PÁSOVÝ OPAR A JEHO NÁSLEDKY. Prof. MUDr. Petr Arenberger, DrSc., MBA



Podobné dokumenty
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Přípravek Zostavax je indikován k prevenci herpes zoster ( zoster neboli pásový opar) a postherpetické neuralgie (PHN) související s herpes zoster.

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Prášek je bílá až našedlá kompaktní krystalická hmota podobná zátce. Rozpouštědlo je čirá, bezbarvá tekutina.

Prášek je bílá až našedlá kompaktní krystalická hmota podobná zátce. Rozpouštědlo je čirá, bezbarvá tekutina.

Přípravek Zostavax je indikován k prevenci herpes zoster ( zoster neboli pásový opar) a postherpetické neuralgie (PHN) související s herpes zoster.

Souhrn údajů o přípravku

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina

Souhrn údajů o přípravku

Příbalová informace: informace pro uživatele

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

ZOSTAVAX prášek a rozpouštědlo pro injekční suspenzi ZOSTAVAX prášek a rozpouštědlo pro injekční suspenzi v předplněné injekční stříkačce

Příbalová informace: informace pro uživatele

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls123741/2010

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls79980/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Složení vakcíny odpovídá doporučení SZO (pro severní polokouli) a EU rozhodnutí pro sezónu2007/2008

1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vanguard R injekční suspenze pro psy, kočky, skot, prasata, ovce, kozy, koně a fretky

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína, po jemném protřepání, je lehce bělavá a opalizující tekutina.

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls154601/2012

IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná)

* adsorbováno na hydroxid hlinitý (množství odpovídá 0,3 mg hliníku) ** obsah antigenu je vyjádřen v porovnání na vlastní referenční přípravek

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls154601/2012

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls59573/2009

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze vpředplněné injekční stříkačce; bezbarvá průhledná tekutina, v jednodávkových inj. stříkačkách (sklo, typu I).

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem

sp.zn.: sukls130790/2012

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Souhrn údajů o přípravku

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. VARILRIX, prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem. Vakcína proti planým neštovicím

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls66943/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Souhrn údajů o přípravku

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide

Varilrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti planým neštovicím

ENCEPUR PRO DOSPĚLÉ Virus encephalitidis inactivatum purificatum (K 23) Injekční suspenze

Pediatrická populace 1/5. sp.zn. sukls316718/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Vakcína proti diftérii tetanu, pertusi (acelulární) a poliomyelitidě (inaktovovaná), adsorbovaná, se sníženým obsahem antigenů

* adsorbováno na hydroxid hlinitý (množství odpovídá 0,3 mg hliníku) ** obsah antigenu je vyjádřen v porovnání na vlastní referenční přípravek

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Vývoj VZV vakcín. Chlíbek Roman Katedra epidemiologie Fakulta vojenského zdravotnictví UO Hradec Králové

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém

Astma a alergie v roce 2010 a novinky pro rok 2011

Varilrix prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Vakcína proti planým neštovicím

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

ENCEPUR PRO DĚTI. Injekční suspenze

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

NEREGISTROVANÝ PŘÍPRAVEK použití povoleno v rámci specifického léčebného programu SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Dospělí pacienti v predialyzačním období a na dialýze: 1 dávka (1 ml) při každé injekci.

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Perorální kladribin: bezpečnostní profil, monitorování pacientů a praktické zkušenosti.

Varilrix prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Vakcína proti planým neštovicím

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 1 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls59573/2009

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls102074/2009

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele

Starší pacienti: Pro tuto věkovou skupinu nejsou žádná zvláštní doporučení ohledně dávky.

ENCEPUR PRO DOSPĚLÉ Virus encephalitidis inactivatum purificatum (K 23) Injekční suspenze

Souhrn SPC: D.T.P.ADSORB.DIPHT.+TETAN.+PERT INJ 10X10ML/20DAV. AVS F R 59/069/99-C Rp.

Konkrétní rizikové kategorie, u nichž se bude imunizace provádět, budou určeny na základě oficiálních doporučení.

Pioneer in Rare Diseases. Pozvánka na satelitní sympozium společnosti SOBI. Co přináší Fc technologie do léčby dětských pacientů s hemofilií A i B?

Příbalová informace: informace pro uživatele

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011

Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příloha č. 1a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls199309/2012. Příbalová informace: informace pro uživatele

Přecitlivělost na léčivé látky nebo na kteroukoliv z pomocných látek uvedených v bodě 6.1.

