TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SX-1162. 1. vydání - červen 2009 1 st edition - June 2009



Podobné dokumenty
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

Napájecí zdroj PS2-60/27

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SX vydání - srpen st edition - August 2003

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SC vydání - srpen st edition - August 2009

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K PŘIPOJOVACÍMU MODULU SBĚRNICE BASIC DOCUMENTATION FOR BUS CONNECTION MODULE KB-0220

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE PW vydání - říjen st edition - Oktober 2007

TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OT vydání - Únor st edition - February 2006

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K SUBMODULU BASIC DOCUMENTATION FOR SUB-MODULE MR-0160, MR vydání - červenec rd edition - July 2009

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání únor st edition - February 2008

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

Imunita tab.16, ČSN EN Odolnost vůči vibracím (sinusovým) Fc dle ČSN EN

TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OS vydání - září st edition - September 2005

CFox C-IT-0200I. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

MR-0105, MR-0106, MR-0115

IB Basic documentation TXV nd edition, January 2009 Page: 1/5 1 Popis a parametry Description and parameters TXN

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE PW vydání - říjen nd edition - October 2004

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - listopad st edition - November 2009

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU IS vydání - leden 2011

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU ID-14

CFox C-RI-0401S. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K SUBMODULU BASIC DOCUMENTATION FOR SUBMODULE MR vydání - srpen st edition - August 2009

Třída ochrany elektrického předmětu ČSN Typ zařízení. Příkon. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN

CFox C-RI-0401R. 1 Popis a parametry Description and parameters TXN TXN TXN TXN TXN TXN

TECOMAT TC700 BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OF BUS INTERCONNECTION AMONG TC700 RACKS VIA OPTICAL CABLE KB-0252

TECOMAT TC700 BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE OF BUS INTERCONNECTION AMONG TC700 RACKS VIA OPTICAL CABLE KB-0250, KB-0251

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IR vydání - září nd edition - November 2011

CFox C-HM-1121M. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULŮM BASIC DOCUMENTATION FOR MODULES. GT-775x. 1. vydání - duben nd edition - April 2008

CFox C-AM-0600I. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání červen nd edition - June 2011

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - Srpen st edition - August 2010

Třída ochrany elektrického předmětu ČSN Typ zařízení. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÝM PANELŮM BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANELS ID-31 ID vydání - červenec st edition - July 2014

ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K OPERÁTORSKÉMU PANELU BASIC DOCUMENTATION FOR OPERATOR PANEL ID vydání - březen rd edition - March 2009

Třída ochrany elektrického předmětu. Typ zařízení. Příkon. Rozměry. Třída vlivu prostředí ČSN Povolená teplota při přepravě -25 C až +70 C

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IC vydání - listopad nd edition - November 2008

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IT vydání - únor nd edition - February 2012

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

CFox C-HC-0201F-E. 1 Popis a parametry Description and parameters. 1.1 Základní parametry Basic parameters. IP0xB

Instalační kabely s Cu jádrem

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

WI180C-PB. On-line datový list

Základní dokumentace modulu CP-1003 TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU UC vydání - srpen 2009

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

Instalační kabely s Cu jádrem

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

2 Izolace PVC. PVC insulation

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1005

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

SPECIFICATION FOR ALDER LED

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP vydání - srpen th edition August 2008

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1001

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1015

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1006

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

2N Voice Alarm Station

KOVOVĚ KRYTÉ ROZVÁDĚČE S KOVOVÝMI PŘEPÁŽKAMI TYP SR 7,2-25 kv. METAL-CLAD SWITCHGEAR TYPE SR 7,2-25 kv

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

Litosil - application

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A V - 15 kw

Technické vybavení převodníku rozhraní TR340. září vydání

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Tento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

Extendery LAN 100Base-Tx po UTP Cat5e LAN-EXT-PD/NPD. Montáž na DIN35* * Držáky jsou součástí balení

Amp1.

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Panelové průmyslové počítače Tempo. Základní dokumentace Tempo 01-C230A, Tempo 01-C024A. 3. vydání - srpen 2007

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE IB vydání - červen st edition - June 2003

Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356

Modbus TCP. integrovaný ethernet přepínač umožňuje liniovou topologii 2x konektor M12, 4pinový, kódování D pro připojení na ethernet

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-1000

Transkript:

TECOMAT FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE SX-1162 1. vydání - červen 2009 1 st edition - June 2009 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název Programovatelné automaty TECOMAT FOXTROT, obj. číslo - TXV 004 10. Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. Detailed user documentation is available on an INFO CD-ROM, you can also order it in a printed form under the name Programmable logic controllers TECOMAT FOXTROT, order number - TXV 004 10. The documentation is also available on-line at: www.tecomat.cz.

