Revize Obchodní značky Poznámka



Podobné dokumenty
Obchodní značky Právní omezení

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Revize Obchodní značky Poznámka

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Obchodní značky Právní omezení

Uživatelská příručka

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Revize Obchodní značky Poznámka

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Uživatelský manuál CZ

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Důležité informace o produktu

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Prestigio Nobile PER3464B. Základní ovládání. Přehled zařízení CS 1

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Komponenty a funkce tlačítek

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

Používání přehrávače ipod

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Vestavěný hudební system

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Návod na rychlý start

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Pouzdro s Bluetooth klávesnicí tablet S6000

Uživatelský manuál Kamera do auta

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Průvodce rychlým startem

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

BDVR HD IR. Návod na použití

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Česky. BT-02N uživatelská příručka

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

AU231 Digitální audio přehrávač*1 USB propojovací kabel*1 (mini USB na standard USB) Stereo sluchátka*1 Uživatelská příručka *1 Baterie AAA *1

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Bezpečnostní instrukce

Connection Manager - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Minix NEO Z64 Windows 8.1

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

GPS Navigace JETT Návod k použití PŘEDMLUVA

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Archive Player Divar Series. Návod k obsluze

MP001/MP002/MP003/MP004 Sweex Black Sea MP3 Player 128 MB/256 MB/512 MB/1GB. Pokud některá z těchto.součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE

Kamera do auta DFS-J510

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Uživatelský manuál Video projektor

Obchodní značky Právní omezení

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky:

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Uživatelský manuál Akční kamera

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Návod k použití. twitter.com/archos.

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

V.1.0. Music Mover. Návod k použití Strana 1-10 CZ

2. Internet. 1. Aplikace Vyhledání a stažení aplikace Založení účtu v Google Play. 3. Zabezpečení

ARCHOS Vision. Návod k obsluze. Představení přístroje NABÍJENÍ A PŘIPOJENÍ K PC

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

A9 Smart TV Box. Uživatelská příručka

3. Vložíte baterku. 4.


Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Transkript:

Revize: R00 (EEU) Obchodní značky Veškeré názvy značek a produktů jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami příslušných společností. Poznámka Informace uváděné v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Obsah Upozornění a poznámky...v 1 Začínáme...1 1.1 Popis hardwarových prvků... 1 Součásti na přední straně... 1 Součásti na zadní straně... 2 Součásti na levé straně... 2 Součásti na pravé straně... 3 Součásti na horní straně... 4 Součásti na spodní straně... 4 1.2 První spuštění zařízení... 5 1.3 Připojení zařízení na zdroj napětí a nabíjení baterie... 7 1.4 Používání zařízení ve vozidle... 8 Připevnění zařízení na okno... 8 Připojení zařízení na nabíječku ve vozidle... 8 1.5 Základy obsluhy zařízení... 9 Vypínání a zapínání... 9 Obsluha zařízení... 9 Obrazovka Hlavní nabídka... 10 Zamknutí zařízení... 11 Použití karty SD/MMC... 12 1.6 Výměna horního krytu... 12 1.7 Připojení sluchátek s dálkovým ovladačem... 13 2 Cestovní sady Kompas...15 2.1 Spuštění a ukončení programu Kompas... 15 2.2 Poznámky k používání kompasu... 16 2.3 Kalibrace kompasu... 17 3 Cestovní sady WorldMate...19 3.1 Spuštění a ukončení programu WorldMate... 19 3.2 Hodiny... 21 i

Nastavení budíku... 22 3.3 Mapa... 23 3.4 Počasí... 23 Výběr města... 24 3.5 Kalkulačka měn... 25 Přidávání, upravování nebo odstraňování směnného kurzu... 25 3.6 Souřadnice... 27 3.7 Oblečení... 27 3.8 Směrová čísla... 28 3.9 Seznam pro balení... 29 Přidávání, upravování nebo odstraňování položek... 29 Přidávání, upravování nebo odstraňování kategorií... 30 3.10 Spropitné/výpočet daně... 31 3.11 Kalkulant... 32 3.12 Aktualizování dat programu WorldMate... 33 Instalace nástroje pro aktualizování dat programu WorldMate... 33 Aktualizace dat programu WorldMate... 34 4 Kontakty...37 4.1 Spuštění a ukončení Kontaktů... 37 4.2 Používání seznamu kontaktů... 38 4.3 Používání zobrazení všech údajů kontaktu... 38 4.4 Navigace na adresu osoby uvedené v kontaktech... 39 4.5 Správa kontaktů... 40 Přidání nového kontaktu... 40 Změna kontaktu... 42 Smazání kontaktu... 42 5 MioPlayer MP3 Player...43 5.1 Spuštění a ukončení přehrávače MP3... 43 5.2 Příprava souborů ve formátu MP3 pro Vaše zařízení... 44 5.3 Přehrávání souborů MP3... 44 5.4 Ovládací tlačítka pro přehrávání souborů MP3... 45 5.5 Zobrazení textu skladeb... 47 Příprava souboru s texty pro zařízení... 47 Přehrávání skladeb s texty... 47 5.6 Používání seznamu skladeb... 48 Vytváření seznamu skladeb... 48 Otevření seznamu skladeb... 50 5.7 Ekvalizér... 51 6 MioPlayer Video Player...53 6.1 Spuštění a ukončení programu Video Player... 53 ii

6.2 Příprava videosouborů pro zařízení... 54 6.3 Přehrávání videoklipů... 54 6.4 Ovládací prvky přehrávání videa... 56 7 MioPlayer Photo Viewer...57 7.1 Spuštění a ukončení programu Fotografie... 57 7.2 Příprava obrázků pro zobrazování na Vašem zařízení... 58 7.3 Zobrazení přehledu fotografií ve zmenšeném formátu... 58 7.4 Zobrazení fotografie přes celou obrazovku... 59 7.5 Ovládací tlačítka na obrazovce... 59 7.6 Spuštění prezentace fotografií... 61 7.7 Přenos fotografií... 62 8 Nastavení...65 8.1 Spuštění a ukončení režimu Nastavení... 65 8.2 Podsvícení... 66 8.3 Hlasitost... 67 8.4 Obrazovka... 68 8.5 Stav nabití... 69 8.6 Datum&Čas... 70 8.7 Změna jazyka... 72 9 Hry...73 9.1 Spuštění a ukončení Her... 73 10 Mio Transfer...74 10.1 O programu Mio Transfer... 74 10.2 Instalace Mio Transfer... 75 10.3 Kopírování MP3/ videa/ obrázků do zařízení... 76 Správa vašich souborů... 79 10.4 Kopírování údajů o kontaktech do zařízení... 79 10.5 Obnovení zařízení... 80 11 Video Toolbox...83 11.1 O programu Video ToolBox... 83 11.2 Instalace programu Video ToolBox... 83 11.3 Uživatelské rozhraní... 85 11.4 Čtyři kroky pro vytvoření videosouboru... 86 Krok 1: Proveďte nastavení výstupu videa... 86 Krok 2: Přidejte/upravte mediální klip... 86 Krok 3: Zvolte styl... 87 Krok 4: Vytvořte videosoubor... 88 iii

