Indikátor samospouště začne blikat pomalu během prvních 7 sekund nebo prvních 2 sekund a potom bliká rychle po dobu posledních 3 sekund. 1. Umístěte fotoaparát na stativ nebo na stabilní místo. 2. Posunutím krytu objektivu zapněte fotoaparát. 3. V nabídce Capture (Digitalizace) vyberte požadovaný režim záběru. (Automaticky/Sport/Noční záběr/portrét/krajina/zadní světlo). -24-

4. Stisknutím tlačítka vyberte požadovaný režim samospouště. 5. Sestavte záběr. 6. Stiskněte tlačítko závěrky. Odpočítávání samospouště můžete kdykoli přerušit stisknutím tlačítka. Po vyfotografování jednoho snímku se režim samospouště vypne (OFF). Používání režimu makro Režim makro [ ] slouží k fotografování objektů zblízka, například květin nebo hmyzu. Účinný rozsah je od 0,6 m do 1,0 m. 1. Nastavte zaostření do polohy [ ]. Na monitor LCD se zobrazí ikona režimu makro [ ]. 2. Sestavte záběr. 3. Stiskněte tlačítko závěrky. Chcete-li zrušit fotografování v režimu makro, posuňte přepínač ostření zpět do polohy normálního režimu [ ]. V režimu makro [ ISO. ] nelze na stavit kompenzaci délky expozice, režim záběru a rychlost V režimu makro [ ] je režim blesku automaticky nastaven na vypnutý blesk [ ]. Po pořízení snímku v režimu makro NEZAPOMEŇTE resetovat objektiv do normální polohy [ ]. -25-

Nastavení rozlišení a kvality snímku Rozlišení a nastavení kvality určují velikost v pixelech (rozměr), velikost obrazového souboru a kompresní poměr snímků. Tato nastavení omezují množství snímků, které lze uložit do paměti nebo na paměťovou kartu SD. Až se naučíte s fotoaparátem pracovat, doporučujeme vyzkoušet všechna nastavení kvality a rozlišení, abyste se seznámili s efekty těchto nastavení na snímky. Snímky s vyšším rozlišením a vyšší kvalitou nabízejí lepší fotografické výsledky, ale vytvářejí velké soubory. Z tohoto důvodu méně snímků zabere více místa v paměti. Nastavení vysokého rozlišení a kvality doporučujeme použít pro tisk a v případech, kdy je vyžadován jemný detail. Snímky s nižším rozlišením/kvalitou zabírají méně místa v paměti a jsou zcela dostačující pro sdílení snímků e-mailem, v sestavě nebo na webové stránce. Při změně rozlišení a kvality snímku postupujte podle následujících kroků: 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Size] (Velikost) nebo [Quality] (Kvalita). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / požadovanou volbu. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. Počet vyfotografovatelných snímků Počítadlo snímků ukazuje přibližný počet snímků, které lze uložit ve vnitřní paměti nebo na paměťové kartě SD v kvalitě a velikosti, které jsou ve fotoaparátu nastaveny. Počet -26-

vyfotografovatelných snímků se může lišit podle snímaného objektu, kapacity paměťové karty, zda se na kartě nacházejí kromě snímků jiné soubory a zda byla před fotografováním změněna kvalita nebo rozlišení snímku. Rozlišení Kvalita Vnitřní paměť Paměť (14 MB k dispozici pro ukládání snímků) 32 MB 64 MB Paměťová karta SD 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 9 20 42 86 172 347 693 12 25 52 106 213 429 856 2304 x 1728 19 41 85 172 345 695 1387 11 24 51 103 207 417 832 14 30 62 127 255 515 1027 2560x1920 23 42 102 206 414 835 1664 18 38 79 161 323 652 1300 30 63 130 264 530 1068 2131 2048x1536 37 77 159 322 647 1304 2601 47 99 204 413 828 1670 3329 71 149 306 620 1243 2505 4994 1280x960 95 198 408 826 1657 3340 6659 191 397 816 1653 3315 6680 9999 287 596 1224 2480 4973 9999 9999 640x480 383 794 1632 3307 6630 9999 9999 Výše uvedené údaje představují výsledky standardního testování. Skutečná kapacita se liší v závislosti na podmínkách snímání a nastavení. VÝBĚR REŽIMU FOTOGRAFOVÁNÍ Automatický režim Při použití automatického režimu [ A ] většinu nastavení provádí automaticky fotoaparát. -27-