Příbalová informace: informace pro pacienta

Transkript:

PÁSOVÝ OPAR A JEHO NÁSLEDKY Prof. MUDr. Petr Arenberger, DrSc., MBA

Obtíže Už se vám někdy zakousl pes do obličeje? Karel Černý, pacient se zosterem

Jeden virus (VZV) dvě nemoci

Pásový opar (PO) Bolestivý výsev puchýřů na zánětlivě změněné spodině v obličeji a na trupu, unilaterálně, v průběhu dermatomů

Dermatomy

Riziko pro vznik pásového oparu Séropozitivita pro virus varicella-zoster Vyšší věk Imunitní systém Stres, Deprese

Kožní projevy Červené skvrny Puchýře Unilaterální V průběhu dermatomů Na trupu typicky Th3-L4 Obsah puchýřů je infekční přímým kontaktem (doma přenos v 15% případů)

Hojení 3-4 týdny, často přetrvávají přesuny pigmentu nebo jizvy Dlouhodobě bolestivost

Komplikace Výrazné prodromy Značná bolest (akutní) Rozsáhlý výsev Zjizvení Změny pigmentace Postherpetická neuralgie (PHN)

Postherpetická neuralgie (PHN) Vliv na kvalitu života je stejný nebo vyšší než u: Diabetu Srdečního selhání Infarktu myokardu Deprese

Léčba pásového oparu Lokální léčba (účinnost?) Virostatika (do 48 hodin) Kortikosteroidy plus virostatika Analgetika

Léčba bolesti (PHN) Lokální anestetika Tricyklická antidepresiva Opiáty

Herpes zoster afinita k ženskému pohlaví Převzato: RNDr Marek Petráš, Epidat UZIS 2008-2012 Ženy okolo 50. roku věku mají až o 51% vyšší riziko výskytu pásového oparu ve srovnání s muži. Medián menopauzalního věku u žen je 50,8 ± 3,6 roku.

Shrnutí I PO je velmi časté a nepříjemné onemocnění Včasná a správná diagnóza umožňuje rychlé nasazení léčby Antivirová terapie v prvních 48 hodinách zkrátí trvání a závažnost PHN Prevence pásového oparu je nyní možná ve formě očkování.

Shrnutí II Vakcína proti pásovému oparu a PHN Vakcína bránící reaktivaci viru (posílením specifické buněčné imunity) Indikace 50+, muži i ženy 1 dávka = minimálně 10 let ochrany Dostupná v ČR od dubna 2014, celosvětově aplikováno více než 20 MIO dávek

