EVY7600AOX. CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

Podobné dokumenty
BC301300N BC301302N BC BC CS Návod k použití

EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ. CS Trouba Návod k použití

EOA45651O CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ EOA5651AO

EOA05751O EOA45751O EOA5751AO. CS Trouba Návod k použití

EOB5351AOX CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

CS RECIPE BOOK NÁVOD K POUŽITÍ

CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ

BE CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ BE401342P

EOC5751AA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EON3430AO CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

UPOZORNĚNÍ Viz kapitola Bezpečnostní informace Až 3 l vody a přísady masa se zeleninou a polévek

EOA5851AA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

ČESKY 3. Obsah. Tipy a rady. Tipy a rady 3. Zmĕny vyhrazeny. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Čas (min) ( C)

BP BP BP731462P BP731460C BP731462C BP731460N BP731462N. CS Návod k použití

Návod k použití Sporák 47036IU-MN

B Návod k použití Vestavná elektrická trouba

CZ EFTERSMAK Recepty

Návod k použití Sporák 47056VS-MN 47056VS-W VS-WN

CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ

EOB05450O EOB45450O...

CS RECEPTY NÁVOD K POUŽITÍ

EVY7600AA EVY7600AO CS KOMBINOVANÁ MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

BE M BE M. CS Návod k použití

Návod k použití. Kombinovaná mikrovlnná trouba ZKC44510X ZKC54451X

BCS331150M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EOB3430COK EOB3430COW EOB3430COX...

EOB5351AOX. CS Trouba Návod k použití

EOA5351AA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EOA5551AA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EOA05551O EOA45551O EOA5551AO

EOB5450AOX EEB4433POX...

BE M BE M BE B BE300302PM BE300302RM BE300302RB. CS Návod k použití

návod k použití Trouba EON64100

BE BE BE401342P. CS Návod k použití

EOA5551AA. CS Trouba Návod k použití

Návod k použití Trouba BE BE

BE BE BE300202R. CS Návod k použití

Návod k použití Trouba BE501302NM BE501310NM

Návod k použití Trouba BE300350N

BE CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EOA5551AA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití Trouba BE501302N BE501310N

BES351110M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EVY5760AO EVY7600AA EVY7600AO... CS KOMBINOVANÁ NÁVOD K POUŽITÍ MIKROVLNNÁ TROUBA

EOA5751FOX EOA5751FOZ EOA5751FOM EOA5751FOV EOA5751ZOZ. CS Trouba Návod k použití

BE M BE M BE501342RM. CS Návod k použití

BES351110M BES35111XM. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EOA45555OX EOA5555AAX. CS Trouba Návod k použití

EOA45555OX EOA5555AAX. CS Trouba Návod k použití

BE BE300302P BE300302R

EOA45751FX. CS Trouba Návod k použití

EOA5751FAX. CS Trouba Návod k použití

Návod k použití Trouba BC501302N

EOA45651OX EOA5651AOV. CS Trouba Návod k použití

BEB351110B BEB351110M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EVY7800AAV EVY7800AAX EVY7800AOX CS KOMBINOVANÁ MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

Návod k použití Trouba BE301352H BE301352N

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

EVY7800AOX EVY7800AAX EVY7800AAV EVY7800ZOZ. CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

EVY6800AA EVY6800AO EVY6800ZO EVY6805AO EVY6805AA. CS Mikrovlnná trouba Návod k použití

EOA5751FOX EOA5751FOZ EOA5751FOM EOA5751FOV EOA5751ZOZ. CS Trouba Návod k použití

EOA5651BA CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EVY3841AO CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ EVY5841AA

EOA5651BA. CS Trouba Návod k použití

Návod k použití Trouba BE301352H BE301352N

EOA5751AA. CS Trouba Návod k použití

EVY7810AA. CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

EOC3430CO CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EVY7800AA EVY7800AO EVY7800ZO EVY7805AA EVY7805AO. CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

HK634070IB Návod k použití Sklokeramická varná deska

EVY3841AO EVY5841AA...

Návod k použití Trouba BE731410H BE731410N BE731442H BE731442N

KME861000M KMK861000M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EVL8E00X EVL8E00Z KVLBE00X. CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

EOE5551AO CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ

EVY7800AA EVY7800AO... CS KOMBINOVANÁ NÁVOD K POUŽITÍ MIKROVLNNÁ TROUBA

BEE542320M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EOB5851FOX. CS Trouba Návod k použití

BEK542320M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EOB5851AO. CS Trouba Návod k použití

EOA5555TAX. CS Trouba Návod k použití

BCK552350M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

BCK552350M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EVY5841BAX EVY5841BOX. CS Trouba Návod k použití

Návod k použití Kombinovaná mikrovlnná trouba KM KM KM

BCE455350M BCK455350M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

BCE552350M. Návod k použití Trouba USER MANUAL

EOB2200. CS Trouba Návod k použití

KE KE CS Návod k použití

EOB5851FOX. CS Trouba Návod k použití

Raclette Gril

PRO COMBI BS731470E BS731470H BS731470N NÁVOD K POUŽITÍ

EOC CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40

Bezpečnostní informace. Bezpečnost dětí a postižených osob

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

EOC45752O EOC5751FA EOC5751FO. CS Trouba Návod k použití

Návod k použití Trouba KE KE

Transkript:

EVY7600AOX CS Kombinovaná mikrovlnná trouba Návod k použití

2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...8 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...8 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ... 9 6. REŽIM MIKROVLNNÉ TROUBY...11 7. FUNKCE HODIN... 15 8. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ... 16 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE...17 10. TIPY A RADY... 18 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA... 35 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD... 36 MYSLÍME NA VÁS Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com/webselfservice Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.registerelectrolux.com Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte. Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké. Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v provozu. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace ČESKY 3 Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných těles. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

4 www.electrolux.com Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čistící zařízení na páru. Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla. Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. Pokud je spotřebič prázdný, nezapínejte jej. Kovové součásti uvnitř spotřebiče mohou způsobit elektrický oblouk. Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě nesmí být použity kovové nádoby. Tento požadavek neplatí, pokud výrobce stanoví velikost a tvar kovových nádob, které jsou vhodné pro přípravu v mikrovlnné troubě. Jsou-li poškozena dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí se spotřebič používat, dokud jej neopraví kvalifikovaná osoba. Opravy či údržbu, které zahrnují sejmutí krytu chránícího před vystavením mikrovlnné energii, může provádět pouze k tomu kvalifikovaná osoba. Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermeticky uzavřených nádobách. Mohou explodovat. Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných troubách. Při ohřívání potravin v plastových či papírových nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení.

