EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 21. 9. 2012 2012/0074(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Rady, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě (COM(2012)0147 C7-0105/2012 2012/0074(NLE)) Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin Zpravodajka: Michèle Rivasi PR\924278.doc PE489.702v02-00 Jednotná v rozmanitosti
PR_NLE-CN_art55am Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu V pozměňovacích návrzích Parlamentu je pozměněný text zvýrazněn tučnou kurzivou. Zvýraznění normální kurzivou je upozorněním pro technická oddělení a označuje části návrhu aktu, u nichž je navržena oprava, a má sloužit k usnadnění vypracování konečného znění (např. zjevné chyby nebo vynechání textu v některé jazykové verzi). Tyto navržené opravy podléhají dohodě příslušných oddělení. V záhlaví každého pozměňovacího návrhu k existujícímu aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Převzaté části ustanovení existujícího aktu, které Parlament hodlá změnit, zatímco návrh aktu tento úsek nezměnil, jsou označeny tučně. Případné vypuštění takovýchto úseků se označuje [...]. PE489.702v02-00 2/37 PR\924278.doc
OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...36 PR\924278.doc 3/37 PE489.702v02-00
PE489.702v02-00 4/37 PR\924278.doc
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu směrnice Rady, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě (COM(2012)0147 C7-0105/2012 2012/0074(NLE)) (Konzultace) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2012)0147), s ohledem na čl. 297 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie a články 31 a 32 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii, podle kterých Rada konzultovala s Parlamentem (C7 0105/2012), s ohledem na stanovisko Výboru pro právní záležitosti k navrženému právnímu základu, s ohledem na články 55 a 37 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a na stanovisko Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku (A7-0000/2012), 1. schvaluje návrh Komise v pozměněném znění; 2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; 3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; 4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; 5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. 1 Název SMĚRNICE RADY, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě, a kterou se mění směrnice Rady 98/83/ES PR\924278.doc 5/37 PE489.702v02-00
2 Právní základ RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na články 31 a 32 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise vypracovaný po obdržení stanoviska skupiny osobností jmenovaných Výborem pro vědu a techniku z řad vědeckých odborníků členských států v souladu s článkem 31 Smlouvy, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru, po konzultaci s Evropským parlamentem, EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru, s ohledem na stanovisko Výboru regionů 3 v souladu s řádným legislativním postupem 4, 3. Úř. věst. C,..., s.. 4 Úř. věst. C,..., s.. Tato směrnice se týká vody určené k lidské spotřebě. Radionuklidy ve vodě určené k lidské spotřebě jsou v současnosti upraveny směrnicí 98/83/ES (směrnice o pitné vodě), která stanoví hodnoty ukazatelů pro tritium a celkovou indikativní dávku. Komise by za běžných okolností přijala opatření týkající se četnosti a metod monitorování regulativním postupem s kontrolou (zaveden v roce 2000). Je proto vhodné použít stejný právní základ jako ve směrnici 98/83/ES. Kdyby radionuklidy byly předmětem Smlouvy o Euratomu, zatímco všechny ostatní karcinogenní znečišťující látky, jako například chemikálie, by spadaly do působnosti Smlouvy, nebylo možné zohlednit kumulativní účinky nepříznivých účinků by. V souladu s výsledky hlasování Evropského parlamentu ohledně zprávy P7_TA(2011)0055 (Beletova zpráva) ze dne 15. 2. 2011 by předpisy o ochraně před radiací měly být předmětem Smlouvy. PE489.702v02-00 6/37 PR\924278.doc
3 Bod odůvodnění - 1 (nový) (-1) V souladu s článkem 191 Smlouvy o fungování Evropské unie je politika Unie v oblasti životního prostředí založena na zásadách obezřetnosti a prevence a přispívá k sledování cílů, jako je zachování, ochrana a zlepšování kvality životního prostředí a ochrana lidského zdraví. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 4 Bod odůvodnění 1 (1) Polknutí vody představuje jednu z cest pro vniknutí radioaktivních látek do lidského těla. V souladu se směrnicí Rady 96/29/Euratom ze dne 13. května 1996, kterou se stanoví základní bezpečnostní standardy na ochranu zdraví pracovníků a obyvatelstva před riziky vyplývajícími z ionizujícího záření, je zapotřebí udržet příspěvek činností k ozáření veškerého obyvatelstva tak nízký, jak lze rozumně dosáhnout. (1) Polknutí vody představuje jednu z cest pro vniknutí škodlivých látek do lidského těla. PR\924278.doc 7/37 PE489.702v02-00
viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 5 Bod odůvodnění 2 (2) S ohledem na význam jakosti vody určené k lidské spotřebě pro zdraví lidí je nezbytné stanovit na úrovni Společenství normy jakosti, které plní funkci ukazatelů a zajišťují monitorování shody s uvedenými normami. (2) S cílem zajistit vysokou úroveň ochrany zdraví obyvatelstva je nezbytné stanovit společné normy jakosti vody určené k lidské spotřebě, které plní funkci ukazatelů, a stanovit také monitorování shody s uvedenými normami. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 6 Bod odůvodnění 3 (3) Indikační ukazatele byly již stanoveny v příloze I části C, která se týká radioaktivních látek, i v souvisejících ustanoveních o monitorování v příloze II směrnice Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené k lidské spotřebě. Tyto ukazatele však spadají do oblasti působnosti základních standardů vymezených v článku 30 Smlouvy o Euratomu. (3) Indikační ukazatele byly již stanoveny v příloze I části C, která se týká radioaktivních látek, i v souvisejících ustanoveních o monitorování v příloze II směrnice Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené k lidské spotřebě. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu PE489.702v02-00 8/37 PR\924278.doc
