Kontrolní test Test di controllo

Podobné dokumenty
CO DĚLÁM, KDYŽ MÁM VOLNO? V pondělí čtu komiks. V úterý hraju fotbal. Ve středu hraju na piano. Ve čtvrtek poslouchám hudbu. V pátek mám karate.

Lekce 18 Na návštěvě. V jídelně.

ZASTÁVKA NÁDRAŽÍ NEMOCNICE BANKA KINO RESTAURACE OBCHOD HOTEL POŠTA LETIŠTĚ PARK ŠKOLA

CO NÁM PÍŠÍ NAŠE AU PAIR KONKRÉTNĚ?

ZKOUŠKA Z ČESKÉHO JAZYKA

Co je to? Jak se máte? Co děláte o víkendu? Kde bydlíte? Kde je centrum? Kolik je hodin? Jak se jmenujete? Čí je voda? Jaké jablko?

Přijímací řízení TEST Z ČESKÉHO JAZYKA. Zde napište své registrační číslo. Struktura testu:

ach, aha L3, tak, tamtím způsobem L4 na mateřské dovolené L3 synovec L3 muž, pán L3, Z3 maminka (zdvořilý dospělý člověk L3, Z5 rybník L3, Z18 tam L3

TABULKA KOMPETENCÍ ŽÁKA CIZINCE

Děkuju.-Prosím. Pozdravy : Ahoj! Nazdar! Dobrý den! Dobrou noc! Dobré ráno! Dobré odpoledne!

1. Jana a Šárka plánujou, kam pojedou na dovolenou. ANO NE

1. Jméno. jméno. příjmení. mapa. Jaroslav. stůl. Antonín. moře. Vladimír. Jan. vana. sprcha. Blanka. Trénink funkcionální komunikace I.

7 Name: Klasse: Datum: Jedna, dvě, tři písnička / Lied Jedna, dvě, tři

Lekce 12 Kupujeme oblečení a boty

PŘÍLOHA Č. 1 (Ukázka z učebnice Macurové, Homoláče a kol. 1998, s. 20)

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1: Seznam respondentů (tabulka) Příloha č. 2: Ukázka rozhovorů a pozorování (přepis)

PRACOVNÍ LIST Č. 1. Práce s rytmem, slovy a rýmy ÚKOL 1: 1. MÁMA / / 2. KUPUJE / / 3. VAJÍČKA / - / 4. TÁTA /- / 5. CHCE/ / 6. NOVÉ / - / 7.

Název školy: Základní škola Bavorov, okres Strakonice. Název: VY_32_INOVACE_19_06_Věta jednoduchá, souvětí

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

DCJ Žák rozumí slovům a jednoduchým větám, které se vztahují k běžným

Česky krok za krokem 1_lekce 10 Manuál pro učitele

Česky krok za krokem 1_lekce 8 Manuál pro učitele

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

NEHNOJTE ZAHRÁDKY KYSELINOU

být a se v na ten že s on z který mít do o k

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu EUF pod názvem

Závěrečná zpráva ze studijního pobytu v Litvě:

Comenius meeting Dánsko Svendborg. Finsko Itálie Island Dánsko Česká republika

Pracovní list 4 Predikce: To je Tomáš Krátký. Kdo je ten (druhý) muž? Jaký problém má Tomáš? Co asi udělal špatně?

1. kapitola (Petra) No, já sama nevím, jak se ta zastávka jmenuje vím jen, že to kousek od Řešovské.

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Přednáška prvňáčkům 1.B o čištění zoubků. Veselé zoubky. přednáška společnosti drogerie DM

Název projektu: EU Peníze školám. Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

6th week: History of Diseases of the Alimentary tract (TM 26). Grammar: Time and date. Temporal expressions and prepositions.

Picnic ceco-italiano il 12 settembre a Praga

Zkouška z českého jazyka pro cizince. Úroveň B1 POSLECH S POROZUMĚNÍM

KDY? ráno, večer, v pondělí, o víkendu o půlnoci When I want.