Stačí zaměřit na objekt a stisknout závěrku. 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / volbu [Auto] (Automaticky). Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona automatického režimu [ A ]. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V automatickém režimu [ A ] je nastaven původní stav fotoaparátu. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). Režim sport Režim sport [ ] zvolte pro fotografování dynamického pohybu. Tato funkce umožňuje fotografovat pohybující se -28-

objekty souvisle. 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / volbu [Sports] (Sport). Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona režimu sport [ ]. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V režimu sport [ ] nelze nastavit rychlost ISO. V režimu sport [ ] je režim blesku automaticky nastaven na vypnutý blesk [ ]. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). Režim nočního záběru Při fotografování osob pomocí režimu nočního záběru [ ] lze dosáhnout přirozenou rovnováhu mezi hlavním objektem a pozadím. Osoby na pozadí večerní nebo noční oblohy jsou osvětleny světly s blesku a zároveň je pozadí zachyceno pomalou rychlostí závěrky, aby se zabránilo rozmazání a aby osoby i pozadí odpovídaly expozici. -29-

1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / volbu [Night Scene] (Noční záběr). Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona režimu nočního záběru [ ]. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V režimu nočního záběru [ ] blesk automaticky rozpozná vnější osvětlení. Pokud je vnější osvětlení slabé, blesk bude aktivován u režimu potlačení efektu červených očí [ ]. V režimu nočního režimu [ ] nelze nastavit rychlost ISO. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). Režim portrétu Při fotografování v režimu portrétu [ vystupuje ostře a jasně na nevýrazném pozadí. 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. ] lze vytvářet portréty, na kterých hlavní objekt -30-

2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / volbu [Portrait] (Portrét). Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona režimu portrétu [ ]. 3. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V režimu portrétu [ V režimu portrétu [ ] nelze nastavit rychlost ISO. ] se při tmavém nebo nočním pozadí nastaví blesk automaticky na potlačení efektu červených očí [ ]. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). Režim krajiny Při fotografování v režimu krajiny [ ] lze zachytit jasné a expanzivní snímky krajiny s vylepšenými barvami a odstíny. Režim krajiny [ ] se používá pro objekty vzdálené od 1,0 m po nekonečno. 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka -31-

/ volbu [Landscape] (Krajina). Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona režimu krajiny [ ]. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V režimu krajiny [ ] nelze nastavit rychlost ISO. V režimu krajiny [ ] je režim blesku automaticky nastaven na vypnutý blesk [ ]. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). Režim zadního světla Režim zadního světla [ ] použijte, když světlo vychází za objektem, vytváří stíny nebo když je objekt ve stínu, ale pozadí je jasně osvícené. 1. Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) vstupte do nabídky [Capture] (Digitalizace) a pomocí tlačítka / vyberte položku [Scene] (Záběr). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 2. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / volbu [Backlight] (Zadní světlo). -32-

Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. Na displeji LCD se zobrazí ikona režimu zadního světla [ ]. 3. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. V režimu zadního světla [ ] je blesk automaticky zapnutý [ ]. V režimu zadního světla [ ] nelze nastavit rychlost ISO. Chcete-li provádět další nastavení, například jazyka, intervalu vypnutí atd., zvolte v nabídce Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání) položku [Setup] (Nastavení). REŽIM VIDEO V režimu videa [ ] lze nahrávat videoklipy s rozlišením 320 x 240 pixelů. 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) přejděte do režimu videa [ ]. 2. Stisknutím tlačítka závěrky můžete začít nahrávat videoklip. 3. Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte znovu tlačítko závěrky. V režimu videa [ ] nelze aktivovat rozlišení/kvalitu a samospoušť. V režimu videa [ ] je režim blesku automaticky vypnutý [ ]. -33-

Chcete-li nastavit položky [EV] nebo [White Balance] (Vyvážení bílé), můžete použít nabídku [Video]. PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ V režimu přehrávání [ ] můžete prohlížet a zvětšovat snímky nebo přehrávat videoklipy. V tomto režimu je také k dispozici zobrazení miniatur snímků a prezentace, které umožňují rychlé vyhledávání snímku nebo automatické přehrávání snímku v pořadí. Přehrávání jednotlivých snímků Slouží k přehrání jednoho snímku najednou. 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Na displeji LCD se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 2. Pomocí tlačítka / můžete procházet a prohlížet vyfotografované snímky. Chcete-li zobrazit předchozí snímek, stiskněte tlačítko. Chcete-li zobrazit další snímek, stiskněte tlačítko. Chcete-li ukončit režim přehrávání [ ], stiskněte tlačítko MODE (REŽIM). U snímku, který je určen pro tisk, se na displeji LCD zobrazí indikátor tisku [ ]. Pokud se ve vnitřní paměti ani na paměťové kartě nenachází žádný snímek, na displeji LCD se zobrazí zpráva [No Image] (Žádný snímek). Během přehrávání vypadají vyfotografované snímky větší, než v náhledu v režimu fotografování. -34-