7 Bod odůvodnění 4 (4) Požadavky na monitorování úrovní radioaktivity ve vodě určené k lidské spotřebě by proto měly být přijaty ve zvláštním právním předpise, který zajistí jednotnost, soudržnost a úplnost právních předpisů týkajících se ochrany před radiací podle Smlouvy o Euratomu. vypouští se viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 8 Bod odůvodnění 5 (5) Ustanovení této směrnice přijaté podle Smlouvy o Euratomu by měla nahradit ustanovení směrnice 98/83/ES, pokud jde o kontaminaci pitné vody radioaktivními látkami. (5) Tato směrnice aktualizuje indikační ukazatele stanovené v příloze I části C směrnice 98/83/ES a zavádí pravidla pro kontrolu přítomnosti radioaktivních látek v pitné vodě. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu PR\924278.doc 9/37 PE489.702v02-00
9 Bod odůvodnění 6 (6) V případě nedodržení některého ukazatele s indikační funkcí by dotčený členský stát měl posoudit, zda uvedené nedodržení představuje riziko pro lidské zdraví, a kde je to nezbytné, podniknout nápravné kroky k obnovení jakosti vody. (6) V případě nedodržení některého ukazatele s indikační funkcí dotčený členský stát zodpovídá za určení příčiny a podniknutí kroků k zajištění distribuce vody, která odpovídá kritériím jakosti, jak je definuje tato směrnice. Spotřebitelé mají právo získat informace snadno dostupným způsobem. 10 Bod odůvodnění 7 (7) Spotřebitelé by měli být o jakosti vody určené k lidské spotřebě dostatečně a náležitě informováni. (7) Spotřebitelé musí být o jakosti vody určené k lidské spotřebě informováni prostřednictvím snadno dostupných publikací. Spotřebitelé mají právo získat informace snadno dostupným způsobem. 11 Bod odůvodnění 8 (8) Je nezbytné vyjmout z oblasti (8) Je nezbytné vyjmout z oblasti PE489.702v02-00 10/37 PR\924278.doc
působnosti této směrnice přírodní minerální vody a vody, které jsou léčivými přípravky, jelikož pro uvedené druhy vod byla stanovena zvláštní pravidla ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/54/ES ze dne 18. června 2009 o využívání a prodeji přírodních minerálních vod a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků. Monitorování vod stáčených do lahví nebo kontejnerů určených k prodeji, jiných než přírodních minerálních vod, za účelem ověření, že úrovně radioaktivních látek dodržují hodnoty ukazatelů stanovených v této směrnici, by mělo být prováděno v souladu se zásadami analýzy rizik a kritických kontrolních bodů (HACCP) v souladu s nařízením (ES) č. 852/2004. působnosti této směrnice přírodní minerální vody a vody, které jsou léčivými přípravky, jelikož pro uvedené druhy vod byla stanovena zvláštní pravidla ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2009/54/ES ze dne 18. června 2009 o využívání a prodeji přírodních minerálních vod a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků. Komise by však měla nejpozději do dvou let po vstupu této směrnice v platnost předložit návrh na revizi směrnice 2099/54/ES s cílem sladit požadavky na monitorování týkající se přírodních minerálních vod s požadavky stanovenými v této směrnici a směrnici 98/83/ES. Monitorování vod stáčených do lahví nebo kontejnerů určených k prodeji, jiných než přírodních minerálních vod, za účelem ověření, že úrovně radioaktivních látek dodržují hodnoty ukazatelů stanovených v této směrnici, by mělo být prováděno v souladu se zásadami analýzy rizik a kritických kontrolních bodů (HACCP) v souladu s nařízením (ES) č. 852/2004. Spotřebitelé očekávají, že požadavky na kvalitu minerálních vod jsou alespoň tak přísné jako požadavky na kvalitu vody z vodovodního kohoutku. Je proto vhodné požádat Komisi, aby za tímto účelem přizpůsobila směrnici 2009/54/ES. 12 Bod odůvodnění 10 a (nový) (10a) Přírodní radioaktivitu a antropogenní kontaminaci je nezbytné řídit rozdílným způsobem a podle odlišných dozimetrických kritérií. Členské PR\924278.doc 11/37 PE489.702v02-00
státy by měly dbát, aby jaderné činnosti nevedly ke znečištění zdrojů pitné vody. Radioaktivita, jejímž zdrojem je lidská činnost, je na rozdíl od přírodní radioaktivity problémem, který lze vyřešit snadno. Pokud rozbory prokáží překročení hodnot ukazatelů, je zřejmé, že někde došlo k selhání, které musí být napraveno, aby se zabránilo větším problémům v budoucnosti. 13 Bod odůvodnění 11 a (nový) (11a) Komise by měla nejpozději jeden rok po vstupu této směrnice v platnost předložit zprávu, v níž bude prozkoumán příspěvek fosforečných hnojiv ke znečištění povrchových vod a podzemních vod uranem. Bude-li to na místě, měl by být ke zprávě připojen legislativní návrh, kterým se pozmění nařízení (ES) č. 2003/2003, pokud jde o stanovení maximálních hodnot pro přítomnost uranu ve fosforečných hnojivech 1. 1 Úř. věst. L 304, 21.11.03, s. 1. Or. en Na úrovni EU nejsou k dispozici žádné údaje týkající se výskytu uranu v podzemních vodách. Existuje podezření, že fosforečná hnojiva přispívají ke kontaminaci vod uranem, nicméně dosud nebyla vypracována žádná souhrnná studie zabývající se tímto problémem. Vzhledem tomu, že tato směrnice stanoví referenční koncentrace pro uran v pitné vodě, je rozumné analyzovat příčiny kontaminace. 1 PE489.702v02-00 12/37 PR\924278.doc
14 Článek 1 Tato směrnice stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva s ohledem na radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě. Stanoví hodnoty ukazatelů, četnost a metody pro monitorování radioaktivních látek. Tato směrnice se týká požadavků na jakost vody určené k lidské spotřebě, s cílem ochránit zdraví obyvatelstva před škodlivými následky znečištění těchto vod radioaktivními látkami. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 15 Článek 3 Tato směrnice se použije na vodu určenou k lidské spotřebě s výjimkou případů stanovených v čl. 3 odst. 1 směrnice 98/83/ES a případů stanovených v souladu s čl. 3 odst. 2 uvedené směrnice. Tato směrnice se použije na vodu určenou k lidské spotřebě, jak je definována v článku 2 směrnice 98/83/ES, s výjimkou případů stanovených v čl. 3 odst. 1 směrnice 98/83/ES a případů stanovených v souladu s čl. 3 odst. 2 uvedené směrnice. Voda určená k lidské spotřebě je definována ve směrnici 98/83/ES. PR\924278.doc 13/37 PE489.702v02-00
