Vyhovuje nariadeniu (ES) č. 1907/2006 (REACH), dodatok II, v znení nariadenia (EÚ) č. 453/2010 Slovensko Dátum Verzia KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV ODDIEL 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov výrobku Registračné číslo REACH Kód výrobku Popis výrobku 30/06/2013 Typ Výrobku Iný spôsob identifikácie 1 Registračné číslo 012119486977120051 Pevný blok. Právnickú osobu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Elektródy na elektrický výboj, iné priemyselné výrobné súčiastky. 1.3 Podrobnosti o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Podrobnosti o dodávateľovi emailová adresa osoby, zodpovednej za túto KBÚ POCO Graphite, Inc. An Entegris Company 300 Old Greenwood Road Decatur, Texas 76234 8004335547, EXT4202 (800 1600 amerického centrálneho času, Po Pi) todd_bendure@entegris.com 1.3.1 REACH Dovozca zo zápisu Tetra Tech International, Inc. Fuchsstrasse 1 67688 Rodenbach Germany Email tanya.sagermann@tetratech.com 1.3.2 Kompetentná osoba Tetra Tech International, Inc. (Iba reprezentatívna) Fuchsstrasse 1 67688 Rodenbach Germany Email tanya.sagermann@tetratech.com 1.4 Núdzové telefónne číslo Národné Toxikologické Informačné Centrum, Klinika pracovného lekárstva a toxikológie Telefónne číslo Bezplatné číslo CHEMTREC, U.S. 18004249300 Medzinárodné +17035273877 Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 1/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Prevádzkové hodiny (24/7) ODDIEL 2 Identifikácia nebezpečnosti 2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi Definícia výrobku Klasifikácia podľa smernice (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS] Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Klasifikácia N; R50/53 Nebezpečnosť pre životné prostredie Zmes Klasifikácia podľa smernice 1999/45/ES (smernica o nebezpečných prípravkoch) Meď nachádzajúca sa v tejto zmesi je klasifikovaná ako nebezpečná na základe Smernice 67/548/EEC a jej dodatkov. Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. Úplné znenie Rviet alebo Hviet deklarovaných vyššie je uvedené v bode 16. Viac informácií o vplyve na ľudské zdravie a symptómoch je uvedenýchi bodei 11. 2.2 Prvky označovania Piktogramy nebezpečnosti Výstražné slovo Výstražné upozornenia Bezpečnostné upozornenia Prevencia Odozva Uchovávanie Zneškodňovanie Výstražný symbol, alebo symboly Pozor Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. P273 Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. P391 Zozbierajte uniknutý produkt. P501 Zneškodnite obsah a nádobu v súlade s miestnymi, oblastnými, národnými a medzinárodnými predpismi. Označenie nebezpečenstva Označenie špecifického rizika Označenie na bezpečné používanie Doplňujúce prvky označovania Príloha XVII obmedzenia výroby, uvádzania na trh a používania určitých nebezpečných látok, zmesí a výrobkov Osobitné požiadavky na obaly Nebezpečný pre životné prostredie R50/53 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. S61 Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia. Oboznámte sa so špeciálnymi inštrukciami, kartou bezpečnostných údajov. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 2/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 2 Identifikácia nebezpečnosti Nádoby vybavené bezpečnostnými uzávermi odolnými proti otvoreniu deťmi Hmatové upozornenie na nebezpečenstvo pre ľudí s poruchou zraku a nevidomých 2.3 Iná nebezpečnosť Iné riziká, nepodliehajúce klasifikácii ODDIEL 3 Zloženie/informácie o zložkách látka/prípravok Názov výrobku/ prísady Vo vzduchu môže vytvoriť horľavú prašnú koncentráciu počas spracovania (vrátane, okrem iného rezanie, brúsenie, vŕtanie, mechanické spracovanie, zariadenie na obmedzenie prašnosti, iné aktivity tvoriace prach). V prípade, že práca s materiálom vytvára prach, pred použitím tohto materiálu je potrebné vykonať test horľavosti špecifický pre podmienky použitia! Zmes Identifikátory Klasifikácia % 67/548/EHS Nariadenie (ES) č. Typ 1272/2008 [CLP] Syntetický grafit ES 2311533 CAS 7440440 meď ES 2311596 CAS 7440508 Index ID850 40 60 Nie je klasifikovaný(á). Nie je klasifikovaný(á). 40 60 N; R50/53 Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 [1] [2] Neexistujú žiadne dodatočné prísady, ktoré by, podľa aktuálnych znalostí dodávateľa a v používaných koncentráciách, boli klasifikované ako nebezpečné zdraviu, či prostrediu, boli PBT, alebp vpvb, alebo mali priradený expozičný limit na pracovisku a museli by byť teda zahrnuté v tejto sekcii. Typ [1] Látka, klasifikovaná ako riziková pre zdravie, alebo životné prostredie [2] Látka so stanovenými pracovnými expozičnými limitmi [3] Látka spĺňa kritériá pre PBT podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006, príloha XIII [4] Látka spĺňa kritériá pre vpvb podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006, príloha XIII [5] Látka vzbudzujúca rovnaké obavy Maximálne prípustné pracovné dávky, ak sú k dispozícii, sú na zozname v Sekcii 8. Pre úplný text Rviet, deklarovaných vyššie, pozri Sekciu 16. Úplný text Hviet deklarovaných vyššie pozrite v časti 16. ODDIEL 4 Opatrenia prvej pomoci 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Pri zasiahnutí očí Pri nadýchaní Pri styku s pokožkou Pri požiti Ochrana osôb poskytujúcich prvú pomoc Okamžite oplachujte oči vodou po dobu aspoň 20 minút, občas zodvihnúc horné a dolné viečka. Prepravte postihnutú osobu na čerstvý vzduch. Pri kontakte s pokožkou okamžite opláchnite zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody. Oplachujte minimálne po dobu 20 minút. Vypláchnite ústa vodou. Nevyvolávajte zvracanie, ak to nenariadi lekár. Osobe v bezvedomí nikdy nič nepodávajte cez ústa. Žiadna činnosť, ktorá by mohla vyvolať ohrozenie osôb alebo činnosť bez dostatočného výcviku, nesmie byť vykonávana. Pre osobu, poskytujúcu pomoc, môže byť nebezpečné dávať dýchanie z úst do úst. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 3/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 4 Opatrenia prvej pomoci 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Potenciálne akútne účinky na zdravie Pri zasiahnutí očí Pri nadýchaní Pri styku s pokožkou Pri požiti Znaky/symptómy nadmernej expozície Pri zasiahnutí očí Pri nadýchaní Pri styku s pokožkou Pri požiti 4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia Poznámky pre lekára Špecifická liečba Liečte symptomaticky. V prípade požitia, alebo inhalácie veľkého množstva, treba okamžite kontaktovať špecialistu na liečenie otráv. Žiadna špeciálna liečba. ODDIEL 5 Protipožiarne opatrenia 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky Nevhodné hasiace prostriedky Použitie hasiaci prostriedok primeraný pre okolitý požiar. Nie sú známe. 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zmesi Nebezpečné produkty tepelného rozkladu Oblaky jemného prachu môžu so vzduchom tvoriť výbušné zmesi. Pri normálnych podmienach skladovania a používania by nemali vznikať nebezpečné produkty rozkladu. 