Каталог продукции профилей SECTIONS

Podobné dokumenty
PROFILY SECTIONS PROFILE PRODUKTOVÝ KATALOG PRODUCT RANGE LIEFERPROGRAMM

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 1/2013/12

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09

SHEET PILES. Каталог продукции ШПУНТОВЫЕ СВАИ

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09

Výrobní program Profily ocelové otevřené tvářené za studena

Product Catalogue cut shapes. Produktový katalog Výpalky

SHEET PILES PRODUCT CATALOGUE 2017 PRODUKTOVÝ KATALOG ŠTĚTOVNIC PRODUKTKATALOG SPUNDBOHLEN КАТАЛОГ ПРОДУКЦИИ ШПУНТОВЫЕ СВАИ

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT

fischer automotive systems s.r.o.

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

- Řetězy pro podvěsné dopravníky - Kreuzgelenk - und Schleppketten - Overhead conveyor chains - Цепи для подвесных конвейеров

KOMPONENTY KOLEJOVÉHO SVRŠKU PARTS FOR RAILWAY SUPERSTRUCTURE

Surface quality classes for hot-rolled bars and rods - Technical delivery conditions

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 3/2013/12

Výrobní program závod Frýdek-Místek

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Stainless steels - Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes

Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel

TESYDO, s.r.. o.. Mariánské nám. 1, Brno, Česká republika (CZ)

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

MIROSLAV HOLČÁK viceprezident metalurgie tel.:

Zkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu

Potvrzení o nezávadnosti

ICS ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Listopad Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 1: General

VÝROBA OCELOVÝCH KONSTRUKCÍ SVAŘOVANÝCH DÍLŮ PRO FINÁLNÍ MONTÁŽ A TVAROVÝCH VÝPALKŮ

MIROSLAV HOLČÁK viceprezident metalurgie tel.:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

T E S T R E P O R T No. 18/440/P124

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Hot rolled products of structural steels - Part 2: Technical delivery conditions for non-alloy structural steels

ABS DOORS TÜREN DVEŘE

PRILOHA Q)INIE~ SINTEX, a.5. Moravská Česká Třebová Česká republika. SYSTEM INDUSTRY TEXTl LE

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

OCELI S VYŠŠÍ OBROBITELNOSTÍ M-OCELI (TZM) MACHINABILITY STEEL M- STEEL (TZM)

Magnetický ventil s kulovým kohoutem. Ventil pro doplňování. Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 01/03

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Continuously hot-dip zinc coated low carbon steel sheet and strip for cold forming. Technical delivery conditions

ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

EXTERIÉROVÉ HLINÍKOVÉ A HPL VÝPLNĚ Modelové řady NEREZ Design a GLASS Design

CERTIFIKÁT. Název certifikačního orgánu tímto potvrzuje, že organizace. Název společnosti. Adresa. splňuje požadavky Standardu Bez GMO, verze 1.

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

Leitfaden für das Audit von Qualitätssicherungssystemen - Teil 1: Auditdurchführung

AWH - Armaturenwerk Hötensleben GmbH. Obsah

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

DECLARATION OF CONFORMITY

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR * 900 DR * 900 DR * 800 DR * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Technické přejímací podmínky BELT-3/06 PNG

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

štětovnice sheet piles ШПУНТОВЫЕ СВАИ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties

Vypracoval: Ing.Vojtěch Slavíček Vydání: 1 Schválil dne: František Klípa

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

Katalog tvarovaných obalů. Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog.

DIN 217 (ISO 2402) Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků Arbors for shell core reamers and reamers Halter für Aufsteck-Aufbohrer und -Reinbahlen

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

1. Všeobecná ustanovení

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

()-:=L OSVEDCENI O AKREDITACI. i;,.--{--- s^.6. Strojirenskf zkulebni ristav, s.p. se sidlem Iludcova b, Brno, IC

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Curych, leden 2012 Jan Patrik Niklaus Produktingenieur Betonzusatzmittel

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

PROFIL SPOLEČNOSTI VÝROBNÍ PORTFOLIO TRŽNÍ SEGMENTY / REFERENCE KONTAKT SVAŘOVANÉ DÍLY

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

KaBeDeX spol. s r.o., Březová 616/9, Karviná-Ráj tel , fax , info@kabedex.cz

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

CERTIFIKAT ZPUSOBILOSTI VYROBCE

&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS

Kmitoèet Frequenz Freq. (MHz.) Kanál Kanal Channel. Poèet prvkù Anzahl der Elemente No. of elements TA DIGITAL-T.