22. Základní škola Plzeň. Až já budu velká. Třída: 7. B. Datum: Jméno: Kamila Šilhánková

Střeštěnov a jeho obyvatelé

Cena: 50,- Kč / hodinu Učebnice pro výuku 80,- Kč + cvičebnice gramatiky 15,- Kč Další materiály během kurzu budou žákům poskytovány zdarma.

Josífek byl už opravdový školák,

Bleskový výsadek MOA v Anglii. (aneb Londýn-Cambridge-Canterbury)

Základní škola a Mateřská škola G. A. Lindnera Rožďalovice. Moje rodina

Prvouka hrou Zábavné aktivity pro 1. až 3. třídu ZŠ

ZKOUŠKA Z ČESKÉHO JAZYKA pro trvalý pobyt v ČR (úroveň A1 podle SERR)

Občasník žáků Speciální základní školy Litomyšl

zastřelení zatčený Víte, kolik se v ČR prodalo novin v roce 2012? Podívejte se na statistiku. Odpovězte na otázky. 139/9+

Žádost o práci v Itálii

Následující pracovní listy vychází z učebnice PROJECT 1, pracují s její slovní zásobou.

Kurz španělštiny ve Valencii.

ČÁSTI DNE. Autorky: Radka Kolářová, Zuzana Janoušková

LEKCE 2 RODINA. Popište obrázky.

Cesta vlakem trvá... Cesta autobusem trvá... Časově výhodnější je...

Korpus fikčních narativů

Cvičení 1 Testuje se: poslech a porozumění. Za každou chybnou odpověď 1 bod.

CZ01-KA

Bournemouth listopadu 2015

Projekt : EU peníze školám - OP VK oblast podpory 1.4 s názvem Zlepšení podmínek pro vzdělávání na základních školách

Přísudek opakování a rozšíření

Jsem trenér. Dnes pořádám volejbalový zápas. Na léto chystám dětský tábor. //

Co by chtěli změnit na Očku?

THERE IS/ARE EXERCISES

Projekt: EU peníze školám - OP VK oblast podpory 1.4 s názvem

Prezentace knihy /Presentazione del libro M. Kronbergerová Don Giovanni al Mercato della Frutta

. SMUS ZNAMENÁ.. ERA

22. základní škola Plzeň

PŘÍLOHA Č. 6 DOTAZNÍK PRO ŽÁKY 9. TŘÍD Dotazník pro žáky 9. tříd ZŠ

Digitální učební materiál

R O Z H O V O R Y S U K R A J I N S K Ý M I D Ě T M I M U K A Č E V S K É H O I N T E R N Á T U

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Genitive prepositions.

Z p r á v a. ze s l u ž e b n í a s t u d i j n í c e s t y

Volitelný italský jazyk

1. POLOLETÍ 2013/14 SOVIČKA. Základní škola Ostrava, Gebauerova 8. Školní časopis. Novinky, akce a zajímavos ze života naší školičky

il barista [ba rista] barman la tovaglia [to vaʎʎa] ubrus il calice [ kaliʧe] sklenka (na víno) il bar [ bar] bar

JAZYKOVÁ ŠKOLA ECO Velké Meziříčí Mlýnská 6, Velké Meziříčí, tel ,

Dnes je pondělí N Oggi è lunedì

*Třída 1.Pš /6.,7.,8.,9.,/

Exkurze do Galerie moderního umění v HK

Občasník ZŠ Krčín speciální vydání březen 2016 neprodejné

1) Choose the best locative prepositions na, o, při, po, v

Paměťnároda. Helena Medková

Významové souvislosti slov pracovní list Jméno a příjmení: koza kráva ovce lev kůň. cibule pomeranč mrkev zelí paprika

První encyk l oped i e

A Praga e Brno il Robert Balzar Trio con ospite il clarinettista Gabriele Mirabassi

Příběhy našich sousedů. Božena Klusáková. Scénář k hlasové reportáži. Zpracovali: žáci z 9. A Tereza Záhrobská, Marie Součková, Daniel Bromberger

Příloha č. 1 Foto č. 1: Milada Veselá (rozená Erbenová) a František Veselý

Genitive prepositions.

rodiče sám - sama kupuji ji nikdo - nesvačím 3. Kdo ti připravuje svačinu?

