integrované povolení



Podobné dokumenty
integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

integrované povolení

integrované povolení

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

integrované povolení

integrované povolení

integrované povolení

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Plzeňský Prazdroj, a.s. Výroba piva a nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. ŽPZ/4298/03/Kl/1 ze dne , ve znění pozdějších změn

Smurfit Kappa Czech s.r.o. Papírenský stroj č.2 Integrované povolení čj. MSK 208/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

integrované povolení

R o z h o d n u t í. vydává

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

integrované povolení

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

Kateřina Svačinková/499 R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

integrované povolení

integrované povolení

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne , ve znění pozdějších změn:

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

integrované povolení

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

integrované povolení

VÍTKOVICE POWER ENGINEERING a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

integrované povolení

Kofola, a.s. Závod na výrobu nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Právnické osobě ArcelorMittal Tubular Products Karviná a.s., Rudé armády 471, Hranice, Karviná, IČ: , se vydává integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení Provozovatel: TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. se sídlem Průmyslová 1000, Třinec Staré Město, IČ

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Přívoz Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

Zákon 86/2002 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

GALVAN CZ s.r.o. Galvanovna GALVAN CZ, Provozovna Oderská Integrované povolení čj. MSK 87709/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

integrované povolení

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Právnické osobě REFRASIL, s r.o. (provozovatel zařízení) se sídlem Průmyslová 720, Třinec Konská, IČ , se vydává. integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

integrované povolení

Seznam údajů souhrnné provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

integrované povolení

Transkript:

V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení č.j. ŽPZ/2922/03/Hd ze dne 22.6.2004 (nabytí právní moci dne 13.7.2004), ve znění pozdějších změn změna č. čj. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 118825/2006 31.1.2007 20.2.2007 2. MSK 44808/2007 4.4.2007 20.4.2007 3. MSK 96404/2007 24.7.2007 27.7.2007 4. MSK 41429/2008 24.4.2008 13.5.2008 5. MSK 65501/2008 19.5.2008 10.6.2008 6. MSK 162267/2010 18.10.2010 4.11.2010 7. MSK 167667/2012 19.12.2012 8.1.2013 8. MSK 142557/2013 11.10.2013 16.10.2013 9. MSK 2800/2014 3.2.2014 7.2.2014 10. MSK 100438/2014 25.8.2014 27.8.2014 11. MSK 116597/2014 4.11.2014 20.11.2014 12. MSK 27870/2015 2.4.2015 21.4.2015 13. MSK 58009/2015 18.5.2015 5.6.2015 14. MSK 51008/2015 17.6.2015 8.6.2015 15. MSK 117053/2015 22.9.2015 29.9.2015 Výroková část Krajský úřad Moravskoslezského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ), jako věcně a místně příslušný správní úřad podle 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, a podle 33 písm. a) zákona o integrované prevenci, po provedení správního řízení podle zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění pozdějších předpisů, rozhodl takto: Právnické osobě: ROCKWOOL, a.s., se sídlem Cihelní 769, 735 31 Bohumín, s přiděleným IČ 26165261, se vydává integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci. Identifikační údaje zařízení: Název: Zařízení na tavení nerostných materiálů Provozovatel: ROCKWOOL, a.s., Cihelní 769, 735 31 Bohumín, s přiděleným IČ 26165261 Adresa zařízení: ROCKWOOL, a.s., výrobní závod Bohumín, Cihelní 769, 735 31 Bohumín

