NORMA EHK/OSN FFV- 10 týkajúca sa obchodnej kvality PRE MRKVU

Podobné dokumenty
NORMA EHK/OSN FFV-37 týkajúca sa kontroly obchodnej kvality DYNE ČERVENEJ

NORMA EHK/OSN FFV- 25 týkajúca sa obchodnej kvality CIBULE

Odporúčanie v skúšobnej dobe do konca roka 2008 pre NORMU EHK/OSN FFV-15 týkajúcu sa kontroly obchodnej kvality pre UHORKY

ANANÁS EHK/OSN NORMA KVALITY FFV-49 pre obchodnú kvalitu 1

SLADKÉ PAPRIKY EHK/OSN NORMA KVALITY FFV-28 pre obchodnú kvalitu 1

Cieľom tejto normy je definovať požiadavky kvality pre skoré a neskoré zemiaky na mieste exportu, po úprave a balení.

Medzinárodné poľnohospodárske normy EHK/OSN. Požiadavky na kvalitu

BROSKYNE A NEKTÁRINKY EHK/OSN NORMA KVALITY FFV-26 pre obchodnú kvalitu 1

UNECE NORMA FFV-14 týkajúca sa obchodnej kvality citrusové plody 1

NORMA EHK OSN FFV-10 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-33 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČERNÉHO KOŘENE

II. Návrh. Zákon z ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z.

TARIFA DOPRAVCU PRAVIDELNEJ DIAĽKOVEJ VNÚTROŠTATNEJ A MEDZINÁRODNEJ AUTOBUSOVEJ DOPRAVY CESTUJÚCICH A BATOŽÍN

P O D M I E N K Y V Ý M E N Y E U R P A L I E T

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

NORMA EHK OSN FFV-18 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

(Legislatívne akty) SMERNICE

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

Ekonomická a sociální rada

Poskytovanie informácií o potravinách spotrebiteľom. Ing. Ján Štulc ŠVPS SR

NORMA EHK OSN FFV-37 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti VODNÍCH MELOUNŮ

Preprava lítiových batérií. Začať

Ako zamedziť tvorbe plesní v byte?

Zabezpečenie pitného režimu

Poznámka sekretariátu: Text vychází z dokumentu TRADE/WP.7/GE.1/2004/25/Add.4. ČÁST I: REVIDOVANÁ NORMA EHK OSN FFV-26

NORMA EHK OSN FFV-32 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

NORMA EHK OSN FFV-35 týkající se uvádìní na trh a kontroly obchodní jakosti JAHODY

Ekonomická a sociální rada Distr. VEŘEJNÉ

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA STROJNÍCKA, Športová 1326, Kysucké Nové Mesto

Podlimitná zákazka Verejný obstarávateľ

Príloha č Prehľad údajov PCV o výstupe pre jednotlivé druhy dopravy (príloha 30A VNCK)

EVROPSKÁ HOSPODÁŘSKÁ KOMISE ORGANIZACE SPOJENÝCH NÁRODŮ. NORMA EHK OSN FFV-13 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti TŘEŠNÍ A VIŠNÍ

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

NORMA EHK OSN FFV-04 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

Rigips 4PROfesional. Viditeľne lepšie sadrokartónové dosky so zárukou rovinného povrchu konštrukcií UŽ ZAJTRA BEZ VIDITEĽNÝCH SPOJOV DOSIEK

NORMA EHK OSN FFV-38 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ČEKANKY SALÁTOVÉ

Pracovnoprávny vzťah závislá práca

Rúry pre mechanické aplikácie

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/1 1/Add. 9

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

Karta bezpečnostných údajov. Článok 31 Nariadenia EP a Rady 1907/2006 REACH

16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

NORMA EHK OSN FFV-27 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

S P O J E N Á Š K O L A Červenej armády 25

Základná škola s materskou školou, Hlavná 367/7, Kapušany. Interný predpis Smernica o zabezpečení pitného režimu zamestnancom

VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA

VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU

(Text s významom pre EHP)

2. Spaľovanie tuhých palív, kvapalných palív a plynných palív okrem spaľovania v plynových turbínach a stacionárnych piestových spaľovacích motoroch

NORMA FFV-15 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti OKUREK VYDÁNÍ 2008

Smernica o zabezpečení pitného režimu. zamestnancov Základnej školy Kukučínova ulica 106. vo Vranove nad Topľou

