------------------Návod k použití kotle KSW KSW PLUS-------------------- NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŢITÍ. Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO typ KSR T E P L O J E Ţ L U T É

NÁVOD K POUŽITÍ Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO druhu KSRM

Návod k použití teplovodního kotle ústředního topení druhu KSP Duo

Návod k použití podavače Quatro - PSQ

Návod k pouţití teplovodního kotle ústředního topení druhu KSX

KOTLE NA PEVNÁ PALIVA

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,

Mantova AL II s výměníkem

Přednosti kotlů Orlan

Návod k obsluze. Teplovodního kotle ústředního vytápění PER-EKO. KSP Duo

tel.: ,

KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

H4EKO-D ekologický zplyňovací kotel na dřevo malých rozměrů o výkonech 16, 20, 25kW v 5. emisní třídě a v Ekodesignu.

500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Spotřebiče na pevná paliva KATALOG 2008/09

BIOPEL LINE NOVINKA. Peletové kotle kw. emisní t ída

Automatický kotel SAS BIO EFEKT

Ve výkonu 14 kw 50 kw

Zplynovací kotle s hořákem na dřevěné pelety DC18S, DC25S, DC24RS, DC30RS. C18S a AC25S. Základní data certifikovaných kotlů

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Kombinovaný teplovodní kotel pro spalování tuhých a ušlechtilých paliv

Tradiční zdroj tepla. Kotle na tuhá paliva

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav

KOTEL SPORÁK NA TUHÁ PALIVA TEMY S

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Plynové kotle.

MGM-I AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE

TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV

PREZENTACE

Treviso II s výměníkem. Treviso II s výměníkem

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 12 kw 36 kw

Téma sady: Teplovodní otopné soustavy.

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Vážení zákazníci

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

LADAN. Zplyňovací kotle na dřevo

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi

BETA. Automatické kotle. na pelety

Schéma výtopny. Kotel, jeho funkce a začlenění v oběhu výtopny. Hořáky na spalování plynu. Skupinový atmosférický hořák teplovodního kotle

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku

EKO TECHNICKÉ INSTRUKCE HEATING TECHNIQUE. pro instalaci, provoz a údržbu horkovodního kotle

Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA

KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM PELET. VE VÝKONU 14 kw- 46 kw

TECHNOLOGIE NEJVYŠŠÍ ÚROVNĚ

Návod k obsluze a instalaci kotle Klimosz Duo, Klimosz Combi

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

ZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

Návod k použití a montáži

Ty kotle SF15 240L SF15 400L

DAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn

přírodně teplý dům Kombinovaný kotel na tuhá paliva ORLIGNO 100 Shodný s normou EN 303-5

AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

HSFlamingos.r.o. Nádražní Broumov Tel.: ,Fax:

TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST

AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění

Ekologické zplynovací kotle na dřevo

Automatické roztápění

Treviso II kachlový sokl. Treviso II kachlový sokl

TYPY KOTLŮ, JEJICH DĚLENÍ PODLE VYBRANÝCH HLEDISEK. Kotel horkovodní. Typy kotlů dělení z hlediska:

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ZPLYNOVACÍ KOTLE NA DŘEVO DC 20GS, DC 25GS, DC 32GS, DC 40GS, ATMOS Generator

Visby s výměníkem. Visby s výměníkem

Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.

Ceník KLIMOSZ WALLY černé uhli koks dřevo KLIMOSZ WALLY 26. KLIMOSZ COMBI EKO22 retortový hořák. KLIMOSZ MULTICOMBI EKO22 retortový hořák

Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ODBORNÉ VZDĚLÁVÁNÍ ÚŘEDNÍKŮ PRO VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY OCHRANY OVZDUŠÍ V ČESKÉ REPUBLICE. Spalování paliv - Kotle Ing. Jan Andreovský Ph.D.

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Automatické kotle ALFA

MAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

tel.: ,

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kondenzační kotle

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Typ regulace:

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Kotle na tuhá paliva.