Všechny fotografie v této diplomové práci byly zveřejněny s laskavým svolením MŠ Raduška Kadaň a MŠ Šafaříkova Louny.

ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA SUCHOHRDLY U MIROSLAVI VYDÁVAJÍ ŽÁKOVSKÝ ČASOPIS TULIPÁNEK. Jaro 2016

DILIT. Řím, Itálie.

ŠKOLTÝN. Školní časopis Základní školy v Týnci nad Labem 15. ročník Číslo 3

Seznámit se: Ahoj, já jsem Omluvit se: Promiň. Tykat a vykat: Ahoj. Dobrý den.

Nejlepší příspěvky soutěže O nejzajímavější muzejní kufřík

Česky krok za krokem 1_lekce 6 Manuál pro učitele

Il 13 settembre a Radnice lettura d autore dal libro Boemia andata e ritorno della scrittrice e fotografa tedesca Wolftraud de Concini

1. Schopna zavolat pomoc, i telefonem

Věta tázací pracovní list Jméno a příjmení:

Transkript:

Kontrolní test Test di controllo Lezioni 1-14 1 Completa con il sostantivo, l aggettivo o l avverbio appropriato nella forma giusta. 1. Italia, italiano: Chiara je..., Francesco je... Bydlí v... a mluví... Jejich jazyk se jmenuje... 2. Rep. Ceca, ceco: Kateřina je..., Václav je... Jsou z... Mluví..., jazyk se jmenuje... 3. Slovacchia, slovacco: Marián je..., Mária je... Jsou ze... a mluví... Jejich jazyk se jmenuje... 4. Germania, tedesco: Hans je... a Hilda je... Žijí v..., jazyk se jmenuje... 5. Polonia, polacco: Maryla je..., Fryderyk je... Jsou z... Mluví..., jazyk se jmenuje... 6. Francia, francese: Claire je... a Michel je... Jsou z... Mluví..., jejich jazyk se jmenuje... 7. Spagna, spagnolo: František není..., ale žije ve... Mluví tam... 8. Inghilterra, inglese: Zuzana není..., ale žije v... Studuje tam... 2 Completa con rád, mít rád, být rád, líbit se, chutnat nella forma giusta. 1. Markéta si často kupuje knihy, protože velmi... čte. 2. Honza si chce vzít Elišku.... ji moc... 3.... chodím do hospody, protože se tam setkávám s kamarády a protože mi... pivo. 4. (ty)..., že v sobotu přijdou na večeři? 5. Každý týden přečtou jednu knihu.... literaturu. 6.... ovoce, ale... mi banány a hrušky. 7. Tyhle šaty si určitě nekoupím,... mi růžová barva. 8.... vstávám brzo ráno, protože chodím spát hodně pozdě. 3 Completa con le parole mancanti nelle forme giuste. 1. Irena potkala svého strýce Štěpána. Irena je Štěpánova... 2. Prosím vás, jak... na hlavní nádraží? 3. Pavel se zajímá o jazyky. Už... dobře anglicky a rusky, teď studuje ukrajinštinu. 4.... počasí je velice hezké. Otepluje se, zelená se tráva a kvetou stromy. 5. Jak to vypadá?... vám ta sukně, nebo vám mám donést jinou velikost? 6. Měj se hezky, přeju ti... cestu! 7. Pane Vlasáku,... paní Blatnou? Také byla minulý týden na té konferenci v Praze. 8. Musím jít do... Potřebuju si koupit nový kartáček na zuby. 9.... pivo a budeme také večeřet. Můžete nám přinést...? Ulrico Hoepli Editore S.p.A. 1