11.5 Přidávání mediálních klipů... 89 Vkládání klipů do projektu... 89 Zachytávání digitálního videa... 89 Zachytávání analogového videa... 90 Zachytávání statických snímků... 90 11.6 Úpravy videoklipů... 91 Střih videoklipu... 91 Rozdělení videa na více klipů... 92 11.7 Vytváření prezentace snímků... 95 11.8 Volba stylu... 96 Výběr stylu videa... 96 Změna přechodového efektu... 97 Úpravy textu... 97 Změna hudby na pozadí... 98 12 Odstraňování problémů údržba...101 12.1 Restart systému... 101 12.2 Náprava závad... 101 Problémy s napájení... 101 Potíže s obrazovkou... 102 Problémy s připojením... 102 Problémy s GPS... 103 12.3 Údržba vašeho zařízení... 103 13 Regulační informace...105 13.1 Prohlášení o regulaci... 105 Regulace třídy B... 105 Prohlášení pro Evropu... 106 13.2 Bezpečnostní opatření... 107 Nabíjení... 107 Napájecí adaptér... 107 Baterie... 108 iv

Upozornění a poznámky Pro vaši vlastní bezpečnost nepoužívejte ovládací prvky produktu při řízení vozidla. Používejte tento produkt opatrně. Produkt je určen k užití pouze jako navigační pomůcka. Není vhodný k přesnému měření směrů, vzdáleností, umístění nebo k topografii. Vypočtená trasa je pouze orientační. Zodpovědností uživatele zůstává dodržování dopravních značek a místních úprav pravidel silničního provozu. Neponechávejte toto zařízení v autě na přímém slunci, bez klimatizace nebo bez dostatečného větrání. Zařízení se může přehrát a přestat fungovat správně. Pokud se zařízení přehřeje, ihned jej odstraňte z přehřátého prostoru a umístěte jej na místo s chladným vzduchem. Jakmile se obnoví normální teplota zařízení, začne znovu fungovat. Pokud opouštíte vozidlo, nenechávejte vaše zařízení na palubní desce, kde může být vystaveno přímému působení slunečních paprsků. Přehřátí baterie může způsobit poruchu nebo může být i nebezpečné. Systém GPS provozuje vláda Spojených států, která je jediná zodpovědná za funkci systému GPS. Jakékoliv změny v systému GPS mohou ovlivnit přesnost veškerých zařízení GPS. Satelitní signály GPS nemohou procházet pevnými materiály (kromě skla). Pokud jste uvnitř tunelů nebo budov, určování polohy pomocí GPS nebude k dispozici. Pro určení aktuální polohy GPS je třeba přijmout signály z minimálně 4 satelitů systému GPS. Příjmem signálu může být ovlivněn podmínkami jako nepříznivé počasí nebo husté překážky nad vámi (například stromy nebo vysoké budovy). Bezdrátová zařízení mohou ručit příjem satelitních signálů a mohou způsobit nestabilitu příjmu signálu. v

Pokud zařízení používáte ve vozidle, potřebujete držák do auta. Doporučujeme zařízení umístit na vhodné místo a vyhnout se oblastem uvedeným na obrázku. Neumísťujte tam, kde my mohlo být omezeno zorné pole řidiče. Nepokládejte nezajištěné na palubní desku. Neupevňuje na panely airbagů. Neupevňujte v prostoru předpokládaného pohybu airbagu. vi

1 Začínáme 1.1 Popis hardwarových prvků POZNÁMKA: Barva vašeho zařízení nemusí v závislosti na zakoupeném modelu přesně odpovídat barvě uvedené na obrázcích v této příručce. Součásti na přední straně Č. Součást Popis Indikátor nabití baterie Dotekový displej olby Otvor pro poutko na ruku Pokud se baterie nabíjí, indikátor svítí jasným žlutým světlem, a po plném nabití baterie se rozsvítí zeleně. Bliká zeleně, když se zařízení nachází v úsporném režimu. Zobrazuje výstupní údaje Vašeho zařízení. Pro výběr v z nabídky menu klepněte špičkou prstu na dotekovou obrazovku nebo zadejte údaje. Pomocí tohoto otvoru se k zařízení připojuje poutko k zavěšení na ruku. 1

Součásti na zadní straně Č. Součást Popis Externí konektor antény Reproduktor Tento konektor (pod gumovou ochranou proti pronikání prachu) umožňuje používat dodatečně podle volby externí GPS anténu, která se připevňuje pomocí magnetu a může být umístěna v horní části Vašeho vozidla pro lepší příjem GPS signálu v oblastech se slabším příjmem signálu. Reprodukuje hudbu, zvuk a hlas. Součásti na levé straně Č. Součást Popis Tlačítko Menu Zobrazuje hlavní obrazovku. 2

Součásti na pravé straně Č. Součást Popis SD/MMC Slot Tlačítko Reset Přepínač zámku Slouží k zasouvání paměťových karet SD (Secure Digital) nebo karet MMC (MultiMediaCard) pro přístup k datům, jako je například hudba ve formátu MP3. Slouží k restartování Vašeho zařízení (měkký reset). Slouží k zamknutí a odemknutí zařízení. 3

Součásti na horní straně Č. Součást Popis Uvolňovací tlačítko krytu Tlačítko vypínače Slouží k uvolnění krytu při výměně. Slouží k zapínání a vypínání zařízení. Součásti na spodní straně Č. Součást Popis Přípojka sluchátek Slouží k připojení stereofonních sluchátek. Mini-USB přípojka Slouží k připojení napájecího adapteru nebo USB kabelu. 4

1.2 První spuštění zařízení 1. Zkontrolujte, zda je zařízení napájeno. (Viz další část.) 2. Pro první spuštění tiskněte tlačítko napájení po dobu pěti sekund. UPOZORNĚNÍ: Pro normální provoz zařízení vždycky ponechte přepínač ON/OFF v pozici ON. 3. Poté se objeví obrazovka Změnit jazyk. Pro výběr požadovaného jazyka stiskněte na dotekové obrazovce na šipku vlevo nebo vpravo. Po výběru jazyka potvrďte výběr ťuknutím na tlačítko se symbolem. 4. Poté se objeví obrazovka Datum&Čas. Stiskněte odpovídající tlačítko se šipkou pro výběr a nastavení časového pásma, data a času. Poté potvrďte výběr ťuknutím na tlačítko se symbolem. 5

5. Objeví se obrazovka Hlavní nabídka. Nyní můžete Vaše zařízení používat. 6

1.3 Připojení zařízení na zdroj napětí a nabíjení baterie Při prvním nabíjení baterie byste ji měli nabíjet minimálně 6 hodin. 1. Zacvakněte AC měnič na AC adaptéru. 2. Připojte kabel adaptéru na spodní část Vašeho zařízení. 3. Zapojte AC napájecí adaptér do nástěnné zásuvky. 4. Během nabíjení svítí indikátor nabíjení žlutě. Neodpojujte adaptér od zdroje napájení, dokud nebude baterie úplně nabita nabití baterie je signalizováno zeleným světlem indikátoru. Nabíjení baterie může trvat několik hodin. POZNÁMKA: Nespouštějte zařízení ihned po připojení AC napájecího adaptéru pro nabíjení vybité baterie. Počkejte se spouštěním alespoň jednu minutu. AC měnič nemusí vypadat stejně jako měnič zobrazený na obrázku v závislosti na regionu nákupu měniče. Toto zařízení může být rovněž nabíjeno, když je připojené ke stolnímu počítači prostřednictvím kabelu USB. Chcete-li nabíjet zařízení tímto způsobem, vypněte jej, aby nabíjení baterie trvalo kratší dobu. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu lithiové baterie, vezměte v úvahu následující doporučení: Nenabíjejte baterii při vysokých teplotách (například na přímém slunečním světle). Před nabíjením není třeba baterii zcela vybít. Baterii můžete nabíjet i v případě, že nebyla zcela vybita. Pokud nebudete produkt delší dobu používat, vždy zajistěte, aby byla baterie zcela nabita alespoň jednou za každé dva týdny. Přílišné vybití baterie může ovlivnit účinnost nabíjení baterie. 7