Tento spotřebič je určen k u potravin a nápojů. Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár. Pokud ze spotřebiče vychází kouř, spotřebič vypněte nebo odpojte od sítě a nechte dvířka zavřená, aby se případné plameny uhasily. Ohřívání nápojů v mikrovlnné troubě může vést k utajenému varu a pozdějšímu prudkému vystříknutí kapaliny. S nádobou je proto nutné zacházet opatrně. Kojenecké láhve nebo skleničky s dětskou výživou byste měli zamíchat nebo protřepat, a před podáním si ještě ověřit jejich teplotu, aby se dítě nespálilo. Vajíčka ve skořápce a vajíčka vařená natvrdo by se neměla ve spotřebiči ohřívat, protože mohou explodovat i po dokončení mikrovlnného u. Spotřebič je nutné pravidelně čistit a odstraňovat jakékoliv zbytky potravin. Pokud není spotřebič udržován v čistém stavu, může jeho povrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím. 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2.1 Instalace VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. Odstraňte veškerý obalový materiál. Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Netahejte spotřebič za držadlo. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí. Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky. 2.2 Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. ČESKY 5 Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.

6 www.electrolux.com Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko. Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká. Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. 2.3 Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu. Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Spotřebič po každém použití vypněte. Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého u. Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs u s alkoholem. Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k předehřátí trouby. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče. Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu: Na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii. Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče. Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.

ČESKY 7 Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne. 2.4 Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče. Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Dbejte na to, aby vnitřek spotřebiče a dvířka byly po každém použití vytřeny dosucha. Pára, která se tvoří během provozu spotřebiče, se sráží na stěnách vnitřku spotřebiče a může způsobovat korozi. Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči mohou při chodu mikrovlnné funkce způsobit elektrický oblouk nebo požár. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení. Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čisticího prostředku. 2.5 Vnitřní osvětlení V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení. Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi. 2.6 Likvidace VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej. Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. 2.7 Obsluha Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. Používejte výhradně originální náhradní díly.

8 www.electrolux.com 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Celkový pohled 12 4 3 1 1 2 3 4 5 6 2 10 11 7 8 9 1 Ovládací panel 2 Kontrolka / symbol napájení 3 Ovladač funkcí trouby 4 Elektronický programátor 5 Ukazatel / symbol teploty a mikrovlnného výkonu 6 Ovladač teploty / mikrovlnného výkonu 7 Topné těleso 8 Magnetron 9 Osvětlení 10 Ventilátor 11 Drážky na rošty, vyjímatelné 12 Polohy polic 3.2 Příslušenství Plech na pečení Tvarovaný rošt Na koláče a sušenky. Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 4.1 První čištění Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty. Viz část Čištění a údržba. Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte. Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy. 4.2 Nastavení času Po prvním připojení spotřebiče k elektrické síti se na displeji na několik sekund rozsvítí všechny symboly. Následujících několik sekund se na displeji zobrazuje verze software. Když zhasne verze softwaru, zobrazí se na displeji a 12:00. "12 bliká.

ČESKY 9 1. Pomocí nebo nastavte aktuální čas v hodinách. 2. Stisknutím nastavení potvrďte nebo se nastavený čas v hodinách uloží po pěti sekundách automaticky. Na displeji se objeví hodina. "00 bliká. a nastavená 3. Pomocí nebo nastavte aktuální čas v minutách. 4. Stisknutím nastavení potvrďte nebo se nastavený čas v minutách uloží po pěti sekundách automaticky. 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 5.1 Zasunovací ovladače Chcete-li spotřebič spustit, zatlačte ovladač. Ovladač se vysune. 5.2 Zapnutí a vypnutí spotřebiče Podle daného modelu má váš spotřebič symboly ovladače, ukazatele nebo kontrolky: Ukazatel se rozsvítí, když trouba začne hřát. Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu. Symbol ukazuje, zda ovladač řídí funkce trouby nebo teplotu. Na displeji se zobrazí nový čas. 4.3 Změna času Čas můžete změnit pouze tehdy, když je trouba vypnutá. Opětovně tiskněte ukazatel denního času blikat., dokud nezačne Pro nastavení nového času viz Nastavení času. na displeji 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. Tím se spotřebič automaticky zapne s výchozím nastavením. 2. Otočte ovladačem teploty / mikrovlnného výkonu na požadovanou teplotu. 3. Pokud chcete spotřebič vypnout, otočte ovladač funkcí trouby do polohy vypnuto. 5.3 Funkce trouby Funkce trouby Poloha Vypnuto Použití Spotřebič je vypnutý. Osvětlení Zapne osvětlení bez pečící funkce.

10 www.electrolux.com Funkce trouby Mikrovlnná trouba Pravý horký Příprava pizzy Horní/spodní Spodní Rozmrazování Gril Použití Vytváří teplotu přímo v pokrmu. Funkci použijte k ohřívání hotových pokrmů a nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření zeleniny a pečení ryb. K pečení jídla na dvou úrovních současně a k sušení potravin.nastavte teplotu trouby o 20-40 C nižší než při použití funkce Horní/Dolní. K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby o 20-40 C nižší než při použití funkce Horní/Dolní. K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby. K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování potravin. Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených potravin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazování závisí na množství a velikosti zmražených potravin. Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba. Velkoplošný gril Turbo gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opékání chleba. K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni trouby. Také k zapékání a pečení dozlatova. 5.4 Displej G A F E B C D A. Časovač B. Ukazatel zahřívání / zbytkového tepla C. Mikrovlnná funkce D. Pečicí sonda (pouze u vybraných modelů) E. Zámek dvířek (pouze u vybraných modelů) F. Hodiny / minuty G. Funkce hodin

