OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ HYPOTEČNÍCH ÚVĚRŮ FYZICKÝM OSOBÁM



Podobné dokumenty
1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ ÚVĚRŮ PRÁVNICKÝM OSOBÁM A FYZICKÝM OSOBÁM PODNIKATELŮM, VČETNĚ ÚVĚRŮ HYPOTEČNÍCH, VEDENÝCH V SYSTÉMU STARBANK

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY. (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ Rozsah platnosti a změny

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SPOTŘEBITELSKÉHO KONTOKORENTNÍHO ÚVĚRU

3. ÚROKY Z ÚVĚRU 2/17

Obchodní podmínky poskytování bankovních záruk a úvěrů právnickým osobám a fyzickým osobám podnikatelům

účinné od 1. ZÁŘÍ infolinka: GE Money Bank

SMLOUVA O ÚVĚRU č. 1175/08/LCD

SMLOUVA O ÚVĚRU č /11/LCD

SMLOUVA O ÚVĚRU č. 10/03/LCD

SMLOUVA O KONTOKORENTNÍM ÚVĚRU č /12/LCD

ÚVĚROVÁ SMLOUVA. č. /1/01

SMLOUVA O ÚVĚRU. uzavřeli níže uvedeného dne podle 497 a násl. obchodního zákoníku a v souladu se zákonem č. 145/2010 Sb. tuto. smlouvu o úvěru č..

TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi:

SMLOUVA O ÚVĚRU č /12/LCD

SPOTŘEBITELSKÉHO SPLÁTKOVÉHO ÚVĚRU

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY PRO FYZICKÉ OSOBY NEPODNIKATELE

REKLAMNÍ NABÍDKA. 1. Údaje o věřiteli spotřebitelského úvěru. 2. Popis základních vlastností spotřebitelského úvěru. 1.1 Věřitel

koncept kontokorentní smlouvy pro rok 2013!!! pro rok 2014 budou do ZO opravena data a úroková sazba

Produktové podmínky pro Povolený debet na běžném účtu Raiffeisenbank a.s.

SMLOUVA O PODNIKATELSKÉM ÚVĚRU č.

Úvěrové podmínky pro kontokorentní úvěry

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH

Předsmluvní formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru

SMLOUVA O ÚVĚRU A JEHO ADMINISTRACI

Smlouva o kontokorentním úvěru č /14

ÚVĚROVÁ SMLOUVA. č. /1/01

Úvěrové podmínky pro kontokorentní úvěry

Produktové podmínky pro úvěry ve formě přečerpání na běžném účtu

Usnesení č. 2/23/1 Příloha č. 1 Strana 1 Počet stran přílohy: 5

Smlouva o poskytnutí služby na vytvoření metodiky hodnocení ukončených zadávacích řízení jednotlivých programů TA ČR

Produktové podmínky pro kontokorentní úvěry

Úvěrové podmínky pro kontokorentní úvěry

Rámcová smlouva na poskytování právních služeb

VZOR RÁMCOVÉ SMLOUVY O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ (Všeobecné podmínky/vp)

Smlouva o zajištění společného plnění s provozovatelem FVE

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ ÚVĚROVÉHO RÁMCE č. 922/13/LCD

Úvěrové obchodní podmínky ČSOB ( ÚOP )

Smlouva o úvěru. Obec / Kraj (dále jen Klient ) Název: Město Nové Město na Moravě Sídlo obecního / krajského úřadu:

1.2 Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou v těchto Podmínkách užívány ve významu uvedeném v článku 4 těchto Podmínek.

Smlouva o zástavě akcií

INFORMACE TRVALE PŘÍSTUPNÉ SPOTŘEBITELI podle 92 zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru. Privátní business hypotéka

(ID dotace) Čl. 1 Smluvní strany. Varianta smluvní strany v případě poskytnutí podpory příspěvkové organizaci obce:

Spotřebitelský kontokorentní úvěr Flexikredit

Obec Hluboš. 1.1 Banka se zavazuje poskytnout Klientovi Úvěr za podmínek stanovených touto Smlouvou.

INFORMACE TRVALE PŘÍSTUPNÉ SPOTŘEBITELI podle 92 zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru

SMLOUVA O ÚVĚRU č /12/LCD

DOHODA O UZNÁNÍ ZÁVAZKU A O ZMĚNĚ OBSAHU ZÁVAZKU (NOVACI) uzavřená podle ustanovení 1902 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( Dohoda č.j.

Úvěrové podmínky pro spotřebitelské úvěry

REZERVAČNÍ SMLOUVA. mezi. [Jméno budoucího prodávajícího] [Jméno budoucího kupujícího]

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Evropský standardizovaný informační přehled pro spotřebitelský úvěr na bydlení

RÁMCOVÁ DENNÍ SMLOUVA O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU S PŘERUŠITELNÝM VÝKONEM

Smlouva o poskytování překladatelských služeb

Smlouva o převzetí povinnosti k úhradě dalšího členského vkladu

zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia České republiky (dále jen kupující ) na jedné straně

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

NÁVRH SMLOUVY O DÍLO

1.1 Banka se zavazuje poskytnout Klientovi Úvěr za podmínek stanovených touto Smlouvou.

Úvěrové podmínky pro spotřebitelské úvěry

Smlouva o úvěru č

Smlouva o úvěru č

SPS SPRÁVA NEMOVITOSTÍ

1.1. Tyto obchodní podmínky Poskytovatele (dále jen Obchodní podmínky ) společnosti

České spořitelny, a.s. Erste Corporate Banking (dále jen Banka)

Informace pro příjemce podpory v programu PANEL/NOVÝ PANEL

Smlouva o jednorázově splatném úvěru č. [ ]

SMLOUVA O ZASTAVENÍ OBCHODNÍHO PODÍLU č. ZO2/768/13/LCD

Smlouva o úvěru č /15/LCD

Smlouva o zápůjčce. uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor návrhu na uzavření Prováděcí smlouvy k Rámcové dohodě pro poskytnutí Softwarových produktů IBM a/nebo Podpory IBM

Expresní ocenění bytu (pomocí cenové mapy pro vybrané lokality)

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY (dále jen Podmínky )

Sazebník poplatků Poštovní spořitelny změny od k

INFORMACE TRVALE PŘÍSTUPNÉ SPOTŘEBITELI podle 92 zákona č. 257/2016 Sb., o spotřebitelském úvěru. Americká hypotéka, Americká hypotéka - konsolidace

Název právnické / fyzické osoby: zapsaná v se sídlem: tel.: fax:

Smlouva o postupně spláceném úvěru

Smlouva o kontokorentním úvěru č. [ ]

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY PRO FYZICKÉ OSOBY NEPODNIKATELE

REKLAMNÍ NABÍDKA. 1. Údaje o věřiteli/zprostředkovateli spotřebitelského úvěru. 1.1 Věřitel

REKLAMNÍ NABÍDKA. 1. Údaje o věřiteli/zprostředkovateli spotřebitelského úvěru. 1.1 Věřitel

MĚSTO UHERSKÉ HRADIŠTĚ

Smlouva o poskytování služeb kterou dnešního dne, měsíce a roku uzavírají tyto smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )

Smlouva o zajištění služeb

Smlouva o dílo. I. Předmět díla. II. Postup zhotovení díla

Účastníky smluvního vztahu jsou:

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany:

Všeobecné úvěrové podmínky pro nepodnikatele

Článek I. Základní ustanovení

Obchodní podmínky společnosti ACEMA Credit Czech, a.s., pro poskytování spotřebitelských úvěrů platné od

Příloha č. 3 Zadávací dokumentace Závazný vzor smlouvy KUPNÍ SMLOUVA

III. Práva a povinnosti stran

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí dotace - návrh

17P;~t.II: I~~_~'Ui1(l

PODMÍNKY K OSOBNÍMU KONTU

Smlouva o poskytnutí dotace (veřejnoprávní smlouva)

PŘÍLOHA 6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU KE KONCOVÝM ÚSEKŮM. Zajištění dluhu

Transkript:

OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ HYPOTEČNÍCH ÚVĚRŮ FYZICKÝM OSOBÁM 1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.1 Úvěr. Banka poskytuje Úvěry fyzickým osobám zejména za účelem koupě, výstavby, rekonstrukce nebo údržby nemovitostí. Vztahy mezi Bankou a Klientem vznikající v souvislosti s poskytnutím Úvěru se řídí Smlouvou o úvěru a právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a související vztahy. Nestanoví-li Smlouva o úvěru jinak, platí pro vztahy mezi Bankou a Klientem OPÚ, VOP a Sazebník. Upravuje-li Smlouva o úvěru některou z podmínek rozdílně od OPÚ, VOP či Sazebníku, má přednost ujednání Smlouvy o úvěru. Upravují-li OPÚ některou z podmínek rozdílně od VOP, má přednost ustanovení OPÚ. 1.2 Vymezení pojmů. Pojmy psané v OPÚ a ve Smlouvě o úvěru velkými písmeny nebo s velkým počátečním písmenem, v jednotném i množ ném čísle, mají význam uvedený níže v čl. 12, ve Smlouvě o úvěru, nebo ve VOP. 2. ČERPÁNÍ ÚVĚRU 2.1 Období čerpání. Období pro Čerpání je stanoveno ve Smlouvě o úvěru; toto období lze prodloužit na základě písemné žádosti Klienta dodatkem ke Smlouvě o úvěru uzavřeným před zahájením splácení Úvěru. 2.2 Způsob Čerpání. Klient čerpá Úvěrovou částku způsobem uvedeným ve Smlouvě o úvěru. Banka může Klientovi umožnit čerpat Úvěrovou částku i na bankovní účty vedené v cizí měně. Částky čerpané z Úvěru na splacení závazků Klienta vůči Bance převede Banka přímo na svůj příslušný účet; Čerpání na úhradu splatné Pohledávky z úvěru je Banka oprávněna provést i bez pokynu Klienta. 2.3 Podklady k Čerpání. Čerpání z Úvěrového účtu se uskuteční na základě řádně vyplněné žádosti o Čerpání doručené Bance nejpozději dva (2) Obchodní dny před požadovaným datem Čerpání. Žádost o Čerpání předkládá Klient na formuláři Banky, nebo, po předchozí dohodě s Bankou, ve formě platebního příkazu k Úvěrovému účtu. Spolu s žádostí o Čerpání předkládá Klient Bance všechny podklady k Čerpání podle Smlouvy o úvěru. Podpis Klienta na Smlouvě o úvěru je zároveň podpisovým vzorem pro účely podání žádosti o Čerpání. V případě více Klientů je oprávněn žádost o Čerpání vyplnit a předložit Bance s veškerými podklady pro Čerpání kterýkoli z nich. 2.4 Podmínky čerpání. Banka umožní Klientovi Čerpání pouze, pokud: a) Podmínky čerpání stanovené ve Smlouvě o úvěru byly splněny; b) Klient je majitelem Účtu vedeného Bankou, popř. má k Účtu vede nému Bankou dispoziční právo, nebo byl zřízen souhlas s inkasem k Účtu podle čl. 5.3; c) Banka obdržela včas řádně vyplněnou žádost o Čerpání spolu s kom pletními podklady k Čerpání; d) Čerpání bude využito v souladu se stanoveným účelem Úvěru a Klient Bance tuto skutečnost doložil smlouvami, daňovými dokla dy (fakturami) nebo jinými dokumenty; e) požadovaná částka Čerpání nepřevyšuje nevyčerpanou část Úvěro vé částky a Čerpání se má uskutečnit v Období čerpání; f) ke dni Čerpání nenastalo ani nehrozí porušení Úvěrového vztahu nebo vznik jiné závažné skutečnosti podle čl. 8; a g) Klient uhradil Bance veškeré Ceny, jejichž splatnost nastala přede dnem Čerpání (nebo nejpozději v tento den); podmínka se považuje za splněnou, dohodne-li se Banka s Klientem na úhradě těchto Cen z prostředků Čerpání. Banka je oprávněna ze závažných důvodů datum Čerpání změnit a stano vit náhradní termín Čerpání. Podmínky čerpání musí být splněny po celou dobu trvání Úvěrového vztahu, nevyplývá-li z povahy jednotlivých Podmínek čerpání jinak. 2.5 Forma a obsah dokumentů při plnění Podmínek čerpání. Dokumenty předkládané Bance v rámci plnění Podmínek čerpání musí svým obsahem, formou a rozsahem odpovídat požadavkům Banky. 3. ÚROKY Z ÚVĚRU 3.1 Úroková sazba. Úroková sazba může být ve Smlouvě o úvěru sjednána jako Pevná, Fixovaná pro období úrokové sazby, Proměnná nebo Plovoucí. 3.2. Pevná úroková sazba. Výše Pevné úrokové sazby sjednaná ve Smlouvě o úvěru je neměnná po celou dobu trvání Úvěrového vztahu až do stanoveného dne konečné splatnosti Úvěru. Výši Pevné úrokové sazby navrhuje Banka podle svých zásad a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje. 3.3 Fixovaná úroková sazba pro období úrokové sazby. Výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby je v době trvání Období úrokové sazby neměnná; v Dřívějších obchodních podmínkách byla tato sazba označena jako pevná úroková sazba 1/8