1. POPIS A PARAMETRY Modul SX-1162 obsahuje standardní 5-portový Ethernet switch. Porty jsou zakončené konektory RJ-45 a podporují rozhraní 10Base-T a 100Base-TX (rychlost 10 nebo 100 Mbit). Dále jsou vybaveny funkcí automatického křížení kabelu (Auto-MDIX). Stav každého portu je indikován LED diodou na čelním panelu modulu. Po připojení koncového zařízení indikační LED příslušného portu svítí, při výměně dat bliká. 1.1 ZÁKLADNÍ PARAMETRY Norma výrobku ČSN EN 61131-2:2005 (idt IEC 61131-2:2003) Třída ochrany elektrického předmětu ČSN EN 61140:2003 (idt IEC 61140:2001) III Připojení Napájení šroubové svorky, max. 2,5 mm 2 vodiče na svorku Ethernet porty RJ-45 Typ zařízení vestavné Napájecí napětí typ. 24 V DC Interní jištění vratná pojistka Typický příkon 1,3 W Maximální příkon 2 W Galvanické oddělení napájení od Ethernetových portů ano, i porty mezi sebou Krytí - ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) IP20 Hmotnost 80 g Rozměry 90 35 58 mm 1.2 PROVOZNÍ PODMÍNKY Prostory ČSN 33 2000-3:1995 (mod IEC 364-3:1993) normální Rozsah provozních teplot 0 C až +55 C Povolená teplota při přepravě 25 C až +70 C Relativní vlhkost vzduchu 10 % až 95 % bez kondenzace Atmosférický tlak min. 70 kpa (< 3000 m.n.m.) Stupeň znečistění ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) 1 Přepěťová kategorie instalace ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) II Pracovní poloha svislá Druh provozu trvalý Elektromagnetická kompatibilita Emise ČSN EN 55022:1999 (mod CISPR22:1997) třída A * Imunita min. dle požadavku ČSN EN 61131-2:2005 Odolnost vůči vibracím (sinusovým) ** 10 Hz až 57 Hz amplituda 0,075 mm, 57 Hz až 150 Hz zrychlení 1 G * V prostorech, kde lze předpokládat použití rozhlasových rádiových a televizních přijímačů do vzdálenosti 10 m od uvedených přístrojů může tento výrobek způsobovat rádiové rušení. V takovém případě může být požadováno, aby uživatel přijal příslušná opatření. ** Zkouška Fc dle ČSN EN 60068-2-6:1997 (idt IEC 68-2-6:1995), 10 cyklů v každé ose. TXV 111 62 2

1.3 ELEKTRICKÉ PARAMETRY Rozhraní ETHERNET Typ rozhraní 10Base-T nebo 100Base-TX dle IEEE802.3 Maximální přenosová rychlost 100 Mbit Maximální délka kabelu 100 m Galvanické oddělení ano 1) Maximální délka platí pro UTP (STP) kabel dle specifikace. 2. BALENÍ, PŘEPRAVA, SKLADOVÁNÍ Modul je balen podle vnitřního balicího předpisu do papírové krabice. Součástí balení je i tato dokumentace. Vnější balení se provádí podle rozsahu zakázky a způsobu přepravy do přepravního obalu opatřeného přepravními etiketami a ostatními údaji nutnými pro přepravu. Přeprava od výrobce se provádí způsobem dohodnutým při objednávání. Přeprava výrobku vlastními prostředky odběratele musí být prováděna krytými dopravními prostředky, v poloze určené etiketou na obalu. Krabice musí být uložena tak, aby nedošlo k samovolnému pohybu a poškození vnějšího obalu. Výrobek nesmí být během přepravy a skladování vystaven přímému působení povětrnostních vlivů. Přepravu je dovoleno provádět při teplotách -25 C až 70 C, relativní vlhkosti 10 % až 95 % (nekondenzující) a minimálním atmosférickém tlaku vyšším než 70 kpa. Skladování výrobku je dovoleno jen v čistých prostorách bez vodivého prachu, agresivních plynů a par. Nejvhodnější skladovací teplota je 20 C. 3. MONTÁŽ Modul se montuje do svislé polohy na U lištu ČSN EN 50022. Instalace sestavy (základní modul Foxtrot a popř. periferní moduly) se provádí dle TXV 004 10. 4. ÚDRŽBA Při dodržení všeobecných podmínek pro instalaci nevyžaduje modul žádnou údržbu. Úkony, při kterých je třeba provést demontáž některé části modulu, se provádějí vždy při odpojeném napájecím napětí. Protože modul obsahuje polovodičové součástky, je nutné při manipulaci se sejmutým krytem dodržovat zásady pro práci se součástkami citlivými na elektrostatický náboj. Není dovoleno se přímo dotýkat plošných spojů bez ochranných opatření. 3 TXV 111 62