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Kapitola 2 Dokumentace č CS

Katalog výrobků / Product catalogue / Produktionskatalog

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity

ISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník ( )

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

Produktový katalog PROFILY Produktkatalog PROFILE Каталог продукции профилей Product Catalogue SECTIONS

Contents Obsah Inhalt Содержание Company Profile... 5 Představení společnosti... 5 Präsentation des Profilwalzwerks..........5 О компании...5 Certificates.... 6 Certifikáty... 6 Zertifikate.... 6 Сертификаты....6 Types of Inspection Documents... 8 Dokumenty kontroly... 8 Kontrolldokumente.... 8 Документы контроля....8 VS Testing Center... 10 Zkušební laboratoře VS... 10 Prüflabors VS.... 10 Испытательные лаборатории ВС... 10 Technical Delivery Terms... 12 Technické dodací podmínky... 12 Technische Lieferbedingungen... 12 Технические условия поставки... 12 Steel Grades and Their Equivalents... 13 Jakosti oceli a jejich ekvivalenty... 13 Äquivalente der Stahlmarken laut Normen. 13 Марки стали и их эквиваленты... 13 Beams IPE... 14 Nosníky IPE.......................14 Träger IPE... 14 Балки IPE... 14 Beams HEA, HEB... 15 Nosníky HEA, HEB.... 15 Träger HEA, HEB.... 15 Балки HEA, HEB... 15 Crane Rails JKL 100, JKL 120, KB 100... 16 Jeřábové kolejnice JKL 100, JKL 120, KB 100... 16 Kranschienen JKL 100, JKL 120, KB 100... 16 Крановые рельсы JKL 100, JKL 120, KB 100... 16 Crane Rails JK 65, A 65, JK 85... 17 Jeřábové kolejnice JK 65, A 65, JK 85.. 17 Kranschienen JK 65, A 65, JK 85... 17 Крановые рельсы JK 65, A 65, JK 85....... 17 Sections for Mine Conveyers... 18 Profily pro důlní dopravníky.... 18 Profile für Grubenförderer.... 18 Профили для шахтных конвейеров.... 18 Special Sections... 19 Speciální profily... 19 Spezialprofile... 19 Специальные профили.... 19 Profile Marking... 20 Značení profilů... 20 Kennzeichnung der Profile... 20 Маркировка профилей.... 20 3

4

Company Profile Představení společnosti Präsentation des Profilwalzwerks О компании The history of VÍTKOVICE STEEL, Inc. begins in 1830 with the lighting of the puddling furnace at the Rudolf Works the first puddling furnace in Austria. In the following years the plant grew and developed new operations. The predecessor of modern rolling mills was launched in 1913. More than a century of know-how and modern business management has made the company a leading manufacturer of hot-rolled steel products. The current main product mix consists of thick plates, sheet piles, flame-cut shapes and profiles. Historie společnosti VÍTKOVICE STEEL, a.s. začíná v roce 1830 zapálením pudlovací pece v Rudolfově huti vůbec první pudlovací pece v Rakousku. V následujících letech byl závod rozvíjen a budovány nové provozy. Předchůdkyně soudobých válcovacích tratí pak byly spuštěny v roce 1913. Více než stoleté know-how, spolu s moderním způsobem řízení podniku, činí ze společnosti předního výrobce za tepla válcovaných výrobků z oceli. Současný hlavní produktový mix tvoří tlusté plechy, štětovnice, výpalky a profily. Die Geschichte der Gesellschaft VÍTKOVICE STEEL, a.s. beginnt im Jahr 1830 durch das Anzünden des Puddelofens in der Rudolfshütte der erste Puddelofen in Österreich überhaupt. In den folgenden Jahren wurde das Werk weiter entwickelt und es wurden neue Betriebe gebaut. Die Vorgänger der zeitgenössischen Walzstrecken wurden im Jahr 1913 in Betrieb genommen. Das mehr als hundertjährige Know-how, gemeinsam mit der modernen Betriebsleitung, macht die Gesellschaft zu einem der führenden Hersteller von warmgewalzten Produkten aus Stahl. Der gegenwärtige wichtigste Produktmix besteht aus dicken Blechen, Spundbohlen, Brennteilen und Profilen. История компании «VÍTKOVICE STEEL, a.s.» берет начало с 1830 года, когда была зажжена пудлинговая печь Рудольфова железоделательного завода самая первая пудлинговая печь в Австрии. В последующие годы завод развивался, строились новые цеха. Предшественники современных прокатных станов были введены в эксплуатацию в 1913 году. Более чем столетнее ноу-хау, наряду с современными методами управления предприятием, ставит компанию в ряд передовых производителей горячекатаной продукции. В настоящее время основной товарный ассортимент составляют толстый лист, шпунтовые сваи, фасонные раскроенные заготовки из листа и профили. 5