na určité období. Výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby navrhuje Banka podle svých zásad a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje. Není-li konkrétní výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby uvedena ve Smlouvě o úvěru, oznámí ji Banka Klientovi písemně před začátkem Období úrokové sazby. Pokud Klient po obdržení oznámení o výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby nesplatí Úvěr v plné výši podle čl. 5.7, platí, že oznámenou výši akceptoval. V oznámení je Banka oprávněna navrhnout Klientovi změnu délky Období úrokové sazby a tomu odpovídající výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby a anuitní splátky. Akceptuje-li Klient ve lhůtě pro splacení Úvěru podle čl. 5.7 navrženou změnu, platí tato změna od začátku nejbližšího následujícího Období úrokové sazby. 3.4 Proměnná úroková sazba. Proměnná úroková sazba je sazba, jejíž výše je stanovovaná pro Období úrokové sazby jako součet výše Referenční sazby platné v Rozhodný den a dohodnuté marže. Není-li příslušná Referenční sazba v Rozhodný den pro Banku dostupná, použije se pro stanovení výše konkrétní úrokové sazby výše Referenční sazby naposledy Bance dostupná. 3.5 Plovoucí úroková sazba. Plovoucí úroková sazba je sazba stanovovaná jako výše Základní sazby se zvýšením o dohodnutou marži; v Dřívějších obchodních podmínkách byla tato sazba označena jako pohyblivá úroková sazba. Výši Plovoucí úrokové sazby je Banka oprávněna průběžně upravovat v závislosti na změnách Základní sazby. 3.6 Období úrokové sazby. Smlouva o úvěru stanoví délku období platnosti Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, resp. Proměnné úrokové sazby (Období úrokové sazby). Stanovená výše úrokové sazby platí od prvního dne Období úrokové sazby (včetně) do posledního dne Období úrokové sazby (včetně). První Období úrokové sazby začíná dnem uzavření Smlouvy o úvěru a končí poslední den kalendářního měsíce předcházejícího měsíci, v němž uplyne sjednaná délka Období úrokové sazby. Každé další Období úrokové sazby začíná v první den kalendářního měsíce a končí po uplynutí sjednané délky Období úrokové sazby v poslední den kalendářního měsíce. 3.7 Úrokové období. Bance náleží úroky z Úvěru za dobu ode dne jeho Čerpání (včetně) do dne jeho splacení (včetně). Úroky z Úvěru platí Klient průběžně vždy za období stanovené Smlouvou o úvěru (Úrokové období). První Úrokové období začíná dnem prvního Čerpání a končí poslední den pravidelného Úrokového období podle Smlouvy o úvěru, ve kterém se uskuteční první Čerpání. 3.8 Splatnost úroků z Úvěru. Úroky z Úvěru jsou splatné poslední den Úrokového období, a to za dobu od prvního dne Úrokového období (včetně) do posledního dne Úrokového období (včetně). Úroky z Úvěru za Úroková období, pro něž není předepsána anuitní splátka, jsou splatné samostatně poslední den Úrokového období. Úroky z Úvěru za poslední Úrokové období do dne splacení Úvěru (včetně) jsou splatné na základě zúčtování provedeného Bankou, nejdříve v den konečné splatnosti Úvěru a nejpozději poslední den Úrokového období, v němž den konečné splatnosti nastal. 3.9 Úroky z prodlení. V případě prodlení se zaplacením jaké koliv Pohledávky z úvěru je Klient povinen zaplatit Bance z částky v prodlení úroky z prodlení ve výši stanovené předpisy práva občan ského za dobu od prvního dne prodlení (včetně) do dne splacení dlužné částky (včetně). Banka je oprávněna kapitalizovat neuhrazené úrokové příslušenství Úvěru a kapitalizovaný úrok evidovat jako součást jistiny Úvěru v prodlení. Úroky z prodlení je Banka oprávněna vyúčtovávat průběžně vždy se splatností v den vyúčtování. 4. NĚKTERÁ USTANOVENÍ O CENÁCH 4.1 Ceny. Klient je povinen zaplatit Bance řádně a včas Ceny stanovené ve Smlouvě o úvěru a v Sazebníku. Ceny hrazené jednorázově na počátku Úvěrového vztahu jsou splatné v den uzavření Smlouvy o úvěru, nebo, po dohodě s Bankou, nejpozději z prvního Čerpání. Periodicky se opakující Ceny jsou splatné v poslední den období, za které se platí, platí-li se zpětně, nebo první den období, za které se platí, platí-li se předem. Ceny hrazené měsíčně jsou splatné vždy zpětně. 4.2 Poplatek za Mimořádnou splátku. Bance náleží jednorázový poplatek za Mimořádnou splátku ve výši úroků, na které by Bance vznikl nárok po dobu platnosti úrokové sazby aktuální v den splatnosti Mimořádné splátky, pokud by nedošlo k provedení Mimořádné splátky, maximálně však ve výši uvedené v Sazebníku. 4.3 Přímá úhrada výdajů. Klient hradí veškeré odměny notáře, znalce, překladatele, tlumočníka, kolky, poplatky a jiné obdobné platby, na které vznikne nárok jakékoli třetí osobě v souvislosti s Úvěrovým vztahem, a to přímo této třetí osobě. 4.4 Náhrada nákladů. Klient je povinen nahradit Bance výdaje účelně vynaložené Bankou při plnění práv a povinností z Úvěrového vztahu a v souvislosti s ním, a to zejména náklady vynaložené v souvislosti: a) se zpracováním smluvní a související dokumentace k Úvěrovému vztahu, včetně dokumentace k Zajištění ve všech stadiích trvání Úvěrového vztahu, pokud je neuhradil přímo podle čl. 4.3; b) s Čerpáním na bankovní účty vedené v cizí měně (včetně nákladů vzniklých z kurzových rozdílů české a cizí měny); c) s vymáháním Pohledávek z úvěru a realizací Zajištění; d) s Bankou vyhotoveným oceněním nemovitostí, které jsou před mě tem Zajištění; a e) s opatřením informací podle čl. 7.4 níže. Nestanoví-li Banka lhůtu delší, je Klient povinen zaplatit Bance náhradu částek podle tohoto čl. 4.4 do deseti (10) Obchodních dnů po doručení písemné výzvy k úhradě obsahující důvody vzniku a výši těchto částek a číslo účtu, na který má být platba poukázána. 4.5 DPH. Klient bere na vědomí, že platby sjednávané s Bankou v sou vislosti s Úvěrovým vztahem jsou uváděny bez DPH. Stanoví-li zákon pro konkrétní plnění povinnost odvodu DPH, bude daň účtována nad sjednanou částku, a to i zpětně. Pro vyloučení pochybností Banka a Klient konstatují, že ustanovení VOP týkající se daní a navýšení plateb o daň se použijí též pro případy, když Bance vznikne jakýkoli vícenáklad v důsledku vyloučení nebo krácení nároku na odpočet DPH nebo vzniku povinnosti odvést částku představující DPH. 2/8