5. ZÁRUKA Záruční a reklamační podmínky se řídí Obchodními podmínkami Teco a.s. Upozornění: Před zapnutím modulu musí být splněny všechny podmínky této dokumentace. Změny dokumentace vyhrazeny. Teco a.s. Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Česká republika URL: www.tecomat.cz e-mail: teco@tecomat.cz TXV 111 62 4

1. DESCRIPTION AND PARAMETERS The SX-1162 module is a standard 5-port Ethernet switch. Ports use standard RJ-45 terminals and support 10Base-T and 100Base-TX media with speed of 10 or 100 Mbits. Ports also support automatic crossover of the cable (Auto-MDIX). The status of each port is indicated by LED diode at the front panel. The LED will be on when link is good and blinks when activity is present on the port (either transmit or receive data). 1.1 BASIC PARAMETERS Product standard ČSN EN 61131-2:2005 (idt IEC 61131-2:2003) Protection class of electrical object ČSN EN 61140:2003 (idt IEC 61140:2001) III Connection Power supply screw terminals, max. 2.5 mm 2 conductor per terminal Ethernet ports RJ-45 Type of equipment built-in Power supply (SELV) typ. 24 VDC Internal protection resettable fuse Typical power input 1.3 W Max. power input 2 W Power supply galvanic isolation from Ethernet ports yes, also between ports Coverage - ČSN EN 60529:1993 (idt IEC 529:1989) IP20 Weight 80 g Dimensions 90 35 58 mm 1.2 OPERATIONAL CONDITIONS Class of ambient influence - ČSN 33 2000-3:1995 (mod IEC 364-3:1993) normal Operating temperature range 0 C to +55 C Permissible temperatures during transport 25 C to +70 C Relative humidity 10 % to 95 % without condensation Atmospheric pressure min. 70 kpa (< 3000 m over the sea level) Degree of pollution ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) 1 Overvoltage category of installation - ČSN EN 60664-1:2004 (mod IEC 60664-1:1992) II Working position vertical Type of operation continuous Electromagnetic compatibility Emissions - class A* ČSN EN 55022:1999 (mod CISPR22:1997) Immunity min. according to requirements ČSN EN 61131-2:2005 Sinusoidal vibration resistance ** 10 Hz to 57 Hz, amplitude 0.075 mm, 57 Hz to 150 Hz, acceleration 1G * In indoor conditions (i.e. such conditions, where using of radio and TV sets can be supposed in a distance of 10 m from the mentioned equipment), the product can cause radio disturbances. It might be required in such cases that the user takes necessary measures to avoid this. ** Fc test according to ČSN EN 60068-2-6 (idt IEC 68-2-6:1995), 10 cycles in each axe. 5 TXV 111 62

1.3 ELECTRICAL PARAMETERS ETHERNET Ports Media type 10Base-T or 100Base-TX according to IEEE802.3 Maximum data rate 100 Mbit Maximum cable length 100 m Galvanic isolation yes 1) Maximum cable length applies to UTP (STP) cable according to 100Base-TX specifications. 2. PACKAGING, TRANSPORTATION, STORAGE The module is packed according to internal packing instructions into a cardboard box. This documentation is enclosed in the packaging. The external packaging is done according to the quantity and way of transportation into a shipping container being labelled and containing all the necessary data for transportation. The goods is transported from the manufacturer's facilities as agreed when placing an order. Transportation of the goods by the customer must be pursued by covered transport means and in the position as indicated on the packaging. The shipping containers must be fixed in such a way to avoid accidental spontaneous movement and damage of the external container during transport. During transportation and storage, the product must be protected from direct influence of atmospheric actions. Transportation of the product is permitted within a temperature range of -25 C to 70 C, relative humidity of 10 % to 95 % (without condensation) and minimum atmospheric pressure higher than 70 kpa. The product must be stored only in clean spaces free from conductive dust, aggressive gases and vapours. The optimum storage temperature is 20 C. 3. INSTALLATION The basic module is installed to the vertical position at the U-bar ČSN EN 50022. Installation of the module (Foxtrot basic module and eventually peripheral modules) shall be carried out according to TXV 004 10. 4. MAINTENANCE When following general installation instructions are kept, the module does not require any other maintenance. Should dismantling of some part of the module be necessary, supply voltage must always be OFF. 6 TXV 111 62

Since the module contains semiconductor components, it is necessary to follow the principles for working with components sensitive to electrostatic charges when handling the cover taken off. It is strictly prohibited to touch printed circuit boards directly without protective measures!!! 5. GUARANTEE The guarantee and complaint conditions are governed by the Business conditions of Teco a.s. Attention: Before switching the system on, you must fulfil all the conditions contained in this documentation. We reserve the right to make modifications and/or changes of the documentation without prior notice. 7 TXV 111 62

Notes: Teco a.s. Havlíčkova 260 280 58 Kolín IV Czech Republic URL: www.tecomat.cz e-mail: teco@tecomat.cz 8 TXV 111 62