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

HSV WTH Klíčové vlastnosti a součásti kotle:

Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus

Internetová hlasovací soutěž TOP VÝROBKY OD VYSTAVOVATELŮ INFOTHERMY 2018

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Návod k obsluze a instalaci kotle

Transkript:

NÁVOD K POUŽITÍ Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO druhu KSW a KSW PLUS PER-EKO TEPLO JE ŽLUTÉ 27-200 Starachowice, ul. Radomska 29 tel. 041274 53 53, tel. 041274 53 26 biuro@per-eko.pl www.per-eko.pl 1 http://www.loskotlos.cz/

OBSAH Úvod.. 3 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 3 1.1. Použití... 3 1.2. Palivo..4 1.3. Rozměry a provozně technické parametry 4 2. TECHNICKÝ POPIS KOTLE... 4 2.1. Vodní těleso....................................................................... 4 2.2. Dvířka............................................................................ 4 2.2.1. Čistíčí dvířka horní. 4 2.2.2. Přikládací dvířka... 4 2.2.3. Hořaková a popelníková dvířka..4 2.3. Kouřovod............................................................................ 5 2.4. Izolační panely................................................................... 5 3. VYBAVENÍ KOTLE............................................................ 8 4. MONTÁŽ KOTLE................................................... 8 4.1. Postavení kotle... 8 4.2. Připojení kotle do komína........................................................ 8. 4.3. Zasobování kotle ÚT vodou............................................................. 9 4.3.1.Popis nejduležitějších podmínek shodně s normou PN-91/B-02413.................. 9 5. NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZU KOTLE................................. 9 5.1. Zásobování kotle vodou.. 10 5.2. Spouštění kotle.......................................................................10 Pro kotle druhu KSW 10 Pro kotle druhu KSW PLUS.......................................................... 10 5.3. Topení v kotle..................................................................... 11 5.4. Nesprávná práce kotle............................................................ 11 5.5. Údržba................................................................ 12 5.6. Dodávka kotle.................................................................12 5.7. Poznámky......................................... 12 PODMÍNKY ZÁRUKY... 12 2 http://www.loskotlos.cz/

ÚVOD Važeny zákazníku a uživateli kotle druhu KSR, tato technická a provozní dokumentace obsahuje všechny nutné informace o obsluze a provozu našeho kotle typu KSR. 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Cílem návodu k požití je seznámit uživatele s fungováním kotle na tuhá paliva. Každy uživatel kotle přístupující k instalaci a použití je povinen seznámit se s návodem k použití kotle. Obsahují doporučení týkající se pravidelného použivaní a provozu kotle. Nedodržovaní předpisů a pokynů, které obsahují dokumentace, osvobozuje výrobce kotle od veškerých závazků a záruk. Kotle KSW PLUS jsou vybaveny elektrickým regulátorem teploty. Každý uživatel kotle přistupující k instalaci je povinen seznámit se s návodem k použití a zkontrolovat jeho vybavení a počet součástí a také zjistit, zda během dopravy nenastala žádná porucha kotle. 1.1. Použití Ocelový teplovodní kotel typu KSW a KSW PLUS je určen pro systémy ústředního topení rodinných domů, garáže, víceúčelových místost, etc. Nejvyšší teplota vody v kotli nemůže přesáhnout 95 C. Kotle KSW jsou nízkoteplotní kotle a nepodléhají registraci v Úřadu technického dozoru. Jsou určeny k provozu ve vodních gravitačních zařízeních systému ústředního topení nebo k provozu s nuceným oběhem otevřeného systému. Výrobky jsou v souladu s normou PN-91/B-02413, která týká se ochrany tepelných zařízení otevřeného vodního systému. 1.2. Palivo Zádkladním palivem pro vytapění kotle KSW a KSW PLUS je černě uhlí, sortiment ořech II, velikost 20 40 nebo ořech I o velikostí 40 60 mm a v ý hř e v n os tí Wd kolem 25 MJ/kg. Nahrádním palivem pro vytápění kotle je směs koksu OI nebo OII a černého uhlí, druh 32.1 sortiment ořech II 24/12 podle PN-82/C-97001-3 v poměru 1:1 nebo 2:1. Nahrádním palivem může byt zároveň směs černého uhlí, sortiment ořech (70%) a uhlí, sortiment topné kaly (30%). V kotle KSW a KSW PLUS nedoporučuje se topení topnými kaly v čisté podobě. V kotle KSW a KSW PLUS můžna příležitostně spalovát jiná paliva které nejsou uvedené v Návodu k použití, např. černouhelné nebo hnědouhelné brikety, drewno sezonowane, etc. Vytápění dřevem hodně snižuje tepelný výkon a špatně působí na životnost kotle. Nepřetržité vytápění dřevem způsobí zasmolenie a kondenzace vody v kotle a komínové soustavě což výpada jako výtek. POZNÁMKA: Pokles teploty ohřívaného média pod 57 C způsobuje kondenzaci spalin konvekčních kanálů kotle, což vede k opálení a snížení výkonu kotle. Kromě toho vede dlouhodobý výkon kotle v takovýchto podmínkách k důlkové korozi. 3 http://www.loskotlos.cz/