Kategorie: 3.3 zařízení na výrobu skla včetně skleněných vláken o kapacitě tavení větší než 20 t denně Umístění: Kraj: Moravskoslezský Obec: Bohumín Katastrální území: Skřečoň I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností: Zařízení na výrobu minerální vlny, které je provozováno společností ROCKWOOL, a.s., ve výrobním závodě Bohumín je tvořeno technologickou linkou BOH2. Tato linka se skládá z kupolové pece, rozvlákňovacího zařízení, usazovací komory, vytvrzovací komory, chladící zóny, řezacího a stohovacího zařízení a balící linky. Součástí výrobního areálu je technologická linka OFF-LINE umístěná v samostatné hale. Tato linka se skládá ze zařízení na dělení a opracování minerálně vláknitých desek. Dílčí části technologické linky OFF-LINE jsou granulátor, látkový filtr MOLDOW 182 MXN-324 s pohonnou jednotkou a horizontální dělení desek. a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Kupolová pec - projektována kapacita bude 12 t/hod. Rozvlákňovací stroj - projektována kapacita bude 12,5 t/hod. Usazovací komora včetně filtru - projektována kapacita bude 12 t/hod. Vytvrzovací komora - projektována kapacita bude 12 t/hod. Délkově-výšková komprimace - projektována kapacita bude 12 t/hod. Řezací stroj projektovaná kapacita 13,5 m/min. b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Filtr kupolové pece projektovaná kapacita 9 t/hod. Chladicí zóna projektovaná kapacita 12 t/hod. Stohovací zařízení projektovaná kapacita 12 t/hod. Balicí linka projektovaná kapacita 7 t/hod. Kaskádový třídič projektovaná kapacita 11 t/hod. Mostový jeřáb projektovaná kapacita 10 t/hod. Navážka surovin projektovaná kapacita 9 t/hod. Dopravní zařízení projektovaná kapacita 9 t/hod. Rekuperátor Granulátor projektovaná kapacita 0,2 t/hod. Látkový filtr MOLDOW 182 MXN-324 s pohonnou jednotkou Dělící sekce (podélné, horizontální příčné dělení) - projektována kapacita bude 12 t/h. Linka BOH2 (odsávání TZL látkovým filtrem MOLDOW). Vytvrzovací komora VK-III, projektovaná kapacita 10 t/hod. Vytvrzovací komora VK-I a VK-I, projektována kapacita 27 t/den c) Přímo spojené činnosti Dodávka surovin Balení a komprese Tavení Skladování surovin a meziproduktů Příprava pojiva Nakládání s odpady Rozvlákňování Nakládání s odpadními vodami 2

Usazování Kyslíková stanice Vytvrzování Výroba lamelových výrobků Chlazení Výroba izolačních potrubních pouzder Formátování Aplikační stanice sklotkaniny Stohování Lis na odpady fenolové jímky Plnění surovin do kupolové pece odlučovače ropných látek (dva odlučovače typ Využití odpadního tepla z kupolové pec AS TOP 2 x 1250 VF EO/PB-SV, jeden typ AS TOP 15 P čerpací stanice Bencalor NN-25 Mletí a drcení odpadu z výroby tepelně izolačních desek z kamenné vlny (tyčový mlýn) stáčiště a sklad fenolformaldehydové pryskyřice Formátování desek - (stacionární zdroj znečišťování ovzduší č. 104) pily pro dělení výrobků na konci linky BOH2, odpadní plyn je odsáván do filtru MOLDOW 082MXN-324 a odváděn do ovzduší výduchem. Linka OFF LINE - (stacionární zdroj znečišťování ovzduší č. 105) zařízení pro dělení a opracování desek z minerální vlny, pro výrobu granulátu z minerální vlny a balení výrobků, odpadní plyn je odsáván do filtru MOLDOW 182MXN-324 a odváděn do ovzduší výduchem. Vytvrzovací komory VK-I, VK-II, VK-III - (stacionární zdroj znečišťování ovzduší č. 001) 3 komory pro doplňkové vytvrzování minerálních desek nepřímým ohřevem. Komory VKI a VKII mají společný ohřev o příkonu 349 kw, příkon ohřevu komory VKIII je 189 kw, používaným palivem je zemní plyn, spaliny z ohřevů jsou odváděny do ovzduší 2 komíny. Odpadní plyn z procesu vytvrzování pojiv není do ovzduší odváděn výduchem, emise jsou fugitivní. Linka na výrobu vinutých potrubních pouzder PSM, výkon 3200 t/rok, v rámci které je instalováno: Vytvrzování a chlazení potrubních izolací linky PSM (stacionární zdroj č. 106), zahrnuje ohřívač vzduchu pro vytvrzování o maximálním výkonu 2000 kw a 2 stroje pro vytvrzování a chlazení potrubních izolací. Odpadní plyny z vytvrzování (zahrnují i spaliny z ohřívače) a chlazení jsou do ovzduší odváděny přes filtrační zařízení (desky z minerální vlny, každá z 2 linek je vybavena samostatným filtrem) společným komínem o výšce 60 m; Formátování potrubních izolací (nevyjmenovaný stacionární zdroj), zahrnuje zařízení pro broušení, ořezávání okrajů a podélné dělení potrubních izolací. Odpadní plyn je do ovzduší odváděn přes filtrační zařízení (stávající tkaninový filtr MOLDOW linky Off-line) výduchem o výšce 8 m. Linka na výrobu broušených potrubních izolačních pouzder CIR3 - (nevyjmenovaný stacionární zdroj podle zákona o ochraně ovzduší). Linka je odprášena samostatným filtračním zařízením opatřeným filtrem z kamenné vlny. Linka na výrobu drátěných rohoží WM. Zařízení na výrobu granulátu (ze zbytků vlny, odřezků plátů a pouzder pro tvorbu briket vhodných k použití do vsázky kupolové pece) a zařízení na dělení desek - (nevyjmenované stacionární zdroje podle zákona o ochraně ovzduší). Obě zařízení jsou odprášena společným filtrem linky CIR3. Zařízení pro odsávání vzdušiny z prostoru mezi usazovací a vytvrzovací komorou stávající výrobní linky BOH 2 včetně zařízení k omezování emisí (filtr a adsorbér s aktivním uhlím, samostatný výduch do ovzduší). 3