10. Miluju... každý den si kupuju čokoládu, nějaký dezert nebo alespoň sušenky. 11. Dobrý den, váš... nebo pas, prosím. Máte zavazadlo k...? 12. Rudolf je Pavlův dědeček. Rudolf každý víkend zve svého... Pavla na oběd. 13. Tu košili si samozřejmě můžete... Kabinky jsou tady nalevo. 14. Milena téměř nic nejí. Snídá ovoce, obědvá i večeří jen saláty, protože... dietu. 15. Pojedete tramvají č. 1 na zastávku Česká. Tam musíte... na tramvaj č. 4. 16. V... sněží, děti sáňkují a koulují se. 17. Opravdu si chceš koupit tuhle bundu? Ta barva ti ale vůbec...! 18. Dobrý den, chtěla bych... stůl pro 6 osob na sobotu večer. 19. Rychlík do Brna odjíždí ze 4. nástupiště. Jedete jenom tam nebo chcete... jízdenku? 20. Na pokoji máte informace o otvírací době restaurace a... na wi-fi. 4 Completa con le parole fra parentesi nella forma appropriata. 1. Eva studuje... (španělština) a... (ruština) na... (filozofická fakulta) v... (Řím). Na... (fakulta) jezdí... (autobus) a... (metro), protože bydlí daleko. 2. Helena bydlí v... (Česká republika) v... (malé město) na... (Morava). Má... (jeden bratr) a dvě... (sestra). 3. Náš byt má... (jedna ložnice),... (obývací pokoj) a... (velká kuchyň). V... (kuchyň) vaříme, v... (obývací pokoj) se díváme na... (televize) a odpočíváme, v... (ložnice) spíme. 4. Dopoledne jsem vždy ve... (škola), odpoledne se učím na... (kolej) nebo chodím na... (procházka) do... (město). 5. Večer obyčejně píšu (pl.)... (domácí úkol) nebo hledám (pl.)... (nějaká informace) na... (počítač). 6. Ve čtvrtek odpoledne často chodím do... (jedno malé kino) u... (naše škola), kde dávají (pl.)... (pěkný film). 7. V pátek dopoledne nemám (pl.)... (přednáška), tak se chodím učit do... (knihovna). Potom jsem obyčejně u... (můj přítel). Večer chodíme do... (hospoda) na... (pivo). 8. V... (sobota) chodím na (pl.)... (koncert) a v... (neděle) do... (Národní divadlo). 9. Odpoledne musím jít do... (supermarket) na... (nákup). Koupím kilo... (jablko), kilo... (pomeranč), dvě kila... (brambora), dva... (salát), půl kila... (hovězí maso), pět... (houska) a litr... (mléko). 10. Právě přišli (pl.)... (ten známý profesor) z... (Itálie). Přijeli na... (ta konference) o... (česká literatura). Odpoledne přijedou ještě dva... (Angličan), tři... (Polák) a dva... (Čech). 5 Dove è possibile, metti al plurale i sostantivi, gli aggettivi, i pronomi e i verbi delle frasi. 1. Mám doma bílou, modrou a zelenou košili, takže žádnou novou teď nepotřebuju. 2. Na náměstí je obchod, hospoda a také restaurace a kavárna. Blízko je park a nemocnice. Ve městě je také kostel, škola a hotel. 2 Ulrico Hoepli Editore S.p.A.