1.4 Používání zařízení ve vozidle Připevnění zařízení na okno POZNÁMKA: V závislosti na konkrétním zakoupeném modelu zařízení je možné, že držák dodaný jakou součást Vašeho zařízení nebude vypadat úplně stejně jako držák zobrazený na výše uvedeném obrázku. Pokud je čelní sklo Vašeho vozidla pokryto reflexní zbarvovací vrstvou, je potřeba použít externí anténu k usměrnění antény na horní část vozidla přes okno. Pomocí držáku přimontujte Vaše zařízení v interiéru vozidla. Zajistěte, aby byla GPS anténa zařízení bez jakýchkoliv překážek nasměrována na oblohu. (Pokyny pro instalaci viz Stručná příručka dodaná se zařízením.) Připojení zařízení na nabíječku ve vozidle Nabíječka ve vozidle napájí Vaše zařízení během jeho použití ve vozidle. UPOZORNĚNÍ: Z důvodu ochrany Vašeho zařízení proti náhlému kolísání proudu připojte zařízení na automobilovou nabíječku teprve po nastartování vozidla. 1. Připojte jeden konec kabelu automobilové nabíječky na napájecí konektor Vašeho zařízení. 2. Druhý konec kabelu připojte do 12-voltového zapalovače cigaret nebo konektoru napájení pro napájení Vašeho zařízení. Indikátor automobilové nabíječky svítí zeleně a signalizuje, že je Vaše zařízení napájeno automobilovou nabíječkou. 8

1.5 Základy obsluhy zařízení Vypínání a zapínání Váš přístroj zapnete a vypnete lehkým stiskem tlačítka napájení. Když stiskněte vypínač, zařízení přejde do úsporného režimu. Systém přestane fungovat a indikátor nabíjení bliká zeleně. POZNÁMKA: V případě, že přístroj vypnete stiskem tlačítka napájení po dobu pěti sekund, pro opětovné spuštění budete muset tlačítko napájení opět tisknout pět sekund. Poté se objeví úvodní nabídka po spuštění. Obsluha zařízení K ovládání zařízení se používá doteková obrazovka, kterou ovládáte dotekem špičky prstů. Při ovládání obrazovky můžete používat následující úkony: Ťuknutí Dotkněte se obrazovky jedenkrát špičkou prstu pro aktivování konkrétní ikonky nebo pro výběr tlačítek nebo pokynů na obrazovce. Tažení Přidržte špičku prstu na zvoleném objektu na obrazovce a táhněte jej nahoru/dolů/doleva/doprava nebo napříč přes obrazovku. Ťuknutí a přidržení Stiskněte ikonku na obrazovce a přidržte na ní prst, dokud není provedena požadovaní akce nebo dokud se neobjeví požadovaný výsledek nebo menu. 9

Obrazovka Hlavní nabídka Při prvním spuštění Vašeho zařízení se objeví hlavní obrazovka. Tato hlavní obrazovka je výchozím bodem pro provádění různých úkonů. Pro spuštění určité ikonky nebo provedení určité akce (úkolu) klepněte prstem na zvolenou ikonku na obrazovce. Do Hlavní nabídky můžete vstoupit kdykoliv stisknutím tlačítka Menu na boční straně Vašeho zařízení. Č. Název Popis Viz též Cestovní sady Kontakty Nastavení Obsahuje aplikace Kompas a WorldMate. Aplikace Kompas ukazuje směr. Kapitola 2 Program WorldMate poskytuje užitečné nástroje Kapitola 3 pro cestovatele, například hodiny, předpověď počasí, převodník měn, itinerář a další. Souží k ukládání seznamu jmen, adres a Kapitola 4 telefonních čísel. Slouží k individuálnímu přizpůsobení nastavení Kapitola 8 systému. Mio Map Slouží ke spuštění navigačního softwaru. Viz příručka dodaná společně se softwarem. 10

Č. Název Popis Viz též MioPlayer Obsahuje přehrávače MP3 Player, Video Player a Photo Viewer. Přehrávač MP3 Player (Přehrávač MP3) přehrává hudbu MP3. Přehrávač Video Player (Přehrávač videa) přehrává videoklipy. Přehrávač Photo Viewer (Prohlížeč fotografií) slouží k prohlížení obrázků. Kapitola 5 Kapitola 6 Kapitola 7 Hra Obsahuje různé hry. Kapitola 9 Zamknutí zařízení Toto zařízení můžete zamknout tak, aby nedošlo k jeho spuštění náhodným kontaktem. Chcete-li zařízení zamknout, posuňte přepínač zámku do zamknuté ( ) polohy. Když se dotknete displeje nebo stisknete některé tlačítko zařízení, zobrazí se ikona zámku níže. Zamknuto Odemknuto Chcete-li zařízení odemknout, posuňte přepínač zpět do odemknuté ( ) polohy. 11

Použití karty SD/MMC Vaše zařízení má slot SD/MMC, do kteréo můžete vkládat doplňková paměťové karty Secure Digital nebo MultiMediaCard. Pokud chcete použít kartu SD/MMC, vložte ji do slotu s konektorem nasměrovaným dovnitř a štítkem směrem k přední straně zařízení. Chcete-li kartu vyjmout, ujistěte se nejdříve, že žádná aplikace s kartou nepracuje, pak jemně zatlačte na horní okraj karty pro její uvolnění a vytáhněte ji ven ze slotu. POZNÁMKA: Dbejte na to, aby se do slotu nedostaly žádné cizí předměty. Kartu SD nebo MMC udržujte v ochranném pouzdře, aby nebyla vystavena vlhkosti a prachu, pokud ji nepoužíváte. 1.6 Výměna horního krytu Toto zařízení je vybavenou odnímatelným horním krytem. Můžete jej nahradit jiným krytem (volitelným) dodaným se zařízením. 1. Zcela stiskněte uvolňovací tlačítko krytu. 2. Posunutím sejměte horní část krytu ze zařízení. 3. Chcete-li nainstalovat nový horní kryt, nejdříve připevněte dolní a potom horní část. 12

1.7 Připojení sluchátek s dálkovým ovladačem Sluchátka a dálkový ovladač sluchátek jsou dodávány se zařízením. Dálkový ovladač obsahuje základní tlačítka ovládání zařízení, když se používá funkce přehrávače MP3. Přehrávání/ Pauza Stop Předchozí Hlasitost Následující 13

2 Cestovní sady Kompas 2.1 Spuštění a ukončení programu Kompas Program Kompas ukazuje na displeji směr. Na hlavní obrazovce klepněte na tlačítko Cestovní sady a potom klepnutím na tlačítko Kompas spusťte program. Zobrazí se obrazovka Kompas. Když stavový indikátor svítí zeleně, písmeno N označuje magnetický sever. Otáčením zařízení se kompas otáčí příslušným směrem. POZNÁMKA: Před prvním použitím zkalibrujte kompas. (Viz část 2.3.) 15

Stavový indikátor Ukazuje aktuální směr. Slouží k otevření obrazovky Resetovat. Program Kompas ukončíte klepnutím na tlačítko ukončíte klepnutím na tlačítko.. Nabídku Cestovní sady 2.2 Poznámky k používání kompasu Dodržujte tyto zásady pro používání přesného elektronického kompasu: Držte zařízení rovně. Zařízení udržujte v bezpečné vzdálenosti od objektů, které vytvářejí magnetická pole, například automobily, velké spony pásku, počítače, mobilní telefony atd. Pokud musíte kompas používat uvnitř automobilu, musí se zařízení nacházet alespoň 20 cm (7,87 palců) od kovových předmětů, například od dveří automobilu, přístrojové desky, větracích štěrbin atd. Nepřehrávejte hudbu MP3 s vnitřním reproduktorem a nepřipojujte k zařízení napájecí adaptér. To způsobí magnetické rušení kompasu. 16

