Immigration Studera Studera - Universitet Portugisiska Tjeckiska Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Rád/a bych se zapsal/a na.

Podobné dokumenty
Život v zahraničí Studium

Život v zahraničí Studium

Život v zahraničí Studium

Život v zahraničí Studium

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Život v zahraničí Studium

Život v zahraničí Banka

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Život v zahraničí Dokumenty

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Směrnice na podporu mobilit CZ studentů Fakulty stavební

Život v zahraničí Studium

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

Zápatí prezentace 1

Život v zahraničí Banka

Slezská univerzita v Opavě Obchodně podnikatelská fakulta v Karviné

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Slezská univerzita v Opavě Obchodně podnikatelská fakulta v Karviné

Byznys a obchodní záležitosti

Rozhodnutí děkana č. 2/2015 k výběrovému řízení a realizaci zahraničních pobytů v rámci programu Free Mover FP VUT v Brně

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Žádost o práci ve Švédsku

Doktorské studium

ČASOVÝ PLÁN AKADEMICKÉHO ROKU PRO STUDIUM V BAKALÁŘSKÉM A MAGISTERSKÉM STUDIJNÍM PROGRAMU NA ČVUT V PRAZE FAKULTĚ DOPRAVNÍ

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Rozhodnutí děkana č. 10/2015. Organizace výběrových řízení na studijní pobyty a stáže a povinnosti studentů využívajících možnosti studia v zahraničí

HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2010/2011

Nový mobilitní program pro studenty Ostravské univerzity

Žádost o práci v Portugalsku

Směrnice k realizaci evropského vzdělávacího programu LLP Erasmus a k uznávání kreditů v rámci zahraničních studentských mobilit

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

OPATŘENÍ DĚKANA Č. 6/2018 HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2018/2019

HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2015/2016

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

MOŽNOSTI STUDIA pro absolventy VOŠ Jablonec nad Nisou v akademickém roce 2017/2018

Termín pro konání státních zkoušek

HARMONOGRAM VZDĚLÁVACÍ ČINNOSTI PRO AKADEMICKÝ ROK 2013/2014

Harmonogram FUD UJEP pro akademický rok 2018/2019

Harmonogram FUD UJEP pro akademický rok 2016/2017

Vyhláška rektora pro studium a stáže studentů Soukromé vysoké školy ekonomické Znojmo v zahraničí a zahraničních studentů na SVŠE

ČASOVÝ PLÁN AKADEMICKÉHO ROKU PRO STUDIUM V BAKALÁŘSKÉM A MAGISTERSKÉM STUDIJNÍM PROGRAMU NA ČVUT V PRAZE FAKULTĚ DOPRAVNÍ

HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2016/2017

Život v zahraničí Banka

Harmonogram FUD UJEP pro akademický rok 2017/2018

Opatření děkana č. 6/2019

ÚČETNICTVÍ A FINANČNÍ ŘÍZENÍ PODNIKU (ÚFŘP)

Bankovní institut vysoká škola, a.s. Praha Karlovy Vary Písek Teplice Břeclav

CEEPUS. 7. února Mgr. Ivona Sobotková Mgr. Jan Trnka

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2017 TABULKOVÁ PŘÍLOHA

Pokyn děkana č. 4/2018. Harmonogram vzdělávací činnosti pro akademický rok 2018/2019

HARMONOGRAM VZDĚLÁVACÍ ČINNOSTI PRO AKADEMICKÝ ROK 2011/2012

ELEKTRONIKA A SDĚLOVACÍ TECHNIKA EST

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

International Management CEMS MIM Programme

Harmonogram FUD UJEP pro akademický rok 2014/2015

ZÁSADY KREDITNÍHO SYSTÉMU NA OSTRAVSKÉ UNIVERZITĚ V OSTRAVĚ

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Obecná ustanovení. Podmínky přijetí ke studiu

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Fakulta zdravotnických studií Harmonogram akademického roku 2015/2016

