f! í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, 842 55 Bratislava i i Štátna skúšobňa SKTC - 126 f " CERTIFIKÁT č. C/350043/126/143/99-1085 zo dňa 15.3. 1999 Štátna skúšobňa SKTC - 126 pri Slovenskom metrologickom ústave oprávnená na výkon certifikácie výmerom Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 196/1998 zo dňa 29, mája 1998 vydanom podľa 6 zákona č. 30/1968 Zb., o Štátnom skúšobníctve v znení neskorších predpisov, a v súlade s výmerom Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 195/1998 zo dňa 29.5.1998 určujúcim výrobkymeradlá podľa 24a uvedeného zákona na povinnú certifikáciu vydáva podľa 24c tohto zákona a 5 vyhlášky Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky č. 246/1995 Z. z., o certifikácii výrobkov toto rozhodnutie. Výrobok: Číselný kód colného sadzobníka: Prihlasovateľ: Výrobca: Plynomer s rotačnými piestami ROMET s mechanickým počítadlom a s elektronickým počítadlom, typ ECM 2 9028 10 ESOPLYN, a.s. 937 01 Želiezovce IČO 34 132 686 ROMET LTd., Canada Týmto certifikátom sa podľa 24 uvedeného zákona potvrdzuje: a) zhoda vlastností uvedeného typu výrobku s týmito právnymi predpismi, techmckýmí normami a technickými dokumentmi: STN 25 7859, TPM 6890-99 a OIML R 32 pri dodržaní technických údajov a podmienok, uvedených v prílohe k tomuto certifikátu; b) predpoklady výrobcu na trvalé dodržiavanie kvality certifikovaných výrobkov vo výrobe. Zmeny technických údajov meradla a podmienok nie sú dovolené. Meradlá certifikovaného typu podliehajú ako určené meradlá povinnému overeniu pred uvedením do obehu počas ich používania podľa zákona č. 505/1990 2b. o metrológii. Výsledky skúšok a zistení o zhode určených vlastností certifikovaného výrobku a previerke systému zabezpečovania kvality výrobkov sú uvedené v protokol č. 0043/280/99 zo dňa 3. 3. 1999. Prihlasovateľ má povinnosť používať lovenskú všeobecnú certifikačnú značku C^- prílohy k vyhláške č. 246/1995 Z. z. Prihlasovateľ má právo prikladať kópiu certifikátu ku každej dodávke výrobkov. Platnosť certifikátu je obmedzená na obdobie od: 15. 3.1999 do: 15. 3. 2009 v zmysle Poučenie: Proti tomuto rozhodnutiu môže prihlasovateľ podať odvolanie na Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky, Štefanovičova 3, P.O.BOX 76, 810 05 Bratislava prostredníctvom tejto štátnej skúšobne do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Príloha je neoddeliteľnou súčasťou tohto rozhodnutia a obsahuje 10 strán textu. Doc. Irígr^etW^hJppo, DrSc. vedúci štátnej skúšobne SKTC - 126
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 1 z 10 PLYNOMERY S ROTAČNÝMI PIESTAMI ROMET S MECHANICKÝM POČÍTADLOM A S ELEKTRONICKÝM POČÍTADLOM TYPU ECM2 1. Základné údaje Žiadateľ: Výrobca: ESOPLYN a.s. Mikulská 89 937 01 Želiezovce, SR ROMET Ltd. 1080 Matheson Blvd. East Míssissauga, Ontario L4W 2v2, Canada 2. Popis meradla 2.1 Charakteristika meradla Plynomery ROMET sú určené na meranie prietoku a pretečeného množstva plynných médií v rozsahu (0,32 až 650) m 3.h" 1. Štandardne sú použiteľné pre zemný plyn a pre všetky nekorozívně suché a čisté plyny pri tlaku do 1,2 MPa. Obr. 1 Plynomer s rotačnými piestami ROMET s mechanickým počítadlom