Zvětšování snímků Při prohlížení snímků můžete zvětšit vybranou část libovolného snímku. Zvětšení umožňuje zobrazit jemné detaily. 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Na displeji LCD se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 2. Pomocí tlačítka / můžete procházet a prohlížet snímky. 3. Stisknutím tlačítka OK zvětšete snímek. Stisknutím tlačítka OK jednou se snímek zvětší 2X. 4. Pomocí tlačítka / / / vyberte část, kterou chcete zvětšit. 5. Chcete-li obnovit normální zobrazení ze zvětšení 4X, stiskněte tlačítko OK. Opakovaným stisknutím tlačítka OK se režimy cyklicky přepínají: 1X 2X 3X 4X 1X. Zobrazení devíti snímků najednou Tato funkce umožňuje zobrazit na displeji LCD současně devět miniatur snímků pro rychlejší vyhledávání konkrétního snímku. -35-

1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. 2. Stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA). 3. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Thumbnails] (Miniatury). 4. Stisknutím tlačítka OK se na displeji LCD zobrazí devět miniatur snímků. (Za předpokladu, že je v paměti uloženo devět nebo více snímků.) 5. Pomocí tlačítka / / / přesuňte kurzor na snímek, který chcete zobrazit v běžné velikosti. 6. Stisknutím tlačítka OK se vybraný snímek zobrazí na celý displej. Sledování videoklipů Při přehrávání nahraných videoklipů postupujte podle následujících kroků: 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. 2. Pomocí tlačítka / vyberte videoklip, který chcete přehrát. -36-

Automatické přehrávání (prezentace) Funkce prezentace umožňuje automaticky přehrát snímky v pořadí. Tato funkce je velice vhodná a zábavná pro prohlížení pořízených snímků a pro prezentace. 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Potom stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do nabídky přehrávání. 2. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Slide Show] (Prezentace) a potom stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 3. Pomocí tlačítka / nastavte interval přehrávání a stisknutím tlačítka OK potvrďte. Na displeji LCD se začne zobrazovat prezentace snímků v pořadí a v nastaveném intervalu. Prezentaci ukončíte stisknutím tlačítka OK. Nechcete-li aktivovat automatické přehrávání (prezentaci), ukončete nabídku stisknutím tlačítkem MENU (NABÍDKA). Ochrana snímků Tato funkce umožňuje zabránit náhodnému vymazání snímků. -37-

1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Potom stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do nabídky přehrávání. 2. Pomocí tlačítka / vyberte položku [ Protect ] (Ochrana) a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka / vyberte ochranu jednoho snímku nebo všech snímků najednou a stiskněte tlačítko OK. [Single] (Jeden): slouží k ochraně jednoho snímku najednou [All] (Vše): slouží k ochraně všech snímků najednou 4. Pomocí tlačítka / vyberte položku [ Unlock ] (Odemknout) nebo [ Lock ] (Zamknout). [Unlock] (Odemknout): slouží k odemknutí chráněného snímku. [Lock] (Zamknout): slouží k ochraně vybraného nebo všech snímků. 5. Dalším stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. ODSTRAŇOVÁNÍ SNÍMKŮ Odstranění jednoho snímku/videoklipu Můžete odstranit jeden vyfotografovaný snímek nebo nahraný videoklip najednou. 1. Opakovaným stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) -38-

přejděte do režimu přehrávání [ ]. Na displeji LCD se zobrazí poslední vyfotografovaný snímek. 2. Pomocí tlačítka / si prohlédněte a vyberte nepotřebné snímky a potom stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA). 3. Pomocí tlačítka / vyberte položku [ Delete ] (Odstranit) a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Single] (Jeden) a potom stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítka / vyberte příkaz [Execute] (Provést) a stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění. Chcete-li akci zrušit, vyberte příkaz [Cancel] (Zrušit). 6. Podle potřeby odstraňte další snímky. Po odstranění všech snímků se zobrazí zpráva [No Image] (Žádný snímek). Chcete-li režim odstraňování ukončit, stiskněte znovu tlačítko MODE (REŽIM). Odstraněné snímky nelze obnovit. Při odstraňování souborů postupujte s příslušnou rozvahou. Chráněné snímky nelze touto funkcí odstranit. Odstranění všech snímků/videoklipů 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Potom stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do nabídky přehrávání. -39-

2. Pomocí tlačítka / vyberte položku [ Delete ] (Odstranit) a stiskněte tlačítko OK. 3. Pomocí tlačítka / vyberte položku [All Images] (Všechny snímky) a potom stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítka / vyberte příkaz [Execute] (Provést) a stisknutím tlačítka OK potvrďte odstranění. Chcete-li akci zrušit, vyberte příkaz [Cancel] (Zrušit). Odstraněné snímky nelze obnovit. Při odstraňování souborů postupujte s příslušnou rozvahou. Chráněné snímky nelze touto funkcí odstranit. Je-li vložena paměťová karta SD, budou nejdříve odstraněny snímky a videoklipy uložené na kartě. Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti Tento nástroj formátuje vnitřní paměť (nebo paměťovou kartu) a vymazává všechny uložené snímky a data. 1. V libovolném režimu stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do části [Setup] (Nastavení). 2. Pomocí tlačítka / vyberte příkaz [Format] (Formátovat). Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 3. Chcete-li zformátovat paměťovou kartu SD nebo vnitřní paměť, stisknutím tlačítka -40-