Studium na katedře informatiky

Informace pro studenty doktorského studijního programu obecná jazykověda a teorie komunikace (OJTK)

Klepnutím lze upravit styl předlohy nadpisů.

pro akademický rok 2010/2011

Fulbrightova stipendia VŠCHT 24. června 2017

ELEKTRONIKA A SDĚLOVACÍ TECHNIKA EST

Stipendijní programy pro udělování mimořádného stipendia na FES

Jak vyjet na studijní kurz do zahraničí. Martin Dlask Kateřina Fricková Kateřina Medková Zuzana Krčmáriková

Vyhláška rektora pro studium a stáže studentů Soukromé vysoké školy ekonomické Znojmo v zahraničí a zahraničních studentů na SVŠE

Vítejte na Přírodovědecké fakultě UK v Praze

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Sociální a charitativní práce (6731R006) Forma studia:

Univerzita Karlova, Filozofická fakulta. Opatření děkana č. 11/2019 Harmonogram akademického roku 2019/2020

SMĚRNICE DĚKANA FZV UP KE STIPENDIJNÍMU ŘÁDU UNIVERZITY PALACKÉHO V OLOMOUCI

vydává tuto SMĚRNICI č. 8/2014 Ceník poplatků MUP I. Předmět úpravy

HARMONOGRAM FF UP NA AKADEMICKÝ ROK 2019/2020 Z univerzitního harmonogramu akademického roku 2019/2020

Směrnice děkana č. 5/2017

Univerzita Karlova v Praze, Fakulta sociálních věd Institut politologických studií

Část první Pobyt studentů SVŠE Znojmo v zahraničí. Článek 1 Základní ustanovení

Možnosti studia v zahraničí pro studenty doktorského studia

Směrnice děkana FEKT doplňující studijní a zkušební řád VUT platná od akademického roku 2005/06 Úprava článků týkajících se doktorského studia

P 8109 Obecná teorie a dějiny umění a kultury DĚJINY VÝTVARNÉHO UMĚNÍ

Univerzita Karlova, Filozofická fakulta. Opatření děkana č. 10/2017 Harmonogram akademického roku 2017/2018 na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy

Přijímací řízení na FST 2009

POPLATKY SPOJENÉ SE STUDIEM NA VYSOKÉ ŠKOLE LOGISTIKY O.P.S.

HARMONOGRAM AKADEMICKÉHO ROKU 2009/2010

Organizace akademického roku 2013/2014 na FEM

Studium na UK. Kateřina Hovorková. Informační, poradenské a sociální centrum ORIENTAČNÍ TÝDEN PRO STUDENT Y PRVNÍCH ROČNÍKŮ.

Pravidla pro organizaci doktorského studia na Institutu mezinárodních studií Fakulty sociálních věd Univerzity Karlovy platná od ZS 2017/2018

Pedagogická činnost. Matematického ústavu v Opavě. Slezské univerzity v Opavě. v roce 2002

Doktorské studium Karviná,

FAKTA A ČÍSLA OSTRAVSKÁ UNIVERZITA

Transkript:

- Universitet Gostaria de me matricular em uma universidade. Ange att du vill anmäla dig Gostaria de me inscrever no curso de. Ange att du vill anmäla dig till en kurs graduação Kurs pós-graduação PhD tempo integral meio período online Gostaria de estudar em sua universidade por. Ange hur lång din utbytesperiod är um semestre Vistelsetid på ett utländskt universitet um ano acadêmico Vistelsetid på ett utländskt universitet Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Rád/a bych se zapsal/a na. bakalářské studium postgraduální studium doktorské studium prezenční studium kombinované studium online Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu. (jeden) semestr celý akademický rok Sida 1 09.03.2017