16 Článek 4 Aniž jsou dotčena ustanovení čl. 6 odst. 3 písm. a) směrnice 96/29/Euratom, členské státy učiní veškerá opatření nezbytná k vytvoření příslušného programu monitorování, aby se zajistilo, že voda určená k lidské spotřebě vyhovuje hodnotám ukazatelů stanoveným v souladu s touto směrnicí. Členské státy učiní veškerá opatření nezbytná k vytvoření příslušného programu monitorování, aby se zajistilo, že voda určená k lidské spotřebě vyhovuje hodnotám ukazatelů stanoveným v souladu s touto směrnicí. viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 2 týkající se změny právního základu 17 Článek 6 Členské státy zajistí pravidelné monitorování vody určené k lidské spotřebě v souladu s přílohou II za účelem kontroly toho, zda koncentrace radioaktivních látek nepřesahují hodnoty ukazatelů stanovené v souladu s článkem 5. Členské státy zajistí pravidelné monitorování vody určené k lidské spotřebě v souladu s přílohou II za účelem kontroly toho, zda koncentrace radioaktivních látek nepřesahují hodnoty ukazatelů stanovené v souladu s článkem 5. Monitorování se provádí v rámci kontrol stanovených v článku 7 směrnice 98/83/ES. Zahrnuje provádění referenčních analýz, které slouží ke stanovení obsahu radioaktivity ve vodě a k optimalizování analytické strategie a pravidelných rozborů, jež se provádí podle postupů určených v příloze III. PE489.702v02-00 14/37 PR\924278.doc
Aby měly příslušné orgány všeobecný přehled (např. aby mohly zohlednit kumulativní účinky), je důležité nezavádět dva různé systémy kontroly vody určené k lidské spotřebě. 18 Čl. 8 odst. 2 a (nový) 2a. Kontroly jsou financovány v souladu s kapitolou VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat 1. V případě, že ke znečištění dojde v důsledku lidské činnosti, uhradí náklady znečišťovatel. 1 Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. V souladu se zásadou znečišťovatel platí v případě, že monitorování odhalí zdroj umělé kontaminace, musí náklady hradit subjekt, který je za tuto kontaminaci odpovědný, nikoli provozovatel vodovodního systému ani veřejnost. 19 Čl. 9 - odst. 2 2. Pokud dojde k nedodržení hodnot ukazatelů stanovených v souladu s článkem 5, členské státy posoudí, zda tento nedostatek představuje riziko pro lidské zdraví. V případě, že vznikne riziko, 2. Pokud dojde k nedodržení hodnot ukazatelů stanovených pro radon a celkovou indikativní dávku pocházející z přírodních zdrojů, členské státy posoudí, zda tento nedostatek představuje riziko pro PR\924278.doc 15/37 PE489.702v02-00
členský stát přijme nápravná opatření k obnovení jakosti vody. lidské zdraví. V případě, že vznikne riziko, členský stát přijme nápravná opatření k obnovení jakosti vody. V případě nedodržení hodnot ukazatelů definovaných pro tritium a celkovou indikativní dávku pocházející z lidských činností, dohlédne členský stát na to, aby bylo neprodleně zahájeno vyšetřování s cílem určit zdroj znečištění a upřesnit jeho povahu, rozsah a dozimetrický dopad. Vyšetřování musí vzít v potaz všechna prostředí, která mohla být zasažena, a všechny možné způsoby expozice. Příslušný členský stát dohlíží na to, aby byla podniknuta nezbytná nápravná opatření, která povedou k obnovení jakosti vody podle definovaných hodnot ukazatelů. Způsoby řešení musí upřednostnit zamezení znečištění u zdroje. Radioaktivita, jejímž zdrojem je lidská činnost, je narozdíl od přírodní radioaktivity problémem, který lze vyřešit snadno. Pokud rozbory prokáží překročení hodnot ukazatelů, je zřejmé, že někde došlo k selhání, které musí být napraveno, aby se zabránilo větším problémům v budoucnosti. Je třeba vzít v potaz všechny způsoby expozice, neboť jestliže došlo ke kontaminaci pitné vody, mohlo dojít rovněž ke kontaminaci zemědělských výrobků vodou používanou k zavlažování. V souladu se zásadou znečišťovatel platí v případě, že monitorování odhalí zdroj umělé kontaminace, je třeba odhalit subjekt za tuto kontaminaci odpovědný, a tento subjekt musí uhradit náklady na nápravná opatření. 20 Čl. 9 - odst. 3 3. Pokud riziko pro lidské zdraví nelze považovat za bezvýznamné, členský stát zajistí informování spotřebitelů. 3. Členský stát zajistí, aby byly výsledky rozborů provedených v souladu s článkem 8 zveřejněny, zpřístupněny na internetu a zahrnuty do zpráv stanovených v článku 13 směrnice 98/83/ES. Pokud riziko pro lidské zdraví nelze považovat za PE489.702v02-00 16/37 PR\924278.doc
bezvýznamné, členský stát zajistí okamžité varování spotřebitelů. Spotřebitelé mají právo získat informace snadno dostupným způsobem. V zájmu obecného přehledu o jakosti vody musí být výsledky rozborů v souladu s touto směrnicí zveřejněny společně s dalšími hodnotami uvedenými ve směrnici 98/83/ES. 21 Čl. 9 odst. 3 a (nový) 3a. Komise zpřístupní na internetu vědeckou dokumentaci, na jejímž základě byly stanoveny celkové indikativní dávky a různé hodnoty volumetrických aktivit uvedené v přílohách. Je důležité zajistit, aby nezávislé laboratoře mohly ověřit zdroje, z nichž byly odvozeny číselné údaje uvedené v přílohách (hodnoty ukazatelů pro tritium a radon, celkové aktivity alfa a beta, referenční koncentrace, meze detekce). 22 Článek 9 a (nový) Článek 9a Změna směrnice 98/83/ES 1. V příloze I části C se vypouští oddíl radioaktivita.. 2. V příloze II tabulce A odst. 2 se vypouštějí poslední dvě věty. PR\924278.doc 17/37 PE489.702v02-00