2.3 Kalibrace kompasu Zkalibrujte kompas podle potřeby. Například: Když stavový indikátor svítí červeně. Když zařízení nebylo delší dobu používáno. Po zásadní změně prostředí, například při změně polohy nebo výkyvech teploty. 1. Mějte zařízení venku a v bezpečné vzdálenosti od kovových objektů a magnetických polí. 2. Na obrazovce Kompas klepněte na tlačítko. 3. Položte zařízení na dlaň. Držte dlaň směrem nahoru a otočte paží tak, jak je uvedeno na displeji. Tuto operaci proveďte několikrát po sobě, dokud se na displeji nezobrazí zpráva, že kompas je zkalibrovaný. 17

4. Klenutím na tlačítko se vrátíte zpět na obrazovku Kompas. Po dokončení kalibrace svítí stavový indikátor zeleně. 18

3 Cestovní sady WorldMate 3.1 Spuštění a ukončení programu WorldMate Program WorldMate poskytuje užitečné nástroje pro cestovatele, například hodiny, předpověď počasí, Kalkulačka měn, itinerář a další. 1. Na hlavní obrazovce klepněte na tlačítko Cestovní sady. 2. Klepnutím na tlačítko WorldMate spusťte program. 3. Po prvním spuštění programu WorldMate po inicializaci zařízení se zobrazí seznam měst. Vyberte ze seznamu město, ve kterém žijete. Zobrazí se čas ve vašem městě a čtyři další časy. 19

4. Nepoužíváte-li program WorldMate poprvé, zobrazí se obrazovka služby, kterou jste používali naposled. 5. Klepnutím na tlačítko přejdete do hlavní nabídky programu WorldMate, ve kterém můžete vybrat službu, kterou chcete použít. (Podrobnosti viz části na konci.) 6. Klepnutím na tlačítko v hlavní nabídce programu WorldMate ukončíte program. 20

3.2 Hodiny Funkce Hodiny slouží k zobrazení datumu, času a předpovědi počasí v pěti hlavních městech. POZNÁMKA: Mezi pět hlavních měst patří vaše domovské město a čtyři výchozí metropole: Tokyo, Los Angeles, Londýn a Paříž. Nezapomeňte nastavit správné časové pásmo, datum a čas v části Nastavení. (Další informace viz část 8.6.) Aby bylo možné zobrazit předpovědi počasí, musíte získat tyto informace prostřednictvím Internetu a přenést je do zařízení. (Další informace viz část 3.12.) Klepnutím na tlačítko Hodiny v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Chcete-li změnit některé z hlavních měst, klepněte na název města a vyberte město ze seznamu. Chcete-li se seznámit s předpovědí počasí pro některé město, klepněte na tlačítko. Chcete-li nastavit budík, klepněte na tlačítko nebo. (Podrobnosti viz pozdější část.) 21

Nastavení budíku Klepnutím na tlačítko nebo otevřete obrazovku nastavení budíku. Klepněte na tlačítko Hour/Minute (Hodina/minuta) a klepnutím na tlačítko nebo zvyšte nebo snižte hodnotu. Klepnutím zapněte budík (se zaškrtnutým políčkem). Klepnutím zapněte zvuk (se zaškrtnutým políčkem). Klepnutím vyberte zvuk budíku. Slouží k uložení nastavení a k návratu na předchozí obrazovku. Klepnutím si poslechnete zvuk. Klepněte na zadávací pole a po klepnutí na tlačítko zadejte zprávu. Slouží ke zrušení operace a k návratu na předchozí obrazovku. Když se aktivuje budík, zobrazí se okno a zazní zvuk (pokud jste jej nastavili). Chcete-li vypnout budík a zvuk, klepněte na tlačítko Dismiss (Zrušit). 22

3.3 Mapa Funkce Mapa slouží k zobrazení denní/noční mapy světa. Klepnutím na tlačítko Mapa v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Blikající křížek ukazuje polohu aktuálního města na mapě. Chcete-li vybrat jiné město, klepněte na název města a vyberte ze seznamu. Nebo klepnutím na místo se zobrazí název nejbližšího města. Chcete-li se seznámit s předpovědí počasí pro město, klepněte na tlačítko. 3.4 Počasí Díky globální službě předpovědi počasí můžete využívat 5denní předpovědi počasí pro více než 38 000 míst na světě. POZNÁMKA: Aby bylo možné zobrazit předpovědi počasí, musíte získat tyto informace prostřednictvím Internetu a přenést je do zařízení. (Další informace viz část 3.12.) Klepnutím na tlačítko Počasí v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klenutím na tlačítko zobrazíte denní předpověď počasí pro vybrané město. Klepnutím na tlačítko C nebo F můžete přepínat mezi stupni Celsia a Fahrenheita. Chcete-li vybrat jiné město, klepněte na název města a vyberte ze seznamu. (Podrobnosti viz pozdější část.) 23

Výběr města Klepnutím na název města na obrazovce Počasí se zobrazí následující obrazovka. Toto pole se liší v závislosti na nastavení předchozí položky. Může se jednat o Město, Země nebo PSČ USA. Klepnutím vyberte způsob vyhledávání města. K dispozici jsou možnosti Seznam měst, Město a zěmě a PSČ USA. Toto pole se zobrazí pouze, pokud je první položka nastavena na Město a země. Klepněte na toto pole a po klepnutí na tlačítko zadejte název města. Slouží k uložení nastavení a k návratu na předchozí obrazovku. Slouží ke zrušení operace a k návratu na předchozí obrazovku. Slouží k otevření softwarové klávesnice pro zadávání informací, například názvu města a PSČ USA. 24

3.5 Kalkulačka měn Funkce Kalkulačka měn slouží k převádění měn. Po zadání hodnoty měny se zobrazí dvě hodnoty v jiných měnách. Můžete zadat až tři hodnoty, které budou automaticky sečteny. POZNÁMKA: Nejaktuálnější směnné kurzy můžete získat prostřednictvím Internetu a přenést informace do zařízení. (Další informace viz část 3.12.) Klepnutím na tlačítko Kalkulačka měn v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klepněte na zadávací pole a po klepnutí na tlačítko zadejte hodnotu. Klepnutím přepněte na další měnu. Slouží k úpravám směnného kurzu. (Podrobnosti viz pozdější část.) Jsou zobrazeny tři měny současně. Klepnutím vyberte jinou měnu. Součet výše uvedených hodnot Směnný kurz. Klepnutím upravte směnný kurz. Slouží k vymazání všech polí. Přidávání, upravování nebo odstraňování směnného kurzu Klepnutím na tlačítko Upravit na obrazovce Kalkulačka měn otevřete obrazovku úprav. 25

Klepnutím změňte základní měnu. Klepnutím upravte směnný kurz pro vybranou měnu. Slouží k uložení nastavení a k návratu na předchozí obrazovku. Slouží k přidávání nové měny. O stránku nahoru O stránku dolů Chcete-li přidat novou měnu, klepněte na tlačítko. Klepněte na zadávací pole a po klepnutí na tlačítko zadejte text nebo číslo. Chcete-li upravit některou měnu, klepněte na její název. Potom klepněte na pole, které chcete upravit, a po klepnutí na tlačítko zadejte text nebo číslo. Chcete-li odstranit některou měnu, klepněte na její název a potom klepněte na tlačítko Odstranit. 26