Peletizace, balení potrubních pouzder a fasádních izolací. Vytápění prů účely vytápění objektů se využívá odpadní teplo z kupolové pece, několik malých kotlů a zářičů o výkonu od 3 kw do 116,2 kw a 5 plynových kotlů Buderus Logamax Plus GM 162/100 s celkovým maximálním tepelným příkonem 482,5 kw (5 x 96,5 kw). II. Krajský úřad stanovuje společnosti ROCKWOOL, a.s., jako provozovateli uvedeného zařízení dle 13 odst. 3 písm. d), odst. 4 a odst. 5 zákona o integrované prevenci a to : závazné podmínky provozu zařízení, 1. Emisní limity dle 14 odst. 1 a 3 zákona o integrované prevenci a související monitoring 1.1 Ovzduší a) Emisní zdroj 101 Kupolová pec 102 Usazovací a vytvrzovací komora 103 Chladící zóna Látka nebo ukazatel Emisní limit (mg/m 3 ) TZL 20 SO 2 2500 HF 10 HCl 50 NO x 500 CO 200 TZL 20 VOC 50 fenol, formaldehyd 1) 20 NH 3 50 NO x 500 CO 800 TZL 20 VOC 50 Vztažné podmínky A B A B A Četnost měření 1 x za kalendářní rok 1 x za kalendářní rok 1 x za kalendářní rok 104 Formátování desek TZL 5 B 1 x za 3 kalendářní roky 105 Linka OFF LINE TZL 5 B 1 x za 3 kalendářní roky 106 Vytvrzování a chlazení potrubních izolací linky PSM 5 x plynový kotel Buderus Logamax Plus GM 162/100 482,5 kw (5 x 96,5 kw) TZL 20 VOC 50 NO x 80 CO 50 A 1 x za kalendářní rok A Výpočet 2) Vztažné podmínky A pro emisní limit znamenající koncentraci příslušné látky v suchém plynu za normálních podmínek. 4