Certificates Certifikáty Zertifikate Сертификаты The quality level of sections rolled on the heavy-section rolling mill is guaranteed by many certificates: 1. System Certificates: VÍTKOVICE STEEL, a.s. holds the Certificates acc. to EN ISO 9001, EN ISO 14001, and the OHSAS 18001 Certificate. 2. Declaration of Conformity In accordance with Act No. 22/1997, in compliance with government order no. 163/2002, as amended by government order no. 312/2005, a Declaration of Conformity has been issued for rolled sections, declaring that these products meet the specified technical regulations valid in the EU. Conformity assessment: Strojírenský zkušební ústav, s.p. 3. Declaration of Performance In accordance with the EU directive 305/2011, a Declaration of Performance has been issued for rolled sections used as construction products and produced under harmonized European standards, which declare that these products correspond to the specified technical regulations valid in the EU Conformity assessment: TÜV NORD Systems GmbH & Co.KG Jakostní úroveň sortimentu profilů vyráběných na těžké profilové trati je garantována celou řadou certifikátů: 1. Systémové certifikáty: VÍTKOVICE STEEL, a.s. je držitelem certifikátů Integrovaného systému managementu dle norem EN ISO 9001, EN ISO 14001 a OHSAS 18001. 2. Prohlášení o shodě V souladu se zákonem č. 22/1997 a nařízením vlády č. 163/2002 Sb. ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. je pro válcované profily vydáno Prohlášení o shodě, které deklaruje, že tyto výrobky splňují požadavky technických předpisů platných v EU Posouzení shody: Strojírenský zkušební ústav, s.p. 3. Prohlášení o vlastnostech V souladu s nařízením EU 305/2011 o uvádění stavebních výrobků na trh, je pro válcované profily používané ve stavebnictví a vyráběné dle harmonizovaných evropských norem vydáno Prohlášení o vlastnostech, které deklaruje, že tyto výrobky splňují požadavky technických předpisů platných v EU Posouzení shody: TÜV NORD Systems GmbH & Co.KG Das Qualitätsniveau des in dem Schwerprofilwalzwerk hergestellten Profilensortiments garantiert eine ganze Reihe von Zertifikaten: 1. Systemzertifikate: VÍTKOVICE STEEL, a.s. ist Inhaber der Zertifikate nach EN ISO 9001, EN ISO 14001, und der Zertifikate OHSAS 18001. 2. Konformitätserklärung Im Einklang mit dem Gesetz Nr. 22/1997 sowie der Regierungsverordnung Nr. 163/2002 Slg., in Fassung der Regierungsverordnung Nr. 312/2005 Slg., wurde für die gewalzten Profile eine Konformitätserklärung ausgestellt, in der erklärt wird, dass diese Produkte die Anforderungen der in der EU geltenden technischen Vorschriften erfüllen. Konformitätsbegutachtung: Strojírenský zkušební ústav, s.p. 3. Erklärung über Eigenschaften Im Einklang mit der Verordnung der EU 305/2011, über die Vermarktung von Bauprodukten, wurde für die im Bauwesen verwendeten und gemäß den harmonisierte europäischen Standards hergestellten gewalzten Profile eine Konformitätserklärung (Erklärung über Eigenschaften) ausgestellt, in der erklärt wird, dass diese Produkte die Anforderungen der in der EU geltenden technischen Vorschriften erfüllen. Konformitätsbegutachtung: TÜV NORD Systems GmbH & Co.KG Уровень качества номенклатурного ряда профилей, производимых на крупносортных станах, гарантируется рядом сертификатов: 1. Системные сертификаты: Системные сертификаты: VÍTKOVICE STEEL, a.s. владеет сертификатами согласно стандартам EN ISO 9001, EN ISO 14001 и OHSAS 18001. 2. Сертификат соответствия В соответствии с законом 22/1997 и постановлением правительства 163/2002 Св. в редакции постановления правительства 312/2005 Св. для прокатных профилей оформлен Сертификат соответствия, который подтверждает, что данные изделия удовлетворяют требованиям технических норм, действующих в ЕС Оценка соответствия: Strojírenský zkušební ústav, s.p. 3. Декларация характеристик качества В соответствии с Регламентом ЕС 305/2011 о выпуске строительной продукции на рынок для прокатных профилей, применяемых в строительстве и изготавливаемых в соответствии с гармонизированными европейскими нормами, выдается Сертификат соответствия (Декларация характеристик качества), который (котоpaя) подтверждает, что данные изделия удовлетворяют требованиям технических норм, действующих в ЕС Оценка соответствия: TÜV NORD Systems GmbH & Co.KG 6