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 2 z 10 2.2 Princíp činnosti Prúdenie plynu plynomerom vyvoláva otáčanie rotačných piestov a to aj pri nepatrnom prietoku plynu. Obidva piesty sa navzájom otáčajú v opačných smeroch a svojim tvarom si kopírujú svoj povrch. Rotačné piesty, počas jednej otáčky, dosiahnu vzájomnú polohu piestov orientovaných kolmo na seba ( 90 ) štyrikrát. V tejto polohe je meracia komora naplnená plynom, ktorý má byť odmeraný. Pri jednej otáčke piesta sa komora naplní štyrikrát a tento objem predstavuje cyklický objem plynomera. Vo vyhotovení plynomeru s mechanickým počítadlom (obr.l) sú otáčky piesta prenášané pomocou magnetickej spojky (u plynomerov G16 a G25 je to mechanická spojka) a mechanického prevodu na valčekové počítadlo. V telese počítadla môže byť zabudovaný nízkofrekvenčný, vysokofrekvenčný vysielač impulzov, alebo súčasne obidva. Vo vyhotovení plynomeru s elektronickým počítadlom typu ECM2 (obr.2 a obr.3) sa otáčky piesta snímajú magnetickou spojkou pomocou Wiegandovho snímača (tri impulzy na jednu otáčku piesta). Impulzy reprezentujú neprepočítaný objem plynu, ktorý je korigovaný v závislosti od teploty plynu a násobený pevným faktorom. Pevný faktor je vypočítaný nezávisle a zadávaný ako konštanta. Prepočet sa vykonáva podľa nasledujúceho vzťahu: kde: y _ y * F * F r b m t P V b i e 0 D J e m plynu prepočítaný na vzťažné podmienky (m 3 ) V m neprepočítaný objem meraného plynu (m 3 ) Ft korekčný faktor teploty plynu (bezrozměrný) Fp korekčný faktor tlaku plynu - pevný faktor" (bezrozměrný) Obr. 2 Plynomer s rotačnými piestami ROMET s elektronickým počítadlom ECM2 s interným snímačom teploty
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 3 z 10 Korekčný faktor teploty je počítaný z podielu vzťažnej teploty ( 0 C, 15 C, alebo 20 C, voľbu ktorej umožňuje prístroj ECM2 v moduse nastavenia) a meranej teploty snímanej polovodičovým snímačom teploty podľa nasledujúceho vzťahu: p T h _ t + 273,15 ' T m t m+ 273,15 (2) T b je vzťažná absolútna teplota (K) T m ^ tm absolútna teplota plynu (K) vzťažná teplota ( C) teplota plynu ( C) Korekčný faktor tlaku - pevný faktor" Fp, má formát x.xxxx" a maximálnu hodnotu nastavenia 5.9999". Jeho hodnota je vypočítaná podľa nasledujúceho vzťahu: F = li^x 1±p p 7 w) b ^ m kde: P m je absolútny tlak plynu (kpa) Pb absolúmytlakplynuprivzťažnýchpodmienkach(101,325 kpa) Zb faktor kompresibility plynu pri vzťažných podmienkach (bezrozměrný) Zm faktor kompresibility plynu, (hodnota kompresibility plynu pre P m a u ktoré volí užívateľ na základe prevádzkových podmienok - bezrozměrný) Ak sa pevný faktor Fp nepočíta, je přednastavená hodnota 1.0000". 2.3 Popis jednotlivých častí meradla Plynomer s rotačnými piestami ROMET pozostáva z dvoch rovnakých, proti sebe sa odvaľujúcich piestov, ktoré sú uložené v telese plynomera. Odmerný priestor je vytvorený medzi piestami a telesom plynomera. Na koncoch hriadeľov rotujúcich piestov, mimo meracieho priestoru, je uložený pár do seba zapadajúcich ozubených kolies, ktoré zabezpečujú súbežný chod piestov. Plynomer s mechanickým počítadlom pozostáva s prevodovky, ktorej kolesá sú mazané olejom ponorným spôsobom. Prenos otáčavého pohybu piestov cez prevodovku na osemmiestne počítadlo zabezpečuje magnetická spojka ( G 40 až G 400 ), alebo priamy náhon počítadla ( G 16, G 25 ). U plynomeru s rotačnými piestami ROMET s elektronickým počítadlom ECM2, je nahradené mechanické počítadlo elektronickým (platí to u plynomerov od G 40 vyššie).