Vztažné podmínky B pro emisní limit znamenající koncentraci příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních podmínek. TZL tuhé znečišťující látky; SO 2 oxidy síry vyjádřené jako oxid siřičitý; NO x oxidy dusíku vyjádřené jako oxid dusičitý; CO oxid uhelnatý; HF fluor a jeho anorganické sloučeniny vyjádřené jako HF; HCl chlor a plynné anorganické sloučeniny chloru (kromě chlorkyanu) vyjádřené jako HCl; VOC těkavé organické látky vyjádřené jako celkový organický uhlík; NH 3 amoniak a soli amonné vyjádřené jako amoniak; 1) vyjádřené jako celkový organický uhlík; 2) 3 odst. 5) písm. a) vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší; b) Zařazení stacionárních zdrojů podle přílohy č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů (dále zákon o ochraně ovzduší ), ve vztahu k závazným podmínkám stanoveným v bodu 1.1 a) integrovaného povolení: Stacionární zdroje 101 Kupolová pec 5.8. Tavení nerostných materiálů v kupolových pecích 102 Usazovací a vytvrzovací komora 103 Chladící zóna 106 Vytvrzování a chlazení potrubních izolací linky PSM 104 Formátování desek 105 Linka OFF LINE 001 Vytvrzovací komory VK-I, VK-II, VK-III 5 x plynový kotel Buderus Logamax Plus GM 162/100 482,5 kw Kód 5.9. Výroba kompozitních nerostných vláken s použitím organických pojiv Stacionární zdroje neuvedené v příloze č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně 1.2 Voda a) Vypouštění odpadních vod z čistírny odpadních vod do vodního toku Flakůvka, ČHP 2-03-03-075/1, ř.km. 1,0 v kvalitě: Látka /ukazatel Koncentrace Koncentrace Bilance p 1) ( mg/l ) m 2) (mg/l ) ( g/s ) BSK 5 30 45 0,19 4,10 NL 30 45 0,19 4,10 + N-NH 4 15 20 0,09 2,04 CHSK Cr 70 100 0,44 9,52 C 10 C 40 1,5 2,0 0,009 0,20 1) přípustné hodnoty koncentrací, které mohou být v povolené míře překročeny tj. 1 x ze 4 vzorků 2) max. hodnoty koncentrací, které nesmí být překročeny Bilance ( t/rok ) v množství: 5

maximálně - 25 l/s; 28 814 m 3 /měsíc; 345 762 m 3 /rok průměrně - 6.3 l/s celkem - 228 500 m 3 /rok b) Povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových (vodního toku Flakůvka) se vydává do 31.1.2017. 1.3 Hluk Nejsou stanoveny. 1.4 Vibrace a neionizující záření Nejsou stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít Odstranění zařízení bude probíhat dle zásad souhrnného plánu sanace a rekultivace a navazujících prováděcích projektů a v souladu s platnými právními předpisy. Tento plán bude krajskému úřadu předložen minimálně dva měsíce před ukončení provozu zařízení k vyjádření. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 3.1 Pro stavby Centrum technických izolací a Centrum technických izolací, PS 23.03 Linka PSM se stanovují tyto podmínky z hlediska nakládání s odpady: a) V zařízení staveniště budou vytvořeny podmínky pro třídění a shromažďování jednotlivých druhů odpadů v souladu s platnými předpisy v oblasti odpadového hospodářství. Bude zajištěna důsledná evidence odpadů vznikajících v průběhu stavby, způsobu jejich odstranění nebo využití. b) Doklady o prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími rekonstrukcí objektů a další stavební činností budou předloženy stavebnímu úřadu v rámci procesu povolování užívání stavby, krajskému úřadu pak v rámci zprávy o postupu vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení podle kapitoly 11. integrovaného povolení. 3.2 Pro stavbu ROD MILL PLANT, která představuje instalaci nového zařízení pro zpracování kamenné vlny tyčového mlýna - se stanovují tyto podmínky z hlediska nakládání s odpady: a) V zařízení staveniště budou vytvořeny podmínky pro třídění a shromažďování jednotlivých druhů odpadů v souladu s platnými předpisy v oblasti odpadového hospodářství. Bude zajištěna důsledná evidence odpadů vznikajících v průběhu stavby, způsobu jejich odstranění nebo využití. b) Doklady o prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími rekonstrukcí objektů a další stavební činností budou předloženy stavebnímu úřadu v rámci procesu povolování užívání stavby, krajskému úřadu pak v rámci zprávy o postupu vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení podle kapitoly 11. integrovaného povolení. 6