1.3. Rozměry a provozně - technické parametry Rozměry kotle a provozně technické parametry: Parametr Jedn. Druh kotle Rozměry KSW KSW KSW KSW KSW KSW KSW KSW KSW 5 9 12 16 18 20 24 30 35 1 KSW 40 1 KSW 50 1 KSW 100 1 Výška [mm] 850 990 1010 1100 1100 1100 1180 1210 1350 1550 1600 1800 Šířka [mm] 360 360 400 400 400 450 450 550 550 550 660 1000 Hloubka+Kouřovod [mm] 400+ 400+ 430+ 500+ 520+ 520+ 520+ 670+ 670+ 670+ 750+ 1200+ Výška osy kouřovodu [mm] 670 890 890 960 960 980 1050 1050 1 1350 1400 1530 Průřez kouřovodu [mm] 120x 120 120x 120 120x 120 x 120 x 120 140x 140 140x 140 140x 140 140x 140 140x 140 160x 200 200x 300 Plocha místností 2 [m 2 ] 45 75 100 130 180 200 250 340 380 500 1000 Kubatura místností [m 3 ] 110 185 250 325 375 450 500 625 850 950 1250 2500 Tepelný výkon [kw] 5 9 12 16 18 20 24 30 35 40 50 100 Účinnost [%] ~80 Regulační rozsah [%] 2 Objem spalovací komory [dm 3 ] 20 20 27 33 35,5 45 53 80 110 210 400 Vodní kapacita kotle [dm 3 ] 20 28 38 52 55 70 70 96 95 105 125 200 Materiál výměníku tepla ------ Ocel P265GH [PN-EN 100028]; tlouštka 5 mm Max. prácovní přetlak vody [Mpa] 0,15 Min. požadovaný tah komínu 3 [Pa] 20 23 25 28 35 45 Teplota vody min./max. o C 57-95 Napájení/ Výkon 4 [V/W] 230/85 Hmotnost kotle bez vody [kg] 113 125 160 174 186 210 220 270 305 331 450 1000 Průměr vodního nátrubku [cal] G 1 1/2 1 jenom ve verzi PLUS; 2 pro budovy zateplené polystyrénem o tlouštce 5 cm; 3 PN-EN 303-5:2002; 4 tyka se verze PLUS; 2. TECHNICKÝ POPIS KOTLE 2.1. Vodní těleso Kotle ústředního topení typu KSR jsou vyrobeny z ocelového plechu P265GH na tlaková zařizení určeného k provozu ve zvýšené teplotě. Na vnitřní straně tělesa je tloušťka plechu 5 mm a na vnější stráně 4 mm. Konvekční kanálky jsou umístěny tak,že jejich čištění probíhá přes horní čistící otvor. Konstrukční řešení kotle umožňuje úspěšný příjem tepla díky použití návratu spalin. 2.2. Dvířka Kotel je vybaven horními čisticími dvířky, hořákovými dvířky, popelníkovými dvířky* a zásuvkou popelníku. Všechna dvířka jsou vybavena žárovými pláty 2.2.1. Horní čistíčí dvířka Čisticí dvířka se používají k čištění horní a spodní komory po vytáhnu tí tur bolátor ů (vířicích s palin). 2.2.2. Přikládací dvířka Přikládací dvířka se používají k p ř i d á v á n í p a l i v a d o s p a l o v a c í k o m o r y k o t l e a čištění vytápěné plochy. Všechna dvířka jsou vybavena žárovými pláty a průduch pro přístup sekundárního vzduchu*. * Jenom kotle druhu KSW 2.2.3. Hořaková a popelníková dvířka Dvířka jsou společné pro spalovácí komoru a popelník. Ve dvířkách je umístěná klapka přidovu vzduchu 4 http://www.loskotlos.cz/