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 4 z 10 ECM2 obsahuje externý snímač teploty (obr.3), ktorý sa inštaluje v meracej trati na vstupe do plynomera resp. interný (obr.2), ktorý je zabudovaný v telese plynomera. Údaje, neprepočítaný objem, prepočítaný objem, prietoky, dátum, čas, prepočítavacie faktory a pod. sú zobrazované na sedemsegmentovom displeji. Názvy príslušných veličín sú zobrazované na vedľajšom bodovom displeji (dot matrix). Neprchavá pamäť typu EEPROM uchováva hodnoty údajov (naposledy uložené stavy neprepočítaného a prepočítaného objemu, dátum a čas ich uloženia), ako aj nastavenie prístroja, ktoré sa v prípade výpadku napájania zachovajú. Obr. 3 Plynomer s rotačnými piestami ROMET s elektronickým počítadlom ECM2 s externým snímačom teploty ECM2 má sedem operačných módov: 1. Normálny (NORMAL), 2. Nastaviteľný displej (CUSTOM DISPLAY), 3. Diagnostika (DIAGNOSTIC) 4. Nastavenie (SET UP) 5. Overenie (PROVING) 6. Kalibrácia (CALIBRATION) 7. Skúška tepelnej kompenzácie (TC TEST MODE) Vstup do týchto módov a ich programovanie je umožnené pomocou Štyroch tlačítok, umiestnených na čelnom paneli prístroja. Proti neoprávnenej manipulácii chránia prístroj vstupné kódy a plombovateľný prepínač. Plombovateľným prepínačom je chránený vstup do módov kalibrácie a nastavenia prístroja. Prepínač je umiestnený v kryte batérie (viď obr. 5).
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 5 z 10 3. Základné technické a metrologické údaje Tabuľka č.l Veľkosť DN Qmax Qmín [m 3 /h] AP 1 Pracovný rozsah 1 s mechanickým počítadlom secm2 G [mm] [m 3 /h] 1:20 1:50 iný [Pa] 16 40 25 1,3 0,5 150 25 40 40 2 0,8 _ 200 \ 40 40/50 65 3 1,3-0,32 260 65 50 100 5 2 _ 0,5 330 100 80 160 8-2 ( 1 : 80 ) 0,8 280 160 80/100 250 13 4(1: 62,5 ) 1,5 400 250 100 400 20 _ 5 (1 :80) 2,2 460 400 100 650 32 13-3,2 960 AP je strata tlaku pri maximálnom prietoku Q m a x pri referenčných podmienkach. Údaje platia pre vzduch pri atmosferickom tlaku a teplote (18 až 25) C. Ako hodnota minimálneho prietoku sa uvedie na štítku meradla len jedna hodnota z hodnôt uvedených v tabuľke č.l pre danú veľkosť meradla G. Pre uvedené hodnoty maximálnych a minimálnych prietokov Q r a a x a CW platia hodnoty maximálne prípustnej chyby údaja meradla. Pcdľa CiMĽ R 32, hodnoty Q t, t.j. hodnoty prechodového prietoku, závisia od pracovného roz.sr.tiu prietoku. Pre piacovný rozsah prietoku 1:20 platí Q c = 0,20 Q m a x. Pre pracovný rozsah prietoku 1:50 a viac platí Q t = 0,10 Q m a x. Maximálny prevádzkový tlak pre plynomery do veľkosti G 400, vrátane, je 1,2 MPa. Rozsah teploty okolia (-40 až +50) C Maximálne dovolené chyby objemu meradla sú uvedené v nasledujúcej tabuľke. Tabuľka č.2 Prietok Q Maximálna dovolená chyba objemu meradla í mv ] pri počiatočnom a následnom overovaní Qmin < Q < Qt ±2% Qt ^ Q ^ Qmax ± 1%
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 6 z 10 Technická špecifikácia elektronickej jednotky: Rozsah teploty okolia: Rozsah teploty pracovného média: Displej - hodnoty údajov: (-40 až +50) C (-20 až+50) C 7 segmentov LCD (rozlíšiteľnosť 0,1 C) - popis údajov: 16 znaková bodová matrica Vstupy: Vysokofrekvenčný polovodičový (Wiegandov) snímač otáčok piestov Polovodičový snímač teploty Výstupy: Elektrické napájanie: Rozmery elektronickej jednotky: Hmotnosť elektronickej jednotky: Štyri polovodičové, opticky izolované: - prepočítané impulzy (2 výstupy) - neprepočítané impulzy (1 výstup) - výstraha (alarm) (1 