Návrh Komise vycházející ze Smlouvy o Euratomu uznává, že pokud jde o tritium a celkovou indikativní dávku, uplatňují se dvě směrnice současně, což není z právního hlediska přípustné. 23 Článek 9 b (nový) Článek 9b Přezkum příloh 1. Alespoň jednou za pět let Komise přezkoumá přílohy s ohledem na vědeckotechnický vývoj a může prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 9c přijmout změny, které zohlední vědeckotechnické poznatky. 2. Komise zveřejní důvody, proč se rozhodla přílohy pozměnit, či nepozměnit, přičemž uvede vědecké zprávy, které vzala v potaz. Z důvodu nových vědeckých poznatků v oblasti zdraví, ochrany životního prostředí, ale i s ohledem na rozvoj nových analytických metod a zvýšení přesnosti měření (například mezí detekce) může být nutné provést úpravu příloh. Totéž ustanovení je obsaženo v článku 11 směrnice 98/83/ES o jakosti vody určené k lidské spotřebě. 24 Článek 9 c (nový) Článek 9c PE489.702v02-00 18/37 PR\924278.doc
Výkon přenesené pravomoci 1. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. 2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 9b je svěřena Komisi na období pěti let od...*. Nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období předloží Komise zprávu o přenesené pravomoci. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevznesou k tomuto prodloužení námitky nejpozději do tří měsíců před koncem daného období. 3. Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 9b kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. 4. Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí Evropskému parlamentu a zároveň i Radě. 5. Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 9b vstoupí v platnost, pouze pokud Evropský parlament a Rada nevysloví ve lhůtě dvou měsíců od oznámení aktu Evropskému parlamentu a Radě námitky, nebo pokud Evropský parlament a Rada před uplynutím této lhůty Komisi informují, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. * den vstupu této směrnice v platnost. PR\924278.doc 19/37 PE489.702v02-00
Nezbytné v závislosti na změně právního základu a vložení článku 9b. 25 Příloha I řádek 2 Radon 100 Bq/l Radon 10 Bq/l Hodnota ukazatele není v souladu s celkovou indikativní dávkou. V Evropské unii totiž nebyl stanoven žádný koeficient dávky pro radon. Na základě průměru koeficientů stanovených Organizací spojených národů (UNSCEAR) a Spojenými státy (Regulační komise pro jadernou energii) a při předpokládané ingesci 730 l/rok by však hodnota ukazatele ve výši 100 Bq/l znamenala expozici 0,5 msv/rok. Hodnota ukazatele 10 je nezbytná k zajištění ochrany, která odpovídá hodnotě 0,1 msv/rok pro všechny věkové kategorie. 26 Příloha I řádek 3 Tritium 100 Bq/l Tritium 10 Bq/l PE489.702v02-00 20/37 PR\924278.doc
Při hodnotě tritia 10 Bq/l je zřejmé, že došlo ke kontaminaci. Vzhledem k tomu, že se zde nejedná o prahovou hodnotu k zajištění ochrany zdraví, ale pouze o prahovou hodnotu, kdy je zahájeno šetření, hodnota kontaminace se musí pohybovat na dostatečně nízké úrovni, aby bylo možné včas zabránit větší kontaminaci. Při zjištění nepřiměřeně vysokých hodnot je proto třeba zahájit šetření, aby se zabránilo ohrožení lidského zdraví v budoucnosti. 27 Příloha I řádek 4 Celková indikativní dávka 0,10 msv/rok (poznámka 1) Poznámka 1: s výjimkou tritia, draslíku 40, radonu a zplodin radonu s krátkým poločasem rozpadu. Celková indikativní dávka (pocházející z přírodních zdrojů) 0,10 msv/rok (poznámka 1) Poznámka 1: s výjimkou draslíku 40, radonu a zplodin radonu s krátkým poločasem rozpadu. Radioaktivita, jejímž zdrojem je lidská činnost, je narozdíl od přírodní radioaktivity problémem, který lze vyřešit snadno. Pokud rozbory prokáží překročení hodnot ukazatelů, je zřejmé, že někde došlo k selhání, které musí být napraveno, aby se zabránilo větším problémům v budoucnosti. PR\924278.doc 21/37 PE489.702v02-00
28 Příloha I řádek 4 a (nový) Celková indikativní dávka (pocházející z lidské činnosti) 0,01 msv/rok Pokud dojde v případě radioaktivity z lidských zdrojů k překročení hodnoty 0,01, je zřejmé, že někde došlo k selhání, které musí být napraveno, aby se zabránilo větším problémům v budoucnosti. 29 Příloha II odst. 1 1. Obecné zásady a četnost monitorování 1. Obecné zásady a četnost monitorování Nepožaduje se, aby členský stát monitoroval přítomnost tritia nebo radioaktivity v pitné vodě za účelem stanovení celkové indikativní dávky, pokud je na základě jiného monitorování známo, že úrovně tritia i vypočítané celkové indikativní dávky leží dostatečně pod hodnotou ukazatele. Monitorování přítomnosti radonu v pitné vodě se nepožaduje, pokud je členskému státu na základě jiného monitorování známo, že úrovně radonu leží dostatečně pod hodnotou ukazatele. V těchto případech sdělí dotyčný stát zdůvodnění svého Požaduje se, aby členský stát monitoroval přítomnost tritia a radonu v pitné vodě a stanovil celkovou indikativní dávku pro přírodní radioaktivitu a radioaktivitu, jejímž zdrojem je lidská činnost. PE489.702v02-00 22/37 PR\924278.doc
rozhodnutí Komisi, a to včetně uvedení výsledků jiného provedeného monitorování. Monitorování zahrnuje referenční rozbory a pravidelné rozbory. Referenční rozbory musí být prováděny v rámci zpracování žádosti o povolení distribuce pitné vody. Pokud jde o již zavedené distribuční sítě, členské státy stanoví lhůty, v nichž tyto rozbory musí být provedeny, v závislosti na objemu dodávané vody a výši možného rizika, bez ohledu na to, zda jde o přírodní radioaktivitu, nebo o radioaktivitu, jejímž zdrojem je lidská činnost. Referenční rozbory musí umožnit odhalit a kvantifikovat veškeré příslušné přírodní a umělé radionuklidy. V případě přírodní radioaktivity musí být kvantifikována přinejmenším aktivita 9 následujících radionuklidů: uran 238, uran 234, radium 226, radon 222, olovo 210, polonium 210, radium 228 (případně na základě prvku po něm přímo následujícím, aktinia 228), aktinium 227 (případně na základě prvku po něm přímo následujícím, thoria 227). Pokud jde o dopad lidské činnosti, je třeba hledat potencionální zdroje kontaminace, a v závislosti na příslušných zjištěních se vyhotovuje seznam radionuklidů, které je třeba monitorovat. Kromě specifických monitorování souvisejících s výsledkem šetření referenční rozbor v každém případě zahrnuje měření tritia, uhlíku 14, stroncia 90 a izotopů plutonia, jakož i rozbor za pomoci spektrometrie gama, který umožňuje ověřit aktivitu hlavních umělých radionuklidů, které emitují záření gama (zejména kobalt 60, jód 131, cesium 134, cesium 137, americium 241 ). Výsledek referenčních rozborů se využije ke stanovení analytické strategie, kterou je třeba zavést pro pravidelné monitorování. S výhradou výsledku PR\924278.doc 23/37 PE489.702v02-00