7

Types of Inspection Documents Dokumenty kontroly Kontrolldokumente Типы документов контроля TYPES OF INSPECTION DOCUMENTS compliant with EN 10204 The required Inspection documents shall be issued by the Quality Control department stating the chemical composition of the molten product and the material testing results (e.g. ultrasound, mechanical testing) in accordance with the customer s order: Declaration of Compliance with order 2.1 Test Report 2.2 Inspection Certificate 3.1 Inspection Certificate 3.2 Inspection Companies a) National: SŽDC, ČD, and others b) International: ABS, BV, DNV, GL, RINA, TÜV NORD and others c) Inspection carried out directly by the customer Multiple certifications available on agreement. DOKUMENTY KONTROLY (ATESTY) DLE EN 10204 Útvar řízení jakosti vystavuje příslušný dokument kontroly (atest) s chemickým složením tavby a výsledky provedených zkoušek materiálu (např. ultrazvuk, mechanické zkoušky) ve shodě s objednávkou: Prohlášení o shodě s objednávkou 2.1 Zkušební zpráva 2.2 Inspekční certifikát 3.1 Inspekční certifikát 3.2 Přejímací společnosti a) Tuzemské SŽDC, ČD, aj. b) Zahraniční LR, DNV, ABS, BV, GL, TÜV NORD, RINA, aj. c) Přejímky přímo odběratelem Vícenásobná atestace se provádí po dohodě. KONTROLLDOKUMENTE ZEUGNISSE NACH EN 10204 Die Abteilung für Qualitätsmanagement erstellt das entsprechende Kontrolldokument Zeugnisse mit der chemischen Zusammensetzung der Schmelze und den Ergebnissen der durchgeführten Materialprüfungen (z. B. Ultraschall, mechanische Prüfungen) gemäß Bestellung: Werksbescheinigung 2.1 Werkszeugnis 2.2 Abnahmeprüfzeugnis 3.1 Abnahmeprüfzeugnis 3.2 Abnahmegesellschaften a) inländische SŽDC, ČD u. a. b) ausländische LR, DNV, ABS, BV, GL, TÜV, RINA u. a. c) Kundenabnahmen Mehrfache Zeugnisse nach Vereinbarung. ДОКУМЕНТЫ КОНТРОЛЯ (АТТЕСТАЦИЯ) СОГЛАСНО EN 10204 Подразделение управления качеством выдает по требованию заказчика соответствующий документ по результатам контроля (свидетельство) с химическим составом плавки и результатами проведенных испытаний материала (например, ультразвук, механические испытания) в соответствии с приказом: Декларация о соответствии заказу «2.1» Протокол испытаний «2.2» Сертификат контроля «3.1» Сертификат контроля «3.2» Принимающие компании а) Отечественные SŽDC, ČD, и др. б) Зарубежные LR, DNV, ABS, BV, GL, TÜV, RINA, и др. в) Приёмка непосредственно заказчиком. Множественная аттестация проводится по соглашению. 8