Zkrácená informace o léčivém přípravku ZOSTAVAX prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem v předplněné injekční stříkačce. Vakcína proti pásovému oparu (herpes zoster) (živá) Kvalitativní a kvantitativní složení: Po rozpuštění obsahuje 1 dávka (0,65 ml): Varicella zoster virus (Oka/Merck) vivum, attenuatum ne méně než 19 400 PFU. Léková forma: Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem. Terapeutické indikace: ZOSTAVAX je indikován k prevenci herpes zoster ( zoster neboli pásový opar) a postherpetické neuralgie (PHN) související s herpes zoster. ZOSTAVAX je indikován k imunizaci jedinců ve věku 50 let nebo starších. Dávkování a způsob podání: Jedincům je nutno injekčně aplikovat jednu dávku (0,65 ml) subkutánně, nejlépe do oblasti deltového svalu. Neaplikovat intravaskulárně. Nutnost podání druhé dávky není v současnosti známa. Pediatrická populace: Vakcína ZOSTAVAX není indikována k prevenci primární infekce planými neštovicemi a nesmí se u dětí a dospívajících používat. Kontraindikace: Hypersenzitivita na léčivou látku, na kteroukoli pomocnou látku nebo na stopová rezidua v anamnéze; primární a získané stavy imunodeficience; imunosupresivní terapie (včetně podávání vysokých dávek kortikosteroidů); aktivní neléčená tuberkulóza; těhotenství a dále je třeba se vyhnout otěhotnění 1 měsíc po vakcinaci. Zvláštní upozornění a opatření pro použití: Je nutno mít vždy k dispozici odpovídající léčbu a lékařský dohled, snadno dostupné pro případ vzácné anafylaktické/anafylaktoidní reakce po aplikaci vakcíny. Alergie na neomycin se zpravidla projevuje jako kontaktní dermatitida. Kontaktní dermatitida v důsledku neomycinu v anamnéze však není kontraindikací pro aplikaci vakcíny s živým virem. ZOSTAVAX není indikována pro léčbu zoster ani PHN. U jedinců s horečkou je nutno zvážit odložení vakcinace. Jako je tomu u všech vakcín, nemusí očkování vakcínou ZOSTAVAX zajistit ochranu všech očkovaných jedinců. Přenos: V klinických studiích s vakcínou ZOSTAVAX nebyl přenos viru v očkovací látce popsán. Postmarketingové zkušenosti s vakcínami obsahujícími virus varicelly však naznačují, že vzácně může dojít k přenosu viru obsaženého ve vakcíně z očkovaných jedinců, u kterých se vyvinula vyrážka podobná vyrážce vyvolané virem varicelly, na vnímavé jedince, s nimiž přijdou do styku. Přenos viru obsaženého ve vakcíně z jedinců, očkovaných vakcínou s virem varicelly, u nichž se nevyvinula vyrážka podobná vyrážce vyvolané virem varicelly, byl popsán rovněž. Jedná se o teoretické riziko při očkování vakcínou ZOSTAVAX. Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce: ZOSTAVAX může být podán současně s inaktivovanou vakcínou proti chřipce jinou injekcí a do jiného místa vpichu. ZOSTAVAX a 23 valentní pneumokoková polysacharidová vakcína by neměly být podávány současně, protože jejich současné podávání v klinických hodnoceních vedlo ke snížené imunogenitě přípravku ZOSTAVAX. Současné podávání vakcíny ZOSTAVAX a antivirových přípravků se známým účinkem proti VZV nebylo hodnoceno. Fertilita: Přípravek ZOSTAVAX nebyl ve studiích fertility hodnocen. Těhotenství: Studie s těhotnými ženami nebyly provedeny. Není rovněž známo, zda může ZOSTAVAX při podání těhotné ženě způsobit postižení plodu nebo zda může ovlivnit reprodukční schopnost ženy. Je však známo, že infekce přirozeně se vyskytujícím virem varicella-zoster někdy způsobuje postižení plodu. Kojení: Není známo, zda se VZV vylučuje do mateřského mléka. Protože se některé viry vylučují do mateřského mléka, vyžaduje podávání vakcíny ZOSTAVAX kojícím ženám opatrnost. Nežádoucí účinky: Ve studii SPS, byla 38 546 jedincům podána jedna dávka buď vakcíny ZOSTAVAX ve zmrazené formě (n = 19 270) nebo placeba (n = 19 276) a po celou dobu studie byli sledováni z hlediska bezpečnosti. V průběhu studie byly závažné nežádoucí účinky na podání vakcíny popsány u 2 jedinců očkovaných vakcínou ZOSTAVAX (exacerbace astmatu a polymyalgia rheumatica) a u 3 jedinců, jimž bylo podáno placebo (Goodpastureův syndrom, anafylaktická reakce a polymyalgia rheumatica). Ve studii ZEST se subjektům podávala jedna dávka buď vakcíny ZOSTAVAX (n = 11 184) nebo placeba (n = 11 212) a subjekty byly po dobu studie sledovány s ohledem na bezpečnost. Během studie byly s vakcínou související závažné nežádoucí účinky hlášeny u jednoho subjektu očkovaného vakcínou ZOSTAVAX (anafylaktická reakce). Nežádoucí účinky v místě podání injekce a systémové nežádoucí účinky související s vakcínou, hlášené s významně vyšší incidencí ve skupině, které byla podána vakcína v porovnání se skupinou, které bylo podáno placebo v podstudii sledující výskyt nežádoucích účinků jsou: erytém, bolest, citlivost, otok, svědění v místě vpichu s frekvencí velmi častou ( 1/10), hematom, teplo, indurace místě vpichu s frekvencí častou ( 1/100 až < 1/10), bolesti hlavy a bolesti v končetinách s frekvencí častou ( 1/100 až < 1/10). Ostatní nežádoucí účinky byly hlášeny s menší nebo neznámou četností. Počet hlášených případů zosteriformních vyrážek u všech jedinců během 42denního sledovacího období po očkování ve studii SPS a ve studii ZEST byl menší u vakcinované skupiny než u placebové skupiny a v žádném z vyšetřovaných dostupných vzorků nebyl zjištěn VZV kmen Oka/Merck. Uchovávání: Uchovávejte a převážejte chlazené (2 C 8 C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem Po rekonstituci je nutno vakcínu aplikovat okamžitě. Při uchovávání při teplotách 20 C 25 C však byla prokázána stabilita pro použití vakcíny po dobu 30 minut. Balení: Prášek v injekční lahvičce se zátkou a s odklápěcím víčkem a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce s pístovou zátkou a s krytem na jehlu s dvěma nenasazenými jehlami v balení po 1 kuse. Držitel rozhodnutí o registraci: SANOFI PASTEUR MSD, SNC, 162 avenue Jean Jaurès, 69007 Lyon, Francie. Registrační číslo: EU/1/06/341/011 Datum poslední revize textu: 03/2014 TENTO PŘÍPRAVEK JE VÁZÁN NA LÉKAŘSKÝ PŘEDPIS A NENÍ HRAZEN Z PROSTŘEDKŮ VEŘEJNÉHO ZDRAVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ. DŘÍVE NEŽ PŘÍPRAVEK PŘEDEPÍŠETE, SEZNAMTE SE, PROSÍM, S ÚPLNÝM SOUHRNEM ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Merck Sharp & Dohme s.r.o.,evropská 2588/33a 160 00 Praha 6 Česká republika Tel: 233 010 111, fax: 233 010 133, www.msd.cz Sponzorováno MSD

Děkuji za pozornost