referenčních rozborů, který může vést k posílení opatření, se pravidelné monitorování provádí podle četnosti revizí uvedených v odstavci 4. Návrh Komise týkající se omezení monitorování na případy, kdy jsou v povodí přítomny zdroje přírodní radioaktivity, není vhodný. I když se má za to, že zdroj neexistuje, může dojít k neočekávané kontaminaci, například z nemocnic, skládek atd. Je proto nezbytné vyžadovat, aby před zahájením využívání nového vodního zdroje, jakož i v případě všech zdrojů pitné vody, které jsou již využívány, byl proveden rozbor zahrnující všechny důležité radionuklidy. V závislosti na výsledku lze provést běžné monitorování. 30 Příloha II - odst. 2 a 3 2. Radon a tritium vypouští se Monitorování přítomnosti radonu nebo tritia v pitné vodě se provádí v případě, že je v povodí přítomen zdroj radonu nebo tritia a na základě jiných programů situačního monitorování nebo šetření není možné prokázat, že úroveň radonu nebo tritia je dostatečně pod svou hodnotou ukazatele 100 Bq/l. Vyžaduje-li se monitorování přítomnosti radonu nebo tritia, musí se provádět podle četnosti revizí. 3. Celková indikativní dávka Monitorování pitné vody kvůli celkové indikativní dávce se provádí, pokud je v povodí přítomen zdroj umělé nebo zvýšené přirozené radioaktivity, přičemž na základě jiných programů situačního monitorování nebo šetření nelze prokázat, že úroveň celkové indikativní dávky je dostatečně pod hodnotou ukazatele 0,1 msv/rok. Vyžaduje-li se monitorování úrovní umělých radionuklidů, provádí se PE489.702v02-00 24/37 PR\924278.doc
podle četnosti revizí uvedených v tabulce. Vyžaduje-li se monitorování úrovní přírodních radionuklidů, členské státy vymezují četnost monitorování, a to s ohledem na všechny příslušné informace o dočasných odchylkách úrovní přírodních radionuklidů v různých typech vod. V závislosti na očekávaných odchylkách se četnost monitorování může lišit, a to od jednorázového kontrolního měření až po monitorování podle četnosti revizí. Pokud se vyžaduje pouze jedna kontrola přirozené radioaktivity, opětovná kontrola se vyžaduje alespoň v případě, kdy ve vztahu k zásobování nastane změna, která by pravděpodobně ovlivnila koncentrace radionuklidů v pitné vodě. Pokud metody pro odstranění radionuklidů z pitné vody byly použity kvůli tomu, aby se zabránilo překročení hodnoty ukazatele, monitorování se provádí podle četnosti revizí. Pokud se k zajištění shody s touto směrnicí použijí výsledky jiných programů situačního monitorování nebo šetření, než jsou programy nebo šetření stanovené v prvním odstavci tohoto bodu, členské státy sdělí zdůvodnění svého rozhodnutí Komisi, včetně příslušných výsledků těchto monitorovacích programů nebo šetření. viz změna přílohy II odst. 1 31 Příloha II odst. 4 tabulka poznámka 2 Poznámka 2: Objemy se počítají jako Poznámka 2: Objemy se počítají jako PR\924278.doc 25/37 PE489.702v02-00
průměrné hodnoty za kalendářní rok. Členský stát může pro stanovení minimální četnosti místo objemu vody použít počet obyvatel v zásobované oblasti, přičemž se předpokládá spotřeba vody 200 l/den/obyvatele. průměrné hodnoty za kalendářní rok. Členský stát může pro stanovení minimální četnosti místo objemu vody použít počet obyvatel v zásobované oblasti, přičemž se předpokládá spotřeba vody 200 l/den/obyvatele, za předpokladu, že dotčená voda není předmětem prodeje či distribuce mimo tuto oblast. 32 Příloha III odst. 1 1. Prověrky za účelem dodržení celkové indikativní dávky Členské státy mohou používat metody prověrek pro celkovou aktivitu alfa a celkovou aktivitu beta k monitorování hodnoty ukazatele pro celkovou indikativní dávku s výjimkou tritia, draslíku 40, radonu a zplodin radonu s krátkým poločasem rozpadu. Je-li celková aktivita alfa nižší než 0,1 Bq/l a celková aktivita beta nižší než 1,0 Bq/l, členský stát může předpokládat, že celková indikativní dávka je nižší než hodnota ukazatele 0,1 msv/rok, přičemž není zapotřebí žádného radiologického šetření, pokud není z jiných informačních zdrojů známo, že v daném zásobování vodou jsou přítomny zvláštní 1. Přírodní radioaktivita 1.1. Prověrky za účelem dodržení celkové indikativní dávky pro přírodní radioaktivitu Členské státy mohou používat metody prověrek určených k identifikaci vody, u níž je pravděpodobné překročení celkové indikativní dávky a která vyžaduje podrobnější rozbory. Členské státy musí prokázat, že zvolená metoda nevede k falešně negativním výsledkům (voda považovaná za nepřekračující celkové indikativní dávky, ačkoli její spotřeba vede k úrovním dávek překračujícím hodnotu ukazatele 0,1 msv/rok). Strategie prověrek zohledňuje výsledky rozborů zaměřených na radiologickou charakterizaci vody. Členské státy, které hodlají použít techniky prověrek založené na měření celkových aktivit alfa a celkových aktivit beta, musí správně zvolit orientační hodnotu, pod níž je voda považována za vyhovující, zejména pro celkovou aktivitu beta, a zohlednit kumulativní dopad aktivit alfa a beta. PE489.702v02-00 26/37 PR\924278.doc
