PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

Podobné dokumenty
PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

DŮKAZY PREFERENČNÍHO PŮVODU A STATUSU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

Rok zahájení Year of new application

Zahraniční obchod České republiky v letech 2001 až 2003 (v tis.kč, podle celních území)

Základní sazby zahraničního stravného pro rok

Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Aktuální stav k

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)

Globální prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí

Příloha č. 1. Kódovací kniha Jednotka měření: pořad

Na základě oznámení předložených stranami Evropské komisi v příloze uvedené tabulky udávají:

Grantová smlouva (více příjemců) PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY

Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech a číslech

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)

Mezinárodní volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón

Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch

A Měnový kód. Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- Měna

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 4 (o pravidlech původu) k Dohodě o EHP

Na základě těchto oznámení udávají níže uvedené tabulky datum, od kterého lze diagonální kumulaci uplatnit.

STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST R O Z H O D N U T Í

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č /2011. Časť A

Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2014

Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016

Základní sazby stravného v cizí měně pro rok Měnový

Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Měnový kód. Měna. Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014

Mezinárodní hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call)

c e n í k h l a s o v é h o ř e š e n í O2 Supreme účtování volání prostřednictvím sekundové tarifikace od počátku volání (uvedené ceny jsou bez DPH)

Krajina Menový kód Mena Základné sadzby stravného Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42

Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č /2009

Společná obchodní politika EU

Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012

PŘÍLOHY. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

II. N á v r h. VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016

VYHLÁŠKA. č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018

ministr Eduard Janota Měnový stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

Klíčová akce 2: Strategická partnerství. Finanční pravidla. Výzva 2016

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

1/6/1512_c01t02.xlsx

Afghánistán EUR euro 40. Albánie EUR euro 35. Alžírsko EUR euro 45. Andorra EUR euro 40. Angola USD americký dolar 60. Argentina USD americký dolar 45

Školní aktivita Migrace a Česko Pracovní list

Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od

Ceský telekomunikacní úrad

Seznam smluvních států a rozhodných dnů zveřejňovaný podle 13b odst. 2, 13g odst. 5 a seznam pro účely plnění informační povinnosti podle

Věc života a smrti REPRODUKTIVNÍ ZDRAVÍ. Úplná tabulka na: Souhrn: g Významný pokrok d Mírný pokrok

Jaká jsou pravidla financování?

Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok Měnový kód Měna. Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,-

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Vysvětlivky: D - smlouva České republiky o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu, resp. z příjmu a z majetku

OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky. z 12. decembra 2011,

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Článek I. Článek II. Článek III.

VYHLÁŠKA. č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016

Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz

CETEL - TELEFONOVÁNÍ

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU)

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Ceník tarifního programu Tarif Super Top Individual

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Ekonomika Hodnocení národního hospodářství. Ing. Kateřina Tomšíková

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Zahraniční rozvojová spolupráce České republiky v roce 2014

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

392/2012 Sb. VYHLÁŠKA

Trvanie služobnej c 5-12 hodín hodín Základný nárok v EUR 4,00 6,00

Ceník telefonních služeb VoIP

OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky. z 12. decembra 2012,

ZEMĚ/DESTINACE [Kč/min] 1 Německo, Polsko, Rakousko, Slovensko 3,33

Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od BALÍKOVÉ ZÁSILKY

CENÍK SPOLEČNOSTI L.E.F. MOBILE

Příloha č.1 k Ceníku předplacených služeb O2 Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku předplacených služeb O2

KOMPLETNÍ CENÍK MOBIL21

VÝTAH ZE SITUAČNÍ ZPRÁVY EVROPSKÉHO STŘEDISKA PRO PREVENCI A KONTROLU NEMOCÍ

CENÍK hlasové služby VoIP Ostatní hlasové služby

PŘÍLOHY. zprávy Komise Evropskému parlamentu a Radě

mimo špičku bez DPH špička bez DPH mimo špičku vč. DPH špička vč. DPH

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

O z n á m e n í VYHLÁŠKA. ze dne 4. listopadu o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015

MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA MEZINÁRODNÍ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY POSKYTOVANÉ ČESKÝM TELECOMEM, a.s., V RÁMCI UNIVERZÁLNÍ SLUŽBY

Přehled vybraných sjednávaných obchodních dohod mezi EU a třetími zeměmi

Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu Státní

PŘÍLOHA Z K MEZINÁRODNÍMU SPORTOVNÍMU ŘÁDU

Cizinci s povoleným pobytem na území eské republiky k (zjištno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Osvobození od požadavku superlegalizace listin pro použití v ČR

KARTA PI.1 strana 1. KARTA OR.33 strana 2 ČASTO VÝJIMEČNĚ NIKDY ROZHODNĚ ANO SPÍŠE ANO SPÍŠE NE ROZHODNĚ NE KARTA OR.