2.3. Kouřovod Kotel má svařovaný kouřovod, což je prvek který vede spaliny z kotle směrem ke komínovému kanálu. Kouřovod je vybaven uzavírací klapkou pro regulace komínového tahu. 2.4. Izolační panely Izolační panely upevněné na povrchu vodního tělesa omezují teplotní ztráty kotle do okolí. Jsou vyrobeny z estetických kazet z pozinkovaného plechu a natřeny práškovou barvou o vysoké antikorozní odolnosti. Vnitřek kazety je vyložen minerální vatou (izolační materiál). Plamencový kotel, dvoutahový 5 http://www.loskotlos.cz/

Plamencový kotel, třítahový 6 http://www.loskotlos.cz/

Plamencový, žárotrubný kotel, třítahový 1. Čistící dvířka 2. Přidkládací dvířka 3. Hořáková a popelníková dvířka 4. Ventilátor* 5. Popelník 6. Pohyblivý rošt 7. Vodní rošt 8. Nátrube zpáteční vody 9. Vodní plašť 10. Vířiče spalin 11. Kouřovod 12. Uzavírací klapka 13. Króciec wody gorącej 14. Termicko-izolační plašť 15. Elektronický regulátor* 16. Bimetalový teploméř 17. Čistící otvor 18. Žárotrubky * tyka se verze PLUS 7 http://www.loskotlos.cz/

3. VYBAVENÍ KOTLE Kotel je vybaven prostředky monitorování a regulace procesu spalovaní, které zajisťují jeho bezpečný a ekonomický výkon. Je rovněž vybaven nářadím k čištění a obsluze kotle. Kotle KSW PLUS j s o u v y b a v e n é r e g u l á t o r e m t e p l o t y. N á v o d k p o u ž i t í r e g u l á t o r u j e d o d á v á n z v l á š ť. K o t e l j e v y b a v e n b i m e l a t o v ý m t e p l o m ě r e m 0-120 C, koštětem, hákem a lopatkou na popel. 4. MONTÁŽ KOTLE Kotel je zákazníkovi dodán již ve smontovaném stavu. Před umístěním a připojením kotle k systému ústředního topení a komínu je třeba seznámit se s návodem k použití; je třeba také zkontrolovat vybavení, počet součástí k obsluze a čištění a také fungování veškerých součastí soustavy. 4.1. Postavení kotle Kotel by měl být umístěn tak, aby byl zajištěn přístup ke kotli od přední (nejméně 0,5 m větší než délka kotle a zároveň ne menší než 2 m ) a zadní strany ( délka ne menší než délka připojky), což je nutné pro pravidelnou údržbu a čištění kotle. Kotel by měl být umístěn nejméně 1 m od stěny kotelny (přístup ze strany). Místnost, kde bude kotel umístěn, by měla mít dva ventilační otvory: foukací kanál o průsvitu, který by neměl mít meně, než 50% plochy průsvitu komína a druhý otvor ) o velikosti min. 14x14cm, by měl být umístěn pod stropem. 4.2. Připojení kotle do komínu Kouřovod je třeba připojít do komína pomocí připojky (nákup u výrobce kotle), která je vyrobena z plechu o tlouštce 3 mm. Přípojku je třeba nasadit na konec kouřovodu, umístit v komíně a utěsnit. Dovoluje se zúžení průsvitu přípojky směrem ke komínovému kanálu, v žádném případě se nemůže rozšiřovat. Dovoluje se zúžení průsvitu přípojky směrem k komínovému kanálu, v žádném případě nemůže se rozšiřovat. Přípojka by měla vést směrem nahoru (5-20 ). HIavní vliv na pravidelný výkon kotle ma vhodná výška a průsvit komínu (PN-89/B-10425). Před připojením kotle do komínu je třeba zkontrolovat, zda je dostatečný průsvit komína a zda nejsou ke komínu připojeny jiné tepelné předměty. Technický stav komína by měl ohodnotit kominík. Pro zajíštění pravidelného komínového tahu min. výška komínu je 1,5 m nad hřebenem doškové střechy. POZOR: Pro kotle druhu KSW je třeba použít komínovou vložku s koroziodolné oceli ( kyselinovzdorná ocel) s udržením požadavaného průsvítu komína. 8 http://www.loskotlos.cz/