5.5 Tlačítka ČESKY 11 Tlačítko Funkce Popis HODINY MÍNUS Slouží k nastavení funkce hodin. Slouží k nastavení času. MIKROVLNNÁ TROU BA PLUS Slouží k nastavení mikrovlnné funkce. Podržením tlačítka déle než tři sekundy zapnete či vypnete osvětlení trouby. Slouží k nastavení času. TEPLOTA Slouží ke kontrole teploty trouby nebo teploty pečicí sondy (je-li součástí výbavy). Používejte pouze během spuštěné funkce trouby. 5.6 Ukazatel u Jestliže zapnete funkci trouby, stavové čárky na displeji se budou postupně 6. REŽIM MIKROVLNNÉ TROUBY 6.1 Mikrovlnná trouba Obecné informace: POZOR! Nezapínejte spotřebič, nejsou-li v něm vloženy potraviny. Po vypnutí spotřebiče nechte jídlo několik minut odstát. Viz tabulky pro vaření pomocí mikrovln: čas dojití. Před přípravou pokrmu sejměte obal z hliníkové fólie, kovové nádoby atd. Při režimu mikrovlnné trouby se nedoporučuje používat více než jednu úroveň. Není-li uvedeno jinak, jídlo vložte na talíři na dno trouby. Pokud je to možné, před podáváním jídlo vždy zamíchejte. Vaření: Pokud to je možné, vařte pokrm zakrytý materiálem vhodným pro mikrovlnou troubou. Nezakryté potraviny připravujte pouze tehdy, chcete-li uchovat kůrčičku. Neohřívejte potraviny příliš dlouho a na příliš vysoký výkon. Potraviny by rozsvěcovat. Stavové čárky signalizují zvyšování nebo snižování teploty trouby. mohly vyschnout, spálit se nebo se na některých místech vznítit. Ve spotřebiči nepřipravujte vejce ve skořápkách a šneky, protože mohou prasknout. V případě smažených vajec nejprve propíchněte žloutek. Potraviny se slupkou nebo kůžičkou - např. brambory, rajčata, uzeniny a podobně - před vařením propíchněte několikrát vidličkou, aby nepraskly. Chlazené nebo zmrazené pokrmy vyžadují delší dobu přípravy. Pokrmy obsahující omáčku by měly být občas zamíchány. V polovině přípravy vždy větší kousky otočte. Pokud to je možné, rozřízněte zeleninu na podobně velké kusy. Použijte ploché, široké mísy. Nepoužívejte nádobí z porcelánu, keramiky nebo hlíny s neglazovaným dnem nebo malými dírkami, například na rukojetích. Vlhkost pronikající do otvorů může způsobit prasknutí nádobí po jeho zahřátí. Rozmrazování masa, ryb, drůbeže:

12 www.electrolux.com Umístěte zmražené, rozbalené potraviny na malý hluboký talíř s nádobkou umístěnou vespodu nebo na rozmrazovací rošt či plastové síto, aby při rozmrazování mohla odtékat tekutina. Asi v polovině času rozmrazování potraviny obraťte. Pokud to je možné, rozdělte a pak odeberte kusy, které se již rozmrazily. Rozmrazování másla, částí dortů, tvarohu: Nerozmrazujte zcela ve spotřebiči, ale nechte úplně dokončit rozmrazování při pokojové teplotě. Dosáhnete tím rovnoměrnějších výsledků. Před rozmrazováním zcela odstraňte kovový nebo hliníkový obal nebo jeho části. Rozmrazování ovoce a zeleniny: 6.2 Vhodné nádobí a materiály Pokud ovoce a zelenina mají zůstat v syrovém stavu, nerozmrazujte je ve spotřebiči zcela, ale nechte dokončit rozmrazování při pokojové teplotě. Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít k vaření ovoce a zeleniny bez jejich předchozího rozmrazení. Hotová jídla: Hotová jídla v kovových obalech nebo umělohmotných vaničkách se mohou rozmrazovat nebo ohřívat pomocí mikrovln pouze tehdy, jestliže jsou výslovně označeny jako vhodné pro mikrovlnnou troubu. Je nutné se řídit pokyny výrobce uvedenými na obalu (například sejmutí kovového obalu a propíchnutí plastové fólie). Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Gril Rozmrazování Ohřev Vaření Žáruvzdorné sklo a porcelán (bez kovových dílů, například Pyrex, žáruvzdorné sklo) Nežáruvzdorné sklo a porcelán 1) X X X Grilovací rošt, sklo a sklokeramika ze žáruvzdorného a mrazuvzdorného materiálu (například Arcoflam) Keramika 2), kamenina 2) Plast, žáruvzdorný do 200 C 3) X X Kartón, papír X X X Fólie X X X Fólie na pečení s uzávěrem vhodným pro mikrovlnnou troubu 3) X Pečící misky zhotovené z kovu, například smaltované, litinové X X X

ČESKY 13 Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Gril Rozmrazování Ohřev Vaření Formy na pečení, černě lakované X X X nebo se silikonovou vrstvou 3) Plech na pečení X X X Tvarovaný rošt X X X Opékací nádoby, například pražicí pánvičky nebo zapékací formy Hotová jídla v obalech 3) X X 1) Bez stříbrné, zlaté, platinové nebo kovové vrstvy/dekorace. 2) Bez skleněných nebo kovových částí, bez glazury s obsahem kovu 3) Je nutné řídit se pokyny výrobce ohledně maximálních teplot. 6.3 Tipy pro mikrovlnou troubu Výsledek Pro připravované množství jídla nenajdete žádné údaje. Pokrm je po přípravě příliš suchý. Pokrm stále není rozmrazený, horký nebo uvařený ani po uplynutí nastaveného času. Po uplynutí doby přípravy je pokrm přehřátý na okrajích, ale uprostřed není hotový. Řešení Vyhledejte údaje pro podobný typ jídla. Prodlužte nebo zkraťte čas přípravy podle následujícího pravidla: dvojnásobné množství jídla - téměř dvojnásobný čas, poloviční množství jídla - poloviční čas. Nastavte kratší čas přípravy nebo zvolte nižší mikrovlnný výkon a použijte kryt z materiálu, který je vhodný k použití v mikrovlnné troubě. Nastavte delší dobu přípravy nebo vyšší výkon mikrovln. Mějte na paměti, že větší pokrmy potřebují více času k přípravě. Během přípravy pokrm zamíchejte nebo otočte. Příště zvolte nižší výkon a delší čas. Tekutiny, např. polévky, v polovině doby přípravy zamíchejte. Co dalšího je nutné zvážit Potraviny jsou různých tvarů a kvality. Jsou připravovány v různých množstvích. Proto se čas nutný k přípravě a výkon potřebný k rozmrazování, u či přípravě může lišit. Hrubé vodítko: dvojité množství - téměř dvojnásobek času. Mikrovlny vytváří teplotu přímo v pokrmu. Z tohoto důvodu nemohou být všechna místa prohřátá současně. Ohřívané pokrmy proto musíte míchat či otáčet, obzvláště u větších množství jídla. V tabulkách je uveden čas dojití. Ponechte pokrm odstát, ve spotřebiči nebo venku, aby teplo mohlo být rozvedeno rovnoměrně. Nastavte výkon podle množství jídla. Použijete-li příliš vysoký výkon na malé množství jídla, jídlo se může