3.6 Souřadnice Funkce Souřadnice slouží k převodům měr a vah. Klepnutím na tlačítko Souřadnice v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klepnutím vyberte typ míry, například délka nebo plocha. Klepněte na toto pole a po klepnutí na tlačítko zadejte hodnotu. Níže se zobrazí převedená hodnota. Klepnutím vyberte jednotky, ze kterých chcete převádět. Klepnutím vyberte jednotky, na které chcete převádět. Klepnutím vymažete zadávací pole. 3.7 Oblečení Funkce Oblečení složí k zobrazení tabulek převodů velikostí pro USA, Evropu, Velkou Británii a Japonsko. POZNÁMKA: Tyto údaje jsou pouze informativní. Skutečná velikost se může mezi různými výrobci lišit. Klepnutím na tlačítko Oblečení v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. 27

Klepnutím vyberte kategorii oblečení. Tabulka převodů pro vybranou kategorii a pohlaví/věk. Klepnutím vyberte pánské, dámské nebo dětské. 3.8 Směrová čísla Funkce Směrová čísla slouží k zobrazení mezinárodních telefonních předvoleb a směrových kódů v USA a v Kanadě. Klepnutím na tlačítko Směrová čísla v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klepnutím na název záhlaví změňte pořadí řazení. Klepnutím vyberte kategorii. O stránku dolů O stránku nahoru Slouží k přechodu na předchozí položku. Slouží k přechodu na další položku. 28

3.9 Seznam pro balení Funkce Seznam pro balení slouží jako pomůcka pro balení zavazadel. Klepnutím na tlačítko Seznam pro balení v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klepnutím vyberte kategorii pro itinerář. Klepnutím vyberte položky, které chcete zobrazit: Vše, Zaškrtnuto nebo Nezaškrtnuto. Klepnutím na položku ji zaškrtněte nebo zrušte její zaškrtnutí. Položka zaškrtnutá v seznamu Všechny položky bude přidána do seznamu Můj seznam. Slouží k přidání nové položky. Slouží k úpravám vybrané položky. Klepnutím na některou kartu zobrazte Všechny položky nebo Můj seznam. Slouží k přechodu na další položku. Slouží k přechodu na předchozí položku. Přidávání, upravování nebo odstraňování položek Pokud položka, kterou chcete přibalit, není k dispozici v seznamu, můžete ji přidat ručně. Klepnutím na tlačítko otevřete obrazovku úprav. Vyberte kategorii. Klepněte na pole pro zadávání textu a po klepnutí na tlačítko zadejte název položky. Klepnutím na tlačítko položku uložíte a vrátíte se na předchozí obrazovku. 29

Chcete-li upravit některou položku, klepněte na ni v seznamu a potom klepněte na tlačítko. Na obrazovce úprav podle potřeby vyberte jinou kategorii. Klepněte na popisné pole a po klepnutí na tlačítko upravte text. Chcete-li některou položku odstranit, klepněte na ni v seznamu a potom klepněte na tlačítko. Na obrazovce úprav klepněte na tlačítko Delete (Odstranit). Přidávání, upravování nebo odstraňování kategorií Chcete-li upravit kategorii, klepněte na seznam kategorií a vyberte poslední položku Upravit kategorie. Zobrazí se následující obrazovka úprav. Chcete-li přidat novou kategorii, klepnutím na tlačítko zadejte název kategorie a klepnutím na tlačítko přidejte kategorii do seznamu. Chcete-li odstranit některou kategorii, vyberte ji a klepněte na tlačítko. 30

3.10 Spropitné/výpočet daně Funkce Spropitné/výpočet daně slouží k výpočtu doporučeného spropitného a daně ve více než 30 zemích světa. POZNÁMKA: Sazba spropitného je pouze informativní. Sazby spropitného a daní můžete ručně měnit. Klepnutím na tlačítko Spropitné/výpočet daně v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Klepnutím vyberte zemi, kterou jste navštívili. Klepnutím zahrňte nebo vylučte položku. Klepnutím vyberte službu. Klepněte na zadávací pole a po klepnutí na tlačítko zadejte výši účtu. Celková částka Klepnutím upravte sazbu spropitného. Klepnutím upravte daňovou sazbu. 31

3.11 Kalkulant Funkce Kalkulant slouží k provádění základních matematických operací. Klepnutím na tlačítko Kalkulant v hlavní nabídce programu WorldMate se zobrazí následující obrazovka. Backspace Vymazat vše. Změnit znaménko 32

3.12 Aktualizování dat programu WorldMate Nástroj pro aktualizování dat programu WorldMate slouží k aktualizování předpovědí počasí a směnných kurzů ve vašem zařízení. Instalace nástroje pro aktualizování dat programu WorldMate 1. Zapněte počítač a vložte disk CD/DVD s aplikací do jednotky CD/DVD v počítači. 2. Vyberte jazyk. 3. Klepněte na tlačítko WorldMate. 33

4. Podle zobrazených pokynů dokončete instalaci. Aktualizace dat programu WorldMate POZNÁMKA: Před použitím nástroje pro aktualizaci zkontrolujte, zda je nainstalován program Mio Transfer. (Další informace viz část 10.2.) Před aktualizováním dat programu WorldMate zkontrolujte, zda je váš počítač připojen k Internetu. 1. Zapněte počítač a zařízení. 2. Připojte konektor mini-usb kabelu USB k portu v dolní části zařízení a druhý konec kabelu k portu USB v počítači. 3. Klepnutím na ikonu WMSync na pracovní ploše Windows spusťte program. Zobrazí se obrazovka WorldMate Transfer (Přenos WorldMate). 4. Klepnutím na tlačítko Aktualizovat nyní spusťte synchronizaci mezi počítačem a zařízením. 34

5. Když zmizí indikátor průběhu a tlačítko Zastavit aktualizaci se změní zpět na Aktualizovat nyní, aktualizace byla dokončena. 35

4 Kontakty 4.1 Spuštění a ukončení Kontaktů Kontakty umožňují uložení seznamu jmen, adres a telefonních čísel. POZNÁMKA: Pokud jste si vytvořili kontakty v programu Microsoft Outlook ve Vašem počítači, můžete si všechny tyto údaje zkopírovat do Vašeho zařízení. (Viz informace uvedené v odstavec 10.4.) Pro spuštění programu stiskněte ikonku Kontakty v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. Objeví se seznam kontaktů. Pro ukončení a výstup z tohoto programu stiskněte ikonku. 37

4.2 Používání seznamu kontaktů Po spuštění programu Kontakty se objeví seznam kontaktů. V tomto seznamu jsou zobrazena kontaktní jména a telefonní čísla (nastavena jako čísla mobilních telefonů). Pro zobrazení souhrnných informací ke kontaktu dvakrát ťukněte na zvolený kontakt. Pro rychlé vyhledání kontaktu ťukněte jednou na začáteční písmeno hledaného kontaktu. Navigovat na adresu zvoleného kontaktu. Ukončit program. Smazat vybraná kontakt. Přidat kontakt. 4.3 Používání zobrazení všech údajů kontaktu Pokud v seznamu kontaktů dvakrát ťuknete na zvolený kontakt, budou na obrazovce zobrazeny všechny údaje k tomuto kontaktu. Ťukněte zde pro procházení políček pro zápis. Zpět 38

4.4 Navigace na adresu osoby uvedené v kontaktech Adresu uvedenou v kontaktech můžete nastavit jako cílovou destinaci ve Vašem GPS navigačním systému. 1. Pro spuštění programu stiskněte ikonku Kontakty v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Zvolte si požadovaný kontakt v seznamu kontaktů a klikněte na ikonku. 3. Klikněte na ikonku pro výběr adresy bydliště nebo na ikonku pro výběr pracovní adresy zvolené osoby. 4. Spouští se navigační program. (pro podrobnější informace viz dokument dodaný společně s navigačním softwarem.) 39