Schéma systému s průchodným čtyrcestným ventilem a ohřivačem TÚV 4.3. Zásobování kotle ÚT vodou Zásobování vodou muže vést z vodovodní sítě přes spouštěcí kohoutek pomocí elastické hadice, kterou je po naplnění systémů a uzavření spouštěcího kohoutku třeba odpojit od systému. Kotle druhu KSW dobře spolupracují s cirkulačním čerpadlem. 4.3.1. Popis nejdůležitějších podmínek dle normy PN-91/B-02413 Kotel by měl být spojen s topením pomocí šroubových spojů. Z ohřívacích systémů, ve kterých je ohřívaná voda používaná do ohřívacích jednotek, nelze brát vodu k jiným účelům. Provozní tlak nemůže být větší než tlak povolený pro používaní zařízení a jeho částí. Ochrana otevřeného systému vodného ohřívaní by se měla skládat ze základního a doplňovacího bezpečnostního zařízení a také z armatury, shodné s PN-91/B-02413. Vnitřní průměr bezpečnostní trubky měl by mít min. 25 mm. Vnitřní průměr expanzní trubky měl by mít min. 25 mm. Bezpečnostní trubka a trubky expanzní mají být vedeny po celé svojí délce (kromě vertikální časti, bez použití sifonu) se snížením alespoň 1% směrem do kotle; změny směru vedení trubek mají být provedeny pomocí kolen o poloměru osy min. 2d, kde d- znamená průměr vnější trubky. Vnitřní přepadová trubka by neměla být menši než vnitřní průměr expanzní a bezpečnostní trubky. Vnitřní průměr odvzdušňovací a signalizační trubky by měl mít min. 15 mm. 9 http://www.loskotlos.cz/