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 4.1 Ovzduší 4.1.1 Podmínky pro provoz stacionárního zdroje 106 Vytvrzování a chlazení potrubních izolací linky PSM realizovaného v rámci stavby Centrum technických izolací, PS 23.03 Linka PSM z hlediska ochrany ovzduší: a) Provozovatel zařízení do tří měsíců od zahájení provozu stacionárního zdroje zajistí: provedení jednorázového autorizovaného měření emisí znečišťujících látek TZL a VOC k prověření plnění emisních limitů, které jsou stanoveny v bodu 1.1 integrovaného povolení. provedení jednorázového autorizovaného měření emisí znečišťujících látek fenolu, formaldehydu, amoniaku, aminů a NO x. b) Jednorázové měření emisí dle bodu a) bude provedeno při současném provozu obou strojů PSM na jmenovitý (maximální dosažitelný) výkon. c) Protokol z výše uvedených měření provozovatel zařízení předloží krajskému úřadu do tří měsíců od data jejich provedení. 4.2 Voda Nejsou stanoveny. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Provozovatel zařízení je povinen provozovat zařízení v souladu s dokumenty vydanými a schválenými v části III. kapitole A: výrokové části integrovaného povolení. 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Nejsou stanoveny. 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků Postupovat dle schváleného havarijního plánu pro manipulaci s ropnými a dalšími závadnými látkami ve výrobním závodě ROCKWOOL, a.s. Bohumín. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka V případě havárií a jakýchkoliv dalších situací odlišných od podmínek běžného provozu budou dodržována veškerá opatření, která jsou zahrnuta v havarijním plánu a provozních řádech. Provozovatel zařízení bude vést záznamy o těchto situacích. 7

9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.1. Ovzduší Monitoring z hlediska ochrany ovzduší je stanoven v kapitole 1.1 výroku integrovaného povolení. 9.2. Voda a) Vzorky odpadních vod budou odebírány jako dvouhodinový směsný vzorek získaný sléváním 8 dílčích vzorků stejného objemu v intervalu 15 min, s četností 4x ročně, rovnoměrně rozložené v průběhu roku. Odběr vzorků bude prováděn osobou odborně způsobilou k provádění odběru vzorků odpadních vod. Odběry nebudou prováděny za neobvyklých situací, např. při silných deštích a povodních. Místo odběru vzorků odpadní vody pro kontrolu kvality se stanovuje na odtoku z retenční nádrže. b) Množství vypouštěných odpadních vod bude měřeno průtokoměrem umístěným ve vodoměrné šachtě umístěné u retenční nádrže. c) Rozbory vzorků ke zjištění koncentrace znečišťujících látek v odpadních vodách budou prováděny laboratoří oprávněnou ve smyslu 92 odst. 1 vodního zákona dle příslušných technických norem TNV, ČSN EN, ČSN ISO, ČSN EN ISO, a to pro ukazatele: BSK 5,NL, N-NH 4 +, CHSK Cr, C 10 C 40, N anorg., P celk.. Jiné alternativní analytické metody lze pro stanovení hodnot ukazatelů znečištění použít, pokud je má příslušná laboratoř pro příslušný ukazatel znečištění validovány. d) Pro účel evidence a kontroly budou vedeny výsledky rozborů jednotlivých ukazatelů znečištění, výsledky měření objemu vypouštěných odpadních vod a zjištěné množství vypouštěných znečišťujících látek. Tyto výsledky a laboratorní protokoly o výsledcích provedených rozborů vzorků odpadních vod budou minimálně 3 roky archivovány. e) V termínu do 31. ledna daného kalendářního roku bude Povodí Odry, státní podnik, a Výzkumnému ústavu vodohospodářskému T. G. Masaryka, pobočka Ostrava, zasíláno pravidelně vyhodnocení množství a kvality vypouštěných odpadních vod na základě prováděných rozborů a jeho porovnání s povolenými emisními limity. 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Nejsou stanovena. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením 11.1 Přehled dokumentů pořízených v běžném roce a sloužících k ověření dodržování emisních limitů a podmínek rozhodnutí bude sumárně jednou ročně zasílán krajskému úřadu vždy k 1.5. následujícího roku. 11.2 Zpráva hodnotící plnění emisních limitů bude jednou ročně zaslána Městu Bohumín v termínu do 31.3. následujícího roku. 11.3 Ustanovení 16, 18, 19, zákona o integrované prevenci zůstávají nedotčena. 8

12. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené v závěru zjišťovacího řízení posouzení vlivů na životní prostředí Podmínky vyplývající ze Závěru zjišťovacího řízení k záměru Centrum technických izolací vydaného krajským úřadem pod č.j. MSK 13254/2013 ze dne 20.5.2013: 12.1 Do 6 měsíců od uvedení předmětné stavby do provozu [po uplatnění podmínky 4.1.1 b)], bude v denní a noční době provedeno měření hluku ve venkovním chráněném prostoru staveb v souladu s 30 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve spojení s 12 nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, a to za účelem prověření dodržení hygienických limitů hluku. Místa měření budou stanovena z referenčních výpočtových bodů 1 12 hlukového posouzení a odsouhlasena Krajskou hygienickou stanicí Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě. 12.2 Protokoly z měření hlučnosti provedené v souladu s bodem 12.1 budou předány k zhodnocení a posouzení KHS. 12.3 Vyhodnocení podmínek 12.1 a 12.2 včetně závěru z nich plynoucího bude zasláno v rámci zprávy o plnění podmínek integrovaného povolení v souladu s podmínkou 11.1 integrovaného povolení. 13. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Nejsou stanoveny. III. A. Tímto rozhodnutím se dle 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci: 1. Ukládá plnění a) Provozního řádu Provozní řád pro výrobní linku BOH 2 společnosti ROCKWOOL, a.s., přiděleno č. 116597/14. b) Provozní řád Vytvrzování a chlazení potrubních izolací linky PSM, přiděleno č. 27870/15. c) Změna č. 1 k Provoznímu řádu pro výrobní linku BOH 2, přiděleno č. 58009/15, který je nedílnou součástí Provozního řádu pro výrobní linku BOH 2 společnosti ROCKWOOL, a.s. č. 116597/14. 2. Schvaluje a) Havarijní plán pro manipulaci s látkami závadnými vodám ve výrobním závodě ROCKWOOL, a.s., přiděleno č. 51008/15 b) Základní zpráva, přiděleno č. 100438/2014, kterou vypracovala společnost G-Consult, spol. s r.o. s datem srpen 2014. B. Krajský úřad podle 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší následující pravomocné rozhodnutí: 9

a) Okresního úřadu Karviná, referátu životního prostředí, pod č.j.ržp/voda/128.1/231.2/2001/bg/a/20 ze dne 27. února 2001, ve věci povolení k nakládání s vodami podle 8 odst. 1 písm. c) zákona č.138/1973 Sb., b) Okresního úřadu Karviná, referátu životního prostředí, pod č.j. RŽP/voda/2227.3/231.2/2001/BG/A/20 ze dne 12. prosince 2001, ve věci povolení k nakládání s vodami podle 8 odst. 1 písm. c) zákona č.138/1973 Sb., c) Okresního úřadu Karviná, referátu životního prostředí, pod č.j. RŽP-voda/2075/231.2/A/20/2000-OD ze dne 5.9.2000, ve věci schválení havarijního plánu dle zákona č. 138/1973 Sb., d) Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odboru životního prostředí, pod č.j. ŽPZ/9641/03/KF ze dne 17.12.2003, ve věci udělení souhlasu k nakládání s nebezpečnými odpady podle 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb. C. Tímto integrovaným povolením jsou nahrazena tato rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy vydávána podle zvláštních právních předpisů: a) povolení k vydání souboru technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárního velkého zdroje znečišťování ovzduší (dále provozní řád) podle 17 odst. 2 písm. g) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, b) schválení havarijního plánu podle 39 odst. 2 vodního zákona, c) povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových nebo podzemních podle 8 odst. 1 písm. c) vodního zákona, d) povolení stavby stacionárního zdroje dle 17 odst. 1 písm. c) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, e) vyjádření ve stavebním řízení z hlediska nakládání s odpady dle 79 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, f) povolení k používání, popř. provozu zdroje hluku nebo vibrací, s výjimkou letišť, pokud nelze z vážných důvodů dodržet hygienické limity, dle 31 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, g) povolení k uvedení stacionárních zdrojů do zkušebního provozu dle 17 odst. 1 písm. d) zákona o ochraně ovzduší, h) povolení k uvedení stacionárních zdrojů do trvalého provozu dle 17 odst. 1 písm. d) zákona o ochraně ovzduší, ch) rozhodnutí o vymezení znečišťujících látek k plnění obecných emisních limitů podle 9 odst. 4 zákona o ochraně ovzduší. i) povolení provozu stacionárního zdroje dle 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší; j) závazné stanovisko ke stavbě a změně stavby stacionárního zdroje podle 11 odst. 2 písm. c) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, k) vyjádření ve stavebním řízení z hlediska nakládání s odpady dle 79 odst. 4 písm. b) zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, 10