Quais são as restrições de trabalho para estudantes? Fråga om arbetsbegränsningar för studenter Jaká jsou pracovní omezení pro studenty? Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais? Fråga om du behöver ge originalhandlingar eller kopior Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty? Quais são os requisitos de acesso à universidade? Används vid ansökan till universitet Vou receber uma proposta formal? Fråga om du får ett formellt erbjudande A universidade também oferece acomodação? Fråga om universitetet erbjuder boende O curso também inclui um período de estágio? Fråga om din kurs innefattar en praktikperiod Jaké jsou vstupní požadavky pro studium? Pošlete mi formální nabídku ke studiu? Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty? Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž? Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade? Musím jako výměnný student platit školné? Fråga om du måste betala terminsavgift om du är en utbytesstudent på universitetet Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura? Fråga hur du kan övervaka utvecklingen av din ansökan Quais são os requisitos de língua para [língua]? Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky? Jaké jsou jazykové požadavky? Frågat om vilka språkkrav som måste uppfyllas för att bli accepterad på det universitetet Como é o sistema de? Fråga efter information om systemet crédito Typ av system notas Typ av antagningssystem Jaký je systém? kredity známkování Sida 2 09.03.2017

Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio? Fråga om du får ett kopia av dina akademiska resultat i slutet av ditt utbyte Dostanu studijní přehled na konci mé výměny? Qual é o estilo de ensino? Fråga om undervisningen Jaké vyučovací metody jsou používány? São? Jsou tam? Fråga om undervisningen aulas expositivas seminários tutoriais conferências přednášky semináře konsultace konference Que cursos são oferecidos por escolas de verão? Fråga om vilka typer av kurser som erbjuds i sommarskolan Jaké předměty nabízí letní škola? Quando acontecem as provas? Fråga när tentorna är Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis? Fråga var du kan hitta information om kurserna Há um complexo esportivo aqui? Fråga om universitetet har en idrottsanläggning Como posso me afiliar a instituições estudantis? Fråga hur du kan gå med i studentföreningar Kdy jsou zkoušky? Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech? Nachází se na vysoké škole sportovní centrum? Jak se mohu připojit ke studentským organizacím? Sida 3 09.03.2017

Quais são os custos de vida estimados em [cidade]? Fråga om levnadskostnaderna i staden Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]? - Språkkurser Quais línguas posso estudar em sua escola? Fråga vilka språk du kan studera i denna skolan Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível? Fråga om det finns ett test för att bedöma din nivå Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole? Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka? Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim? Fråga om du kan ändra nivå om du inte är nöjd med den du deltar i Vocês tem uma descrição detalhada do curso? Fråga om det finns en detaljerad beskrivning av kursen Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná? Nabízíte detailní popis kurzu? Qual é o número máximo de alunos por classe? Fråga hur många studenter kursen maximalt tar in Quais são as comodidades da escola? Fråga vilka olika anläggningar det finns i skolan Vocês também organizam excursões? Fråga om skolan också arrangerar utflykter Quais programas vocês oferecem? Fråga vilka program som erbjuds Jaký je maximální počet studentů ve třídě? Jaké vybavení máte ve vaší škole? Pořádáte exkurze? Jaké programy nabízí vaše škola? - Stipendier Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento. Fråga om finansieringsmöjligheter Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium. Sida 4 09.03.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigration Quais órgãos podem financiar meus estudos? Fråga vilka organisationer som kan finansiera dina studier Jaké organizace mohou financovat moje studia? Preciso de auxílio financeiro para. Ange att du behöver ekonomisk hjälp mensalidades despesas de subsistência cuidados infantis Quais são os tipos de bolsas disponíveis? Fråga vilka typ av stipendium som finns tillgängliga Potřebuji finanční podporu pro. školné životní náklady péče o dítě Jaké druhy stipendia jsou k dispozici? - Validera en utländsk examen Eu gostaria de validar meu diploma em [país]. Ange att du vill validera ditt examensbevis i detta landet Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]? Fråga om det finns en lista över certifierade översättare för det språk du behöver Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země]. Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]? Onde posso conseguir um certificado de equivalência? Fråga var du kan få ett likvärdigt certifikat Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu? Sida 5 09.03.2017