5.1. Zásobování kotle ÚT vodou 5. NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZU KOTLE Před uvedením kotle do provozu je třeba systém ÚT a kotel pravidelně naplnit vodou. Tvrdost vody by neměla mít více než 20 n. Je třeba zjístit, jestli v expanzní nádobě umístěné v nejvyšším bodu systému je voda. Je třeba zjístít, jestli voda stéká z expanzní nádoby. 5.2. Spouštění kotle Spouštění studeného kotle by se mělo konat po zjístění, že systém ÚT obsahuje náležité množství vody (pkt. 5.1) a také jestli voda nezamrzla. Před uvedením kotle do provozu je třeba zjistit pravidelné fungování kotle a systému ÚT. Zakazuje se spoštění kotle pomocí hořlavých materiálů Spouštění kotle by se mělo postupně konat pomocí dřeva a pak tenké vrstvy uhlí. Pro kotle druhu KSW Uzavírací klapka dolních dvířek a uzavírací klapka kouřovodu by měly byt otevřené. Páka pohyblivého roštu by měla být uložena co nejdále směrem k zadní straně kotle. Po zapálení paliva naplníme spalovácí komoru až do výšky spodního okraje otvoru příkládacích dvířek, a pak nastavit uzavírací klapku kouřovodu a spodních dvířek podle požadované teploty v kotli. Uzavírací klapku zpětného vzduchu je třeba zavřít během rozpalování. Stupeň otevření uzavírací klapky závisí na druhu paliva. Čím horší palivo, tím větší stupeň otevření klapky zpětného vzduchu. Pro kotle druhu KSW PLUS Zkontrolovat připevnění ventilátoru a regulátoru k tělesu a jejích zapojení do elektrického systému. Vložit zástrčku do zásuvky o napětí 230 V. Po naplnění kotle palivem a rozpálení zmačknutím tlačitka START systém prochází ve stav rozpalování. Zůstane zapnutý ventilátor, který bude postupně zvyšovat obraty až k dosažení nastavených (podle návodu k použití regulátora teploty) parametrů. Po dosažení teploty 30±2 C. regulátor automaticky zapíná cirkulační čerpadlo. Cílem zastavení práce regulátoru je třeba zmačknout tlačitko STOP. 10 http://www.loskotlos.cz/

5.3 Topení v kotle Palivo je třeba pravidelně přídávat a naplňovat celou komoru. Zásoba paliva stačí na cca. 4-8 hodin ( podle kvality používaného paliva), během práce s jmenovaným výkonem. Během práce kotle s nížším tepelným výkonem se uvedený čas prodlužuje. Spalování v kotli druhu KSW lze ručně nastavít pomocí uzavírací klapky spodních dvířek. Nastavování se koná pomocí regulačníh o šroubu nebo samočinně, pomocí automatického regulátor u s palování. Otevření uzavírací klapky dolních dvířek popelníka zvýšuje tepelný výkon kotle. Při použití regulátoru spalovaní, regulační šroub uzavírací klapky je třeba odtočit tak, aby uzavírací klapka mohla sama uzavřít otvor pomocí vlastní hmotností. Slabé osvětlení popelníku žárem ohniště je výsledkem zpopelnění roštu, co působí snížením teploty vody v kotli. Odpopelnění roštu se koná během práce kotle pomocí posunů páky pohyblivého roštu tam a zpátky. Je třeba pamatovat, aby páka byla ponechána v poloze směrem k zadní části kotle. Spalování v kotli druhu KSW PLUS je ovládané regulátorem teploty. Před doplňením paliva v kotli KSW PLUS je nutné vypnout ventilátor. Během provozu kotle při teplotě nižší než 60 C vodní pára, která obsahuje spaliny, se kondenzuje na stěnách kotle, což může způsobit korozi a v důsledku zmenšít životnost kotle. Z tohoto důvodu se doporučuje udržovaní teploty vyšší než 60 C. Lze to zajistit: pravidelným výběrem kotle podle velikosti topné plochy, použiváním tří nebo čtyřcestných ventilů mezí přívodem a návratem vody ke kotli. Během spouštění kotle se může poprvé objevit pocení se kotle projevy stejné jako výtek. V tom případě je třeba intenzivněji rozpálit kotel do teploty cca. 80 C aby došlo k osušení kotle a konvekčních kanálů. 5.4. Nesprávná práce kotle 11 http://www.loskotlos.cz/