14 www.electrolux.com spálit nebo může při použití příslušenství dojít k jiskření. V případě rýže dosáhnete lepších výsledků při použití plochých a širších misek. 6.4 Nastavení funkce mikrovlnné trouby 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou mikrovlnnou funkci. Na displeji se zobrazí výchozí mikrovlnný výkon a poté výchozí hodnota funkce Trvání. 2. Nastavení mikrovlnného výkonu změníte otočením ovladače teploty / mikrovlnného výkonu. Nastavení výkonu je stupňováno po 100 W. 3. Stisknutím a poté / změňte nastavení Trvání. Spotřebič automaticky začne pracovat po několika sekundách. Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál a funkce mikrovlnné trouby se automaticky vypne. 4. Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy vypnuto. Když je spuštěná funkce mikrovlnné trouby, můžete: měnit nastavení výkonu. kontrolovat nastavení výkonu. Stiskněte. Otevřením dvířek trouby se funkce vypne. Funkci opět spustíte stisknutím. 6.5 Nastavení kombinované funkce Mikrovlnnou funkci lze přidat ke kterékoli pečicí funkci. Používá se pro ovládání pečicí funkce a mikrovlnné trouby společně. Používá se také k vaření pokrmů s kratší dobou přípravy a současnému opékání. 1. Otočením ovladače funkcí trouby zvolte požadovanou funkci. Na displeji se zobrazí výchozí teplota. 2. Změňte teplotu. 3. Stiskněte. Viz Nastavení funkce mikrovlnné trouby a přejděte ke kroku 2. Mikrovlnná funkce se spustí, jakmile je dosaženo nastavené teploty. Když používáte funkci mikrovlnné trouby spolu s funkcí Trvání déle než sedm minut a v kombinovaném režimu, mikrovlnný výkon nemůže být vyšší než 600 W. Asi pět stupňů před dosažením nastavené teploty zazní zvukový signál. Po uplynutí nastaveného času znovu zazní zvukový signál a funkce trouby a mikrovlnné trouby se automaticky vypne. 4. Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy vypnuto. 6.6 Příklady vaření a nastavení výkonu Údaje v následující tabulce jsou jen orientační. Nastavení výkonu 1 000 W 900 W 800 W 700 W Použití spotřebiče Ohřívání tekutin Uvedení do varu na začátku vaření Vaření zeleniny Rozpouštění želatiny a másla

ČESKY 15 Nastavení výkonu 600 W 500 W 400 W 300 W 200 W Použití spotřebiče Rozmrazování a ohřívání hlubokozmrazených jídel Ohřívání porcí na talíři Vaření jídel v jednom hrnci Vaření vaječných jídel Další vaření jídel Vaření choulostivých potravin Ohřívání dětské výživy Dušení rýže Ohřívání choulostivých jídel Rozpouštění sýrů 100 W Rozmrazování masa, ryb, chleba Rozmrazování sýrů, smetany, másla Rozmrazování ovoce a koláčů (šlehačkové dorty) Vykynutí těsta Ohřívání studených jídel a nápojů 7. FUNKCE HODIN 7.1 Tabulka funkcí hodin Funkce hodin DENNÍ ČAS MINUTKA TRVÁNÍ UKONČENÍ Použití K nastavení, změně nebo kontrole denního času. Viz Nastavení času. Pomocí této funkce nastavíte odpočet (maximálně 23 hodin a 59 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. Použijte pouze v případě, že je nastavená funkce trouby. Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Použijte pouze v případě, že je nastavená funkce trouby. Funkci Trvání a Ukončení lze použít současně pro naprogramování automatického zapnutí a pozdějšího vypnutí spotřebiče (odloženého startu). Mezi funkcemi hodin se přepíná opakovaným zmáčknutím. Pokud chcete nastavení funkce hodin potvrdit, stiskněte nebo počkejte pět sekund na automatické potvrzení. 7.2 Nastavení funkce TRVÁNÍ nebo UKONČENÍ 1. Nastavte funkci trouby. 2. Stiskněte opakovaně, dokud se na displeji neobjeví nebo. Na displeji bliká nebo. 3. Stisknutím nebo nastavíte hodnoty a stisknutím je potvrdíte.

16 www.electrolux.com U funkce Trvání nejprve nastavte minuty a poté hodiny, u funkce Ukončení nastavte nejprve hodiny a poté minuty. Po uplynutí časové lhůty zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká nastavený čas a symbol nebo. Trouba přestane pracovat. 4. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. 5. Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy vypnuto. Pokud stisknete, když nastavujete hodiny funkce TRVÁNÍ, spotřebič přejde na nastavení funkce UKONČENÍ. 7.3 Nastavení funkce MINUTKA 1. Opakovaně stiskněte, dokud na displeji nezačne blikat a 00. 2. Funkci MINUTKA nastavíte stisknutím nebo. Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a pak hodiny. Čas se nejprve vypočítá v minutách a sekundách. Když nastavíte čas delší než 60 minut, zobrazí se na displeji symbol. 8. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Spotřebič nyní počítá čas v hodinách a minutách. 3. Funkce MINUTKA se po pěti sekundách spustí automaticky. Po uplynutí 90 % nastaveného času zazní zvukový signál. 4. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. "Na displeji bliká 00:00 a. Chcete-li zvukový signál vypnout, stiskněte libovolné tlačítko. Když nastavíte funkci MINUTKA, když je spuštěná funkce TRVÁNÍ UKONČENÍ nebo, zobrazí se na displeji symbol. 7.4 Měřič času Měřič času můžete použít ke zjištění, jak dlouho je trouba v provozu. Zapne se ihned, jak začne trouba hřát. Měřič času vynulujete stisknutím a podržením a. Časovač začne opět měřit čas. Měřič času nelze použít společně s funkcemi: Trvání, Ukončení. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 8.1 Vložení příslušenství Tvarovaný rošt: Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů a ujistěte se, že nožičky směřují dolů. Plech na pečení: Plech na pečení zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu.