9

VS Testing Center Zkušební laboratoře VS Prüflabors VS Испытательные лаборатории ВС The quality of products leaving our company is verified in our own accredited Testing Center using the latest equipment available. Kvalita výrobků, které opouštějí závod, je kontrolována ve vlastních akreditovaných Zkušebních laboratořích, které disponují nejmodernějšími zkušebními zařízeními. Die Qualität der Produkte, die das Werk verlassen, wird in in eigen akkreditierten Prüflabors kontrolliert, die mit modernen Prüfanlagen ausgestattet sind. Качество продукции, выходящей за пределы завода, контролируется в новых Испытательных лабораториях, которые располагают самым современным испытательным оборудованием. Acredited Testing Methods: Tensile test Impact test Hardness test Lamelar cracking test (Z-axis tensile test) Bend test Weld bead bend test DWTT accredited by: CIA Czech National Institute for Accreditation authorized by: TUV Nord Lloyd Register Germanischer Lloyd Det Norske Veritas SZDC American Bureau of Shipping RINA Bureau Veritas Akreditované metody zkoušení: Zkouška tahem Zkouška rázem v ohybu Zkouška tvrdosti Zkouška lamelární praskavosti Zkoušky ohybem Zkouška návar-ohyb Zkouška DWTT Zkušební laboratoře jsou akreditovány: ČIA Český institut pro akreditaci Zkušební laboratoře jsou autorizovány: TUV Nord Lloyd Register Germanischer Lloyd Det Norske Veritas SŽDC American Bureau of Shipping RINA Bureau Veritas Akkreditierte Prüfmethoden: Zugversuch Kerbschlagbiegeversuch Härteprüfung Prüfung der lamellaren Rissigkeit Biegeversuch Aufschweiß-Biegeversuch Prüfung DWTT Das Prüflabor ist akkreditiert durch: ČIA Tschechisches Akkreditierungsinstitut PRÜFLABOR VS wurde autorisiert von: TUV Nord Lloyd Register Germanischer Lloyd Det Norske Veritas SŽDC American Bureau of Shipping RINA Bureau Veritas Сертифицированные испытательные методы: Испытание на растяжение Испытание на ударный изгиб Испытание на твердость Испытание на растрескивание Испытание на изгиб Испытание наплавленного слоя на изгиб Испытание падающим грузом /DWTT/ Испытательные лаборатории прошли сертификацию: ČIA Чешский институт по сертификации Испытательные лаборатории авторизованы: ТЮФ Норд Регистр Ллойда /Lloyd Register/ Germanischer Lloyd Det Norske Veritas SŽDC American Bureau of Shipping RINA Bureau Veritas 10

11

Technical Delivery Terms Technické dodací podmínky Technische Lieferbedingungen Технические условия поставки THE PRODUCT RANGE CONSISTS OF: IPE, HEA, HEB, crane rails, special sections. Rolled sections are supplied in lenghts up to 24.5 m. Section quality grades include mainly standard structural grades, carbon and microalloyed grades. Our sections are used mainly in structural and mechanical engineering, as well as the automotive, mining, extraction and other industries. The production of sections supplied by vítkovice STEEL, a.s. follows a certified system that complies with the requirements of norms EN ISO 9001 and EN ISO 14001. The sections also meet other demanding requirements of the customers and the effective legislation. VÝROBNÍ PROGRAM TVOŘÍ: nosníky IPE, HEA, HEB, jeřábové kolejnice, speciální profily. Válcované profily jsou dodavány v délkách do 24,5 m. Jakostní sortiment profilů tvoří především běžné konstrukční, uhlíkaté a mikrolegované oceli. Základními průmyslovými obory, kde nacházejí uplatnění naše profily, jsou zejména stavebnictví, strojírenství, automobilový průmysl, těžební průmysl a další obory. Dodávané profily z VÍTKOVICE STEEL, a.s. jsou vyráběny v certifikovaném systému podle požadavků norem EN ISO 9001 a EN ISO 14001. Profily splňují i další náročné požadavky právní legislativy a odběratelů. PRODUKTIONSPROGRAMM: Profile IPE, HEA, HEB, Kranschienen, Spezialprofile. Die Profile sind in Längen bis zu 24,5 m lieferbar. Das Qualitätssortiment der Profile besteht hauptsächlich aus üblichen Kohlenstoff- und mikrolegierten Baustählen. Die wichtigsten Industriebranchen, in denen unsere Profile zur Anwendung kommen sind vor allem der Bausektor, Maschinenbau, die Autoindustrie, Förderindustrie sowie weitere Bereiche. Die von VÍTKOVICE STEEL, a.s., gelieferten Profile werden im zertifizierten System gemäß Forderungen der Normen EN ISO 9001 und EN ISO 14001 hergestellt. Die Profile erfüllen auch weitere anspruchsvolle Forderungen der Rechtsgesetzgebung und der Abnehmer. ПРОИЗВОДСТВЕННУЮ ПРОГРАММУ СОСТАВЛЯЮТ: балки IPE, HEA, HEB крановые рельсы, специальные профили Прокатные профили поставляются длиной до 24,5 м. Ассортимент профилей по маркам включает в себя, прежде всего, обычные конструкционные, углеродистые и микролегированные стали. Основные отрасли промышленности, в которых находят применение наши профили это, главным образом, строительная промышленность, машиностроение, автомобильная промышленность, горнодобывающая промышленность и прочие отрасли. Профили, поставляемые из АО «ВИТКОВИЦЕ СТИЛ», производятся в сертифицированной системе в соответствии с требованиями стандартов EN ISO 9001 и EN ISO 14001. Профили соответствуют также другим высоким требованиям действующего законодательства и заказчиков. 12