Požiadavky TESCO štandardu na výrobcov potravín verzia

Právny systém EÚ: Brusel v. Bratislava

Hodnotená oblasť: 16 Informatické vedy, automatizácia a telekomunikácie

Skupiny finančných nástrojov a produktov zodpovedajúce typu investora

Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou Žellova 2, Bratislava

28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY

TECHNICKÉ SLUŽBY MESTA BYTČA

Vysvetlivky ku kombinovanej nomenklatúre Európskej únie (2011/C 189/06)

V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky

Manuál kvality pre dodávateľov

Ing. Maroš HRIVNÁK EXAKTA, s.r.o. Košice

DOHODA O UDELENÍ LICENCIE NA KOMBINOVANÚ ZNAČKU MRA

RZ 260 Lino Siegel glänzend

1999L0004 SK

1. Charakteristika výrobku

Zmena vo výpočte ceny odchýlky Jesenná konferencia SPX 2017

TomTom Referenčná príručka

Účtovná dokumentácia. Obsah a forma účtovného záznamu

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

CHARAKTERISTIKA JEDNOROZMERNÝCH ŠTATISTICKÝCH SÚBOROV

Monitoring a management kvality vody Štrkoveckého jazera rok 2016

NORMA EHK OSN FFV-45 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

DIZAJN MANUÁL KULT MINOR LOGO MANUÁL. Fond na podporu kultúry národnostných menšín

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)

1988R1677 CS

POZNÁMKA SEKRETARIÁTU: Tato norma vychází z dokumentu TRADE/WP.7/2000/11/Add.10

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

NORMA EHK OSN FFV-49 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti ANANASÙ

UČEBNÉ TEXTY. Vzdelávacia oblasť: Predmet: Ročník, triedy: Tematický celok: Vypracoval: Dátum: 2015

základný dizajnmanuál pre logotyp Tento manuál a logotyp sú chránené ochrannou značkou a nesmú byť kopírované alebo šírené iným spôsobom.

NORMA EHK OSN FFV-06 týkající se uvádění na trh a kontroly obchodní jakosti

DÁTOVÉ PRVKY NA POPIS ČÍSELNÍKA

KOMISNÝ PREDAJ. Obr. 1

Univerzita Komenského v Bratislave. Filozofická fakulta

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Motivačné programy 2018

Základná škola s materskou školou, Námestie Hrdinov SNP 24, Medzibrod

Zdravotné postihnutie verzus kúpa osobného motorového vozidla

RECYKLAČNÝ FOND NASTAVENIE PROGRAMU PRE POTREBY RECYKLAČNÉHO FONDU

1. Otec, mama a dcéra majú spolu 69 rokov. Koľko rokov budú mať spolu o 7 rokov? a) 76 b) 90 c) 83 d) 69

Popis kontrol vykonávaných pri OVEROVANÍ zúčtovacích dávok na Elektronickej pobočke

Rada Európskej únie V Bruseli 16. marca 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Transkript:

NORMA EHK/OSN FFV- 10 týkajúca sa obchodnej kvality PRE MRKVU I. DEFINÍCIA PRODUKTU Táto norma sa vzťahuje pre mrkvu odrôd (kultivarov) vypestovaných z druhu Daucus carota L., dodávanú spotrebiteľom v čerstvom stave, mrkva na priemyselné spracovanie nie je predmetom tejto normy. II. POŽIADAVKY NA KVALITU Účelom normy je vymedziť požiadavky na kvalitu mrkvy na úrovni vývozu, po úprave a balení. A. Minimálne požiadavky Vo všetkých triedach, vzhľadom na osobitné ustanovenia pre každú triedu a povolené odchýlky, mrkva musí byť: celá, zdravá; plody napadnuté hnilobou alebo poškodením kvality do tej miery, že nie sú vhodné na spotrebu sú vylúčené, čistá, t.j.: - prakticky bez akýchkoľvek viditeľných cudzích látok, ak je praná, - prakticky bez nadmernej špiny a nečistôt, ak nie je praná prakticky bez škodcov, prakticky bez poškodení spôsobených škodcami, nerozvetvená, bez bočných koreňov nedrevnatá, nevybehnutá do kvetu, bez nadmernej povrchovej vlhkosti, t.j. dostatočne osušená po praní, bez cudzieho pachu a/alebo chuti. Vývin a stav mrkvy musí byť taký, aby jej umožnil: vydržať prepravu a manipuláciu, a dostať sa na miesto určenia vo vyhovujúcom stave.