5.3 Rady pre požiarnikov Zvláštne ochranné postupy, určené pre požiarnikov Špeciálny ochranný výstroj pre hasičov a výzbroj pre hasičské jednotky Dodatočné informácie Tento materiál je veľmi jedovatý pre vodné organizmy. Vodu na hasenie kontaminovanú týmto materiálom treba zachytiť a zabrániť jej vniknutiu do vodných tokov, kanalizácie alebo odpadu. Hasiči musia používať primerané ochranné pomôcky a uzavretý dýchací prístroj (SCBA) s celotvárovou maskou v pretlakovom móde. Odevy pre hasičov (vrátane prilby, ochrannej obuvy a rukavíc) vyhovujúce európskej norme EN 469 poskytnú základnú úroveň ochrany pri chemických incidentoch. Zabráňte tvoreniu prachu; jemný prach v dostatočnom množstve vo vzduchu a v prítomnosti zápalného zdroja je potenciálne nebezpečenstvo prašného výbuchu. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 4/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 6 Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné prostriedky a núdzové postupy Pre iný ako pohotovostný personál Pre pohotovostný personál Minimalizujte vystavenie prachu. Zabráňte vstupu nechránených a prebytočných osôb. Zabezpečte primerané vetranie. Nasaďte si vhodné osobné ochranné prostriedky. Ak je na riešenie úniku potrebné špeciálne oblečenie, prečítajte si informácie v bode 8 o vhodných a nevhodných materiáloch. Zabráňte tvoreniu prachu na povrchu, lebo pri zvírení do vzduchu v dostatočnom množstve vytvára výbušnú zmes. Zabráňte vzniku prachu pri manipulácii a vyhýbajte sa možným zdrojov vznietenia (iskry alebo plameň). Používajte len neiskrivé nástroje pri práci s prachom. Ďalšie informácie o hygienických opatreniach nájdete v bode 8. 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie Zabráňte rozptýleniu a odtečeniu uniknutého materiálu do pôdy, vodných tokov, odtokov a kanalizácie. Pozri Informácie o Likvidácii Odpadu v sekcii 13. 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a čistenie Malý únik Veľký únik Presuňte nádoby z miesta úniku. Povysávajte, alebo pozmetajte materiál a preneste ho do označenej nádoby určenej na odpad. Likvidujte v spolupráci so spoločnosťou licencovanou na likvidáciu odpadu. Ak je krízový personál neprítomný, vysajte alebo opatrne naberte vysypaný materiál a vložte ho do vhodného kontajnera na zneškodnenie. Vyvarujte sa vzniku prašného prostredia a jeho rozptýleniu vetrom. Poznámka Pozri bod 1 pre informácie o núdzových kontaktoch a bod 13 o likvidácii odpadu. 6.4 Odkaz na iné oddiely Pozri bod 1 Informácie o núdzovom kontakte. Pozri bod 8 Informácie o vhodných osobných ochranných pomôckach. Pozri bod 13 dalšie informácie o nakladaní s odpadmi. ODDIEL 7 Zaobchádzanie a skladovanie Informácie v tejto časti obsahujú všeobecné rady a usmernenia. Zoznam identifikovaných použití v časti 1 by sa mal používať ako zdroj dostupných informácií špecifických pre dané použitie uvedených v expozičných scenároch. 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Ochranné opatrenia Rady v súvislosti so všeobecnou pracovnou hygienou Zabezpečte primerané vetranie. Zabráňte tvoreniu prachu na povrchu, lebo pri zvírení do vzduchu v dostatočnom množstve vytvára výbušnú zmes. Zabráňte vzniku prachu pri manipulácii a vyhýbajte sa možným zdrojov vznietenia (iskry alebo plameň). Používajte len neiskrivé nástroje pri práci s prachom. Nasaďte si vhodné osobné ochranné prostriedky (Pozri bod 8). Pri manipulácii, spracovaní a skladovaní materiálu je jedenie, pitie a fajčenie zakázané. Zabráňte tvoreniu prachu; jemný prach v dostatočnom množstve vo vzduchu a v prítomnosti zápalného zdroja je potenciálne nebezpečenstvo prašného výbuchu. Udržujte úroveň prachu v rámci predpísaných hodnôt. Vysypaný materiál odstráňte a udržujte vysoký štandard čistoty. Prenášajte materiál používajúc správne postupy uzemnenia a spojovania, aby ste zabránili tvoreniu statiky. Ďalšie informácie o hygienických opatreniach nájdete v bode 8. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Udržujte bloky grafitu v stabilnej pozícii. Akýkoľvek strojom vytvorený prach musí byť uskladnený v uzavretých kontajneroch. Smernica Seveso II prah oznamovacej povinnosti (v tonách) Kritériá nebezpečenstva Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 5/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 7 Zaobchádzanie a skladovanie Kategória Notifikačný prah a prah MAPP E1 Nebezpečný pre vodné prostredie akútne 1 a chronicky 1 100 200 C9i Veľmi jedovatý pre životné prostredie 100 200 Prah pre správy o bezpečnosti 7.3 Špecifické konečné použitie(ia) Odporúčania Riešenia špecifické pre priemyselný sektor Udržujte bloky tak ako boli odoslané, žiadne špecifikácie ohľadne prepravy a uskladnenia. Prach alebo prášok z výrobného procesu musí byť uskladnený v uzavretých kontajneroch. ODDIEL 8 Kontroly expozície/osobná ochrana Informácie v tejto časti obsahujú všeobecné rady a usmernenia. Zoznam identifikovaných použití v časti 1 by sa mal používať ako zdroj dostupných informácií špecifických pre dané použitie uvedených v expozičných scenároch. 8.1 Kontrolné parametre Expozičné limity v pracovnom prostredí Názov výrobku/prísady Medzné hodnoty expozície meď Nariadenie Vlády Slovenskej republiky (Slovensko, 12/2011). NPEL priemerný 1 mg/m³, (ako Cu) 8 hodín. Forma inhalovateľná frakcia NPEL priemerný 0.2 mg/m³, (ako Cu) 8 hodín. Forma respirabilná frakcia a dymy Odporúčané monitorovacie postupy DNEL/DMEL Nie sú k dispozícii žiadne DNEL/DMEL. PNEC Nie sú k dispozícii žiadne PNEC. Ubezpečte sa, že systémy na spracovanie prachu (ako napr. výfukové potrubia, lapače prachu, nádoby, a zariadenia na spracovanie) sú navrhnuté na zamedzenie úniku prachu do ovzdušia v pracovnom prostredí (t.j. unikanie zo zariadenia). Používajte len vhodne klasifikované elektrické nástroje a elektrické manipulačné vozíky. Pri metódach zisťovania expozície vdýchnutím chemických látok a pri metódach stanovenia škodlivých látok sa treba riadiť Európskou normou EN 689 a príslušnými národnými predpismi. 8.2 Kontroly expozície Primerané technické zabezpečenie Individuálne ochranné opatrenia Hygienické opatrenia Ochrana očí/tváre Ochrana kože Ochrana rúk Odporúčame, aby všetky zariadenia na kontrolu prachu ako lokálna odsávacia ventilácia a systémy na transport materiálu používané na prácu s prachom z tohto materiálu boli vybavené otvormi pre odľahčenie výbuchu alebo systémom na potlačenie výbuchu alebo prostredím na redukciu kyslíka. Dobrý ventilačný systém by mal stačiť na kontrolu vystavenia pracovníkov látkam, kontaminujúcim ovzdušie. Po manipulácii s výrobkom, pred jedlom, fajčením, používaním toalety a pred koncom pracovnej doby si dôkladne umyte ruky, predlaktia a tvár. Zabezpečte, aby stanice na oplachovanie očí a bezpečnostné sprchy boli v blízkosti pracoviska. Ak existuje pravdepodobnosť expozície, je nutné použiť ochranné okuliare. Odporúčané Ochranné okuliare s bočnými chráničmi. Použite ochranné rukavice, ktoré sú vhodné na vykonávanú prácu alebo úlohu. Odporúčané Rukavice odolné voči chemikáliám. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 6/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 8 Kontroly expozície/osobná ochrana Ochrana tela Iná ochrana pokožky Ochrana dýchacích ciest Kontroly environmentálnej expozície Skupenstvo Farba Zápach Prahová hodnota zápachu ph Teplota topenia/tuhnutia Počiatočná teplota varu a destilačný rozsah Ochranný odev nie je potrebný. ODDIEL 9 Fyzikálne a chemické vlastnosti Vhodná obuv a akékoľvek dodatočné opatrenia na ochranu pokožky by sa mali vybrať na základe vykonávanej úlohy a s ňou spojených rizík a pred manipuláciou s týmto výrobkom by ich mal schváliť špecialista. Voľba respirátora musí byť založená na známej alebo predpokladanej dávke, rizikách spojených s výrobkom, a na bezpečných pracovných limitoch zvoleného respirátora. Pre zaistenie splnenia legislatívou stanovených podmienok ochrany životného prostredia je potrebné kontrolovať emisie z ventilačných a výrobných zariadení. 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Vzhľad Pevný blok. Sivý až čierny. Bez zápachu. Grafit Teplota sublimácie 3648.9 C (6600 F). Meď Teplota topenia 1083 C (1980 F). Teplota vzplanutia Rýchlosť odparovania Horľavosť (tuhá látka, plyn) Čas horenia Rýchlosť horenia Horné/dolné limity horľavosti alebo výbušnosti Tlak pár Hustota pár Relatívna hustota Rozpustnosť (rozpustnosti) Rozpustnosť vo vode Rozdeľovací koeficient n oktanol/voda 2.36 Nerozpustný vo vode. Teplota samovznietenia Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidačné vlastnosti 9.2 Iné informácie Žiadne ďalšie informácie. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 7/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 10 Stabilita a reaktivita 10.1 Reaktivita Pre tento výrobok a jeho zložky nie sú k dispozícii žiadne špecifické údaje zo skúšok, týkajúce sa reaktivity. 10.2 Chemická stabilita Výrobok je stabilný. 10.3 Možnosť nebezpečných reakcií Pri normálnych podmienach skladovania a používania nedochádza k nebezpečným reakciám. 10.4 Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť Minimalizujte tvorenie a akumuláciu prachu. 10.5 Nekompatibilné materiály Reaktívny, alebo nekompatibilný s nasledujúcimi materiálmi oxidujúce materiály a kyseliny. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Pri normálnych podmienach skladovania a používania by nemali vznikať nebezpečné produkty rozkladu. ODDIEL 11 Toxikologické informácie 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita Podráždenie/poleptanie Pokožka Oči Dýchací(cie) Senzibilizácia Pokožka Dýchací(cie) Mutagenita Karcinogenita Reprodukčná toxicita Teratogenita Toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) jednorazová expozícia Toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) opakovaná expozícia Aspiračná nebezpečnosť Informácie o pravdepodobných spôsoboch expozície Potenciálne akútne účinky na zdravie Vstupné cesty predpokladané Orálny, Dermálny (Kožný), Pri nadýchaní. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 8/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 11 Toxikologické informácie Pri zasiahnutí očí Pri nadýchaní Pri styku s pokožkou Pri požiti Príznaky súvisiace s fyzikálnymi, chemickými a toxikologickými charakteristikami Pri zasiahnutí očí Pri nadýchaní Pri styku s pokožkou Pri požiti Oneskorené a okamžité účinky, ako aj chronické účinky z krátkodobej a dlhodobej expozície Krátkodobá expozícia Potenciálne okamžité účinky Potenciálne oneskorené účinky Dlhodobá expozícia Potenciálne okamžité účinky Potenciálne oneskorené účinky Potenciálne chronické účinky na zdravie Všeobecné Karcinogenita Mutagenita Teratogenita Vývojové účinky Účinky na plodnosť Iné informácie 12.1 Toxicita Názov výrobku/prísady ODDIEL 12 Ekologické