4.5 Správa kontaktů Přidání nového kontaktu 1. Pro spuštění programu stiskněte ikonku Kontakty v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko. 3. Klepněte dvakrát na zvolené políčko kontaktu. Na obrazovce zařízení se objeví zobrazená klávesnice. 4. K vložení údajů do políčka kontaktu používejte zobrazenou klávesnici a pak stiskněte tlačítko OK. 40

Ťukněte na zobrazenou klávesnici pro zadávání textu a číslic. Přepínání mezi horními a dolními položkami. Umožnit/zakázat znaky přízvuku (přehlásky). Přepnutí na numerické klávesy. 5. Vyplňte další políčka kontaktu, jako jsou adresa a políčka pro vložení telefonních čísel. Pro zobrazení všech přístupných políček musíte sjet až dolů. 6. Pro uložení zadaných kontaktních údajů do paměti a návrat do seznamu kontaktů stiskněte tlačítko. 41

Změna kontaktu Pro změnu informací uvedených u kontaktu: 1. V seznamu kontaktů klepněte dvakrát na kontakt, který chcete změnit, poté se objeví obrazovka se všemi údaji. 2. Dvakrát stiskněte políčko, které chcete změnit, a pro zadání změněného údaje použijte zobrazenou klávesnici. 3. Stiskněte ikonku pro uložení změn. Smazání kontaktu V seznamu kontaktů vyberte kontakt, který chcete smazat, a stiskněte. 42

MioPlayer 5 MP3 MioPlayer Player Pro MP3 Player 5.1 Spuštění a ukončení přehrávače MP3 MP3 Player přepne následující funkce: Vaše zařízení na přehrávač MP3. Tento přehrávač má Přehrávání souborů ve formátu MP3/WAV/WMA Základní funkce přehrávače, jako jsou jsou přehrávání hudby, pauza, stop, skok na následující nebo předchozí skladbu Přehrávání zahrnuje přehrávání jednotlivé skladby, opakování, opakování jedné skladby, přehrávání ukázek, normální sekvenci a přehrávání v nahodilém pořadí. 11 přednastavených ekvalizerových audio profilů Podpora vytváření seznamu skladeb Přehrávání na pozadí Zobrazení textů skladeb Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. Na obrazovce zařízení se objeví ovládací panel, jehož pomocí můžete snadno ovládat přehrávač poklepáním na jednotlivá ovládací tlačítka. 43

Pro ukončení a výstup z tohoto programu stiskněte ikonku. 5.2 Příprava souborů ve formátu MP3 pro Vaše zařízení Než začnete program používat, připravte si soubory MP3 ve složce My Flash Disk\Mp3 v zařízení nebo na paměťové kartě. K dispozici je nástroj Mio Transfer, který umožňuje snadné kopírování souborů z počítače do správného umístění. (Podrobnosti viz odstavec 10.3.) 5.3 Přehrávání souborů MP3 1. Pokud máte soubory uloženy na paměťové kartě, vložte tuto kartu do zařízení. 2. Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. 3. Program spustí vyhledávání souborů ve formátu MP3 ve Vašem zařízení a na paměťové kartě. Pokud nalezne soubory ve formátu MP3, zařadí je do seznamu skladeb. POZNÁMKA: Můžete si vytvořit také vlastní seznam skladeb pro pozdější přehrávání. (Pro více informací viz odstavec 5.6.) 4. Přehrávání se spouští ťuknutím na tlačítko. K ovládání přehrávání se používají ovládací tlačítka, která budou popsána dále v textu této příručky. 44

Přehrávač MP3 umožňuje přehrávat hudbu na pozadí a zároveň používat další funkce zařízení. Přehrávač MP3 můžete ukončit během přehrávání. Přehrávání bude pokračovat. Chcete-li ukončit přehrávání hudby, přejděte zpět do přehrávače MP3 a klepněte na tlačítko. POZNÁMKA: Během přehrávání se podsvícení displeje automaticky vypne, pokud se nedotknete displeje během nastavené doby (výchozí doba 30 sekund). Podsvícení se obnoví stisknutím vypínače nebo tlačítka Menu nebo při ukončení přehrávání aktuálního seznamu skladeb. 5.4 Ovládací tlačítka pro přehrávání souborů MP3 Ovládací tlačítko / / / Název Přehrávání/ Pauza Stop Předchozí/ Následující Hlasitost Konec Seznam skladeb Popis Spuštění nebo přerušení přehrávání. Zastaví přehrávání. Přehraje následující nebo přechozí skladbu. Zvýšení nebo snížení hlasitosti. indikátor na ovládacím panelu zobrazuje aktuálně nastavenou hlasitost. Ukončí program a vrátí se na hlavní nabídku na Hlavní obrazovce. Otevře seznam skladeb. (Pro více informací viz odstavec 5.6.) 45

Ovládací tlačítko Název Ekvalizér Režim přehrávání Nápověda Video Player Photo Viewer Popis Otevře panel ekvalizéru. (Pro více informací viz odstavec 5.7.) Prochází přes následující režimy přehrávání: Opakované přehrávání všech skladeb v daném pořadí Opakované přehrávání všech skladeb v náhodně zvoleném pořadí Postupné přehrávání skladeb v daném pořadí Přehrávání v náhodně zvoleném pořadí Opakované přehrávání aktuální skladby Opakované přehrávání aktuální skladby Popisuje funkci a ovládání každého tlačítka. Stiskněte určité tlačítko v dolní části obrazovky bude zobrazen popis tohoto tlačítka. Přepnout na Video Player. Přepnout na Photo Viewer. POZNÁMKA: Můžete přepnout na režim Photo Viewer (Prohlížeč fotografií) bez zastavení hudby. Zobrazí se zpráva s dotazem, zda chcete, aby se hudba přehrávala na pozadí. 46

5.5 Zobrazení textu skladeb Přehrávač MP3 umožňuje zobrazovat texty skladeb v reálném čase během přehrávání. Tato funkce je zvláště vhodná, když při přehrávání zpíváte. Příprava souboru s texty pro zařízení Chcete-li zobrazit texty, je třeba připravit soubory s texty ve složce My Flash Disk\Mp3\lyric v zařízení. POZNÁMKA: Tyto soubory.lrc můžete vyhledávat a stahovat z Internetu. Pomocí programu Mio Transfer zkopírujte texty do správného umístění v zařízení. (Další informace viz část 10.3.) Pří kopírování souboru s texty do zařízení použijte stejný název souboru, jako u zvukového souboru. Například pokud se soubor MP3 nazývá My Love.mp3, musí být název souboru s texty My Love.lrc. POZNÁMKA: Při přehrávání skladeb s texty není k dispozici funkce vypnutí podsvícení po 30 sekundách. Přehrávání skladeb s texty Klepnutím na tlačítko spusťte přehrávání. Během přehrávání písně text přechází po řádcích a aktuální řádek je zvýrazněn odlišnou barvou. Obrázky na pozadí se mění ve specifických časových intervalech. 47

5.6 Používání seznamu skladeb Program standardně zařazuje všechny skladby ve formátu MP3 do seznamu skladeb. Můžete si také vytvořit vlastní seznamy skladeb pro pozdější přehrávání. Vytváření seznamu skladeb 1. Po spuštění MP3 stiskněte na ovládacím panelu zařízení objeví se obrazovka seznamu skladeb. Na této obrazovce bude zobrazen aktuální seznam skladeb. Uloží seznam skladeb. Zpět Otevřít seznam seznamů skladeb. Přehrát vybraný soubor. Přidat skladbu Odstranit aktuální skladbu ze seznamu. Odstranit všechny skladby ze seznamu. 2. Pokud chcete přidat určitou skladbu do seznamu skladeb, stiskněte tlačítko se symbolem. Vyberte složku, která obsahuje vaše písně. 48