radionuklidy, které mohou vést k tomu, že celková indikativní dávka přesáhne hodnotu 0,1 msv/rok. Pokud celková aktivita alfa přesáhne 0,1 Bq/l nebo celková aktivita beta přesáhne 1,0 Bq/l, vyžaduje se provedení rozboru u zvláštních radionuklidů. Členské státy vymezují, které radionuklidy se mají měřit, a berou v úvahu všechny příslušné informace o pravděpodobných zdrojích radioaktivity. Vzhledem k tomu, že zvýšené úrovně tritia mohou svědčit o přítomnosti jiných umělých radionuklidů, tritium, celková aktivita alfa a celková aktivita beta by se měly měřit ve stejném vzorku. Namísto výše uvedené prověrky celkových aktivit alfa a beta se členské státy mohou rozhodnout pro využití jiných spolehlivých metod prověrek pro radionuklidy, které by zjistily přítomnost radioaktivity v pitné vodě. Pokud jedna z objemových aktivit přesahuje 20 % svého referenčního objemu nebo koncentrace tritia přesahuje svou hodnotu ukazatele o 100 Bq/l, vyžaduje se rozbor dalších radionuklidů. Členské státy vymezují, které radionuklidy se mají měřit, a berou v úvahu všechny příslušné informace o pravděpodobných zdrojích radioaktivity. 1.1.1 Volba orientační hodnoty Pokud jde o celkovou aktivitu beta nebo zbytkovou celkovou aktivitu beta (po odečtení příspěvku draslíku 40), použití orientační hodnoty 1 Bq/l nemusí zaručovat, že je dodržena hodnota ukazatele 0,1 msv/rok. Členský stát musí ověřit objemovou aktivitu olova 210 a radia 228, což jsou dva radionuklidy emitující velmi silně radiotoxické záření beta. U dospělého spotřebitele je celková indikativní dávka 0,1 msv/rok dosažena, jakmile objemová aktivita vody dosáhne 0,2 Bq/l (pro kumulovanou aktivitu radia 228 a olova 210), tj. pětiny orientační hodnoty 1 Bq/l; U kritické skupiny dětí mladších 1 roku je celkové indikativní dávky dosaženo, jakmile se aktivita radia 228 přiblíží hodnotě 0,02 Bq/l nebo jakmile se aktivita olova přiblíží hodnotě 0,06 Bq/l. Pokud jde o celkovou aktivitu alfa, členský stát musí ověřit příspěvek polonia 210, neboť použití orientační hodnoty 0,1 Bq/l nemusí zaručovat, že je dodržena hodnota ukazatele 0,1 msv/rok. U kritické skupiny dětí mladších 1 roku je celková indikativní dávka překročena, jakmile objemová aktivita polonia 210 dosáhne 0,02 Bq/l, tj. pětiny orientační PR\924278.doc 27/37 PE489.702v02-00
hodnoty 0,1 Bq/l. 33 Příloha III odst. 1a (nový) 1.1.2. Zohlednění kumulovaných příspěvků alfa a beta Celková indikativní dávka vyplývá z dávek, jejichž zdrojem jsou všechny radionuklidy přítomné ve vodě, bez ohledu na to, zda je výsledkem jejich štěpení typ záření alfa či beta. Aby tedy bylo možné posoudit, zda byla překročena celková indikativní dávka, je třeba výsledky prověrek pro celkovou aktivitu alfa a celkovou aktivitu beta posuzovat jako celek. Členské státy zajistí, aby byl dodržován tento vzorec: celková aktivita alfa / celková orientační hodnota alfa + celková aktivita beta / celková orientační hodnota beta < 1 34 Příloha III odst. 2 pododstavec 1 2. Výpočet celkové indikativní dávky 1.2. Výpočet celkové indikativní dávky Celková indikativní dávka je úvazek efektivní dávky na jeden rok ingesce či inhalace ze všech radionuklidů, jejichž přítomnost byla zjištěna v zásobárně vody, Celková indikativní dávka je úvazek efektivní dávky na jeden rok ingesce či inhalace ze všech přírodních radionuklidů, jejichž přítomnost byla zjištěna PE489.702v02-00 28/37 PR\924278.doc
a to jak přírodního, tak i umělého původu s výjimkou tritia, draslíku 40, radonu a zplodin radonu s krátkým poločasem rozpadu. Celková indikativní dávka se vypočítává z koncentrací radionuklidů a koeficientů dávek pro dospělé stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě. Pokud je splněn následující vzorec, mohou členské státy předpokládat, že celková indikativní dávka je nižší než hodnota ukazatele 0,1 msv/rok a není zapotřebí provádět žádné další šetření: v zásobárně vody, s výjimkou tritia, draslíku 40, radonu a zplodin radonu s krátkým poločasem rozpadu. Celková indikativní dávka se vypočítává z objemové aktivity radionuklidů a koeficientů dávek stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě. Výpočet se provádí pro nejohroženější skupinu obyvatel, takzvanou kritickou skupinu, na základě typů spotřeby stanovených Komisí. Pro přírodní radionuklidy představují kritickou skupinu děti mladší 1 roku. Pokud je splněn následující vzorec, mohou členské státy předpokládat, že celková indikativní dávka je nižší než hodnota ukazatele 0,1 msv/rok a není zapotřebí provádět žádné další šetření: 35 Příloha III odst. 2 pododstavec 3 Pokud tento vzorec není splněn, hodnota ukazatele se považuje za překročenou pouze v případě, že po celý rok jsou radionuklidy trvale přítomny v podobné objemové nebo hmotnostní aktivitě. Členské státy vymezují rozsah opětovného vzorkování, který je nezbytný pro zajištění toho, aby měřené hodnoty byly reprezentativní pro průměrnou objemovou či hmotnostní aktivitu po celý rok. Pokud tento vzorec není splněn, je třeba provést doplňující rozbory za účelem kontroly reprezentativnosti dosaženého výsledku. Kontroly musí být prováděny ve lhůtách, které jsou tím kratší, čím je překročená hodnota ukazatele vyšší. Členské státy vymezují rozsah opětovného vzorkování, který je nezbytný, a lhůty pro ověření zjištěného překročení hodnoty ukazatele stanovené pro celkovou indikativní dávku. PR\924278.doc 29/37 PE489.702v02-00
36 Příloha III bod 2 tabulka Referenční koncentrace pro radioaktivitu v pitné vodě 1 Původ Nuklid Referenční koncentrace: U-238 2 3,0 Bq/l U-234 2 2,8 Bq/l Přírodní Ra-226 0,5 Bq/l Ra-228 0,2 Bq/l Pb-210 0,2 Bq/l Po-210 0,1 Bq/l C-14 240 Bq/l Sr-90 4,9 Bq/l Pu-239/Pu-240 0,6 Bq/l Umělý Am-241 0,7 Bq/l Co-60 40 Bq/l Cs-134 7,2 Bq/l Cs-137 11 Bq/l I-131 6,2 Bq/l 1 Tato tabulka obsahuje nejběžnější přírodní a umělé radionuklidy. Referenční koncentrace pro jiné radionuklidy lze vypočítat za použití koeficientů dávek pro dospělé stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě a za předpokládané inhalace či ingesce 730 litrů za rok. 2 Jeden miligram (mg) přírodního uranu obsahuje 12,3 Bq U-238 a 12,3 Bq U-234. Tato tabulka počítá pouze s radiologickými vlastnostmi uranu, ne s jeho chemickou toxicitou. Referenční koncentrace pro radioaktivitu přírodního původu v pitné vodě 1 Nuklid Referenční Kritický věk: koncentrace: U-238 2 1,47 Bq/l < 1 rok U-234 2 1,35 Bq/l < 1 rok Ra-226 0,11 Bq/l < 1 rok Ra-228 0,02 Bq/l < 1 rok Pb-210 0,06 Bq/l < 1 rok Po-210 0,02 Bq/l < 1 rok 1 Tato tabulka obsahuje nejběžnější přírodní a umělé radionuklidy. Referenční koncentrace pro jiné radionuklidy lze vypočítat za použití koeficientů dávek stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě. Výpočet musí být prováděn pro nejohroženější věkovou skupinu, aby se zajistilo dodržení celkové indikativní dávky 0,1 msv bez ohledu na věk spotřebitele. Komise stanoví spotřebu vody pro různé věkové skupiny. PE489.702v02-00 30/37 PR\924278.doc