ČESKY 17 Společně vložení tvarovaného roštu a plechu na pečení: Plech na pečení zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi. Veškeré příslušenství je z důvodu vyšší bezpečnosti vybaveno malými zářezy na horní straně pravého a levého okraje. Tyto zářezy také fungují jako zařízení proti překlopení. Vysoký okraj kolem roštu slouží jako ochrana proti sklouznutí varných nádob. 9. DOPLŇKOVÉ FUNKCE 9.1 Použití funkce dětské bezpečnostní pojistky Jestliže je zapnutá funkce dětské bezpečnostní pojistky, spotřebič nelze náhodně zapnout. 1. Ovladač funkcí trouby musí být v poloze vypnuto. 2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte současně a. Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí SAFE. K vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky zopakujte krok 2. 9.2 Ukazatel zbytkového tepla Když spotřebič vypnete, na displeji se zobrazuje ukazatel zbytkového tepla, pokud je teplota v troubě vyšší než 40 C. Otočením ovladačem teploty doleva či doprava se zobrazí teplota trouby. 9.3 Automatické vypnutí Z bezpečnostních důvodů se spotřebič po určité době, kdy je spuštěna nějaká funkce trouby a vy nezměníte žádné nastavení, automaticky vypne. Teplota ( C) 30-115 12.5 120-195 8.5 200-230 5.5 Čas vypnutí (h) Po automatickém vypnutí spotřebič opět zprovozníte pomocí kteréhokoli tlačítka. Automatické vypnutí nefunguje s funkcemi: Osvětlení, Trvání, Ukončení. 9.4 Chladicí ventilátor Když je spotřebič v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch spotřebiče chladný. Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí

18 www.electrolux.com ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče. 10. TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. 10.1 Pečení moučných jídel Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a polohy roštů byste měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách. Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty. 10.2 Tipy k pečení moučných jídel Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitý recept, snažte se vybrat podobné jídlo. Pokud pečete koláče na několika polohách roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10 15 minut. Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně zhnědnout. V takovém případě ale hned neměňte teplotu. Rozdíly se během pečení vyrovnají. Při delší době pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pečení, abyste využili zbytkového tepla. Při pečení zmraženého jídla se mohou plechy v troubě během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají. Výsledek pečení Možná příčina Řešení Spodek koláče je příliš světlý. Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný. Nesprávná poloha roštu. Teplota trouby je příliš vysoká. Vložte koláč na nižší rošt. Při příštím pečení nastavte o něco nižší teplotu trouby. Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný. Koláč klesl a je mazlavý, nepropečený či nerovnoměrný. Koláč je příliš suchý. Příliš krátká doba pečení. Ve směsi je příliš mnoho tekutin. Teplota trouby je příliš nízká. Prodlužte dobu pečení. Dobu pečení nelze zkrátit zvýšením teploty. Použijte méně tekutiny. Dodržujte dobu tření těsta, zejména používáte-li kuchyňského robota. Při příštím pečení nastavte vyšší teplotu trouby. Koláč je příliš suchý. Příliš dlouhá doba pečení. Při příštím pečení nastavte kratší dobu pečení. Koláč hnědne nerovnoměrně. Teplota trouby je příliš vysoká a doba pečení je příliš krátká. Nastavte nižší teplotu pečení a prodlužte dobu pečení.

ČESKY 19 Výsledek pečení Možná příčina Řešení Koláč hnědne nerovnoměrně. Koláč není při dané délce pečení hotový. Směs je nerovnoměrně rozložena. Teplota trouby je příliš nízká. Směs rovnoměrně rozložte na plech na pečení. Při příštím pečení nastavte trochu vyšší teplotu trouby. 10.3 Pečení na jedné úrovni Pečení ve formě Funkce Teplota ( C) Kulatý koláč nebo brioška Linecký koláč / ovocné koláče Sponge cake / Piškotový koláč Sponge cake / Piškotový koláč Dortový korpus - křehké těsto 1) Dortový korpus - piškotové těsto Apple pie / Jablečný koláč (2 formy, Ø 20 cm, položené úhlopříčně) Apple pie / Jablečný koláč (2 formy, Ø 20 cm, položené úhlopříčně) Tvarohový koláč, plech 2) Pravý horký Pravý horký Pravý horký Horní/Dolní Pravý horký Pravý horký Pravý horký Horní/Dolní Horní/Dolní 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Funkce Teplota ( C) Kynutá pletýnka / věnec Horní/Dolní Čas 150-160 50-70 2 140-160 70-90 2 140-150 35-50 2 160 35-50 2 170-180 10-25 2 150-170 20-25 2 160 70-90 2 180 70-90 1 160-170 60-90 1 Čas 170-190 30-40 2 Poloha roštu Poloha roštu

20 www.electrolux.com Funkce Teplota ( C) Vánoční štola 1) Chléb (žitný chléb) 1) Horní/Dolní Horní/Dolní nejprve 230 20 Čas 160-180 50-70 2 potom 160-180 30-60 Zákusky z listového těsta s krémem / banánky 1) Piškotová roláda 1) Drobenkový koláč (suchý) Máslový mandlový koláč / cukrové koláčky 1) Ovocné koláče (kynuté těsto / piškotové těsto) 2) Ovocné koláče (kynuté těsto / piškotové těsto) 2) Ovocné koláče z křehkého těsta Kynutý koláč s jemnou náplní (např. tvaroh, smetana, pudink) 1) Horní/Dolní Horní/Dolní Pravý horký Horní/Dolní Pravý horký Horní/Dolní Pravý horký Horní/Dolní 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. Sušenky Funkce Teplota ( C) Sušenky z křehkého těsta Short bread / Máslové sušenky / Proužky těsta Pravý horký Pravý horký 190-210 20-35 2 180-200 10-20 2 150-160 20-40 3 190-210 20-30 2 150-160 35-55 3 170 35-55 1 160-170 40-80 3 160-180 40-80 2 Čas 150-160 10-20 3 140 20-35 3 Poloha roštu 2 Poloha roštu

ČESKY 21 Funkce Teplota ( C) Short bread / Máslové sušenky / Proužky těsta 1) Sušenky z piškotového těsta Sněhové pusinky Makronky Sušenky z kynutého těsta Malé listové pečivo 1) Pečivo 1) Small cakes / Malé koláčky 1) Small cakes / Malé koláčky 1) 1) Předehřejte troubu. Horní/Dolní Pravý horký Pravý horký Pravý horký Pravý horký Pravý horký Horní/Dolní Pravý horký Horní/Dolní 10.4 Nákypy a zapékaná jídla Čas 160 20-30 2 150-160 15-20 2 80-100 120-150 1 100-120 30-50 3 150-160 20-40 3 170-180 20-30 3 190-210 10-25 2 160 20-35 3 170 20-35 2 Poloha roštu Funkce Teplota ( C) Čas Poloha roštu Zapečené těstoviny Lasagne Horní/Dolní Horní/Dolní 180-200 45-60 1 180-200 25-40 1 Zapékaná zelenina Turbo gril 160-170 15-30 1 1) Bagety zapečené s roztaveným sýrem Sladké nákypy Rybí nákypy Pravý horký Horní/Dolní Horní/Dolní 160-170 15-30 1 180-200 40-60 1 180-200 30-60 1