5. SPLÁCENÍ ÚVĚRU A ÚHRADA POHLEDÁVEK BANKY 5.1 Placení. Klient je povinen platit Pohledávky z úvěru v termínech a částkách podle Smlouvy o úvěru, Oznámení a Sazebníku. Anuitní splátky jsou splatné vždy k poslednímu dni kalendářního měsíce, přičemž jejich výši stanoví Banka před zahájením splácení Úvěru a při každé změně úrokové sazby a oznámí ji Klientovi písemně. První splátka je splatná poslední kalendářní den kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém Klient zcela vyčerpal Úvěrovou částku, nebo písemně oznámil Bance, že již Úvěrovou částku nebude čerpat, popř. ji čerpá naposledy, nejpozději však v den splatnosti první splátky stanovený ve Smlouvě o úvěru. Poslední splátka bude uhrazena nejpozději v den konečné splatnosti Úvěru uvedený ve Smlouvě o úvěru. 5.2 Úprava splácení. Nečerpal-li Klient celou Úvěrovou částku, je povinen splácet Úvěr ve sjednaných termínech, přičemž den konečné splatnosti se nemění. V případech dřívějšího zahájení splácení Úvěru než je den splatnosti první splátky stanovený ve Smlouvě o úvěru podle čl. 5.1 se sjednaná anuitní splátka přiměřeně sníží a Banka oznámí Klientovi tuto nově stanovenou výši anuitní splátky písemně v dostatečném předstihu v kalendářním měsíci, ve kterém je anuitní splátka splatná v nové výši. Jiný postup je možný pouze na základě výslovné dohody Banky a Klienta. V případě jiného než Anuitního splácení se doba splácení přiměřeně zkrátí, případně se upraví výše poslední splátky. 5.3 Způsob úhrady. Nestanoví-li Smlouva o úvěru jinak, Klient hradí Pohledávky z úvěru prostřednictvím Účtu. Klient je povinen zajistit dostatečný disponibilní zůstatek na Účtu k úhradě splatné částky nejpozději v Obchodní den bezprostředně předcházející dni její splatnosti, v případě Účtu vedeného u jiné banky čtyři (4) Obchodní dny přede dnem splatnosti. Banka je oprávněna peněžní prostředky v odpovídající výši z Účtu inkasovat; ustanovení 361 Obchodního zákoníku se pro vztahy mezi Bankou a Klientem nepoužije. Není-li Účet veden u Banky nebo nemá-li Klient k Účtu dispoziční právo, je povinen zajistit zřízení souhlasu s inkasem k Účtu ve prospěch Banky na celou dobu trvání Úvěrového vztahu. Klient je povinen zdržet se až do ukončení Úvěrového vztahu a úplného splacení Pohledávek z úvěru jakéhokoli úkonu vedoucího k ukončení platnosti smlouvy o vedení Účtu, či ke zrušení Účtu. Dojde-li k ukončení platnosti smlouvy o vedení Účtu, ke zrušení Účtu či ke zrušení souhlasu s inkasem, Klient je povinen zajistit sjednání nápravy bez zbytečného odkladu ode dne, kdy se Klient o kterékoli z těchto skutečností dověděl, a to tak, aby byly splněny podmínky pro úhradu Pohledávek z úvěru a nebylo nijak ohroženo jejich řádné a včasné splácení. V případě změny Účtu nebo souhlasu s inkasem je Klient povinen takovou změnu bez zbytečného odkladu Bance písemně oznámit, včetně informace o čísle nového účtu, přičemž ve vztahu k novému účtu je Klient povinen plnit stejné povinnosti jako ve vztahu k Účtu; s výjimkou případů, kdy jsou pohledávky z vkladů na Účtu zastaveny ve prospěch Banky, se tato změna nepovažuje za změnu Smlouvy o úvěru. 5.4 Pořadí úhrady. Nestačí-li disponibilní zůstatek na Účtu spolu s dalšími prostředky Klienta na úhradu splatných Pohledávek z úvěru a Banka nestanoví jinak (například v případě zesplatnění Úvěru), budou pohledávky hrazeny v následujícím pořadí: a) náhrada částek podle čl. 4.4; b) ostatní Ceny s výjimkou ceny za rezervaci finančních prostředků; c) cena za rezervaci finančních prostředků; d) úroky z Úvěru; e) úroky z prodlení; f) jistina Úvěru v pořadí od splátky nejdříve splatné; g) smluvní pokuty; h) ostatní Pohledávky z úvěru. Má-li Banka splatné pohledávky za Klientem z více Smluv o úvěru či z jiných bankovních obchodů, je oprávněna stanovit vzájemné pořadí a výši úhrady pohledávek z těchto vztahů. 5.5 Úhrada z jiného účtu. Nestačí-li disponibilní zůstatek na Účtu na úhradu splatných Pohledávek z úvěru, je Banka oprávněna přednostně inkasovat peněžní prostředky na úhradu těchto pohle dávek z kteréhokoli účtu Klienta vedeného u Banky, a to i před provedením jiného pokynu k platbě. Pro inkaso peněžních prostředků z účtu vedeného v jiné měně, než je měna splatné Pohledávky z úvěru, platí čl. 10.3 obdobně. 5.6 Mimořádná splátka. S výjimkou splacení Úvěru podle čl. 5.7 je Klient oprávněn provést Mimořádnou splátku jen s předchozím písemným souhlasem Banky. Úmysl provést Mimořádnou splátku je Klient povinen Bance předem písemně oznámit. Spolu s Mimořádnou splátkou je Klient povinen zaplatit Bance její příslušenství, poplatek za Mimořádnou splátku, a další pro ten případ stanovené částky podle Smlouvy o úvěru a Sazebníku. Oznámení o Mimořádné splátce, akceptované Bankou, je neodvolatelné. Klient je povinen provést Mimořádnou splátku ve výši a v termínu schválených Bankou, přičemž Mimořádná splátka bude použita na splacení Úvěru vždy k poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce. Nestačí-li Mimořádná splátka provedená podle tohoto čl. 5.6 nebo podle čl. 5.7 na úhradu všech Pohledávek z úvěru, platí pořadí úhrady pohledávek Banky stanovené v čl. 5.4. Je-li Mimořádná splátka provedena v poslední den Období úrokové sazby, poplatek za Mimořádnou splátku se nehradí. V souvislosti s Mimořádnou splátkou je Klient oprávněn v písemném oznámení o Mimořádné splátce požádat Banku o snížení výše anuitní splátky nebo o zkrácení splatnosti Úvěru; nebude-li taková volba Klientem provedena, učiní ji Banka podle svého uvážení. Po provedení Mimořádné splátky Banka oznámí Klientovi nové datum konečné splatnosti Úvěru, případně novou výši anuitní splátky, nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, kdy Klient uhradil Mimořádnou splátku. Pokud Klient z jakéhokoli důvodu neobdrží výše uvedené oznámení ve stanovené lhůtě, budou Klientovi tyto údaje oznámeny v pravidelné informaci o zůstatku na Úvěrovém účtu. V případě jiného než Anuitního splácení se doba splácení přiměřeně zkrátí, případně se upraví výše poslední splátky. 5.7 Mimořádná splátka po oznámení nové výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby. Klient je oprávněn provést Mimořádnou splátku po oznámení nové výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, nejpozději však poslední den probíhajícího Období úrokové sazby. Úmysl provést Mimořádnou splátku podle tohoto ustanovení je Klient povinen Bance 3/8