B. Klasifikácia Mrkva je zaradená do týchto troch tried: i) Extra trieda Mrkva v tejto triede musí mať vynikajúcu kvalitu a musí byť praná.. Musí mať charakteristické znaky odrody. Nesmie mať chyby, s výnimkou veľmi ľahkých povrchových chýb, pokiaľ tieto neovplyvňujú celkový vzhľad plodiny, kvalitu, trvanlivosť a obchodnú úpravu v obale. Korene musia byť: - hladké, - čerstvého vzhľadu, - pravidelného tvaru, - bez rozštiepenia, - bez otlačenia a prasklín, - bez poškodenia spôsobeného mrazom. Zelené alebo fialové/purpurové sfarbenie vrcholu nie je povolené. ii) I. trieda Korene musia byť: - čerstvého vzhľadu Mrkva v tejto triede musí mať dobrú kvalitu. Musí mať charakteristické znaky odrody alebo typu. Povolené sú však tieto malé chyby, pokiaľ neovplyvňujú celkový vzhľad plodiny, kvalitu, trvanlivosť a obchodnú úpravu v balení: malé chyby tvaru, malé chyby vo vyfarbení, malé zacelené praskliny, malé praskliny alebo rozštiepenia spôsobené manipuláciou alebo praním. Povolené sú zelené alebo fialové/purpurové vrcholy dlhé najviac 1 cm, ak ide o mrkvu s dĺžkou do 10 cm a dlhé najviac 2 cm, ak ide o ostatnú mrkvu.

iii) II. trieda Do tejto triedy patrí mrkva, ktorá nespĺňa požiadavky na zaradenie do vyšších tried, ale spĺňa ustanovené minimálne požiadavky. Povolené sú tieto chyby za predpokladu, že mrkva si zachová svoje základné vlastnosti, pokiaľ ide o kvalitu, trvanlivosť a obchodnú úpravu: chyby tvaru a vyfarbenia, zacelené praskliny, ktoré nezasahujú stržňový valec, praskliny alebo rozštiepenia spôsobené manipuláciou alebo praním. Povolené sú zelené alebo fialové/purpurové vrcholy dlhé najviac 2 cm, ak ide o mrkvu s dĺžkou nepresahujúcou 10 cm a dlhé najviac 3 cm, ak ide o ostatnú mrkvu. III. POŽIADAVKY NA VEĽKOSŤ Veľkosť sa určuje podľa maximálneho priečneho priemeru alebo hmotnosťou mrkvy bez vňate. (i) Skorá mrkva 1 a odrody s krátkymi koreňmi Korene nesmú mať menší priemer než 10 mm, ak sa zaraďujú podľa priemeru a nesmú mať nižšiu hmotnosť než 8 g, ak sa zaraďujú podľa hmotnosti. Korene nesmú mať väčší priemer než 40 mm, ak sa zaraďujú podľa priemeru a nesmú mať vyššiu hmotnosť než 150 g, ak sa zaraďujú podľa hmotnosti. (ii) Mrkva z poľného pestovania a odrody s dlhými koreňmi Korene nesmú mať menší priemer než 20 mm, ak sa zaraďujú podľa priemeru a nesmú mať nižšiu hmotnosť než 50 g, ak sa zaraďujú podľa hmotnosti. Korene zaradené do Extra triedy nesmú mať väčší priemer než 45 mm, ak sa zaraďujú podľa priemeru a nesmú mať vyššiu hmotnosť než 200 g, ak sa zaraďujú podľa hmotnosti a rozdiel medzi priemerom alebo hmotnosťou najmenšieho a najväčšieho koreňa v každom jednom obale nesmie byť väčší než 20 mm alebo 150 g. Rozdiel medzi priemerom alebo hmotnosťou najmenšieho a najväčšieho koreňa zaradeného do I. triedy v každom jednom obale nesmie byť väčší než 30 mm alebo 200 g. Korene zaradené do II. triedy musia spĺňať iba minimálne požiadavky na zaradenie podľa veľkosti. 1 Korene, ktorých rast nebol zastavený