výstup) Pracovné napätie ( 0 až 25 ) V DC Prúd (OažlOO)mA Dĺžka impulzu 50 ms Dvojitá lítiová batéria typu D" (133 x 143 x 108) mm 2,5 kg včítane zdroja 4. Skúška Skúšky certifikovaného meradla hnlí vyw.nr.fi y metrologickom laboratóriu ŠMS SPP OZ Bratislava. Technická skúška plynomerov s rotačnými piestami s mechanickým počítadlom sa vykonala pri spracovávaní Rozhodnutia č.1085/91/220 zo dňa 5.12.1991, ktorým sa vydalo osvedčenie o schválení typu meradla s úradnou značkou schváleného typu TCS 143/91-1085, podľa predpisu OIML R 32 Plynomery s rotačnými piestami a plynomery turbínové" a v súlade s PNÚ 1432.2. Rotačné plynomery. Metódy skúšania pre úradné overenie". Skúška sa uskutočnila na skúšobnom zariadení pre regulovanie a overovanie rotačných, turbínových a membránových plynomerov v ŠMS SPP OZ Bratislava porovnávacou metódou s letmým Štartom. Skúškou bolo zistené, že plynomery vyhovujú požiadavkám nasledujúcich predpisov: STN 25 7859: Plynomery. Klasifikácia, základné parametre a technické požiadavky", z roku 1990, OIML R 32 : Plynomery s rotačnými piestami a plynomery turbínové" Technická skúška plynomerov s rotačnými piestami s elektronickým počítadlom ECM2 sa vykonala na dvoch kusoch meradiel G65, (výr. čísla 6980001, 6980004) a jednom
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 7 z 10 kuse meradla Gl 00 (výr. číslo 6980003) na skúšobnom zariadení pre regulovanie a overovanie rotačných, turbínových a membránových plynomerov v SMS SPP OZ Bratislava porovnávacou metódou s letmým štartom ana skúšobnom zariadení prepočítavačov množstva plynu. Skúška sa vykonala podľa predpisu OIML R 32 Plynomery s rotačnými piestami a plynomery turbínové" a v súlade s PNU 1432.2. Rotačné plynomery. Metódy skúšania pre úradné overenie" a TPM 6890-99: "PREPOČÍTAVAČE PRETEČENÉHO MNOŽSTVA PLYNOV, Technické a metrologické požiadavky a Metódy skúšania ". Skúška 3 kusov plynomerov sa vykonala v dňoch 4.09.1998 až 29.10.1998 a 24.02. až 26.02.1999. Skúškou bolo zistené, že plynomery vyhovujú požiadavkám nasledujúcich predpisov: STN 25 7859: Píynomery. Klasifikácia, základné parametre a technické požiadavky", z roku 1990, OIML R 32 ; Plynomery s rotačnými piestami a plynomery turbínové" TPM 6890-99: "PREPOČÍTAVAČE PRETEČENÉHO MNOŽSTVA PLYNOV, Technické a metrologické požiadavky a Metódy skúšania ". Výsledky skúšok a zistení o zhode určených vlastností certifikovaného výrobku a previerke systému zabezpečovania kvality výrobkov sú uvedené v protokole Č. 0043/280/99 zo dňa 3.03.1999. Na základe deklarovanej zhody s vyššie uvedenými predpismi môže byť plynomer s rotačnými piestami s mechanickým počítadlom a plynomer s rotačnými piestami s elektronickým počítadlom ECM2 používaný vo funkcii pracovného meradla určeného podľa zákona 505/1990 Zb. o metrológii. 5. Údaje na meradle 5.1 Plynomery s rotačnými piestami ROMET s mechanickým počítadlom Na štítku plynomera s rotačnými piestami musia byť vyznačené tieto údaje: - názov, alebo značka výrobcu - označenie veľkosti plynomera G... - maximálny prietok [m 3 /h] - minimálny prietok Qmín [m /h] - menovitý rozmer pripoj ovacieho potrubia DN - menovitý pracovný tlak Pm«[MPa], [kpa], [bar] - identifikačné číslo typu plynomera: 143/99-1085 - výrobné číslo a rok výroby - cyklický objem plynomera V [dm 3 ] - impulzné číslo plynomera 1 imp -... [m 3 ] r 126 - na viditeľnom mieste je vyznačená všeobecná identifikačná značka ^ gg Na telese plynomera musí byť vyznačený smer prúdenia.