informácie Výsledok Druhy Expozícia meď Akútny EC50 1100 µg/l Čerstvá voda Vodné rastliny Lemna minor 4 dni Akútny EC50 2.1 µg/l Čerstvá voda Dafnia Daphnia longispina Mladý 48 hodín organizmus (mladé vtáča, novovyliahnuté mláďa, odstavča) Akútny IC50 13 µg/l Čerstvá voda Riasy Pseudokirchneriella subcapitata 72 hodín Fáza exponenciálneho rastu Akútny IC50 5.4 mg/l Morská voda Vodné rastliny Plantae Fáza 72 hodín exponenciálneho rastu Akútny LC50 0.072 µg/l Morská voda Kôrovce Amphipoda Dospelý 48 hodín Akútny LC50 7.56 µg/l Morská voda Ryba Periophthalmus waltoni Dospelý 96 hodín Chronický NOEC 2.5 µg/l Morská voda Riasy Nitzschia closterium Fáza exponenciálneho rastu 72 hodín Chronický NOEC 7 mg/l Čerstvá voda Vodné rastliny Ceratophyllum demersum 3 dni Chronický NOEC 0.02 mg/l Čerstvá voda Kôrovce Cambarus bartonii Dospel(á)ý 21 dni Chronický NOEC 2 µg/l Čerstvá voda Dafnia Daphnia magna 21 dni Chronický NOEC 0.8 µg/l Čerstvá voda Ryba Oreochromis niloticus Mladý organizmus (mladé vtáča, novovyliahnuté 6 týždne Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 9/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 12 Ekologické informácie mláďa, odstavča) 12.2 Perzistencia a degradovateľnosť 12.3 Bioakumulačný potenciál 12.4 Mobilita v pôde Rozdeľovací koeficient Pôda/Voda (KOC) Mobilita 12.5 Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT vpvb 12.6 Iné nepriaznivé účinky ODDIEL 13 Opatrenia pri zneškodňovaní Informácie v tejto časti obsahujú všeobecné rady a usmernenia. Zoznam identifikovaných použití v časti 1 by sa mal používať ako zdroj dostupných informácií špecifických pre dané použitie uvedených v expozičných scenároch. 13.1 Metódy spracovania odpadu Výrobok Metódy likvidácie odpadu Nebezpečný odpad Obal Metódy likvidácie odpadu Osobitné bezpečnostné opatrenia Vždy keď je to možné zabráňte, alebo minimalizujte vytváranie odpadu. Významné množstvá odpadových zvyškov výrobku by sa nemali likvidovať vyliatím do kanalizácie, ale mali by sa spracovať vo vhodnej čistiarni odpadových vôd. Prebytočné a nerecyklovateľné výrobky likvidujte cez firmu autorizovanú na likvidáciu odpadu. Likvidácia tohto výrobku, roztokov a akýchkoľvek vedľajších produktov musí vždy spĺňať zásady ochrany životného prostredia a legislatívy na likvidáciu odpadu, ako aj vyhovieť akýmkoľvek požiadavkám miestnej legislatívy. Klasifikácia výrobku môže spĺňať kritériá pre nebezpečný odpad. Vždy keď je to možné zabráňte, alebo minimalizujte vytváranie odpadu. Odpad z obalov by sa mal recyklovať. Spaľovanie alebo skládkovanie by sa malo zvažovať v prípade, že odpad nie je recyklovateľný. Tento materiál a jeho obal uložte na bezpečnom mieste. Pri manipulácii s vyprázdnenými nádobami, ktoré neboli vyčistené alebo vypláchnuté, treba postupovať opatrne. Prázdne kovové aj plastové obaly môžu zachytiť zvyšky produktu. Zabráňte rozptýleniu a odtečeniu uniknutého materiálu do pôdy, vodných tokov, odtokov a kanalizácie. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 10/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 14 Informácie o doprave ADR/RID ADN IMDG IATA 14.1 Číslo OSN Nie je regulované. Nie je regulované. Nie je regulované. Nie je regulované. 14.2 Správne expedičné označenie OSN 14.3 Trieda(y) nebezpečnosti pre dopravu 14.4 Obalová skupina 14.5 Nebezpečnosť pre životné prostredie Nie. Nie. Nie. Nie. Dodatočné informácie 14.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa Prevoz vnútri areálu používateľa vždy prevážajte v kolmo postavených, uzavretých nádobách, zabezpečených proti pohybu. Postarajte sa, aby osoby prevážajúce materiál vedeli čo robiť v prípade nehody alebo úniku materiálu. 