IV. POVOLENÉ ODCHÝLKY V každom obale sú prípustné odchýlky, pokiaľ ide o kvalitu a veľkosť plodín, ktoré nespĺňajú požiadavky pre danú triedu. A. Odchýlky kvality i) Extra trieda 5 % hmotnosti mrkvy, ktorá nespĺňa požiadavky tejto triedy, ale spĺňa požiadavky I. triedy alebo, výnimočne, je v rámci odchýlok stanovených pre I. triedu, 5 % hmotnosti mrkvy s malou stopou zeleného alebo fialového/purpurového sfarbenia na vrchole koreňa. ii) I. trieda 10 % hmotnosti mrkvy, ktorá nespĺňa požiadavky tejto triedy, ale spĺňa požiadavky II. triedy alebo, výnimočne, je v rámci odchýlok stanovených pre túto triedu. Zlomené mrkvy a/alebo mrkvy bez špičky koreňa sú však z tejto odchýlky vylúčené. 10 % hmotnosti tvoria zlomené mrkvy a/alebo mrkvy bez špičky koreňa. iii) II. trieda 10 % hmotnosti mrkvy, ktorá nespĺňa požiadavky tejto triedy ani minimálne požiadavky, s výnimkou plodov napadnutých hnilobou alebo akýmkoľvek iným spôsobom poškodených tak, že sú nevhodné na spotrebu. navyše k odchýlke je povolených najviac 25 % hmotnosti zlomených mrkiev B. Odchýlky veľkosti Vo všetkých triedach: 10 % hmotnosti koreňov, ktoré nezodpovedajú minimálnej veľkosti.

V. POŽIADAVKY NA OBCHODNÚ ÚPRAVU A. Vyrovnanosť Obsah každého obalua musí byť vyrovnaný a obsahovať iba mrkvu rovnakého pôvodu, odrody alebo odrodového typu, kvality a veľkosti (ak je zaradená podľa veľkosti).. Viditeľná časť obsahu obalu musí reprezentovať celý obsah. B. Balenie Mrkva musí byť balená takým spôsobom, ktorý ju náležite chráni. Materiály použité vo vnútri obalu musia byť nové, čisté a takej kvality, aby sa nespôsobilo vonkajšie ani vnútorné poškodenie plodov. Používanie materiálov, najmä papiera a pečiatok, na ktorých sú uvedené obchodné špecifikácie, je povolené za predpokladu, že potlač alebo označovanie sa vykoná pomocou netoxického atramentu alebo lepidla. Obaly musia byť bez akýchkoľvek cudzích látok. C. Obchodná úprava Mrkva môže byť v jednej z týchto obchodných úprav: (i) mrkva vo zväzkoch Korene musia byť obchodne upravené s vňaťou, ktorá musí byť čerstvá, zelená a zdravá. Korene v tom istom zväzku musia byť prakticky vyrovnané, pokiaľ ide o veľkosť. Zväzky v každom obale musia byť prakticky vyrovnané, pokiaľ ide o hmotnosť a uložené v jednej alebo viacerých vrstvách. (ii) mrkva bez vňate Vňať musí byť zarovnaná alebo odrezaná na vrchole mrkvy, bez poškodenia koreňa. Mrkva môže byť: v malých obaloch, uložená v niekoľkých vrstvách alebo voľne ložená v obale, v prípade II. triedy voľne ložená (priamo naložená na prepravné vozidlo alebo do skrine vozidla).

VI. POŽIADAVKY NA OZNAČOVANIE Na každom obale 2 musia byť písmenami zoskupenými na tej istej strane čitateľne a nezmazateľne vyznačené a zvonka viditeľne uvedené tieto údaje: Pre voľne loženú mrkvu (priamo naloženú na prepravné vozidlo alebo do skrine vozidla), označenie musí byť uvedené v sprievodných dokladoch, ktoré sa musia nachádzať v dopravnom prostriedku. A. Identifikácia Baliareň ) Meno a adresa alebo a/alebo ) národnou autoritou oficiálne odosielateľ ) uznané kódové označenie. 3 B. Druh produktu mrkva vo zväzkoch alebo mrkva ) ak obsah nie je skorá mrkva alebo poľná mrkva ) viditeľný zvonka názov odrody alebo odrodového typu v prípade Extra triedy C. Pôvod produktu Krajina pôvodu a prípadne pestovateľská oblasť, alebo vnútroštátny, regionálny alebo miestny názov miesta. D. Obchodné údaje Trieda Veľkosť vyjadrená minimálnym a maximálnym priemerom alebo hmotnosťou (nie je povinná) Počet zväzkov pri mrkve balenej vo zväzkoch. E. Úradná kontrolná značka (dobrovoľne) Publikované 1962 Revízie 1996, 1998 2 Obalové jednotky predbalených produktov pre priamy predaj spotrebiteľovi nie sú predmetom tejto normy, ale musia spĺňať národné požiadavky na označovanie. Avšak označenie požadované touto normou musí byť uvedené na prepravných obaloch, ktoré obsahujú takéto obaly. 3 Národná legislatíva mnohých krajín vyžaduje explicitnú deklaráciu mena a adresy. Avšak v prípade, pokiaľ sa používa kódové označenie, označenie baliareň a/alebo odosielateľ (alebo zodpovedajúca skratka) musí byť uvedené v tesnej blízkosti pri kódovom označení.