/ zvolte položku [Execute] (Provést) a potom potvrďte stisknutím tlačítka OK. Chcete-li akci zrušit, vyberte příkaz [Cancel] (Zrušit). Po zformátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti se na displeji zobrazí zpráva [No Image] (Žádný snímek). Před formátováním musí být paměťová karta SD řádně vložena do fotoaparátu. Chcete-li zformátovat snímky nebo videoklipy uložené ve vnitřní paměti, nejdříve vyjměte paměťovou kartu SD. Aby byla zajištěna úplná kompatibilita, při formátování paměťové karty SD v počítači NEVYBÍREJTE systém FAT 32. Paměťové karty zformátované v systému FAT 32 tento fotoaparát nerozpozná. NASTAVENÍ DPOF Formát DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje ukládat na paměťovou kartu SD informace pro tisk. Pomocí tohoto formátu můžete vybrat snímek pro tisk a potom určit kolik výtisků nebo který snímek budete chtít vytisknout. Vložte paměťovou kartu SD do tiskárny, která je kompatibilní s formátem DPOF, nebo do fotolaboratoře, která zpracovává paměťové karty. Tiskárna kompatibilní s formátem DPOF a paměťovými kartami načte informace uložené na kartě a vytiskne snímky podle specifikací. Nastavení DPOF: 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát přejděte do režimu přehrávání [ ]. Potom stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do nabídky přehrávání. 2. Pomocí tlačítka / vyberte položku [ DPOF ] a stiskněte tlačítko OK. -41-

3. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Single] (Jeden) nebo [All] (Vše) a stiskněte tlačítko OK. Položky podnabídky DPOF: [Single] (Jeden): slouží k nastavení informací DPOF pro každý jednotlivý snímek. [All] (Vše): slouží k nastavení informací DPOF pro všechny snímky najednou. 4. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Print Num.] (Počet výtisků) a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítka / vyberte počet výtisků a stiskněte tlačítko OK. Pro každý snímek můžete nastavit až 9 výtisků. 6. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Print Enable Execute] (Povolit tisk) a stiskněte tlačítko OK. Bude vytvořen soubor s informacemi DPOF. Po dokončení této operace se obnoví obrazovka prohlížení/přehrávání. Před tiskem snímků uložených ve vnitřní paměti je nezbytné nejdříve zkopírovat snímky na paměťovou kartu SD. [ Na displeji se rovněž zobrazí ikona objednávky tisku [], která označuje snímky vybrané pro tisk. Funkce PictBridge -42-

Nemáte-li k dispozici počítač, můžete přesto tento fotoaparát připojit přímo k tiskárně, která podporuje standard PictBridge, a vybírat a tisknout snímky pomocí displeje a ovládacích prvků fotoaparátu. Formát DPOF rovněž umožňuje specifikovat snímky, které chcete tisknout, a počet výtisků. Připojení fotoaparátu k tiskárně Připojte jeden konec kabelu USB k tiskárně, která je kompatibilní se standardem PictBridge. Druhý konec USB kabelu připojte do zásuvky USB ve fotoaparátu. Zapněte počítač a fotoaparát. Zobrazí se obrazovka režimu [USB]. Nastavení a tisk snímků 1. Pomocí tlačítka / vyberte položku [PictBridge] a potom stiskněte tlačítko OK. * Chcete-li snímky stáhnout do počítače, vyberte v tomto kroku položku [Disk Drive] (Disková jednotka). 2. Chcete-li vybrat snímek, který chcete vytisknout, v nabídce PictBridge zvolte položku [Images] (Snímky) a stiskněte tlačítko OK. * Chcete-li vytisknout jeden snímek, zvolte položku [Single] (Jeden) a stiskněte tlačítko OK. Potom pomocí tlačítka / zvolte snímek a stisknutím tlačítka OK potvrďte. * Chcete-li vytisknout všechny snímky, zvolte položku [All] (Vše) a stiskněte tlačítko OK. -43-

3. Vyberte položku [Print Size] (Velikost tisku) a nastavte velikost snímku, který chcete vytisknout. Možnosti se mohou lišit podle typu použité tiskárny. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 4. Vyberte položku [Paper Type] (Typ papíru) a zvolte typ papíru, který chcete použít. Možnosti se mohou lišit podle typu použité tiskárny. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 5. Vyberte položku [Paper Size] (Velikost papíru) a zvolte velikost papíru, kterou chcete použít. Možnosti se mohou lišit podle typu použité tiskárny. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. 6. Po potvrzení všech nastavení zahajte tisk volbou příkazu [Print] (Tisk). Chcete-li zrušit probíhající tisk, stiskněte tlačítko OK. Po dokončení tisku se na obrazovce zobrazí zpráva Printing complete (Tisk dokončen). Chcete-li se vrátit do nabídky PictBridge, stiskněte tlačítko OK. PŘENÁŠENÍ SNÍMKŮ DO POČÍTAČE Pořízené snímky nebo videoklipy můžete sdílet s rodinou nebo s přáteli prostřednictvím e-mailu nebo webu. Nejdříve je třeba připojit fotoaparát k počítači prostřednictvím kabelu USB a snímky nebo videoklipy přenést. Při přenášení snímků/videoklipů z fotoaparátu do počítače postupujte podle následujících pokynů: -44-