předem písemně oznámit. Spolu s Mimořádnou splátkou je Klient povinen zaplatit její příslušenství a další pro ten případ stanovené částky podle Smlouvy o úvěru a Sazebníku. Poplatek za Mimořádnou splátku se v tomto případě nehradí. Oznámení o Mimořádné splátce, akceptované Bankou, je neodvolatelné. Klient je povinen provést Mimořádnou splátku ve výši a v termínu schválených Bankou, přičemž Mimořádná splátka bude použita na splacení Úvěru vždy k poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce. 6. ZAJIŠTĚNÍ 6.1 Zajištění. Klient se zavazuje poskytnout, resp. opatřit Zajištění sjednané ve Smlouvě o úvěru a udržovat je po celou dobu trvání Úvěrového vztahu. Uvolnění Zajištění v průběhu trvání Úvěrového vztahu je možné pouze po dohodě s Bankou. 6.2 Zástavní právo k nemovitosti. Pohledávky z úvěru musí být zajištěny zástavním právem k nemovitosti v souladu s požadavky Banky. Nastanou-li v průběhu řízení o povolení vkladu zástavního práva k nemovitosti do katastru nemovitostí jakékoli skutečnosti bránící povolení tohoto vkladu, je Klient povinen poskytnout Bance veškerou součinnost (včetně uzavření nové zástavní smlouvy a podání nového návrhu na vklad) nezbytnou pro bezodkladné sjednání nápravy. 6.3 Pojištění nemovitosti. Nemovitost, která je předmětem Zajištění (s výjimkou pozemku), musí být po celou dobu trvání Úvěrového vztahu pojištěna u pojistitele a za podmínek pro Banku přijatelných. Pohledávky z pojištění nemovitosti musí být zastaveny ve prospěch Banky; v jednotlivých případech může Banka umožnit nahrazení zástavního práva k pohledávkám z pojištění vinkulací pojistného plnění za podmínek pro ni přijatelných. Vinkulací se rozumí bez souhlasu Banky neodvolatelné a nezrušitelné ujednání, podle kterého bude případné pojistné plnění z pojištění vyplaceno ve prospěch účtu určeného Bankou a, nenastanou-li jiné okolnosti, tato částka bude na tomto účtu bez dalších podmínek rezervována až do doby doplnění Zajištění v souladu se Smlouvou o úvěru. 6.4 Doplnění Zajištění. Zjistí-li Banka skutečnost, která podle jejího mínění má nebo může mít nepříznivý dopad na schopnost Klienta plnit závazky z Úvěrového vztahu, dojde-li k zániku nebo snížení hodnoty Zajištění, nebo ke zhoršení postavení Banky mezi věřiteli Klienta, je Klient povinen opatřit dodatečné zajištění v rozsahu a způsobem stanovenými Bankou. Klient je povinen nést veškeré výdaje vzniklé v souvislosti s doplněním Zajištění. 7. PROHLÁŠENÍ A NĚKTERÉ DALŠÍ POVINNOSTI KLIENTA 7.1 Prohlášení. Klient prohlašuje s platností ke dni uzavření Smlouvy o úvěru, že: a) dokumenty a další informace předané Bance v souvislosti s projednáváním Úvěrového vztahu jsou úplné a pravdivé; b) vstupem do Úvěrového vztahu ani jeho plněním neporuší právní předpis, rozhodnutí orgánu veřejné moci, vlastní závazek ani právo třetí osoby, a je oprávněn vstoupit do Úvěrového vztahu a plnit povinnosti z něho vyplývající bez omezení; c) si není vědom, že by orgán veřejné moci vedl jakékoli řízení, které by mohlo nepříznivým způsobem ovlivnit schopnost Klienta řádně a včas plnit své závazky z Úvěrového vztahu, nebo že by zahájení takového řízení hrozilo; d) není v prodlení s úhradou peněžitých závazků ani s plněním podstatných povinností nepeněžité povahy vůči jakýmkoliv třetím osobám; e) není v úpadku a ani mu úpadek nehrozí; a f) není osobou se zvláštním vztahem k Bance podle příslušných právních předpisů, resp. jsou splněny právními předpisy stanovené předpoklady pro vstup Klienta se zvláštním vztahem k Bance do Úvěrového vztahu. 7.2 Informační povinnost. Klient je povinen v Bankou stanovených termínech poskytovat Bance informace a předkládat jí dokumenty s obsahem, ve formě a v rozsahu podle jejích požadavků. Klient je zejména povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději však do deseti (10) Obchodních dnů po vzniku či zjištění relevantní skutečnosti nebo vyhotovení či získání relevantního dokumentu: a) informovat Banku o: i) změně kterékoli skutečnosti uváděné v prohlášení či sdělené Bance při jednání o vstupu do Úvěrového vztahu či následně; ii) zhoršení Zajištění nebo snížení hodnoty Zajištění; iii) úmyslu přijmout další úvěrový nebo jiný obdobný závazek (např. leasing), popř. o úmyslu takový závazek třetí osoby zajistit; iv) porušení Úvěrového vztahu nebo výskytu jiné závažné skuteč nosti podle čl. 8 s uvedením opatření navrhovaných Klientem za účelem nápravy, a informace doložit dostupnými dokumenty nebo jiným průkazným způsobem podle povahy oznamované skutečnosti; a b) předkládat Bance další pro ni relevantní dokumenty podle jejích požadavků (např. dokumenty dokládající výši příjmů Klienta, ocenění nemovitosti, která je předmětem Zajištění, potvrzení příslušných orgánů, že Klient není v prodlení s úhradou daní či jiných odvodů obdobné povahy, dokumenty o zřízení Zajištění, dokumenty doklá dající použití prostředků Čerpání ke stanovenému účelu apod.). 7.3 Nesouhlas Banky. Je-li Klient povinen podle OPÚ nebo Smlouvy o úvěru informovat Banku o záměru nebo získat její předchozí souhlas se zamýšleným úkonem, je Banka oprávněna vyjádřit, bez zbytečného odkladu podle konkrétních okolností, svůj nesouhlas a Klient se zavazuje zajistit, že negativní stanovisko Banky bude respektováno a záměr či úkon nebude realizován. Souhlas Banky nebude bezdůvod ně odepřen. 4/8