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 8 z 10 5.2 Plynomery s rotačnými piestami ROMET s elektronickým počítadlom ECM2 Na štítku plynomera s rotačnými piestami s elektronickým počítadlom ECM2 musia byť vyznačené všetky údaje ako je to uvedené v bode 5.1 a okrem toho na čelnom paneli skrinky ECM2 musí byť uvedené : názov, alebo značka výrobcu - označenie a názov el modulu: ECM 2, ELEKTRONICKY KORIGOVANÝ PLYNOMER - číslo modulu počítadla - medzné hodnoty: teploty plynu (- 20 až +50) C teploty okolia (- 40 až +50) C - vzťažné hodnoty tlaku, teploty a relatívnej vlhkosti pre prepočet objemu zemného plynu ( P b = 101,325 kpa, t b = 15 C, cp b = 0 %). 6. Overenie Prvotné overenie plynomerov s rotačnými piestami s mechanickým počítadlom, pri ich dovoze sa vykonáva v metrologickom stredisku, ktoré má autorizáciu na vykonávame overovania plynomerov s rotačnými piestami. Overenie plynomerov s rotačnými piestami, s mechanickým počítadlom, sa vykonáva v súlade s predpismi PNU 1432.2 ROTAČNÉ PLYNOMERY, Metódy skúšania pre úradné overovanie" a OIML R32. Plynomery, ktoré vyhovujú požiadavkám STN 25 7859 a OIML R32 sa zabezpečia overovacími značkami na nasledujúcich miestach: (obr. 4) - skrutky pre uchytenie krytov telesa plynomera (plomba) - skrutky pre uchytenie počítadla k telesu plynomera (plomba) - hlavný štítok na telese plynomera (plomba, prípadne samolepka) OVEROVACIA ZNAČKA - PLOMBA OVEROVACIA ZNAČKA - PLOMBA Obr. 4 Umiestnenie overovacích značiek na plynomeri ROMET
č. C/350043/126/143/99-1085 Strana 9 z 10 Overenie plynomerov s rotačnými piestami, s elektronickým počítadlom ECM2, s externým snímačom teploty sa vykonáva v súlade s predpismi PNÚ 1432.2 ROTAČNÉ PLYNOMERY, Metódy skúšania pre úradné overovanie", OIML R32 a TPM 6890-99: "PREPOČÍTAVAČE PRETEČENÉHO MNOŽSTVA PLYNOV", časti Metódy skúšania". Overenie plynomerov s elektronickým počítadlom ECM2 s interným snímačom teploty sa vykoná podľa vyššie uvedených predpisov a nasledujúceho postupu: 1. Počítadlo ECM2 sa odmontuje od telesa plynomera a vykoná sa overenie snímača teploty v troch bodoch podľa deklarovaného rozsahu teploty snímača pre pracovné médium (W, tmax a to). Najväčšie dovolené chyby sm'mačov musia spĺňať požiadavku bodu 3.10.3. TPM 6890-99. 2. Po overení snímača teploty sa počítadlo namontuje na teleso plynomera a vykoná sa overenie plynomera ako celku pri referenčných podmienkach laboratória. Pri týchto podmienkach sa skontroluje výpočet tepelnej korekcie počítadla ECM2 ( pri jednej teplote) vzhľadom na vzťažné podmienky. Plynomery, ktoré vyhovujú požiadavkám STN 25 7859, OIML R32 a TPM 6890-99, sa zabezpečia overovacími značkami na nasledujúcich miestach: (obr. 4 a obr. 5) - skrutky pre uchytenie krytov telesa plynomera (plomba) - skrutky pre uchytenie počítadla k telesu plynomera (plomba) - hlavný štítok na telese plynomera (plomba, prípadne samolepka) - prepínač pre umožnenie nastavenia a kalibrácie ECM 2, ktorý je umiestnený v oddelení batérie (plomba). OVEROVACIA ZNAČKA PLOMBA Obr. 5 Umiestnenie overovacej značky v bloku batérie ECM2
c. C/350043/126/143/99-1085 Strana 10 z 10 7. Doba platnosti overenia Doba platnosti overenia je stanovená na 5 rokov v súlade s Výmerom UNMS SR z 29. mája 1998 č. 198/1998. Pri následnom overovaní sa vyžadujú rovnaké parametre, ako pri prvotnom overení. V zmysle bodu č. 1.3.20, poznámky č.ó, výmeru 198/98 je nutné vykonať kontrolnú skúšku snímača teploty na mieste inštalácie v j ednoročných intervaloch. Povinnosť zabezpečiť túto skúšku má prevádzkovateľ meradla. 8. Vzorky meradiel Skúška meradiel v rámci certifikácie typu bola vykonaná na na dvoch kusoch meradiel G65, (výr. čísla 6980001, 6980004) ajednom kuse meradla G100 (výr. číslo 6980003). Vzorky meradiel boli vrátené žiadateľovi o certifikáciu. Dátum vydania: 3.03.1999 Skúšky vykonali: Ing. Stefan Makovník A^^'- Ing. Miloslav Štepita, CSc, Prílohu schválil: Ing. Igor Peter - vedúci laboratória 280