Steel Grades and Their Equivalents Jakosti oceli a jejich ekvivalenty Äquivalente der Stahlmarken laut Normen Марки стали и их эквиваленты STEEL GRADES FOR THE SECTIONS: IPE, HEA, HEB AND ROUND BARS Značky ocelí pro profily: IPE, HEA, HEB, A KRUHOVOU OCEL Stahlsorten FÜR PROFILE: IPE, HEA, HEB UND RUNDSTAHLl МАРКИ СТАЛЕЙ ДЛЯ ПРОФИЛЕЙ: IPE, HEA, HEB И КРУГЛОЙ СТАЛИ Equivalent steel grades Ekvivalenty značek oceli dle norem Äquivalente der Stahlmarken laut Normen Эквиваленты марок стали согласно стандартам EN 10025-2 EN 10025 +A1 EN 10027-1 EN 10027-2 EN 10027-1 EN 10027-2 ČSN DIN 17100 S235JR 1.0038 S235JRG2 1.0038 11375 RSt 37-2 S235J0 1.0114 S235J0 1.0114 11378 St 37-3U - S235J2G3 1.0116 11378 St 37-3N S235J2 1.0117 S235J2G4 1.0117 - - S275JR 1.0044 S275JR 1.0044 11443 St 44-2 S275J0 1.0143 S275J0 1.0143 11445 St 44-3U - S275J2G3 1.0144 11448 St 44-3N S275J2 1.0145 S275J2G4 1.0145 - - S355JR 1.0045 S355JR 1.0045 11523 St 52-3 S355J0 1.0553 S355J0 1.0553 11523 St 52-3U - S355J2G3 1.0570 11503 St 52-3N S355J2 1.0577 S355J2G4 1.0577 - - 13

Beams Nosníky Träger Балки IPE Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Sectional area Plocha průřezu Querschnittsfläche Площадь сечения Weight Hmotnost Gewicht Масса Supplied length Dodávané délky Lieferlänge Поставляемые длины h b s t R A G L mm (мм) cm 2 (см 2 ) kg/m (кг/м) m (м) IPE 240 240 120 6,2 9,8 15 39,1 30,7 IPE 270 270 135 6,6 10,2 15 45,9 36,1 IPE 300 300 150 7,1 10,7 15 53,8 42,2 IPE 330 330 160 7,5 11,5 18 62,6 49,1 6 24 IPE 360 360 170 8,0 12,7 18 72,7 57,1 IPE 400 400 180 8,6 13,5 21 84,5 66,3 IPE 450 450 190 9,4 14,6 21 98,8 77,6 b s R t h Technical & delivery conditions (TDC) TECHNICKÉ dodací podmínky (TDP) Technische Lieferbedingungen (TLB) ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ (ТУП) Section Profil Profil Профиль Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Tolerances Tolerance Toleranzen Допуски Material Materiál Material Материал TDC TDP TLB ТУП Surface Povrch Oberfläche Поверхность IPE ČSN 42 5553, DIN 1025-5 EN 10034 EN 10025-2 EN 10025-1 EN 10163-3, C Packaging: Sections are supplied in bundles up to the weight of 5 000 kg Balení: Profily se dodávají ve svazcích hmotnosti do 5 000 kg Verpackung: Die Profile werden in Bündeln mit einem Gewicht bis zu 5 000 kg geliefert Упаковка: Профили поставляются в пучках массой до 5 000 кг 14