3. Zobrazí se obrazovka se všemi zvukovými soubory. Klepněte na píseň, kterou chcete přidat, a potom klepněte na tlačítko. Zpět Přidat vybranou skladbu/skladby na seznam skladeb. Vybrat všechny skladby. 4. Pokud chcete uložit vytvořený seznam skladeb do paměti, stiskněte tlačítko se symbolem. 5. Zobrazí se obrazovka s klávesnicí, na které můžete změnit výchozí název seznamu skladeb. Přejmenujte požadovaný seznam skladeb. Po dokončení klepněte na tlačítko OK. 49

6. Pro návrat na ovládací panel stiskněte. Otevření seznamu skladeb Pokud chcete otevřít seznam skladeb, který jste si sami vytvořili, postupujte následovně: 1. Po spuštění MP3 stiskněte tlačítko na ovládacím panelu. 2. Pro zobrazení všech seznamů skladeb, které jste si vytvořili, stiskněte tlačítko. 3. Klepněte na seznam skladeb, který chcete otevřít, a pak stiskněte. Zpět Smazat vybraný seznam skladeb. Odstranit všechny seznamy skladeb. Přejmenovat vybraný seznam skladeb. Otevřít vybraný seznam skladeb. 4. Pro návrat na ovládací panel stiskněte. 50

5.7 Ekvalizér Tento program obsahuje 11 přednastavených audio profilů. Pro otevření panelu ekvalizéru stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko nebo a budou Vám postupně nabídnuty následující audio profily: Default, Rock, Pop, Jazz, Classic, Dance, Heavy, Disco, Soft, 3D, a Hall. Stiskněte tlačítko pro uložení Vašeho výběru a návrat na ovládací panel. Pro zrušení Vašeho výběru a návrat na ovládací panel stiskněte tlačítko. Pro výběr profilu Default stiskněte tlačítko. 51

MioPlayer Video Player 6 MioPlayer Pro Video Player 6.1 Spuštění a ukončení programu Video Player VAROVÁNÍ: NESLEDUJTE video během řízení. V některých státech/zemích může být sledování videa řidičem při řízení protizákonné. Program Video Player umožňuje sledovat videoklipy v zařízení. (Formáty podporované tímto zařízením viz pozdější část.) Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. Pro ukončení a výstup z tohoto programu stiskněte ikonku. 53

6.2 Příprava videosouborů pro zařízení Chcete-li přehrávat video, připravte si videosoubory ve složce My Flash Disk\My Video v zařízení nebo na paměťové kartě. Toto zařízení podporuje pouze následující formáty videosouborů: Formáty Videokodek: Zvukový kodek MP4 (.mp4) MPEG-4 SP AAC AVI (.avi) MPEG4 SP MP3 AVI (.avi) MPEG4 SP IMA-ADPCM AVI (.avi) H.263 BL MP3 MP4 (.mp4) H.263 BL AAC-LC QuickTime Movie (.mov) MPEG4 SP AAC-LC QuickTime Movie (.mov) H.263 BL AAC-LC ASF (.asf) WMV9 WMA WMV (.wmv) WMV9 WMA Pomocí programu Video ToolBox dodaného se zařízením můžete převádět videosoubory na formát podporovaný tímto zařízením. (Další informace viz část 11.4.) K dispozici je nástroj Mio Transfer, který umožňuje snadné kopírování souborů z počítače do správného umístění. (Podrobnosti viz odstavec 10.3.) 6.3 Přehrávání videoklipů 1. Pokud máte soubory uloženy na paměťové kartě, vložte tuto kartu do zařízení. 2. Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. 3. Program vyhledá odpovídající soubory v konkrétní složce v zařízení a všechny adresáře na paměťové kartě. Potom zobrazí seznam videosouborů. Stisknutím tlačítka se šipkou Nahoru nebo Dolů přejděte na další nebo předchozí stránku. 54

Zpět Vybraný soubor je označen rámečkem. Vybraný soubor/ celkový počet souborů Odstranit vybraný soubor. Přehrát vybraný soubor. Posun na následující stranu Posun na předchozí stranu Přepnout na MP3 Player. Přepnout na Photo Viewer. POZNÁMKA: Soubory jsou v seznamu setříděny podle názvů. S názvem souboru jsou rovněž zobrazeny informace o souboru, například délka videa a velikost souboru. 4. Chcete-li přehrát soubor videa, klepněte na požadovaný soubor v seznamu a potom klepněte na tlačítko. (Popisy ovládacích tlačítek na displeji viz další část. 5. Chcete-li sledovat video na celý displej, klepněte na tlačítko. Chcete-li se vrátit na ovládací panel, klepněte kdekoli na displeji. 55

6.4 Ovládací prvky přehrávání videa K ovládání přehrávání slouží ovládací tlačítka na displeji. Režim přehrávání: Opakovat Jednou Zpět Klepnutím budete sledovat video na celý displej. Zvýšit hlasitost. Snížit hlasitost. Klepnutím na libovolný bod na indikátoru skladby můžete přejít přímo na jiné místo přehrávání. Indikátor hlasitosti. Posunout dopředu Posunout dozadu Pozastavit/přehrát Zastavit Chcete-li se vrátit na seznam videosouborů, klepněte na tlačítko. 56

MioPlayer 7 Photo MioPlayer Pro Photo Viewer Viewer 7.1 Spuštění a ukončení programu Fotografie Program Fotografie Vám umožňuje prohlížení fotografií ve formátech JPEG a BMP a prohlížení prezentací fotografií na Vašem zařízení. POZNÁMKA: Při používání režimu Photo Viewer (Prohlížeč fotografií) se může hudba přehrávat na pozadí. Nejdříve spusťte přehrávání v Přehrávači MP3 a potom přepněte na režim Photo Viewer (Prohlížeč fotografií). Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. P ro ukončení a výstup z tohoto programu stiskněte ikonku. 57

7.2 Příprava obrázků pro zobrazování na Vašem zařízení Chcete-li si prohlížet obrázky, připravte si soubory obrázky ve složce My Flash Disk\My Picture v zařízení nebo na paměťové kartě. K dispozici je nástroj Mio Transfer, který umožňuje snadné kopírování souborů z počítače do správného umístění. (Podrobnosti viz odstavec 10.3.) 7.3 Zobrazení přehledu fotografií ve zmenšeném formátu 1. Máte li fotografie uloženy na paměťové kartě, vložte tuto kartu do Vašeho zařízení. 2. Klepněte na tlačítko MioPlayer na hlavní obrazovce a klepnutím na tlačítko spusťte program. 3. Program začne vyhledávat odpovídající soubory ve speciálním adresáři (složce) ve Vašem zařízení a ve všech složkách na paměťové kartě. Pak zobrazí fotografie formou přehledu ve zmenšeném formátu. Pro přechod na následující nebo předchozí stranu používejte tlačítka Šipka nahoru nebo Šipka dolů. Rámeček indikuje, že fotografie byla vybrána. Zpět Vybraný soubor/ Celkový počet souborů Smazat vybranou fotografii. Spustit prezentaci fotografií. Posun na následující stranu Posun na předchozí stranu Přepnout na MP3 Player. Přepnout na Video Player. 58