2 Jeden miligram (mg) přírodního uranu obsahuje 12,3 Bq U-238 a 12,3 Bq U-234. Tato tabulka počítá pouze s radiologickými vlastnostmi uranu, ne s jeho chemickou toxicitou. Referenční koncentrace navržené Komisí se vypočítávaly za použití koeficientů dávek pro dospělé. Z výpočtů však vyplývá, že u ostatních věkových skupin (zejména kojenců a dětí) by tyto referenční koncentrace vedly k překročení celkové indikativní dávky, například u radonu 228 by tato dávka byla překročena až 12 x. Z praktických důvodů není vhodné provádět různé výpočty referenčních koncentrací pro různé věkové skupiny. S cílem zajistit soulad s návrhem a úroveň ochrany odpovídající hodnotě ukazatele 0,1 msv celkové indikativní dávky pro všechny věkové skupiny by měla být pro účely výpočtu zohledněna nejohroženější skupina obyvatel. Vzhledem k tomu, že na úrovni EU nebyly stanoveny žádné harmonizované úrovně spotřeby pro různé věkové skupiny, hodnoty, které jsou zde uvedeny, byly vypočítány v souladu s doporučeními ve francouzské databázi CIBLEX. V zájmu zajištění transparentnosti nebyly hodnoty zaokrouhleny. 37 Příloha III odst. 2 a (nový) 2 a. Radiologický dopad lidské činnosti Členské státy vymezují, které radionuklidy se mají měřit, na základě informací o potencionálních zdrojích radioaktivity způsobené člověkem. 2 a.1. Monitorování tritia Za účelem zjištění úrovně tritia se v rámci referenčního rozboru a případně pravidelného monitorování tohoto ukazatele, vyžaduje-li se, provádí zvláštní rozbor. Objemová aktivita přesahující hodnotu 10 Bq/l svědčí o anomálii, jejíž příčiny je třeba zjistit a která může naznačovat přítomnost dalších umělých radionuklidů. Hodnota ukazatele 10 Bq/l představuje prahovou hodnotu, při jejímž překročení je třeba pátrat po příčinách kontaminace a zajistit, aby byla informována veřejnost. Referenční PR\924278.doc 31/37 PE489.702v02-00
koncentrace, která odpovídá dosažení hodnoty ukazatele 0,01 msv/rok, je 680 Bq/l. 2 a.2. Výpočet celkové indikativní dávky vztahující se k lidské činnosti Celková indikativní dávka je úvazek efektivní dávky na jeden rok ingesce ze všech radionuklidů umělého původu, jejichž přítomnost byla zjištěna v zásobárně pitné vody, včetně tritia. Celková indikativní dávka se vypočítává z objemové aktivity radionuklidů a koeficientů dávek stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě. Výpočet se provádí pro nejohroženější skupinu obyvatel, takzvanou kritickou skupinu, na základě modelů spotřeby stanovených Komisí. Členské státy mohou použít referenční koncentrace, které odpovídají dosažení hodnoty ukazatele 0,01 msv/rok. V takovém případě, pokud je splněn následující vzorec, mohou členské státy předpokládat, že hodnota ukazatele nebyla překročena a není zapotřebí provádět žádné další šetření: n i 1 kde Ci ( obs) 1 C ( ref ) i Ci(obs) = zaznamenaná koncentrace radionuklidů i Ci(ref) = referenční koncentrace radionuklidů i n = počet zjištěných radionuklidů. Pokud tento vzorec není splněn, je třeba co nejdříve provést další rozbory s cílem ověřit platnost získaného výsledku a zjistit zdroj znečištění. PE489.702v02-00 32/37 PR\924278.doc
38 Příloha III odst. 2 a (nový) - tabulka Referenční koncentrace pro radioaktivitu umělého původu v pitné vodě 1 Nuklid Referenční Kritický věk: koncentrace: H3 680 Bq/l 2 7 let C-14 21 Bq/l 2 7 let Sr-90 0,22 Bq/l < 1 rok Pu-239/Pu-240 0,012 Bq/l < 1 rok Am-241 0,013 Bq/l < 1 rok Co-60 0,9 Bq/l < 1 rok Cs-134 0,7 Bq/l dospělý Cs-137 1,1 Bq/l dospělý I-131 0,19 Bq/l 1 2 roky 1 Tato tabulka obsahuje nejběžnější přírodní a umělé radionuklidy. Referenční koncentrace pro jiné radionuklidy lze vypočítat za použití koeficientů dávek stanovených v příloze III tabulce A směrnice 96/29/Euratom nebo na základě nejnovějších informací uznaných příslušnými orgány v členském státě. Výpočet musí být prováděn pro nejohroženější věkovou skupinu, aby se zajistilo dodržení celkové indikativní dávky 0,01 msv bez ohledu na věk spotřebitele. Komise stanoví spotřebu vody pro různé věkové skupiny. Je nutné rozlišovat dopady přírodní radioaktivity od dopadů radioaktivity spojené s běžným provozem jaderných zařízení (umělá radioaktivita a/nebo radioaktivita, jejímž zdrojem je lidská činnost). Toto rozlišení mezi dopady přírodní radioaktivity a dopady radioaktivity, jejímž zdrojem je lidská činnost, je v souladu s rozlišením stanoveným Mezinárodní komisí pro radiologickou ochranu (ICRP) a je rovněž obsaženo ve směrnici 96/29. PR\924278.doc 33/37 PE489.702v02-00