3. Ten muž jí velmi nezdravě. Myslí si, že jeho manželka to neví, ale ona ho dobře zná. Ví, že lže, když jí vypráví o dietním jídle. 4. Do nového bytu si chci koupit velkou manželskou postel. Budu potřebovat také polštář a peřinu. V bytě chci mít barevný koberec a moderní lustr. 5. Tento český hokejista je velmi známý i v zahraničí. 6. Jak se jmenuje ten tvůj nový kamarád, kterého jsme potkali na fakultě? 7. Ten malý chlapec ještě nechodí do školy. Celý den si hraje a běhá po zahradě. 8. Ten pošťák je unavený, protože každý den nosí těžký balík. 9. Moje dcera pozvala na oběd svou novou kamarádku. 10. Doufám, že už brzy přijde ta nová česká kniha. Kamarádka říkala, že mi ji brzy pošle. 6 Completa con le preposizioni appropriate. 1. Ahoj Ivano, my už jsme... letišti.... hodinu budeme doma. 2. Alena pracuje... jedné italské firmě. 3. Prosím vás, jak často jezdí autobusy... Prahy... Brna? 4. Váš pokoj je... druhém patře,... levé straně... výtahu. Snídaně se začíná podávat... 7 hodin... pátém patře. 5.... těch moderních domů je velký supermarket. 6. Děkuju, ale pivo si nedám, protože cestou... letiště musím řídit a nechci přijít... řidičský průkaz. 7. Honzíku, prosím tě, můžeš jít... obchodu... mléko? 8. Oběd a večeři připravuju jen... víkendu.... nákupy se stará manžel, protože je programátor a pracuje doma. 9.... podzim často fouká vítr.... obloze jsou mraky a teploty se snižují. 10.... létě chodíme... lesa sbírat houby. 7 Traduci le frasi in ceco. 1. Ieri ho studiato tutto il pomeriggio.... 2. Sabato sera sono andato/a in birreria a bere una birra.... 3. Ogni giorno mi alzo alle 7.30 e vado a dormire a mezzanotte.... 4. Vado a scuola con il tram e con la metropolitana. Quando è bel tempo vado a piedi.... 5. Prendo il pollo arrosto e le patatine fritte.... 6. Domani pranzerò dai miei genitori.... 7. Ieri ho comprato una bottiglia di vino rosso.... 8. Buongiorno, vorrei due etti di prosciutto e un etto di formaggio.... 9. Sarò tutto il pomeriggio in biblioteca, tornerò verso le sette.... 10. Mi scusi, qual è la strada per la stazione centrale?... 8 Traduci le frasi in italiano. 1. Pomalu, prosím, nerozumím česky moc dobře.... 2. Vezmete mě na autobusové nádraží?... 3. Musíte zahnout doprava a pak doleva.... 4. Můj kufr se ztratil, takže si musím koupit nějaké věci.... Ulrico Hoepli Editore S.p.A. 3

5. Musíte jet autobusem číslo 119 na zastávku Nádraží Veleslavín.... 6. Letní počasí je opravdu krásné.... 7. Co si dáte k pití? Máme plzeňské pivo.... 8. Budete platit dohromady, nebo zvlášť?... 9. V kolik hodin musím být na letišti?... 10. Ze kterého terminálu odlétá letadlo do Milána?... 9 Scrivi un breve testo su te stesso e la tua famiglia. 10 Scrivi una mail a un amico/a e parlagli dei tuoi progetti. Lezioni 15-27 1 Completa con le parole mancanti nelle forme giuste. 1. Ahoj Hano, přeju ti... k narozeninám! 2. Hledáme učitele matematiky s praxí. Své... a motivační dopisy posílejte na adresu: ucitel.matematiky@seznam.cz. 3. Vendula si je se svou sestrou hrozně... Člověk hned pozná, že patří k sobě. 4. V roce 2006 Itálie vyhrála... světa ve fotbale. 5. Můžeme vám ten kabát vyčistit na..., ovšem bude to za příplatek. 6. Nevíš, kam jsme dali tu... na svatbu? Nemůžu ji najít. 7. V roce 2015 (já)... certifikát na úrovni C1. 8. Večer přijede teta, musíme... Já zametu a vytřu, ty umyješ koupelnu, ano? 9. Ten román si nekupuj, půjčím ti ho. Raději mi to ale ještě zítra..., abych ti ho nezapomněl donést. 10. Dali ti smlouvu na plný nebo poloviční...? 11. Tento víkend jsem měla jet s Veronikou na výlet, ale... to. Prý se musí učit. 12. Měj se krásně a pozdravuj doma! Všem přeju... Vánoce! 13. Nevíš, kde je tady bankomat? Už mám jen 50 korun, potřebuju... 14. Minulý rok jsem byl od února do července na studijním... v Berlíně. 15. Antonín... ruku. Bude ji mít asi 4 týdny v sádře. 2 Completa con i sinonimi o i contrari delle parole in corsivo nelle forme giuste. 1. Plzeň je v západních Čechách, Zlín je na... Moravě. 2. Francie... tři góly, ale taky dva dostala. 3. Před chvílí (já)... prádlo. Kdyby začalo pršet, tak ho, prosím tě, posbírej. Zatím ahoj! 4. Srdečně... a přejeme mnoho dalších úspěchů! Gratulujeme! 5. Pohovor jsem zvládl dobře a... mě. Mého kamaráda včera naopak z práce propustili. 6. Radkovi se líbí blondýny, Jiřímu naopak... 4 Ulrico Hoepli Editore S.p.A.