7.4 Zobrazení fotografie přes celou obrazovku Pokud dvakrát ťuknete na fotografii zobrazenou v přehledu ve zmenšeném formátu, tato fotografie bude zvětšena a zobrazena přes celou obrazovku. Pro návrat na přehled zobrazení fotografií ve zmenšeném formátu stiskněte kterékoliv místo na obrazovce, poté se Vám zobrazí ovládací tlačítka nyní stiskněte tlačítko. 7.5 Ovládací tlačítka na obrazovce Ovládací tlačítka na obrazovce Vám poskytují možnost používání různých funkcí a nastavení. Stiskněte na kterékoliv místo fotografii poté se Vám zobrazí níže uvedená tlačítka. Chcete-li tato tlačítka skrýt, znovu klepněte na kterékoliv místo na fotografii. Ovládací tlačítko Název Přenos Prezentace Popis Slouží ke přenosu fotografií mezi zařízením a paměťovou kartou. (pro podrobnější informace viz odstavec 7.7.) Spouští prezentaci fotografií. (Pro podrobnější informace viz odstavec 7.6.) 59

Ovládací tlačítko Název Interval Informace Popis Slouží k nastavení doby, po kterou je každá fotografie zobrazena na obrazovce, než bude zobrazena následující fotografie. Stiskněte tlačítko pro přechod na další dostupnou možnost. 1 sekunda 3 sekundy 5 sekundy Zapnutí nebo vypnutí zobrazení názvu a data souboru - fotografie. Mazání Zoom Slouží ke smazání aktuálně zobrazené fotografie. Otevírá stupnici zoom-u. Stiskněte tlačítko tolikrát, kolikrát chcete zvětšit obrázek v krocích po 1.2x, 1.5x, 1.8x nebo 2.0x. po zvětšení fotografie pomocí zoom-u můžete fotografii táhnout, abyste si mohli prohlédnout i jiné části této fotografie. Chcete li zavřít stupnici zoom, stiskněte tlačítko Zpět Slouží k návratu zpět na přehled ve zmenšeném formátu. 60

7.6 Spuštění prezentace fotografií Chcete-li spustit prezentaci všech Vašich fotografií, můžete postupovat následujícími způsoby: Pokud se nacházíte v přehledu ve zmenšeném formátu, stiskněte tlačítko prezentace fotografií. pro spuštění Pokud máte zobrazenou fotografii na celé obrazovce, stiskněte kterékoliv místo na obrazovce poté se na obrazovce objeví ovládací tlačítka. Pak stiskněte tlačítko - tím spustíte prezentaci fotografií. Ikona ukazuje, že je zapnutá prezentace. Chcete-li zastavit prezentaci, klepněte na kterékoliv místo na obrazovce. 61

7.7 Přenos fotografií Fotografie můžete zkopírovat z vašeho zařízení na paměťovou kartu nebo z paměťové karty do zařízení. 1. Pokud se nacházíte v režimu zobrazení na celou obrazovku, stiskněte kterékoliv místo na obrazovce poté se zobrazí ovládací tlačítka. 2. Stiskněte tlačítko se symbolem. 3. Můžete si zvolit mezi dvěma možnostmi přenosu fotografií, a to přenos buď z Vašeho zařízení na paměťovou kartu nebo opačně z paměťové karty do Vašeho zařízení. Přenos fotografií ze zařízení na paměťovou kartu. Přenos fotografií z paměťové karty na zařízení. 4. Na obrazovce se objeví výše zobrazené okno. Ťuknutím můžete vybrat určitou fotografii nebo několik fotografií. Můžete také ťuknout na možnost, tím vyberete všechny fotografie uložené ve zdrojové složce. 62

Zpět Rámeček indikuje, že fotografie byla vybrána. Vybrat vše. Přenést 5. Po výběru fotografie nebo fotografií, které chcete přenést, stiskněte tlačítko - tím spustíte přenos fotografií. 6. Po dokončení přenosu klepněte na tlačítko. Potom se klepnutím na tlačítko vraťte zpět na obrazovku náhledu. 63

8 Nastavení 8.1 Spuštění a ukončení režimu Nastavení Nastavení systému můžete přizpůsobit Vašim požadavkům, tzn. můžete si např. sami nastavit jas podsvícení, hlasitost a jazyk. Po změně těchto parametrů zůstávají tyto změny nastaveny, dokud je znovu nezměníte. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. Na obrazovce se objeví okno Nastavení, které je zobrazeno níže. Pro opuštění okna Nastavení stiskněte tlačítko. V následujících odstavcích jsou popsána různá tlačítka a jejich funkce. 65

8.2 Podsvícení 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Podsvícení. 3. Jas podsvícení nastavte posouváním knoflíku po zobrazené stupnici. Pro ztlumení podsvícení posuňte ten knoflík doleva. Pro zvýšení intenzity jasu obrazovky posuňte knoflík doprava. 4. Chcete-li uložit změnu nastavení, stiskněte tlačítko. 66

8.3 Hlasitost 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Hlasitost. 3. Pro nastavení hlasitosti posouvejte knoflík po zobrazené stupnici. Chcete-li snížit hlasitost zvukového výstupu zařízení, posuňte knoflík doleva. Chcete-li hlasitost zařízení snížit, posouvejte knoflík doprava. 4. Chcete-li uložit změnu nastavení, stiskněte tlačítko. 67

8.4 Obrazovka Pokud doteková obrazovka dostatečně nereaguje na Vaše doteky, můžete provést její kalibraci. 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Obrazovka. 3. Pro spuštění kalibrace stiskněte tlačítko. 4. Stiskněte střed terče a přidržte jej. 68

5. Když se terč pohne směrem k jiné pozici, stiskněte něj a přidržte prst na středu terče v nové pozici. Tyto kroky proveďte vždy pro provedení kalibrace obrazovky. 6. Po dokončení kalibrace stiskněte. 8.5 Stav nabití Chcete-li prověřit stav nabití baterie Vašeho zařízení a/nebo nastavit funkci spořiče obrazovky: 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Napětí. 3. Na obrazovce bude zobrazen stav nabití baterie Vašeho zařízení. 69

Můžete také nastavit časový spínač, který automaticky vypne Vaše zařízení, pokud je ve stavu nečinnosti déle než je individuálně nastavený časový limit. Tato funkce nabízí následující možnosti vypnutí zařízení: Nikdy, po 30 minutách, po 20 minutách a po 10 minutách. 4. Chcete-li uložit změnu nastavení, stiskněte tlačítko. 8.6 Datum & Čas 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Datum & Čas. 3. Chcete-li změnit časové pásmo, stiskněte šipku vlevo/vpravo vedle řádku Časové pásmo. 70

4. Pro nastavení data stiskněte šipku směrem dolů u řádku Datum. Rozbalí se kalendář. Stiskněte šipku směrem vlevo, pokud chcete v kalendáři přejít na dřívější měsíc a rok, nebo na šipku směrem vpravo pro přesunutí se na následující měsíce a roky. Případně můžete změnit nastavení měsíce a roku tak, že přímo ťuknete na měsíc nebo rok v horní části kalendáře. Když kalendář zobrazí aktuální měsíc a rok, stiskněte datum v kalendáři. 5. Pro nastavení času nejprve stiskněte hodinu, minutu nebo sekundu v řádku pro nastavení Času, a pak stiskněte šiku směrem nahoru nebo dolů podle toho, zda chcete zvýšit nebo snížit aktuálně zobrazené číslo. 6. Chcete-li uložit změnu nastavení, stiskněte tlačítko. 71

8.7 Změna jazyka POZNÁMKA: Pokud chcete nastavit neboli změnit nastavený jazyk navigačního softwaru Mio Map, použijte k tomu nastavení programu Mio Map. (Pro více informací viz dokument dodaný jako součást dodávky navigačního softwaru.) 1. Stiskněte tlačítko Nastavení v hlavní nabídce na Hlavní obrazovce. 2. Stiskněte tlačítko Změna jazyka. 3. Stiskněte šipku vlevo/vpravo pro výběr požadovaného jazyka. 4. Chcete-li uložit změnu nastavení, stiskněte tlačítko. 72