Krok 1: instalace ovladače USB Krok 2: připojení digitálního fotoaparátu k počítači Krok 3: stažení snímků/videoklipů Procesor Operační systém Paměť Požadavky na systém (operační systém Windows) Procesor Pentium III 600 MHz nebo výkonnější Windows 98/98SE/ME/2000/XP 32 MB (doporučeno 64 MB RAM) Požadavky na systém (operační systém Macintosh) PowerPC G3/G4 9.0 nebo vyšší 32 MB (doporučeno 64 MB RAM) Volné místo na pevném disku Nezbytná zařízení Zobrazení 128 MB volného místa na pevném disku Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor (doporučeno 800 x 600, 24bitové barvy nebo výkonnější) 128 MB volného místa na pevném disku Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor (doporučeno 800 x 600, 24bitové barvy nebo výkonnější) Krok 1: instalace ovladače rozhraní USB do počítačů s operačním systémem Windows Instalace pro operační systém Windows 98/98SE Ovladač rozhraní USB na dodaném disku CD-ROM je určen pouze pro operační systém Windows 98 a 98SE. Pro operační systémy Windows 2000/ME/XP není třeba ovladač rozhraní USB instalovat. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 2. Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku Install USB driver (Instalovat ovladač USB). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. -45-

3. Po dokončení instalace ovladače rozhraní USB restartujte počítač. Instalace pro operační systém MAC 9.0 Počítač s operačním systémem Mac OS 9.0 nebo novějším automaticky rozpozná fotoaparát a zavede vlastní ovladače rozhraní USB. Krok 2: připojení digitálního fotoaparátu k počítači 1. Zapněte fotoaparát. 2. Připojte jeden konec kabelu USB k některému volnému portu rozhraní USB v počítači. 3. Druhý konec USB kabelu připojte do zásuvky USB ve fotoaparátu. 4. Zobrazí se obrazovka režimu [USB]. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Disk Drive] (Disková jednotka) a potom stiskněte tlačítko OK. 5. V okně Tento počítač se objeví nová ikona Vyměnitelný disk. Pořízené snímky/videoklipy se budou nacházet ve složce na tomto vyměnitelném disku. (Uživatelé operačního systému Mac poklepají na jednotku bez názvu na pracovní ploše.) Uživatelé operačního systému Mac: Poklepejte na nepojmenovanou nebo nepopsanou ikonu diskové jednotky na pracovní ploše. Pravděpodobně se spustí aplikace iphoto. Během přenášení snímků do počítače jsou ostatní tlačítka na digitálním fotoaparátu nefunkční. Krok 3: stažení snímků/videoklipů Po zapnutí je digitální fotoaparát připojený k počítači rozpoznán jako disková jednotka, -46-

podobně jako disketa nebo disk CD. Můžete stahovat (přenášet) snímky/videoklipy zkopírováním z vyměnitelného disku ( nepojmenovaný disk v operačním systému Macintosh) na pevný disk v počítači nebo na jiný disk. Počítače s operačním systémem Windows Poklepáním otevřete položku Vyměnitelný disk. Poklepejte na složku, která obsahuje uložené snímky/videoklipy. Vyberte požadované snímky/videoklipy a v nabídce Edit (Úpravy) zvolte příkaz Copy (Kopírovat). Potom otevřete cílové umístění a v nabídce Edit (Úpravy) zvolte příkaz Paste (Vložit). Počítače s operačním systémem Mac OS Otevřete okno disku bez názvu nebo cílového umístění. Přetáhněte soubory z disku fotoaparátu do cílového umístění. Uživatelé paměťových karet mohou používat čtečku paměťových karet (důrazně doporučeno). INSTALACE SOFTWARU Instalace aplikace Photo Explorer Aplikace Ulead Photo Explorer nabízí snadný a efektivní způsob přenášení, procházení, upravování a distribuce digitálních médií. Umožňuje načítat fotografie, videoklipy a zvukové klipy z různých typů digitálních zařízení a snadno je procházet nebo přidávat vlastní popisky; provádět rychlé úpravy; nebo distribuovat mediální obsah prostřednictvím média dle vlastního výběru: e-mail, tisk, prezentace. Jedná se o nepostradatelný univerzální nástroj pro uživatele digitálních fotoaparátů, webových kamer, videokamer, skenerů a pro každého, kdo chce efektivně organizovat velké sbírky digitálních médií. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. -47-

2. Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku Install Ulead Photo Explorer (Instalovat aplikaci Ulead Photo Explorer). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. Další informace o používání aplikace Photo Explorer najdete v příslušné dokumentaci s nápovědou. V operačním systému Windows 2000/XP je třeba nainstalovat a používat aplikaci Photo Explorer ve správcovském režimu. Aplikace Photo Explorer není podporována v operačním systému Mac. Doporučujeme použít aplikaci iphoto nebo iphoto2. Instalace aplikace Photo Express Aplikace Ulead Photo Express je software pro kompletní zpracovávání digitálních fotografických projektů. Podrobně popsaný postup, grafické rozhraní aplikace a integrovaná nápověda pomáhají uživatelům vytvářet zajímavé fotografické projekty. Umožňuje jednoduše načítat digitální fotografie z digitálních fotoaparátů nebo skenerů. Pohodlně je používat v režimu grafického procházení. Používat stovky předem připravených šablon, jako například alba, blahopřání, plakáty, prezentace a další. Upravovat a optimalizovat snímky pomocí nástrojů pro úpravy fotografií, fotografických filtrů a speciálních efektů. Ozvláštnit projekty vkládáním kreativních prvků designu, jako jsou rámce, popisky a razítka. Sdílet výsledky se členy rodiny a přáteli prostřednictvím e-mailu a několika možností tisku. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 2. Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku Install Ulead Photo Express (Instalovat aplikaci Ulead Photo Express). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. Informace o používání aplikace Photo Express pro úpravy a retušování pořízených snímků najdete v nápovědě online této aplikace. V operačním systému Windows 2000/XP je třeba nainstalovat a používat aplikaci Photo -48-

Express ve správcovském režimu. Aplikace Photo Express není podporována v operačním systému Mac. POUŽÍVÁNÍ DIGITÁLNÍHO FOTOAPARÁTU JAKO WEBOVÉ KAMERY Tento digitální fotoaparát lze používat také jako webovou kameru, což umožňuje organizovat videokonference se spolupracovníky nebo diskutovat v reálném čase se členy rodiny nebo s přáteli. Aby bylo možné používat tento digitální fotoaparát pro videokonference, musí být počítač vybaven následujícími položkami: Mikrofon Zvuková karta Reproduktory nebo sluchátka Síťové nebo internetové připojení Software pro videokonference (nebo úpravy videa) není součástí tohoto digitálního fotoaparátu. Tento režim není podporován pro operační systém Mac. Krok 1: instalace ovladače webové kamery (stejné jako ovladač USB) Ovladač webové kamery na disku CD-ROM je určen výhradně pro operační systém Windows. Funkce webové kamery není podporována na platformách Mac. 1. Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 2. Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na položku Install PC Cam driver (Instalovat ovladač PC Cam). Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů. 3. Po dokončení instalace ovladače restartujte počítač. Ovladač rozhraní USB na disku CD-ROM má formu 2-v-1 (ovladač USB a webové kamery). a) V operačním systému Windows 98 bude nainstalován ovladač rozhraní USB i webové kamery. -49-

b) V operačním systému Windows 2000/ME/XP bude nainstalován pouze ovladač webové kamery. Krok 2: připojení digitálního fotoaparátu k počítači 1. Vypněte napájení fotoaparátu. 2. Připojte jeden konec kabelu USB k některému volnému portu rozhraní USB v počítači. 3. Druhý konec USB kabelu připojte do zásuvky USB ve fotoaparátu. 4. Zobrazí se obrazovka režimu [USB]. 5. Pomocí tlačítka / vyberte položku [Pc Cam] (Webkamera) a potom stiskněte tlačítko OK. 6. Na obrazovce se zobrazí zpráva Connected to computer (Připojeno k počítači). Počkejte, až zpráva zmizí, a potom spusťte aplikační software. * Displej LCD se automaticky vypne pro úsporu energie. 7. Umístěte digitální fotoaparát pevně na horní kraj monitoru nebo použijte stativ. Před používáním tohoto digitálního fotoaparátu jako webové kamery je třeba do fotoaparátu vložit baterii. -50-