7.4 Povinnost součinnosti. Klient je povinen po celou dobu trvání Úvěrového vztahu v požadovaném rozsahu a termínech a na vlastní náklady umožnit Bance kontrolu plnění Úvěrového vztahu, včetně hodnocení aktuální hodnoty Zajištění a ověřování použití prostředků Čerpání ke stanovenému účelu. Klient je zejména povinen poskytovat požadované informace a dokumenty na obecně používaných nosičích dat, umožňovat Bankou pověřeným osobám přístup k majetku, který je předmětem Zajištění, a na vyžádání zajistit a vytvořit podmínky (včetně zmocnění, zbavení mlčenlivosti atd.) pro získání Bankou požadovaných informací a listin od třetích osob schopných poskytnout relevantní informace (např. účetních poradců, právních zástupců apod.). 8. PORUŠENÍ ÚVĚROVÉHO VZTAHU A JINÉ ZÁVAŽNÉ SKUTEČNOSTI 8.1 Porušení Úvěrového vztahu. Za porušení Úvěrového vztahu se považují následující skutečnosti: a) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z prohlášení Klienta v OPÚ, ve Smlouvě o úvěru nebo v jiném dokumentu předa ném Bance v souvislosti s Úvěrovým vztahem nebo neprav divost či neúplnost kterékoli informace poskytnuté Bance v procesu rozho dování o poskytnutí Úvěru; b) Podmínky čerpání nebyly splněny řádně a včas; c) Klient použil Úvěr nebo jakoukoli jeho část k jinému než stanove nému účelu nebo tento účel byl dodatečně zmařen (např. zrušením smlouvy, na jejímž základě Klient nabyl nemovitost v souladu s účelem Úvěru); d) Klient se dostal do prodlení s úhradou kterékoli Pohledávky z úvěru nebo jiné pohledávky Banky; e) Klient se dostal do prodlení se splněním nepeněžitého závazku, včetně plnění informační povinnosti v souladu s čl. 7.2, nebo porušil jiný podstatný závazek z Úvěrového vztahu, ačkoli mu byla stanovena dodatečná lhůta k nápravě v délce nejméně deset (10) Obchodních dnů; Banka není povinna poskytnout Klientovi dodatečnou lhůtu k plnění, pokud se jedná o další výskyt porušení závazku v průběhu šesti (6) po sobě jdoucích měsíců; f) nebylo zřízeno Zajištění v hodnotě, rozsahu a termínech podle Smlouvy o úvěru; g) přestože nastaly podmínky uvedené v čl. 6.4, nedošlo v přiměřené lhůtě k doplnění Zajištění podle požadavků Banky; h) negativní stanovisko Banky vyslovené v souladu s čl. 7.3 nebylo respektováno a nepovolený úkon byl realizován; i) Klient řádně nespolupracoval s Bankou při výkonu jejích kontrolních práv podle čl. 7.4 nebo nesplnil Bankou navrhovaná opatření k nápravě ve smyslu čl. 9; nebo j) další setrvání v Úvěrovém vztahu nebo plnění některého závazku Banky z Úvěrového vztahu by způsobilo porušení právního předpisu, který stanoví povinnosti Banky, nebo by mělo jakýkoli jiný negativní dopad na právní postavení či hospodaření Banky. 8.2 Jiné závažné skutečnosti. Za jinou závažnou skutečnost se považuje, bez ohledu na příčinu jejího vzniku, kterákoli z dále uvedených skutečností, pokud Banka na základě svého odborného názoru dojde k závěru, že by taková skutečnost mohla mít nepříznivý vliv na schopnost Klienta plnit závazky z Úvěrového vztahu, nebo na schop nost osoby poskytující Zajištění plnit závazky z titulu poskyt nutého Zajištění: a) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z prohlášení nebo některé ze záruk osoby, která poskytla Zajištění; b) Klient nebo osoba poskytující Zajištění je ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku, proti některému z nich je vedeno či hrozí řízení před orgánem veřejné moci (např. insolvenční řízení) ohrožující nezanedbatelnou část jeho majetku nebo orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že Klientem nebo osobou poskytující Zajištění byla porušena právní povinnost; c) Klient nebo osoba poskytující Zajištění se dostali do prodlení s plněním smluvního závazku či povinnosti vyplývající z právního předpisu; d) dojde k významnému snížení reálné hodnoty majetku Klienta nebo k významnému zvýšení jeho závazků; e) třetí osoba uplatnila k majetku, který je předmětem Zajištění, jakékoliv právo neslučitelné s právy Banky k tomuto majetku; f) Úvěr přestane být hypotečním úvěrem ve smyslu příslušných právních předpisů; g) byla zjištěna skutečnost, která narušila důvěru Banky v osobu Klienta či v setrvalý řádný průběh Úvěrového vztahu; nebo h) nastala jiná událost, která by mohla mít podle názoru Banky podstatný nepříznivý vliv na schopnost Klienta plnit řádně a včas závazky z Úvěrového vztahu nebo na schopnost osoby poskytující Zajištění plnit závazky z titulu poskytnutého Zajištění. 9. DŮSLEDKY PORUŠENÍ ÚVĚROVÉHO VZTAHU NEBO VZNIKU JINÝCH ZÁVAŽNÝCH SKUTEČNOSTÍ 9.1 Nápravná opatření. Pokud Banka zjistí jedno nebo více porušení Úvěrového vztahu nebo jinou závažnou skutečnost podle čl. 8, pak s přihlédnutím k jejich závažnosti a ostatním okolnostem je podle vlastní úvahy oprávněna uplatnit opatření uvedená dále v tomto čl. 9, samostatně či souběžně, najednou či postupně, případně k uspokojení svých Pohledávek z úvěru realizovat Zajištění. 9.2 Postup a povinnost k nápravě. Banka je oprávněna písemně uložit Klientovi přiměřená opatření k nápravě negativního stavu a Klient je povinen splnit uložená nápravná opatření v Bankou stanovené lhůtě. V rámci těchto nápravných opatření je Banka oprávněna požadovat také doplnění Zajištění včetně sepsání notářského, popř. exekutorského zápisu se svolením k vykonatelnosti. 5/8