39 Příloha III bod 3 - tabulka Ukazatele Mez detekce (poznámka 1) Poznámky Radon 10 Bq/l Poznámky 2, 3 Tritium 10 Bq/l Poznámky 2, 3 Celková alfa Celková beta 0,04 Bq/l 0,4 Bq/l Poznámky 2, 4 Poznámky 2, 4 U-238 0,02 Bq/l Poznámky 2, 6 U-234 0,02 Bq/l Poznámky 2, 6 Ra-226 0,04 Bq/l Poznámka 2 Ra-228 0,08 Bq/l Poznámky 2, 5 Pb-210 0,02 Bq/l Poznámka 2 Po-210 0,01 Bq/l Poznámka 2 C-14 20 Bq/l Poznámka 2 Sr-90 0,4 Bq/l Poznámka 2 Pu-239/Pu-240 0,04 Bq/l Poznámka 2 Am-241 0,06 Bq/l Poznámka 2 Co-60 0,5 Bq/l Poznámka 2 Cs-134 0,5 Bq/l Poznámka 2 Cs-137 0,5 Bq/l Poznámka 2 I-131 0,5 Bq/l Poznámka 2 Poznámka 1: mez detekce se vypočítává podle ISO 11929-7 Určení meze detekce a prahů rozhodování pro měření ionizačního záření část 7: Zásady a obecné použití, s pravděpodobností chyb 1. a 2. druhu, přičemž každá z nich činí 0,05. Poznámka 2: nejistoty měření se vypočítávají a ohlašují jako úplné standardní nejistoty nebo jako rozšířené standardní nejistoty s faktorem expanze 1,96, a to podle pokynu ISO pro vyjádření nejistoty měření (ISO Guide for the Expression of Uncertainty in Measurement, ISO, Ženeva 1993, opravený dotisk, Ženeva 1995). Poznámka 3: mez detekce pro radon a tritium je 10 % jeho hodnoty ukazatele ve výši 100 Bq/l. Poznámka 4: mez detekce pro celkovou aktivitu alfa a celkovou aktivitu beta je 40 % hodnot prověrky 0,1 a 1,0 Bq/l v tomto pořadí. Poznámka 5: Tato mez detekce se vztahuje pouze k běžným prověrkám; u nového vodního zdroje, pro který je přijatelné, že Ra-228 přesahuje 20 % referenční koncentrace, je mez detekce pro první kontrolu 0,02 Bq/l u měření týkajících se Ra-228. To platí také v případě, že se vyžaduje následná opětovná kontrola. Poznámka 6: Hodnota stanovené meze detekce pro U je nízká, protože se přihlíží k chemotoxicitě uranu. Nuklid Mez detekce (poznámka 1) Poznámky Radon 5 Bq/l Poznámky 2, 3 Tritium 5 Bq/l Poznámky 2, 3 PE489.702v02-00 34/37 PR\924278.doc
Celková alfa 0,04 Bq/l Poznámky 2, 4 Celková beta 0,4 Bq/l Poznámky 2, 4 U-238 0,02 Bq/l Poznámky 2, 5 U-234 0,02 Bq/l Poznámky 2, 5 Ra-226 0,04 Bq/l Poznámka 2 Ra-228 0,01 Bq/l Poznámka 2 Pb-210 0,02 Bq/l Poznámka 2 Po-210 0,01 Bq/l Poznámka 2 C-14 20 Bq/l Poznámka 2 Sr-90 0,1 Bq/l Poznámka 2 Pu-239/Pu-240 0,01 Bq/l Poznámka 2 Am-241 0,01 Bq/l Poznámka 2 Co-60 0,1 Bq/l Poznámka 2 Cs-134 0,1 Bq/l Poznámka 2 Cs-137 0,1 Bq/l Poznámka 2 I-131 0,1 Bq/l Poznámka 2 Poznámka 1: mez detekce se vypočítává podle ISO 11929-7 Určení meze detekce a prahů rozhodování pro měření ionizačního záření část 7: Zásady a obecné použití, s pravděpodobností chyb 1. a 2. druhu, přičemž každá z nich činí 0,05. Poznámka 2: nejistoty měření se vypočítávají a ohlašují jako úplné standardní nejistoty nebo jako rozšířené standardní nejistoty s faktorem expanze 1,96, a to podle pokynu ISO pro vyjádření nejistoty měření (ISO Guide for the Expression of Uncertainty in Measurement, ISO, Ženeva 1993, opravený dotisk, Ženeva 1995). Poznámka 3: mez detekce pro radon a tritium je 50 % jeho hodnoty ukazatele ve výši 10 Bq/l. Poznámka 4: Mez detekce pro celkovou aktivitu alfa a celkovou aktivitu beta je 40 % hodnot prověření, a to 0,1 Bq/l pro celkovou aktivitu alfa a 1,0 Bq/l pro celkovou aktivitu beta. Tyto hodnoty lze použít až po odstranění významného příspěvku velmi silně radioaktivních radionuklidů (olovo 210, radium 228 a polonium 210). Poznámka 5: Hodnota stanovené meze detekce pro U je nízká, protože se přihlíží k chemotoxicitě uranu. Úpravy provedené na základě všeobecné shody s provedením změn referenčních koncentrací. Navržené meze detekce jsou zcela reálné. PR\924278.doc 35/37 PE489.702v02-00
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Dostupnost nezávadné pitné vody pro evropské občany je jádrem politik v oblasti lidského zdraví a ochrany životního prostředí. Jakost pitné vody je v současnosti upravena směrnicí Rady 98/83/ES (směrnice o pitné vodě), včetně regulace znečišťujících látek, jako jsou toxické chemikálie či radionuklidy. Nicméně dosud nebyly splněny požadavky na monitorování tritia a celkové indikativní dávky, bez ohledu na to, že směrnice o pitné vodě měla být provedena členskými státy do konce roku 2003. Prostřednictvím tohoto návrhu Evropská komise usiluje o začlenění příslušných požadavků do nových zvláštních předpisů přijatých podle Smlouvy o Euratomu namísto do směrnice o pitné vodě. Ačkoli se návrh zabývá neprovedením směrnice o pitné vodě, přístup Komise je neuspokojivý a je třeba jej změnit ve dvou klíčových ohledech: 1. Zaprvé je důležité v zájmu právní jistoty a souladu s právními předpisy Unie o jakosti pitné vody zacházet s radionuklidy na stejném základě jako s ostatními karcinogenními znečišťujícími látkami, aby bylo možné zohlednit kumulativní účinky negativních účinků různých znečišťujících látek. V souladu s výsledkem hlasování Evropského parlamentu o usnesení P7_TA(2011)0055 (Beletova zpráva) ze dne 15. února 2011 by tedy pravidla o ochraně před radiací měla být přijata podle Smlouvy. Zpravodajka proto doporučuje, aby byla provedena změna právního základu tak, aby spočíval v příslušném ustanovení týkajícím se ochrany životního prostředí, kterým je čl. 192 odst. 1 Lisabonské smlouvy. Současně by Komise měla s ohledem na vědeckotechnický vývoj provádět pravidelný přezkum všech příloh, které se týkají hodnot ukazatelů, monitorování radioaktivních látek a vzorkování a metod rozborů a ve vhodných případech by měla tyto přílohy pozměnit za pomoci aktů v přenesené pravomoci. 2. Zadruhé by v návrhu měla být zahrnuta důležitá rozlišení stanovená Mezinárodní komisí pro radiologickou ochranu (ICRP/CIPR) pro přírodní a umělé zdroje radioaktivity, a rovněž pro různé skupiny vystavené expozici, zejména s ohledem na věk. Zpravodajka proto navrhuje provedení změn, které zohlední tyto skutečnosti: a) V zájmu zajištění ochrany veřejného zdraví v Evropě účinným a jednotným způsobem je nutné rozlišovat dopady přírodní radioaktivity od dopadů radioaktivity spojené s běžným provozem jaderných zařízení (umělá radioaktivita a/nebo radioaktivita, jejímž zdrojem je lidská činnost). Toto rozlišení mezi dopadem přírodní radioaktivity a dopadem radioaktivity, jejímž zdrojem je lidská činnost, je v souladu s rozlišením stanoveným v doporučeních o systému ochrany před radiací Mezinárodní komisí pro radiologickou ochranu (včetně posledního: publikace 103 1 ), které je rovněž obsaženo ve směrnici 96/29 Euratomu, kterou se stanoví základní bezpečnostní standardy na ochranu zdraví pracovníků a obyvatelstva před riziky vyplývajícími z ionizujícího záření. 1 ICRP, 2007. Doporučení Mezinárodní komise pro radiologickou ochranu z roku 2007. Publikace 103 ICRP. Ann. ICRP 37 (2-4). PE489.702v02-00 36/37 PR\924278.doc