Krok 3: spuštění softwaru (například aplikace Windows NetMeeting) Používání aplikace Windows NetMeeting pro videokonference: 1. Klepnutím na tlačítko Start Programy Příslušenství Komunikace NetMeeting spusťte program NetMeeting. 2. Klepnutím na tlačítko Spustit video spusťte živé video. 3. Klepněte na tlačítko Zahájit volání. 4. Zadejte e-mailovou adresu nebo síťovou adresu volaného počítače. 5. Klepněte na tlačítko Volání. Aby bylo možné videokonferenci zahájit, musí mít volaná osoba spuštěnou aplikaci Windows NetMeeting a musí být ochotná přijmout vaše volání. Rozlišení videa aplikací pro videokonference bývá 320 x 240. Další informace o používání aplikace pro videokonference najdete v příslušné dokumentaci s nápovědou. SEZNAM MOŽNOSTÍ NABÍDKY Nabídka Capture (Digitalizace) Tato nabídka slouží pro základní nastavení fotografování. 1. Stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA) a pomocí tlačítka / procházejte položky. 2. Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. 3. V podnabídce vyberte pomocí tlačítka / požadovanou volbu. 4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 5. Chcete-li režim nabídky ukončit, pomocí tlačítka / vyberte položku [Exit] (Konec) a stiskněte tlačítko OK. -51-

Size (Velikost) Slouží k nastavení velikosti fotografovaného obrazu. [3072 x 2304]: 3072 x 2304 pixelů [2560 x 1920]: 2560 x 1920 pixelů [2048 x 1536]: 2048 x 1536 pixelů [1280 x 960]: 1280 x 960 pixelů [640 x 480]: 640 x 480 pixelů Quality (Kvalita) Slouží k nastavení kvality (kompresního poměru) fotografování snímku. [Fine] (Vysoká): [Normal] (Normální): [Economy] (Úsporná): Scene (Záběr) nízká komprese normální vysoká komprese Slouží k nastavení režimu záběru pro fotografování. [Auto] (Automaticky): [Sports] (Sport): [Night Scene] (Noční záběr): [Portrait] (Portrét): [Landscape] (Krajina): [Backlight] (Zadní světlo): Fotoaparát automaticky nastaví ostření a expozici pro fotografování. Tento režim slouží k fotografování rychle se pohybujících objektů. Tuto možnost vyberte pro fotografování osob v šeru nebo v noci. Tento režim slouží k fotografování stojících osob na rozostřeném pozadí. Tento režim slouží k fotografování vzdálené scenérie nebo krajiny. Tento režim vyberte pro fotografování objektů, které jsou osvícené zezadu. -52-

EV (Délka expozice) Tento fotoaparát automaticky nastavuje expozici každého záběru. Nicméně pokud je objekt příliš tmavý nebo příliš světlý, fotoaparát upraví jas nebo tmavost. Toto se nazývá kompenzace délky expozice. U tohoto fotoaparátu lze nastavit kompenzaci délky expozice od [-2,0 EV] do [+2,0 EV] (po krocích 0,5 EV). Chcete-li upravit délku expozice, stiskněte tlačítko / a potvrďte stisknutím tlačítka OK. Efektivní objekty a hodnoty nastavení Kladná (+) kompenzace Kopírování tištěného textu (černé znaky na bílém papíru) Portréty se zadním světlem Velice jasné záběry (například zasněžené plochy) a silně odrazivé objekty Záběry, na kterých převažuje obloha Záporná (-) kompenzace Bodově osvětlené objekty, zejména na tmavém pozadí Fotografování tištěného textu (bílé znaky na černém papíru) Záběry s nízkou odrazivostí, například záběry trávy nebo listí White Balance (Vyvážení bílé) Lidské oko se přizpůsobuje světelným změnám tak, že bílé objekty stále vypadají bílé, i když se změní osvětlení. Digitální fotoaparáty také vnímají bílé objekty jako bílé vypočítáváním průměrného množství světla okolo objektu. Fotoaparát definuje vyvážení bílé průměrováním různých druhů světla, které skutečně -53-

procházejí objektivem. Pořizujete-li snímky ve specifických světelných podmínkách, můžete provést toto nastavení předem. [Auto] Fotoaparát automaticky nastaví vyvážení bílé. (Automaticky): [Daylight] Pro fotografování venku při jasném počasí. (Denní světlo): [Cloudy] Pro fotografování při zatažené obloze, ve stínech, při rozbřesku (Oblačno): nebo večer. [Tungsten] Pro fotografování při žárovkovém osvětlení. (Žárovka): [Fluorescent] Pro fotografování při zářivkovém osvětlení. (Zářivka): ISO Slouží k výběru fotografické citlivosti ISO, která bude použita při fotografování. Čím je hodnota citlivosti ISO vyšší, tím je vyšší citlivost a šum. Při nastavení vyšší citlivosti lze pořizovat jasné fotografie při slabším osvětlení. [Auto] (Automaticky): Automatické nastavení [100]: Citlivost ekvivalentní ISO100 [200]: Citlivost ekvivalentní ISO200 Color (Barva) Tento fotoaparát nabízí pro fotografování tři typy barvy (Full color (Plné barvy)/ Black & White (Černobílé)/ Sepia (Sépiový tón). Volbou různých stupňů barevných odstínů mohou snímky vyjadřovat různé nálady. [Full color] (Plné barvy): Jasné barvy [Sepia] (Sépiový tón): Sépie [Black & White] Monochromatický (Černobílé): Saturation (Sytost) Tento fotoaparát nabízí tři různé barevné odstíny fotografií (High (Vysoký) / Medium (Střední) / Low (Nízký)). Volbou různých stupňů barevných odstínů mohou snímky vyjadřovat různé nálady. Tato vlastnost se nazývá sytost. -54-