9.3 Pozastavení či odmítnutí Čerpání. Banka je oprávněna pozastavit či odmítnout s konečnou platností právo Klienta čerpat Úvěrovou částku; o tomto opatření Klienta písemně informuje. 9.4 Zesplatnění Úvěru. Banka je oprávněna prohlásit Úvěr a veškeré další dosud nesplatné Pohledávky z úvěru nebo jejich část za okamžitě splatné; oznámení o tomto opatření odešle nejpozději v den jeho realizace. Klient je povinen uhradit své splatné závazky v termínu Bankou stanoveném. 9.5 Odstoupení od Smlouvy o úvěru. Banka je oprávněna odstoupit od Smlouvy o úvěru. Účinnost odstoupení nastává dnem doručení, není-li v listině o odstoupení uveden termín pozdější. Odstoupením od Smlouvy o úvěru se stávají splatnými veškeré Pohledávky z úvěru a zanikají všechna práva a povinnosti Banky a Klienta z Úvěrového vztahu s výjimkami stanovenými zákonem. 9.6 Smluvní pokuta. Poruší-li Klient jakýkoli svůj závazek z Úvěrového vztahu, je povinen zaplatit Bance smluvní pokutu ve výši sjednané ve Smlouvě o úvěru. Klient je povinen zaplatit smluvní pokutu na základě písemné výzvy Banky se sdělením důvodu jejího uplatnění, výše smluvní pokuty, lhůty splatnosti a čísla účtu, na který má být platba poukázána. 9.7 Náhrada škody. Pokud dojde k porušení Úvěrového vztahu nebo ke vzniku jiné závažné skutečnosti podle čl. 8, je Banka oprávněna požadovat na Klientovi náhradu škody, která Bance vznikne v souvislosti se vznikem uvedené skutečnosti nebo s uplatněním některého z opatření uvedených v tomto čl. 9. 10. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ 10.1 Úvěrový účet. Úvěrový účet je evidenční úvěrový účet Banky stanovený ve Smlouvě o úvěru a určený pro Čerpání a splácení Úvěru. Banka je oprávněna měnit číselné označení Úvěrového účtu; případnou změnu oznámí Banka Klientovi písemně. Banka též pravidelně informuje Klienta o pohybech na Úvěrovém účtu a o jeho zůstatku. 10.2 Náhradní termíny. Pokud by den stanovený pro určitou skutečnost či provedení úkonu v rámci Úvěrového vztahu měl připadnout na jiný než Obchodní den, považuje se v odůvodněných případech za stanovený den poslední tomuto dni předcházející Obchodní den. Obdobně, pokud by poslední den stanoveného období měl připadnout na jiný než Obchodní den a je-li změna odůvodněná, období se zkracuje a končí poslední tomuto dni předcházející Obchodní den; následující období skončí v obvyklém termínu, jako by ke zkrácení předcházejícího období nedošlo. Banka je oprávněna v odůvodněných případech stanovit též jinou nepravidelnou délku období; o takovém opatření Klienta informuje. 10.3 Započtení. Klient může započíst své pohledávky proti pohledávkám Banky na základě dohody s Bankou. Banka je oprávněna provést započtení podle příslušných ustanovení VOP. Je-li pohledávka Banky za Klientem denominována v jiné měně, než je měna pohledávky Klienta za Bankou, bude přepočet proveden za použití devizových kurzů Banky zvolených Bankou platných ke dni provedení zápočtu nebo dohodnutých s Klientem. Pokud použití směnného kurzu stanoveného k tomuto dni není z jakéhokoli důvodu možné, použije Banka směnný kurz stanovený k nejbližšímu předcházejícímu Obchodnímu dni. 10.4 Způsob výpočtu úroků a Cen. Při výpočtu úroků a Cen Banka vychází ze skutečného počtu dnů a fikce délky kalendářního roku třistašedesát (360) dnů. Z důvodů organizačních, technických, provozních či z důvodů změny právních předpisů nebo změny jejich převažujícího výkladu je Banka oprávněna změnit způsob výpočtu úroků a Cen; o této změně a jejích důvodech bude Banka Klienta bezodkladně informovat písemně. Povede-li taková změna způsobu výpočtu k podstatnému zvýšení úroků a Cen, je Klient oprávněn splatit Úvěr v plné výši ve lhůtě dvaceti (20) Obchodních dnů od doručení písemného oznámení podle předchozí věty; v ostatním platí čl. 5.7 obdobně. 10.5 Forma a obsah dokumentů předaných Klientem Bance. Dokumenty předkládané Bance v rámci plnění povinností Klienta musí svým obsahem, formou a rozsahem odpovídat požadavkům Banky. Nestanoví-li OPÚ nebo Smlouva o úvěru, zda má být určitý dokument předložen Bance v originále či v jiné formě, je Klient povinen předložit takový dokument v originále nebo úředně ověřené kopii, neakceptuje-li Banka v konkrétním případě prostou kopii. 10.6 Zavedení měny euro. Dojde-li v České republice k nahrazení české měny měnou euro, bude Úvěr evidovaný v české měně nadále veden, úročen a splácen v měně euro. Přepočet čerpané a v dané době nesplacené částky Úvěru bude proveden podle závazně stanovených koeficientů, resp. jiným pro ten případ stanoveným závazným způsobem. Úroková sazba Úvěru bude stanovována v závislosti na referenční sazbě EURIBOR nebo jiné příslušné úrokové sazbě, jež bude zavedena vždy pro úrokové období podle Smlouvy o úvěru, a s marží stanovenou Bankou; úroková sazba i marže budou stanoveny v závislosti na podmínkách dohodnutých pro poskytnutý Úvěr, zásadách Banky pro stanovování úrokových sazeb pro úvěry s podmín kami obdobnými poskytnutému Úvěru a podle situace na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje. 10.7 Prostředky komunikace na dálku. Při komunikaci s Klientem je Banka oprávněna používat prostředky umožňující komunikaci na dálku; není-li výslovně sjednáno jinak, nelze tímto způsobem sjednat Smlouvu o úvěru ani dodatek k ní. 10.8 Více Klientů. Vystupuje-li na straně Klienta v rámci Úvěrového vztahu více osob, jsou tyto osoby z Úvěrového vztahu zavázány společně a nerozdílně. Nevyplývá-li ze souvislosti jinak, odkaz na Klienta v jednotném čísle v OPÚ nebo ve Smlouvě o úvěru zahrnuje každou z těchto osob. Klienti mohou ve Smlouvě o úvěru pověřit kteréhokoli z nich s doručovací adresou na území České republiky, kterému bude adresována veškerá komunikace odesílaná Bankou podle OPÚ a Smlouvy o úvěru včetně oznámení o nové výši úrokové sazby, a to s účinky pro všechny Klienty. Pověřený Klient je také oprávněn za všechny Klienty podávat žádosti a činit oznámení podle OPÚ a Smlouvy o úvěru; ustanovení poslední věty čl. 2.3 tím není dotčeno. Ukončit Úvěrový vztah podle čl. 11.1 a 11.2 lze jen společným úkonem všech Klientů. Změnit osobu pověřeného Klienta lze písemným oznámením s ověřenými podpisy všech Klientů s uvedením nové osoby pověřeného Klienta a adresy pro doručování na území České republiky. 6/8