Beams Nosníky Träger Балки HEA, HEB b s R t h Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Sectional area Plocha průřezu Querschnittsfläche Площадь сечения Weight Hmotnost Gewicht Масса Supplied length Dodávané délky Lieferlänge Поставляемые длины h b s t R A G L mm (мм) cm 2 (см 2 ) kg/m (кг/м) m (м) HEA 160 152 160 6,0 9,0 15 38,8 30,4 HEA 180 171 180 6,0 9,5 15 45,3 35,5 HEA 200 190 200 6,5 10,0 18 53,8 42,3 HEA 220 210 220 7,0 11,0 18 64,3 50,5 HEA 240 230 240 7,5 12,0 21 76,8 60,3 HEA 260 250 260 7,5 12,5 24 86,8 68,2 HEB 160 160 160 8,0 13,0 15 54,3 42,6 HEB 180 180 180 8,5 14,0 15 65,3 51,2 HEB 200 200 200 9,0 15,0 18 78,1 61,3 HEB 220 220 220 9,5 16,0 18 91,0 71,5 HEB 240 240 240 10,0 17,0 21 106,0 83,2 HEB 260 260 260 10,0 17,5 24 118,0 93,0 6 24 6 24 Technical & delivery conditions (TDC) TECHNICKÉ dodací podmínky (TDP) Technische Lieferbedingungen (TLB) ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ (ТУП) Section Profil Profil Профиль Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Tolerances Tolerance Toleranzen Допуски Material Materiál Material Материал TDC TDP TLB ТУП Surface Povrch Oberfläche Поверхность HEA DIN 1025-3 EN 10034 EN 10025-2 EN 10025-1 EN 10 163-3, C HEB DIN 1025-2 EN 10034 EN 10025-2 EN 10025-1 EN 10 163-3, C Packaging: Sections are supplied in bundles up to the weight of 5 000 kg Balení: Profily se dodávají ve svazcích hmotnosti do 5 000 kg Verpackung: Die Profile werden in Bündeln mit einem Gewicht bis zu 5 000 kg geliefert Упаковка: Профили поставляются в пучках массой до 5 000 кг 15

Crane Rails Jeřábové kolejnice Kranschienen Крановые рельсы JKL 100, JKL 120, KB 100 A Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Sectional area Plocha průřezu Querschnitts-fläche Площадь сечения Weight Hmotnost Gewicht Масса Supplied length Dodávané délky Lieferlänge Поставляемые длины A B C V v 1 p A G L mm (мм) cm 2 (см 2 ) kg/m (кг/м) m (м) JKL 100 100 170 43 105 35 10 86,1 67,6 JKL 120 120 200 60 167 45 18 172,7 136,0 KB 100 100 132 40 141 34 10 103,6 81,3 6-12 C v 1 p V Technical & delivery conditions (TDC) TECHNICKÉ dodací podmínky (TDP) Technische Lieferbedingungen (TLB) ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ (ТУП) B Section Profil Profil Профиль Crane rails Jeřábové kolejnice Kranschienen Крановые рельсы Crane rails Jeřábové kolejnice Kranschienen Крановые рельсы Designation Označení Bezeichnung Обозначение JKL 100 JKL 120 Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Tolerances Tolerance Toleranzen Допуски Material Materiál Material Материал TDC TDP TLB ТУП VN 42 5677 VN 42 5677 VN 41 0750 ČSN 42 0135 KB 100 VN 42 5679 VN 42 5679 VN 41 0750 ČSN 42 0135 Packaging: Sections are supplied in bundles up to the weight of 5 000 kg Balení: Profily se dodávají ve svazcích hmotnosti do 5 000 kg Verpackung: Die Profile werden in Bündeln mit einem Gewicht bis zu 5 000 kg geliefert Упаковка: Профили поставляются в пучках массой до 5 000 кг 16