22 www.electrolux.com Funkce Teplota ( C) Čas Poloha roštu Plněná zelenina Pravý horký 160-170 30-60 1 1) Předehřejte troubu. 10.5 Pečení na více úrovních Použijte funkci Pravý horký. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Teplota ( C) Čas Poloha roštu Zákusky z listového těsta s krémem / Banánky 1) Koláč s drobenkou, suchý 1) Předehřejte troubu. 160-180 25-45 1 / 3 150-160 30-45 1 / 3 Sušenky / malé koláčky / sladké pečivo / slané pečivo Teplota ( C) Čas Poloha roštu Sušenky z křehkého těsta Short bread / Máslové sušenky / Proužky těsta Sušenky z piškotového těsta 150-160 20-40 1 / 3 140 25-45 1 / 3 160-170 25-40 1 / 3 Sněhové pusinky 80-100 130-170 1 / 3 Makronky 100-120 40-80 1 / 3 Sušenky z kynutého těsta 10.6 Příprava pizzy 160-170 30-60 1 / 3 Teplota ( C) Čas Poloha roštu Pizza (tenká) 1) 200-230 15-20 3 Pizza (s velkou náplní) 180-200 20-30 3 2) Ovocné koláčky 180-200 40-55 3

ČESKY 23 Teplota ( C) Čas Poloha roštu Špenátový koláč 160-180 45-60 3 Slaný lotrinský koláč (Pikantní koláč) 170-190 45-55 3 Švýcarský koláč 170-190 45-55 3 Tvarohový dort 140-160 60-90 3 Jablečný koláč, s horní vrstvou 150-170 50-60 3 Zeleninový koláč 160-180 50-60 3 Nekvašený chléb1) 230 10-20 3 Listové těsto s náplní1) 160-180 45-55 3 Flammekuchen (alsaské jídlo podobné pizze) 1) 230 12-20 3 Pirohy (ruské pirohy s 180-200 15-25 3 náplní) 1) 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. 10.7 Pečení masa K pečení masa používejte žáruvzdorné nádoby (viz pokyny výrobce). Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém pekáči / plechu (je-li součástí příslušenství) nebo na tvarovaném roštu nad tímto plechem. Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso tak bude šťavnatější. Všechny druhy masa, které by měly zhnědnout, nebo mít po upečení kůrčičku, můžete péct v pekáči bez pokličky. 10.8 Tabulka pro pečení masa Hovězí Funkce Množství (kg) Dušené maso Horní/ Dolní Maso a ryby doporučujeme péct ve spotřebiči až od hmotnosti 1 kg. Abyste zabránili připékání šťávy nebo tuků z masa na plechu, nalijte do hlubokého pekáče / plechu trochu tekutiny. Podle potřeby otočte pečeni (za 1/2-2/3 doby pečení). Velké kusy pečeně nebo drůbeže několikrát v průběhu pečení potřete vlastní šťávou. Lépe se tak upečou. Spotřebič můžete vypnout přibližně 10 minut před koncem doby pečení a využít zbytkového tepla. Teplota ( C) Čas 1-1,5 200 230 60-80 1 Poloha roštu

24 www.electrolux.com Vepřové Funkce Množství (kg) Plec, krkovice, kýta v celku Sekaná Vepřové koleno (předvaře né) Turbo gril Turbo gril Turbo gril Teplota ( C) Čas 1-1,5 200 160-180 50-70 1 0,75-1 200 160-170 35-50 1 0,75-1 200 150-170 60-75 1 Poloha roštu Telecí Funkce Množství (kg) Telecí pečeně Turbo gril Turbo gril Teplota ( C) Čas 1 200 160-180 50-70 1 1,5-2 200 160-180 75-100 1 Poloha roštu Jehněčí Jehněčí kýta, jehněčí pečeně Telecí koleno Funkce Turbo gril Množství (kg) Teplota ( C) Čas 1-1,5 200 150-170 50-70 1 Poloha roštu Drůbež Kusy drůbeže Půlka kuřete Kuře, brojler Kachna Funkce Množství (kg) Turbo gril Turbo gril Turbo gril Turbo gril 0,2-0,25 g každý 0,4-0,5 g každá Teplota ( C) Čas 200 200-220 20-35 1 200 190-210 25-40 1 1-1,5 200 190-210 60-80 1 1,5-2 200 180-200 80-110 1 Poloha roštu

ČESKY 25 Ryby (dušené) Celá ryba Horní/ Dolní Množství (kg) Teplota ( C) Čas 1-1,5 200 210-220 30-45 1 Poloha roštu Pokrmy Sladké pokrmy Pikantní pokrmy s vařenými přísadami (nudle, zelenina) Pikantní pokrmy se syrovými přísadami (brambor, zelenina) Funkce Funkce Pravý horký Pravý horký Pravý horký Množství (kg) Teplota ( C) Čas - 200 160-180 20-35 1-400 - 600-400 - 600 160-180 20-45 1 160-180 30-45 2 Poloha roštu 10.9 Gril Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě. Rošt zasuňte do polohy uvedené v tabulce pro grilování. Do první polohy roštu vždy zasuňte plech na zachycení šťávy. Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb. Prázdnou troubu vždy předehřejte po dobu pěti minut pomocí grilovací funkce. POZOR! Vždy grilujte se zavřenými dvířky trouby. Gril Teplota ( C) Čas Poloha roštu Hovězí pečeně, středně propečená Hovězí filet, středně propečený 1. strana 2. strana 210-230 30-40 30-40 1 230 20-30 20-30 1 Vepřové kotlety 210-230 30-40 30-40 1

26 www.electrolux.com Teplota ( C) Čas Poloha roštu 1. strana 2. strana Telecí kotlety 210-230 30-40 30-40 1 Jehněčí kotlety 210-230 25-35 20-35 1 Celé ryby, 500-1 000 g 210-230 15-30 15-30 1 Velkoplošný gril Čas Poloha roštu Burgers / Karbanátky 1. strana 2. strana 9-13 8-10 3 Vepřový plátek 10-12 6-10 2 Klobásy 10-12 6-8 3 Hovězí steaky / telecí steaky 7-10 6-8 3 Toast / Topinky 1-3 1-3 3 Topinky s oblohou 6-8 - 2 10.10 Mražené potraviny Potraviny rozbalte nebo zbavte obalů. Potraviny položte na talíř. Nezakrývejte je talířem ani miskou. Mohlo by tak dojít k prodloužení doby rozmrazování. Použijte funkci Pravý horký. Teplota ( C) Čas Poloha roštu Mražená pizza 200-220 15-25 3 Americká mražená pizza 190-210 20-25 3 Chlazená pizza 210-230 13-25 3 Mražená pizza snack 180-200 15-30 3 Hranolky, tenké1) 210-230 20-30 3 Hranolky, silné1) 210-230 25-35 3 Amer. brambory, krokety 210-230 20-35 3 1)