7. Hrozně nerad chodím s košem, ale už je plný 2 dny. Musím ho... 8. Její dědeček je velice štědrý, ale její babička je... 9. Karel absolvoval Karlovu univerzitu, Tomáš... Masarykovu univerzitu. 10. Táňa se tady minulý týden nestavila, protože jsem byla nemocná a nechtěla se... Pak ale stejně chytla chřipku od svého kluka. 11. Ostrava je na severní Moravě, České Budějovice jsou v... Čechách. 12. To vážně nestojí za to, aby ses kvůli tomu rozčiloval. Tak už...! 13. Adam a Věra jsou zvláštní pár. On je hrozně líný, ona je naopak strašně... 14.... krizi je třeba řešit, ale ekonomické reformy se veřejnosti nemusí líbit. 15. Všechno má své... i zápory. 3 Completa con le parole mancanti nelle forme giuste. 1.... prezidenta České republiky je Pražský hrad. 2. Československo... v roce 1993. 3. Dlouhé období komunismu... sametovou revolucí. 4. Československo... v roce 1918. 5. Významnou pražskou historickou památkou je... sv. Víta. 6. V Brně se nachází hrad Špilberk. Je známý zejména tím, že v něm bylo... 7. Komunisté nastoupili k... v únoru 1948. 8.... v Olomouci je ukázkou socialistického realismu. 9. Od srpna 1968 bylo Československo okupováno... vojsky. 10.... dohoda byla podepsána na konci září 1938. 4 Scrivi un curriculum vitae con i tuoi studi e le tue esperienze professionali. 5 Metti nella forma appropriata le parole fra parentesi. 1. Ve... (středa) jdeme na... (návštěva) k... (Marek) a... (Veronika). Veronika má svátek, chtěla bych... (ona) popřát. Už jsem koupila... (bonboniéra) a láhev... (víno). 2. Marek říkal, že... (on) mám prozvonit, až vystoupíme z... (tramvaj). Přijde... (my) naproti. 3. Projdeme si... (historická čtvrť), navštívíme (pl.)... (muzeum) a prohlédneme si (pl.)... (každá důležitá památka). 4. Chtěl bych... (ty) poděkovat za... (balík), moc mě potěšil. Hezčí dárek k... (narozeniny) jsem od... (nikdo) nedostal! 5. V... (srpen) jsem absolvoval... (kurz)... (čeština) na...... (Letní škola) (pl.)... (slovanské studium) v... (Praha). 6. Eda je velmi podobný... (jeho táta). Má... (sportovní postava),... (hnědé oko),... (krátký tmavý vlas) a... (úzký ret). 7. Pražský hrad na... (Hradčany) je... (jeden) z (pl.)... (nejrozsáhlejší hradní komplex) na... (svět). 8. Praha neláká jen (pl.)... (její historická památka). Kromě... (procházka) po... (centrum) si volný čas lze zpestřit... (návštěva) (pl.)... (různé muzeum) a (pl.)... (galerie). Ulrico Hoepli Editore S.p.A. 5