Transkript:

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE ZEMĚ/Název dohody Pokud není v Úředním věstníku EU oficiální česká verze, je ponechán název dohody v anglické verzi. Publikace v Úředním věstníku Podpis dohody Vstup v platnost Poznámka CELNÍ UNIE ANDORRA Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Principality of Andorra - Agreement between the European Economic Community and the Principality of Andorra OJ L 374 31. 12. 1990 28. 6. 1990 1. 7. 1991 SAN MARINO Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino OJ L 084 28. 3. 2002 16.12. 1991 1.5.2002 Obchodní ustanovení předběžně prováděna podle prozatímní dohody od 1. 12. 1992 Interim Agreement on trade and customs union between the European Economic Community and the Republic of San Marino OJ L 359 9. 12. 1992 1.12.1992 TURECKO Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 on implementing the final phase of the Customs Union OJ L 35 13. 2. 1996 22.12. 1995 31.12.1995

EVROPA OSTATNÍ ALBÁNIE Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně BOSNA A HERCEGOVINA Prozatímní dohoda o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na straně jedné a Bosnou a Hercegovinou na straně ČERNÁ HORA Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně FAERSKÉ OSTROVY Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part GRUZIE Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně ISLAND Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland OJ L 107 28. 4. 2009 OJ L 169 30. 6. 2008 OJ L 108 29. 4. 2010 OJ L 53 22. 2. 1997 OJ L 261 30. 8. 2014 OJ L 301 21. 12. 1972 12. 6. 2006 1. 4. 2009 16. 6. 2008 1. 7. 2008 15.10. 2007 1. 5. 2010 6. 12. 1996 1. 1. 1997 27. 6. 2014 1. 7. 2016 22. 7. 1972 1.4.1973

KAZACHSTÁN Dohoda o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Republikou Kazachstán na straně MAKEDONIE Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part MOLDAVSKÁ REPUBLIKA Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně NORSKO Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway OJ L 29 4.2.2016 OJ L 84 20. 3. 2004 OJ L 260 30. 8. 2014 OJ L 171 27. 6. 1973 21. 12. 2015 Dohoda, která obsahuje také obchodní kapitoly, je předběžně prováděna od 1. 5. 2016 9. 4. 2001 1. 4. 2004 obchodní ustanovení předběžně prováděna podle Prozatímní dohody od 1.6.2001 27. 6. 2014 1. 7. 2016 14. 5. 1973 1. 7. 1973 SRBSKO Prozatímní dohoda o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Srbsko na straně OJ L 28 31. 1. 2010 OJ L 58 9.3.2010 29. 4. 2008 1. 2. 2010 Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part OJ L 117 1.5.2012 1.9.2013 ŠVÝCARSKO OJ L 300 31. 12. 1972 22. 7. 1972 1. 1. 1973

Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation UKRAJINA Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně STŘEDOMOŘÍ ALŽÍRSKO the European Community and its Member States, of the one part, and the People s Democratic Republic of Algeria, of the other part OJ L 161 29. 5. 2014 OJ L 265 10. 10. 2005 21. 3. 2014 (politická část) 27. 6. 2014 (ekonomická část) 22. 4. 2002 1. 9. 2005 obchodní ustanovení předběžně prováděna od 1. 1. 2016 EGYPT Evropsko-středomořská dohoda, kterou se zakládá přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Egyptskou arabskou republikou na straně IZRAEL the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part JORDÁNSKO the European Communities and their Member States, of the one part, and the Hashemite Kingdom of Jordan, of the other part OJ L 304 30. 9. 2004 OJ L 147 21. 6. 2000 OJ L 129 15. 5. 2002 25. 6. 2001 1. 6. 2004 Obchodní ustanovení předběžně prováděna podle Dohody formou výměny dopisů od 1.1.2004 20.11.1995 1.6.2000 obchodní ustanovení předběžně prováděna podle Prozatímní dohody od 1.1.1996 24.11. 1997 1. 5.2002