14.7 Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC ODDIEL 15 Regulačné informácie 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Nariadenie (ES) č. 1907/2006 (REACH) Príloha XIV zoznam látok podliehajúcich autorizácii Príloha XIV Žiadna zo zložiek nie je na zozname (nebezpečných látok). Látky vzbudzujúce veľké obavy Žiadna zo zložiek nie je na zozname (nebezpečných látok). Príloha XVII obmedzenia výroby, uvádzania na trh a používania určitých nebezpečných látok, zmesí a výrobkov Iné EÚ Pravidlá Európsky zoznam chemikálií Integrovaná prevencia znečistenia a kontrolný zoznam Vzduch Všetky zložky sú na zozname (oznamované), alebo vyňaté. Na zozname Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 11/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 15 Regulačné informácie Integrovaná prevencia znečistenia a kontrolný zoznam Voda Smernica Seveso II Na zozname Tento výrobok je kontrolovaný podľa smernice Seveso II. Kritériá nebezpečenstva Kategória E1 Nebezpečný pre vodné prostredie akútne 1 a chronicky 1 C9i Veľmi jedovatý pre životné prostredie 15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti ODDIEL 16 Iné informácie Skratky a akronymy Klasifikácia podľa smernice (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS] Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Úplný text skrátených Hviet Úplný text skrátených Rviet Úplný text klasifikácií [smernica o nebezpečných látkach/prípravkoch] Tento produkt obsahuje látky, pre ktoré je ešte potrebné Hodnotenie chemickej bezpečnosti. ATE = Odhad akútnej toxicity CLP = klasifikácia, označenie a balenie nariadenie (ES) 1272/2008 DMEL = Odvodená hladina, pri ktorej dochádza k minimálnemu účinku DNEL = Odvodená hladina, pri ktorej nedochádza k žiadnemu účinku EUH vyhlásenie = CLPšpecifické vyhlásenie o nebezpečenstve PBT = Perzistentný, bioakumulovateľný a toxický PNEC = Predpokladaná koncentrácia, pri ktorej nedochádza k žiadnemu účinku RRN = Registračné číslo REACH vpvb = Veľmi perzistentný a veľmi akumulovateľný Postup použitý na odvodenie klasifikácie podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 [CLP/GHS] Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Úplný text klasifikácií [CLP/ GHS] História Klasifikácia R50/53 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. H400 H410 Dátum vydania (dd/mm/ 30/06/2013 yyyy) Verzia 1 Revidovaný (revidované) odsek (odseky) Odborný posudok Odborný posudok Nepoužívajte vodu Nebezpečný pre životné prostredie Odôvodnenie Veľmi toxický pre vodné organizmy. Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Aquatic Acute 1, H400 NEBEZPEČNOSŤ PRE VODNÉ PROSTREDIE AKÚTNA TOXICITA Kategória 1 Aquatic Chronic 1, H410 NEBEZPEČNOSŤ PRE VODNÉ PROSTREDIE CHRONICKÁ TOXICITA Kategória 1 Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 12/13
Vyhovuje nariadeniu (EC) číslo 1907/2006 (REACH), dodatok II Slovensko ODDIEL 16 Iné informácie Oznámenie pre čitateľa Pokiaľ je nám známe, táto informácia je presná. Avšak žiadny z vyššie spomenutých dodávateľov alebo ich pobočky nepreberajú zodpovednosť za presnosť alebo úplnosť tejto informácie. Konečné určenie vhodnosti materiálu je celkom na rozhodnutí užívateľa. Všetky materiálu predstavujú neznáme riziká a treba ich používať s opatrnosťou. Aj keď niektoré riziká sú tu popísané, nemôžeme zaručiť, že sú to jediné, ktoré existujú. Tel +1888GHS7769 (4477769) / +1450GHS7767 (4477767) 13/13