11. OSTATNÍ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 11.1 Odstoupení Klienta od Smlouvy o úvěru. Klient je oprávněn odstoupit od Smlouvy o úvěru z důvodů stanovených zákonem. Odstoupení Klienta od Smlouvy o úvěru je účinné dnem doručení odstoupení Bance. Dnem účinnosti odstoupení od Smlouvy o úvěru zaniká oprávnění Klienta čerpat Úvěrovou částku. 11.2 Výpověď Smlouvy o úvěru Klientem. Klient je oprávněn vypovědět Smlouvu o úvěru pouze před zahájením Čerpání. Výpověď Smlouvy o úvěru je účinná dnem doručení Bance, účinnosti však nenabude, pokud v mezidobí došlo k Čerpání. Dnem účinnosti výpovědi Smlouvy o úvěru zaniká oprávnění Klienta čerpat Úvěrovou částku. Klient je povinen do deseti (10) Obchodních dnů od doručení výzvy uhradit Bance veškeré Pohledávky z úvěru v této výzvě uvedené. 11.3 Zvláštní ujednání o ukončení ze strany Banky. Banka je oprávněna odstoupit od Smlouvy o úvěru, pokud Klient nečerpal Úvěrovou částku, Období čerpání uplynulo, ve lhůtě jednoho (1) měsíce po uplynutí Období čerpání nedošlo k dohodě Banky a Klienta o změně Smlouvy o úvěru a Banka nepřijala jiná opatření podle čl. 9. 11.4 Postoupení. Klient je oprávněn, pokud mu k tomu Banka udělí předchozí písemný souhlas, postoupit pohledávky a převést práva z Úvěrového vztahu, a to pouze společně se všemi s nimi souvisejícími závazky a za dalších podmínek stanovených Bankou. 11.5 Náhradní ujednání. Bude-li některé ujednání Úvěrového vztahu shledáno neplatným či nevymahatelným, bude nahrazeno ustanove ním s účinky maximálně se blížícími záměru sledovanému původním ujednáním. 11.6 Změna systému. Z důvodů organizačních, technických, provozních či z důvodů změny právních předpisů nebo změny jejich převažujícího výkladu je Banka oprávněna převést bankovní obchody realizované s Klientem ze stávajícího systému do jiného systému. V takovém případě je Klient povinen uzavřít s Bankou odpovídající smluvní ujednání, upravující podmínky této změny vztahů mezi Bankou a Klientem. 11.7 Rozhodné právo, soudní místo. Smluvní vztahy mezi Bankou a Klien tem se řídí právním řádem České republiky. 11.8 Účinnost a závaznost. OPÚ nahrazují Dřívější obchodní podmínky a nabývají účinnosti dnem 1. 1. 2011. Nevyplývá-li z povahy věci jinak, použijí se ustanovení OPÚ upravující postavení nebo povinnosti Klienta-fyzické osoby i na Klienta-právnickou osobu, jehož vztah s Bankou byl před účinností OPÚ upraven Dřívějšími obchodními podmínkami. 11.9 Změna OPÚ. V zájmu zlepšení kvality služeb poskytovaných Klientovi, v návaznosti na vývoj právního prostředí a také s ohledem na obchodní politiku Banky je Banka oprávněna OPÚ měnit, doplňovat nebo zrušit vydáním nových obchodních podmínek. Banka je v takovém případě povinna Klienta upozornit na tyto změny vhodným způsobem a v dostatečném časovém předstihu. Banka také musí upozornit Klienta na datum účinnosti nového, změněného nebo doplněného znění OPÚ a v dostatečném časovém předstihu před účinností změny zpřístupnit nové, změněné nebo doplněné znění OPÚ ve veřejných prostorách svých Obchodních míst a na Domovské stránce Banky. Pokud Klient do dvaceti (20) Obchodních dnů po dni účinnosti změněných, doplněných nebo nových OPÚ písemně nevyjádří svůj nesouhlas, platí, že s novým, změněným nebo doplněným zněním Obchodních podmínek souhlasí a jsou vůči němu účinné dnem účinnosti změněných, doplněných nebo nových OPÚ. Nesouhlasí-li Klient s novým, změněným nebo doplněným zněním OPÚ a nedohodne-li se Banka s Klientem jinak, je povinen ve lhůtě dvaceti (20) Obchodních dnů od jejich účinnosti splatit Úvěr v plné výši a uhradit Bance jednorázový poplatek ve výši Kč 10 000,00 (slovy: Desettisíc korun českých); v ostatním platí čl. 5.7 obdobně. 12. VYMEZENÍ POJMŮ Anuitní splácení způsob společného splácení jistiny Úvěru a úhrady úroků z Úvěru formou pravidelných rovnoměrných plateb (anuitní splátka), jejichž výše se po dobu platnosti téže výše úrokové sazby nemění; výše anuitní splátky se stanoví v závislosti na výši Úvěru, počtu splátek a výši úrokové sazby, v průběhu splácení se v rámci anuitní splátky mění vzájemný poměr mezi splátkou jistiny Úvěru a úrokem; Ceny odměny, poplatky, náhrada částek podle čl. 4.4 a další náhrady a další platby, k jejichž úhradě je Klient povinen podle Smlouvy o úvěru, souvisejících ujednání, Oznámení a Sazebníku; Čerpání provedení výplaty peněžních prostředků z Úvěru Bankou nebo, podle souvislosti, konkrétní částka vyplacená z Úvěru; Dřívější obchodní podmínky Obchodní podmínky České spořitelny, a.s. pro hypoteční, doplňkové a stavební úvěry vydané Bankou dne 15. července 2002. EURIBOR úroková sazba pro prodej mezibankovních depozit v EUR, fixovaná okolo 11.00 hod. středoevropského času a zveřejněná na stránce EURIBOR systému Reuters; Fixovaná úroková sazba pro období úrokové sazby sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.3; Mimořádná splátka úhrada Úvěru nebo jeho části před termínem splatnosti splácené jistiny Úvěru původně stanoveným Smlouvou o úvěru; Období čerpání období stanovené pro Čerpání podle čl. 2.1; Období úrokové sazby období platnosti Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, resp. Proměnné úrokové sazby; OPÚ tyto Obchodní podmínky poskytování hypotečních úvěrů fyzickým osobám vydané Bankou v souladu s ustanovením 273 Obchodního zákoníku; Pevná úroková sazba sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.2; Plovoucí úroková sazba sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.5; Podmínky čerpání podmínky Čerpání podle čl. 2.4 a podle Smlouvy o úvěru; 7/8

Pohledávky z úvěru veškeré pohledávky Banky za Klientem vzniklé v rámci Úvěrového vztahu a v souvislosti s ním, zejména dlužná částka Úvěru, úroky z Úvěru, úroky z prodlení, Ceny, smluvní pokuty a náhrady škody, pohledávky vzniklé z ukončení či v souvislosti s ukončením Úvěrového vztahu nebo některého smluvního vztahu v rámci Úvěrového vztahu anebo v souvislosti s ním, pohledávky vzniklé v souvislosti s realizací Zajištění, dále pohledávky Banky za Klientem na vydání případného bezdůvodného obohacení, pokud by Banka poskytla plnění ve prospěch nebo za Klienta a na náhradu nákladů vynaložených v souvislosti s vymáháním těchto pohledávek, a veškeré další obdobné pohledávky Banky za Klientem; PRIBOR úroková sazba pro prodej mezibankovních depozit v CZK, fixovaná okolo 11:00 h pražského času a zveřejněná na stránce PRBO systému Reuters; Proměnná úroková sazba sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.4; Referenční sazba veřejně vyhlašovaná sazba kótovaná na finančních trzích, na kterou odkazuje Smlouva o úvěru při stanovení způsobu určení výše úrokové sazby; Rozhodný den den stanovení výše Proměnné sazby, který zpravidla předchází dva (2) Obchodní dny počátku Období úrokové sazby; Sazebník Sazebník České spořitelny a.s. pro bankovní obchody příslušný pro klientskou skupinu, do níž je Klient podle zásad Banky zařazen, platný v den poskytnutí placené služby. Banka platné znění Sazebníku zveřejňuje ve svých Obchodních místech nebo i na své Domovské stránce Banky; Smlouva o úvěru smlouva o Úvěru mezi Bankou a Klientem, která společně s VOP, OPÚ, Sazebníkem, právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a dalšími smluvními akty představuje úplné ujednání o Úvěrovém vztahu; Účet bankovní účet stanovený ve Smlouvě o úvěru pro rezervaci peněžních prostředků určených pro úhradu Pohledávek z úvěru; Úrokové období období stanovené pro účtování a placení úroků z Úvěru podle čl. 3.7; Úvěr hypoteční úvěr sjednaný na základě Smlouvy o úvěru, tedy závazek Banky poskytnout Klientovi za sjednaných podmínek peněžní prostředky, nebo, podle souvislosti, tyto poskytnuté a čerpané peněžní prostředky; Úvěrová částka výše Úvěru stanovená ve Smlouvě o úvěru; Úvěrový účet evidenční úvěrový účet Banky podle čl. 10.1; Úvěrový vztah veškeré podmínky upravující smluvní vztahy mezi Klientem a Bankou v rámci poskytnutí Úvěru stanovené zákonem a jinými akty normativní povahy, Smlouvou o úvěru, OPÚ, VOP, Sazebníkem, právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a dalšími akty smluvní povahy; VOP Bankou vydané Všeobecné obchodní podmínky České spořitelny, a.s. ve znění pozdějších změn; Zajištění veškeré právní a ekonomické instrumenty, kterými je zajišťována úhrada Pohledávek z úvěru a splnění dalších závazků Klienta z Úvěrového vztahu; a Základní sazba jakákoli úroková sazba Banky označená jako Základní. Výši a stanovení Základních sazeb stanoví Banka podle svých zásad a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje, a to s účinností ode dne zveřejnění Bankou ve svých Obchodních místech. Klient připojeným podpisem stvrzuje, že OPÚ převzal, s jejich obsahem se seznámil a s použitím OPÚ na Úvěrový vztah souhlasí. 8/8