5.5. Údržba Pravidelné a pečlivé čištění kotle je nezbytnou podmínkou bezhavarijního provozu kotle. Příliš hrubá vrstva usazeniny zmenšuje odebíraní tepla od spalin a v důsledku toho zmenšení výkonnosti kotle, a také poruchy kotle. Kotel je třeba čistít nejméně jednou za týden. Ze spalovací komory a popelníka je třeba odstranit popel. Po otevření horní a spodní revizní klapky v zadní části kotle je třeba pomocí koště vyčistít žárotrubky a spalovácí kanály a odstranít dehet ze spalovácích kanálů. Pravidelnou kontrolu kotle je třeba provádět jedenkrát za rok během odstávky kotle. Kontrolu je třeba provádět po očištění kotle od vnější strany. Važnejší opravy kotle, které jsou důsledkem nesprávného provozu, havarií nebo mechanických poruch, by měly být odstraněny specialistou okamžitě po jejích zjištění. 5.6. Dodávka kotle Kotel je zákazníkovi dodán již ve smontovaném stavu. Páka popelníku je upevněna v poloze vhodné pro dopravu. Po dobu dodávky je kotel umístěn na dřevěné paletě a je zabalený ve fólii. 5.7. Poznámky Základní vlastností kotlů ÚT druhu KSW a KSW PLUS je jejich konstrukce zajišťující vysoký výkon kotle pří nízké spotřebě paliva. Na kotle dáváme záruku, kterou je třeba žádat na místě nákupu kotle. V zaslané korespondenci týkající se záruky a nákupu náhradních dílů, etc. prosíme uživatele a kupující o uvedení druhu kotle, čisla výroby a datumu výroby. PODMÍNKY ZÁRUKY Záruční list není platný bez data, razítka a podpisu. V případě ztráty záručního listu se nevydává jeho kopie. Záruka na správný výkon kotle ÚT je potvrzena razítkem Provozovny a prodejny spolu s podpisem prodávajícího a je udělovaná na dobu 72 měsíců ode dne výroby mna životnost výměníku tepla. Doba záruky na přiléhavost svařovaných spojů, je 10 let od data výroby. Záruka na přiléhavost svařovaných spojů není totožná se zárukou na přiléhavost celého kotle a je použitelná v případě, že se netěsnost projeví pouze na svařovaných spojích. Záruka podléhá prodloužení o dobu opravy kotle ode dne jejího nahlášení do dne oznámení o provedení opravy kupujícímu. Tato doba je potvrzená v listě oprav a záručním listě. Provozovna je povinna provést opravu do 21 dnů od data nahlášení kupujícím. V případě potvrzení prdejce a na základě rozhodnutí specialisty je možná výměna kotle v případě, že není možné kotel opravit. Záruční list je jediným dokumentem, který umožňuje kupujícímu bezplatné vykonáni opravy kotle. Reklamaci kvality kotle je třeba nahlásit v Prodejně nebo přímo u výrobce pod adresou uvedenou v záručním listě. Záruka se nevztahuje na vyměřování spalování, připojení kotle, těsnicí provaz, který se nachází v dvířkách a na nástroje k obsluze a čistění. Záruku na elektrický regulátor teploty a systém automatické cementace poskytuje jejich výrobce a je přílohou dokumentace kotle. 12 http://www.loskotlos.cz/

Záruka není plátna v případě: Používaní ochrany, která není ve shodě s nornou PN-91/B-02413. Připojení kotle v uzavřeném systému. Uvedení kotle do provozu bez dostatečného množství vody. Poruch, které vznikly v případě přehřátí kotle. Oprav v záručním období neoprávněnými osobami nebo provozovnami Poruch, které vznikly v případě nedodržení základích instrukcí. Pokud reklamace bude uznána jako bezdůvodná, hradí kupující náklady spojené s dopravou. Podmínkou uznání záruky je použití čtyřcestného mísícího ventilu a udržování teploty vody v kotli min. 57 C. 13 http://www.loskotlos.cz/

Zaruční líst na vodní kotel ústředního topení PER-EK0 PER-EKO" s r.o. ul. Radomská 29 27-200 Starachowice tel. 041 274 53 53 e-mail: serwis@per-eko.p Seriové čislo Typ Datum výroby Značka KJ Poskytuje se záruka na těsnost svárových spojů vodního tělesa kotle na dobu 10 let od data výroby, na výměník tepla se poskytuje záruka 72 měsíců Podpis a razítko výrobce Datum prodeje Podpis prodávajícho a razítko obchodní jednotky 14 http://www.loskotlos.cz/