9. Olomouc je... (jedno) z... (nejdůležitější město) na... (Morava). Město prošlo... (rozvoj) jak po... (stránka hospodářská), tak kulturní. 10. Začínám mít pocit, že pověsti o (pl.)... (tchyně) se zakládají na... (pravda).... (moje tchyně) se nic nelíbí, všechno... (my) kritizuje, ale můj manžel naštěstí stojí pevně (pl.)... (noha) na... (země). 6 Completa con le preposizioni appropriate. 1. Chtěla jsem ti připomenout, že pozítří... sedmé přijede ta nová spolubydlící. Počkej... ni, prosím tě,... zastávce tramvaje a doprovoď ji... nám, protože minule to nemohla najít. Klíče... ni jsou... stolku... předsíni. 2. Češi hodně jezdí... kole... míst, kde je krásná příroda. Oblíbené jsou výlety... jižní Moravě, kde si každý rád odpočine... vinném sklípku. 3.... oslavách obhajoby diplomky jsem začal hledat práci procházím inzeráty... novinách a... internetu. 4. Někdo říká, že Richard je namyšlený a... nikým se nebaví, ale není to pravda. Je totiž stydlivý, takže... začátku toho moc nenamluví, ale je to hodný člověk a... své manželce se chová moc hezky a pozorně. 5. Šaty si můžete vyzvednout... týden. Jestli chcete,... příplatek budou hotové... tří nebo čtyř dnů. Oblečení čistíme také... počkání,... dvou hodin. 6. I když Karel svůj volný čas často tráví... kamarády... sklenice piva, rád také sportuje.... zimě jezdí lyžovat... Krkonoš nebo... italských Alp. 7.... přítelem se zajímáme... historii a umění.... přednášce... gotické architektuře... střední Evropě jsme se dozvěděli... Petru Parléřovi, autoru katedrály sv. Víta... Praze, a jeho synovi Janu Parléřovi, který je autorem chrámu... Kutné Hoře. 8. Vznik samostatné České republiky byl vnímán... velkými rozpaky značné části veřejnosti. Celé generace se... posledních 70 let považovaly... Čechoslováky, a tak byl... Česku nový státní subjekt přijat... projevů národní euforie. 7 Traduci le frasi in ceco. 1. Ho prestato la valigia a mia sorella perché domani parte per la Repubblica Ceca. 2. Ogni sera ceno in un ristorante diverso e assaggio le specialità locali. 3. Sii così gentile e prestami 100 corone. Questa mattina mi hanno rubato il portafoglio. 4. Telefona a Maria e chiedile a che ora dobbiamo andarla a prendere all aeroporto. 5. Quando ero piccola volevo fare la parrucchiera, ma poi sono diventata una lettrice. 6. Nel pomeriggio voglio andare a trovare un mio amico all ospedale. 7. Milena porta spesso dei fiori sulla tomba dei suoi genitori. 8. Venerdì ho passato tutto il giorno a una conferenza sulla Prima guerra mondiale. 9. Pare che in alcuni paesi dell Unione Europea la gente sappia poco l inglese. 6 Ulrico Hoepli Editore S.p.A.

10. Sono d accordo con te quasi su tutto. 11. Secondo me la birreria Alla tigre d oro è la migliore birreria di Praga. 12. Nel tempo libero mi dedico ai miei cinque figli piccoli. 8 Traduci le frasi in italiano. 1. Nikdo z nás nevěděl, jak se to slovo řekne italsky. 2. Včera jsem byl na pizze s těmi sympatickými kamarády, o kterých jsem ti vyprávěl. 3. Žádáme cestující, aby dávali pozor na svá zavazadla. 4. První česká univerzita vznikla za vlády Karla IV. 5. Celý večer jsme diskutovali o současné literatuře a o nových knihách. 6. Toto je výborné moravské víno, které vám určitě bude chutnat. 7. Babička se dozvěděla, že Hana žije s přítelem. 8. Zeptám se manželky, jestli by nechtěla jet v neděli na výlet. 9. Kdybych se mohla v životě vrátit zpět, studovala bych medicínu. 10. Při restauraci toho kostela byly použity původní materiály. 9 Descrivi la tua città o una città della Repubblica Ceca che hai visitato. 10 Qual è secondo te uno stile di vita sano e nel rispetto della natura? Scrivi un tema sull argomento. Ulrico Hoepli Editore S.p.A. 7