Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Podobné dokumenty
Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Osobní Dopis Dopis - Adresa česky švédsky Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australský formát adresy: Číslo popisné + název ulice název provincie název obce/města + poštovní

Osobní Dopis. Dopis - Adresa एन. सरब, ट यर स ऑफ म नह टन, ३३५ म न स ट र ट, न य य र क एन.य. ९२९२६. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Corrispondenza Lettera

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Personal Letter. Letter - Address. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personal Letter. Letter - Address

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Persönliche Korrespondenz Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Personal Letter. Letter - Address

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Persoonlijke correspondentie Brief

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis Dopis - Adresa japonsky 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ul

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis Dopis - Adresa polsky Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společ

Geschäftskorrespondenz Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Pro zeptání se na pomoc

Osobní Všechno nejlepší

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Pro zeptání se na pomoc

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Přihláška Referenční dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Osobní Dopis السي د ا حمد رامي ٣٣٥ شارع الجمهوري ة القاهرة ١١٥١١. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Osobní Všechno nejlepší

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Osobní Všechno nejlepší

Geschäftskorrespondenz Brief

Přihláška Referenční dopis

Přihláška Referenční dopis

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Können Sie mir bitte helfen?

Akademický Začátek. Začátek - Úvod. In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Obecný začátek eseje/seminární práce

Cestování Obecné Obecné - Základy řecky španělsky Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo.

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Pro zeptání se na pomoc

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

PRAVIDLA PRO PSANÍ VELKÝCH PÍSMEN V DOPISECH

bab.la Fráze: Cestování Stravování řecky-česky

Transkript:

- Adresa Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Britský a irský formát adresy: Číslo + název ulice Název obce/města kraj poštovní směrovací číslo Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadský formát adresy: číslo popisné + název ulice název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Stránka 1 06.03.2017

Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australský formát adresy: Číslo popisné + název ulice název provincie název obce/města + poštovní směrovací číslo Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Novozélandský formát adresy: Číslo + název ulice číslo části města/ PO box obec/město + PSČ Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 - Úvod Αγαπητέ Ιωάννη, Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα, Neformální, standardní způsob při psaní rodičům Milý Johne, Milá maminko, Milý tatínku, Αγαπητέ θείε Βασίλη, Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny Milý strýčku Jerome, Γεια σου Γιαννάκη, Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Ahoj Johne, Έλα Γιαννάκη, Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Čau Johne, Stránka 2 06.03.2017

Γιαννάκη, Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi Johne, Αγάπη μου, Můj milý/moje milá, Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované Αγάπη μου, Můj nejdražší/moje nejdražší, Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια Neformální, používá se při psaní svému partnerovi Ευχαριστώ για το γράμμα σου. Používá se při odpovídání na korespondenci Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς. Používá se při odpovídání na korespondenci Nejdražší Johne, Děkuji za Tvůj dopis. od Tebe mě moc potěšil. Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει. Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a). Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu. Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu - Hlavní část Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι... Používá se pro důležité zprávy Píši, abych Ti řekl(a), že... Έχεις σχέδια για...; Už máš nějaké plány na...? Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη... Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení... Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace Stránka 3 06.03.2017

Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα... Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)... Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις... Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/... Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι... Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu S potěšením (vám) oznamuji, že... Χάρηκα που άκουσα ότι... Používá se při předávání zprávy nebo novinky Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším... Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι... Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι... Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy - Závěr Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει. Je mi líto Tě/vás informovat, že... Je mi moc líto, že... Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí. Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της. Používá se při zmínění pozdravů od někoho... posílá pozdrav! χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου. Pozdravuj ode mě.... Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα. Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď Těším se na tvojí odpověď. Stránka 4 06.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Osobní γράψε μου σύντομα. Napiš brzy. Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď Γράψε μου όταν... Napiš mi prosím, až... Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα. Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího. Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky Να σε καλά. Používá se při psaní s rodinou a přáteli Σε αγαπώ. Používá se při psaní svému partnerovi Opatruj se. Miluji tě. Τις καλύτερες ευχές μου, Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy S přáním všeho nejlepšího, Με τις καλύτερες ευχές μου, Αγάπη, Με τις καλύτερες ευχές, Με αγάπη, Με όλη μου την αγάπη, Neformální, používá se při psaní s rodinou Πολλή αγάπη, Neformální, používá se při psaní s rodinou Mějte se moc hezky, Nejsrdečnější pozdravy, Jen to nejlepší, Stránka 5 06.03.2017