Sharpness (Ostrost) Fotoaparát automaticky zvýrazňuje okraje mezi světlými a tmavými plochami na snímku. Díky této funkci vypadají okraje na fotografii ostřeji. [High] (Vysoká): Tvrdé tóny [Medium] (Střední): Normální tóny [Low] (Nízká): Měkké tóny Quick View (Rychlé prohlížení) Slouží k nastavení zobrazení pořízeného snímku na displeji LCD ihned po vyfotografování. [ON] (ZAPNUTO): Rychlé prohlížení zapnuto [OFF] (VYPNUTO): Rychlé prohlížení vypnuto Date Imprint (Datumovka) Po nastavení této funkce bude na snímku zobrazeno datum. [ON] (ZAPNUTO): Na pořízeném snímku je zobrazeno datum. [OFF] (VYPNUTO): Na pořízeném snímku nebude zobrazeno datum. Exit (Konec) Tato volba slouží k ukončení režimu nabídky. Nabídka Playback (Prohlížení/přehrávání) Nabídka přehrávání umožňuje vytvářet ve fotoaparátu prezentace nebo konfigurovat nastavení DPOF. Rovněž můžete odstraňovat nebo chránit individuální nebo všechny snímky. 1. Stisknutím tlačítka MODE (REŽIM) dvakrát -55-

přejděte do režimu přehrávání [ ]. Potom stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) přejděte do nabídky přehrávání. Pomocí tlačítka / procházejte mezi položkami. 2. Stisknutím tlačítka OK přejděte do podnabídky. Po dokončení nastavení potvrďte stisknutím tlačítka OK. Delete (Odstranit) Slouží k odstraňování nezdařených snímků a videoklipů. Podrobné pokyny najdete v odstavci Odstraňování snímků/videoklipů v části ODSTRAŇOVÁNÍ SNÍMKŮ v této příručce. Copy to Card (Zkopírovat na kartu) Tato funkce umožňuje kopírovat snímky/videoklipy z paměti fotoaparátu. Tato funkce je k dispozici, pokud je vložena paměťová karta SD a pokud vnitřní paměť obsahuje snímky/videoklipy. Slide Show (Prezentace) Automaticky přehrává snímky za sebou v pořadí. Podrobné pokyny najdete v odstavci Automatické přehrávání (prezentace) v části PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ v této příručce. DPOF Slouží k nastavení počtu výtisků snímků ve formátu DPOF, které chcete vytisknout. (Tato -56-

funkce je k dispozici pouze pro statické snímky.) Snímky lze snadno vytisknout vložením paměťové karty SD do tiskárny kompatibilní se standardem DPOF nebo ve specializované laboratoři. Podrobné pokyny najdete v části NASTAVENÍ DPOF v této příručce. Protect (Ochrana) Tato funkce umožňuje nastavit ochranu dat pouze pro čtení, která zabraňuje náhodnému vymazání. Podrobné pokyny najdete v odstavci Ochrana snímků/videoklipů v části PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ v této příručce. Thumbnails (Miniatury) Tato funkce umožňuje zobrazit na displeji LCD současně devět miniatur snímků. Exit (Konec) Tato volba slouží k ukončení režimu nabídky. Nabídka Video Tato nabídka slouží pro základní nastavení nahrávání videoklipů. EV (Délka expozice) Podrobné pokyny najdete v odstavci Nabídka Capture (Digitalizace) v části SEZNAM MOŽNOSTÍ NABÍDKY v této příručce. -57-

White Balance (Vyvážení bílé) Podrobné pokyny najdete v odstavci Nabídka Capture (Digitalizace) v části SEZNAM MOŽNOSTÍ NABÍDKY v této příručce. Exit (Konec) Tato volba slouží k ukončení režimu nabídky. Nabídka Setup (Nastavení) (v nabídce Capture (Digitalizace) / Video / Playback (Přehrávání)) Můžete vybrat podle potřeby pro nastavení fotoaparátu v nabídce Setup (Nastavení) v nabídkách Capture (Digitalizace)/Video/Playback (Přehrávání). Pomocí tlačítka / procházejte položky, které chcete nastavit. Date/Time (Datum a čas) Slouží k nastavení datumu a času. Podrobné pokyny najdete v části Nastavení datumu a času v této příručce. Format (Formátovat) Tento nástroj formátuje vnitřní paměť (nebo paměťovou kartu) a vymazává všechny uložené snímky a data. Podrobné pokyny najdete v části Formátování paměťové karty SD nebo vnitřní paměti v této příručce. -58-