LIBANON Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part MAROKO the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part PALESTINSKÁ ÚZEMÍ Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Linberalisation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part SÝRIE Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Syrian Arab Republic TUNISKO the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part OJ L 262 30. 9. 2002 OJ L 70 18.3.200 OJ L 187 16. 7. 1997 OJ L 269 27. 9. 1978 OJ L 97 30. 3. 1998 17. 6. 2002 1.3.2003 26.2.1996 1.3.2000 24. 2. 1997 1. 7. 1997 18. 1. 1977 1.8.1977 4. 10. 2004 byla parafována asociační dohoda, obchodní ustanovení nejsou aplikována 17. 7. 1995 1.3.1998 OSTATNÍ STÁTY/USKUPENÍ CARIFORUM Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně OJ L 289 30. 10. 2008 15. 10. 2008 +Guyana: 21.10.2008 předběžně prováděna od 29. 12. 2008; plně po vzájemné notifikaci o

ECOWAS (pouze Pobřeží slonoviny a Ghana) Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Pobřežím slonoviny na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně OJ L 59 3.3.2009 +Haiti: 11.12.2009 Pobřeží slonoviny: 26. 11. 2008 dokončení ratifikačních procedur Předběžně prováděny od 3. 9. 2016 (Pobřeží slonoviny) a 15. 12. 2016 (Ghana) Prozatímní dohoda o hospodářském partnerství mezi Ghanou na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně OJ L 287 21.10.2016 Ghana: 28. 7. 2016 ESA (pouze Mauritius, Seychely, Zimbabwe a Madagaskar) Prozatímní rámcová dohoda o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně OJ L 111 24. 4. 2012 29. 8. 2009 CHILE Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part IRÁK Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně OJ L 352 30. 12. 2002 OJ L 38 10. 2. 2005 OJ L 204 (rozhododnutí o podpisu a předběžném provádění) 31. 6. 2012 18.11. 2002 1.3.2005 FTA, která je součástí asociační dohody, je předběžně prováděna podle čl. 198 od 1.2.2003 11. 5. 2012 předběžně prováděna od 1. 8. 2012

JIHOAFRICKÁ REPUBLIKA Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part OJ L 311 4.12.1999 11.10.1999 1.5.2004 obchodní ustanovení předběžně prováděna podle Dohody formou výměny dopisů od 1.1.2000 KOLUMBIE A PERU Obchodní dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně OJ L 354 21.12.2012 OJ L 56 28.2.2013 26. 6. 2012 s Peru předběžně prováděna od 1.3.2013, s Kolumbií pak od 1. 8. 2013 EKVÁDOR Protokol o přistoupení k obchodní dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně s ohledem na přistoupení Ekvádoru OJ L 356 24. 12. 2016 (rozhodnutí podpisu předběžném provádění) o a 11. 11. 2016 s Ekvádorem Protokol předběžně prováděn od 1. 1. 2017 KOREJSKÁ REPUBLIKA Dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně OJ L 127 (rozhodnutí podpisu předběžném provádění) 14. 9. 2011 o a 6. 10. 2010 13.12. 2015 MEXIKO Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part OJ L 276 28.10.2000 8.12.1997 1.10.2000 obchodní ustanovení byla rozvinuta do plnohodnotné komplexní FTA, která vstoupila platnost v říjnu

PACIFIK (pouze Papua-Nová Guinea a Fidži) Prozatímní dohoda o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně OJ L 272 16.10.2009 Fidži 30. 7. 2009 Papua-NG 11.12.2009 2000 pro obchod se zbožím a v roce 2001 pro obchod službami, zvažuje se modernizace SADC Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy Jihoafrického rozvojového společenství a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně STŘEDNÍ AMERIKA (Guatemala, Honduras, Kostarika, Nikaragua, Panama, Salvador) Dohoda zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně OJ L 250 16.9.2016 OJ L 204 31. 7. 2013 10. 6. 2016 Obchodní ustanovení předběžně prováděna od 10. 10. 2016 (kromě Mosambiku) 29.6.2012 obchodní část s Hondurasem, Nikaraguou a Panamou předběžně prováděna od 1. 8. 2013, s Kostarikou a Salvadorem od 1. 10. 2013, s Guatemalou od 1. 12. 2013