ČESKY 27 Teplota ( C) Čas Poloha roštu Opečená bramborová kaše Lasagne / Cannelloni, čerstvé Mražené lasagne/ cannelloni 210-230 20-30 3 170-190 35-45 2 160-180 40-60 2 Kuřecí křídla 190-210 20-30 3 1) Při pečení dvakrát až třikrát obraťte. Tabulka pro mražená hotová jídla Funkce Teplota ( C) Mražená pizza 1) kynů vý Horní/Dolní podle porobce Hranolky 2) (300-600 g) Horní/Dolní nebo Turbo gril Bagety3) Horní/Dolní podle pokynů výrobce Ovocný koláč Horní/Dolní podle pokynů výrobce Čas podle pokynů výrobce 200-220 podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce podle pokynů výrobce Poloha roštu 2 2 2 2 1) Předehřejte troubu. 2) Při pečení dvakrát až třikrát obraťte. 3) Předehřejte troubu. 10.11 Rozmrazování Odstraňte obal z potravin a potraviny poté položte na talíř. Používejte první úroveň roštu zdola. Nezakrývejte potraviny mísou či talířem, poněvadž by to mohlo prodloužit dobu rozmrazování. Množství (kg) Doba rozmrazování Další čas rozmrazování Poznámky Kuře 1 100-140 20-30 Kuře položte na obrácený podšálek na velký talíř. V polovině doby obraťte. Maso 1 100-140 20-30 V polovině doby obraťte. Maso 0,5 90-120 20-30 V polovině doby obraťte.

28 www.electrolux.com Množství (kg) Doba rozmrazování Další čas rozmrazování Pstruh 0,15 25-35 10-15 - Jahody 0,3 30-40 10-20 - Máslo 0,25 30-40 10-15 - Poznámky Smetana 2 x 0,2 80-100 10-15 Smetanu našlehejte, když je stále ještě místy lehce zmražená. Zdobený dort 1,4 60 60-10.12 Zavařování - Spodní Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti. Sklenice se šroubovacím uzávěrem nebo bajonetovým uzávěrem nejsou vhodné. Pro tuto funkci používejte první polohu roštu odspodu. Na plech na pečení nedávejte více než šest litrových zavařovacích sklenic. Sklenice naplňte rovnoměrně a uzavřete je. Sklenice se nesmí navzájem dotýkat. Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody, aby v troubě bylo dostatečné vlhko. Jakmile začne tekutina v prvních sklenicích perlit (u litrových sklenic asi za 35 60 minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 C (viz tabulka). Měkké ovoce Teplota ( C) Doba zavařování do začátku perlení Jahody / Borůvky / Maliny / Zralý angrešt Peckoviny 160-170 35-45 - Teplota ( C) Doba zavařování do začátku perlení Hrušky / Kdoule / Švestky 160-170 35-45 10-15 Další vaření při 100 C Další vaření při 100 C

Zelenina Teplota ( C) Doba zavařování do začátku perlení Mrkev1) 160-170 50-60 5-10 Okurky 160-170 50-60 - Smíšená nakládaná zelenina Kedlubny / Hrášek / Chřest 1) Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě. 160-170 50-60 5-10 160-170 50-60 15-20 10.13 Sušení - Pravý horký Další vaření při 100 C Teplota ( C) Čas (hod) Poloha roštu Fazole 60-70 6-8 3 Papriky 60-70 5-6 3 Polévková zelenina 60-70 5-6 3 Houby 50-60 6-8 3 Byliny 40-50 2-3 3 Švestky 60-70 8-10 3 Meruňky 60-70 8-10 3 Jablečné plátky 60-70 6-8 3 Hrušky 60-70 6-9 3 10.14 Tabulky pro vaření pomocí mikrovln Rozmrazování masa Celé kusy masa Množství (kg) Čas Čas do konce ČESKY 29 Poznámky 200 0.5 10-12 10-15 V polovině doby obraťte. Steak 200 0.2 3-5 5-10 V polovině doby obraťte; odeberte rozmražené části.

30 www.electrolux.com Míchaná sekaná Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky 200 0.5 10-15 10-15 V polovině doby obraťte; odeberte rozmražené části. Guláš 200 0.5 10-15 10-15 V polovině doby obraťte; odeberte rozmražené části. Rozmrazování drůbeže Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky Kuře 200 1 25-30 10-20 V polovině doby obraťte; zakryjte rozmrazené části hliníkovou fólií. Kuřecí prsa 200 0.1-0.2 3-5 10-15 V polovině doby obraťte; zakryjte rozmrazené části hliníkovou fólií. Kuřecí stehna 200 0.1-0.2 3-5 10-15 V polovině doby obraťte; zakryjte rozmrazené části hliníkovou fólií. Kachna 200 2 45-60 20-30 V polovině doby obraťte; zakryjte rozmrazené části hliníkovou fólií. Rozmrazování ryb Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky Celá ryba 100 0.5 10-15 15-20 V polovině doby obraťte.

ČESKY 31 Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky Rybí filety 100 0.5 10-12 15-20 V polovině doby obraťte. Rozmrazování klobás Nařezaná klobása Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky 100 0.1 2-4 20-40 V polovině doby obraťte. Rozmrazování mléčných výrobků Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky Tvaroh 100 0.25 10-15 25-30 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obraťte. Máslo 100 0.25 3-5 15-20 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obraťte. Sýr 100 0.25 3-5 30-60 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obraťte. Smetana 100 0.25 7-12 20-30 Odstraňte hliníkové vrchní části obalu, v polovině doby promíchejte. Rozmrazování koláčů/pečiva Množství Čas Čas do konce Poznámky Kynuté těsto 100 1 kus 2-3 15-20 V polovině doby otočte.

32 www.electrolux.com Tvarohový dort Dort (zdobený) Suchý koláč (např. piškotová buchta) Ovocný koláč Množství Čas Čas do konce Poznámky 100 1 kus 2-4 15-20 V polovině doby otočte. 100 1 kus 1-2 15-20 V polovině doby otočte. 100 1 kus 2-4 15-20 V polovině doby otočte. 100 1 kus 1-2 15-20 V polovině doby otočte. Chléb 100 1 kg 15-20 10-15 V polovině doby obraťte. Krájený chléb Bagety/ kaiserky Rozmrazování ovoce 100 0,5 kg 8-12 10-15 V polovině doby obraťte. 100 4 kusy pečiva Množství (kg) 5-8 5-10 V polovině doby obraťte. Čas Čas do konce Poznámky Jahody 100 0.3 8-12 10-15 Rozmrazte zakryté, v polovině doby promíchejte. Švestky, třešně, maliny, borůvky, meruňky Vaření / tavení Čokoláda / čokoládová poleva 100 0.25 8-10 10-15 Rozmrazte zakryté, v polovině doby promíchejte. Množství (kg) Čas Čas do konce Poznámky 600 0.15 2-3 - V polovině doby promíchejte. Máslo 200 0.1 2-4 - V polovině doby promíchejte.

Rozmrazování nebo ohřívání Dětská výživa ve sklenicích Dětské mléko (láhev 180 ml) Množství Čas Čas do konce Poznámky 300 0,2 kg 2-3 - V polovině doby promíchejte; zkontrolujte teplotu. 1 000 0,2 kg 0:20-0:40 - Do lahvičky vložte lžičku, zamíchejte, zkontrolujte teplotu. Polotovary 600 0,4-0,5 kg 14-20 5 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obraťte. Mražená hotová jídla 400 0,4-0,5 kg 4-6 5 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obraťte. Mléko 1 000 1 kelímek asi 200 ml Voda 1 000 1 kelímek asi 200 ml 1:15-1:45 - Do nádobky vložte lžičku. 1:30-2 - Do nádobky vložte lžičku. Omáčka 600 200 ml 1-2 - V polovině doby promíchejte. Polévka 600 300 ml 2-4 - V polovině doby promíchejte. Tabulka pro vaření Množství Čas Čas do konce ČESKY 33 Poznámky Celá ryba 500 0,5 kg 8-10 - Připravujte zakryté, nádobu několikrát otočte.

34 www.electrolux.com Množství Čas Čas do konce Poznámky Rybí filety 500 0,5 kg 6-8 - Připravujte zakryté, nádobu několikrát otočte. Zelenina, krátký čas vaření, čerstvá 1) Zelenina, krátký čas vaření, zmrazená 1) Zelenina, dlouhý čas vaření, čerstvá 1) Zelenina, dlouhý čas vaření, zmrazená 1) Brambory ve slupce 600 0,5 kg 12-16 - Přidejte asi 50 ml vody, připravujte zakryté, v polovině doby promíchejte. 600 0,5 kg 14-18 - Přidejte asi 50 ml vody, připravujte zakryté, v polovině doby promíchejte. 600 0,5 kg 14-20 - Přidejte asi 50 ml vody, připravujte zakryté, v polovině doby promíchejte. 600 0,5 kg 18-24 - Přidejte asi 50 ml vody, připravujte zakryté, v polovině doby promíchejte. 1 000 0,8 kg + 600 ml Rýže 1 000 0,3 kg + 600 ml 5-7 300 W / 15-20 Vařte zakryté, v polovině doby promíchejte. 4-6 - Vařte zakryté, v polovině doby promíchejte.

ČESKY 35 Pražená kukuřice Vaječný krém Piškotový koláč Množství Čas Čas do konce Poznámky 1 000-3 - 4 - Kukuřici k upražení vložte na talíři na spodní úroveň. 300 1 kg 34-36 120 V polovině přípravy otočte nádobu o 1/4. 600 0,475 kg 8-9 5 V polovině přípravy otočte nádobu o 1/4. Sekaná 400 0,9 kg 25-27 5 V polovině přípravy otočte nádobu o 1/4. 1) Všechnu zeleninu připravujte zakrytou. Tabulka kombinované funkce Pouze u vybraných modelů. Použijte funkce Turbo gril a Mikrovlny. Teplota ( C) Čas Nádoby Poloha roštu Poznámky 2 kuřecí půlky (2 x 0,55 kg) Kulatá skleněná nádoba, Ø 26 cm 400 230 44-46 2 Doba dojití 5 min. Zapékané brambory (1,1 kg) Vepřová pečeně z krkovice (1,1 kg) Zapékané jídlo 400 180 39-41 Skleněná mísa se sítkem 1 V polovině přípravy otočte nádobu o 1/4. 5 minut čas dojití. 300 200 70 1 V průběhu obracejte, 10 minut čas dojití. 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

36 www.electrolux.com 11.1 Poznámky k čištění Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku. K čištění kovových ploch používejte speciální čisticí prostředek. Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. Vnitřek trouby důkladně vyčistěte od zbytků jídla a mastnoty. Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem. Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu. 11.2 Vyjmutí drážek na rošty Před údržbou zkontrolujte, zda spotřebič již vychladl. Hrozí nebezpečí popálení. K vyčištění spotřebiče vyjměte drážky na rošty. 1. Drážky opatrně nadzvedněte a vytáhněte z předního úchytu. 3 2 1 2. Odtáhněte přední konec drážek na rošty od stěny trouby. 3. Drážky vytáhněte ze zadního úchytu. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. 11.3 Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. POZOR! Halogenovou žárovku vždy držte v kusu látky, aby na jejím povrchu nedošlo ke připálení mastnoty. 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Horní žárovka 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 C. 4. Nasaďte skleněný kryt. 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.

12.1 Co dělat, když... ČESKY 37 Problém Možná příčina Řešení Troubu nelze zapnout ani používat. Trouba není zapojená do elektrické sítě nebo je připojená nesprávně. Zkontrolujte, zda je trouba správně zapojená do elektrické sítě (viz schéma zapojení, je-li k dispozici). Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. Trouba nehřeje. Trouba nehřeje. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná nastavení. Je zapnutá funkce Automatické vypnutí. Dětská bezpečnostní pojistka je zapnutá. Zkontrolujte, zda jsou nastavení správná. Viz Automatické vypnutí. Viz Použití dětské bezpečnostní pojistky. Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakovaně, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle. Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. Na displeji se zobrazuje chybový kód, který není uvedený v tabulce. Teplota je příliš vysoká nebo nízká. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Jedná se o závadu na elektroinstalaci. Nastavte teplotu podle potřeby. Řiďte se pokyny v návodu k použití. Po dokončení přípravy nenechávejte jídla v troubě déle než 15 20 minut. Troubu vypněte a znovu zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v pojistkové skříňce. Pokud se chybový kód na displeji zobrazí znovu, kontaktujte oddělení péče o zákazníky. 12.2 Servisní údaje Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se prosím na autorizované servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nachází na předním rámu vnitřní části spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části spotřebiče.