JK 65 A Crane Rails Jeřábové kolejnice Kranschienen Крановые рельсы JK 65, A 65, JK 85 C v 1 p V Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Sectional area Plocha průřezu Querschnitts-fläche Площадь сечения Weight Hmotnost Gewicht Масса Supplied length Dodávané délky Lieferlänge Поставляемые длины A B C V v 1 p A G L mm (мм) cm 2 (см 2 ) kg/m (кг/м) mm (мм) B JK 65; A 65 65 175 38 75 30 10 55,4 43,5 JK 85 85 200 90 100 85 11,5 102,5 80,4 6-12 JK 85 A Technical & delivery conditions (TDC) TECHNICKÉ dodací podmínky (TDP) Technische Lieferbedingungen (TLB) ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ (ТУП) Section Profil Profil Профиль Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Tolerances Tolerance Toleranzen Допуски Material Materiál Material Материал TDC TDP TLB ТУП C v 1 p V Crane rails Jeřábové kolejnice Kranschienen Крановые рельсы JK 65; A65; JK 85 ČSN 42 5678, DIN 536-1:1974 ČSN 42 5678, DIN 536-1:1974 VN 41 0750, DIN 536-1:1991 ČSN 42 0135 B Packaging: Sections are supplied in bundles up to the weight of 5 000 kg Balení: Profily se dodávají ve svazcích hmotnosti do 5 000 kg Verpackung: Die Profile werden in Bündeln mit einem Gewicht bis zu 5 000 kg geliefert Упаковка: Профили поставляются в пучках массой до 5 000 кг 17

Sections for Mine Conveyers Profily pro důlní dopravníky Profile für Grubenförderer Профили для шахтных конвейеров E E 19, E 25.5 b 2 Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Sectional area Plocha průřezu Querschnitts-fläche Площадь сечения Weight Hmotnost Gewicht Масса Supplied length Dodávané délky Lieferlänge Поставляемые длины h b 1 b 2 b d t 1 t 2 A G L mm (мм) cm 2 (см 2 ) kg/m (кг/м) m (м) E 14.5 145 85 62 60 15 7 7 33,35 26,18 E 19 190 110 90 85 21 10 10 62,00 49,10 E 20.8 208 106 90 85 25 18 15 77,44 61,00 3-12 h b t 1 t 2 E 25.5 255 115 106 106 22 10 10 96,44 75,70 E 25.5 Z 255 115 106 106 30 25 22 120,47 94,57 d b 1 Technical & delivery conditions (TDC) TECHNICKÉ dodací podmínky (TDP) Technische Lieferbedingungen (TLB) ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ (ТУП) E 14.5, E 20.8, E 25.5 Z Section Profil Profil Профиль E Type Typ Typ Тип E 14,5 E 19 E 20.8 E 25.5 E 25.5 Z Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры As per drawings Dle výkresu Lt. Zeichnung По чертежу Surface Povrch Oberfläche Поверхность EN 10163-3, C Material Materiál Material Материал EN 10083-3, ČSN 411523 Ti+B TDC TDP TLB ТУП EN 10083-3 h b 2 b t 2 Packaging: Sections are supplied in bundles up to the weight of 5 000 kg Balení: Profily se dodávají ve svazcích hmotnosti do 5 000 kg Verpackung: Die Profile werden in Bündeln mit einem Gewicht bis zu 5 000 kg geliefert Упаковка: Профили поставляются в пучках массой до 5 000 кг t 1 d b 1 18

Special Sections Speciální profily Spezialprofile Специальные профили Section Profil Profil Профиль Round bars 1) Kruhové tyče Rundstahl Круглая сталь Cathode bars Katodové tyče Kathodenstäbe Катодные стержни Rims Ráfky Felgen Обода Designation Označení Bezeichnung Обозначение Dimensions Rozměry Abmessungen Размеры Tolerances Tolerance Toleranzen Допуски - D 136 DIN 1013-1,2-80 160 2) TRILEX 8,5N As per drawings Dle výkresu Lt. Zeichnung По чертежу As per drawings Dle výkresu Lt. Zeichnung По чертежу As per drawings Dle výkresu Lt. Zeichnung По чертежу Material Materiál Material Материал EN 10025-2, EN 10083-2, EN 10083-1 ČSN 412014, EN 10025-2 Delivery conditions Dodací podmínky Lieferbedingungen Условия поставки EN 10025-1, EN 10083-1, EN 10083-2 EN 10025-1 EN 10025-2 - 1) Bars are supplied in natural condition after hot rolling 1) Tyče jsou dodávány v přírodním stavu po válcování za tepla 1) Die Rundstäbe werden in Naturzustand nach dem Warmwalzen 1) Прутки поставляются в состоянии после горячей прокатки 2) Bars with guaranteed shape, especially straightened bars, supplied at precise lengths in a range between 2-8 m 2) Tyče s garantovaným tvarem, zvlášť rovnané, dodávané v přesných délkách v rozsahu 2-8 m 2) Stäbe mit garantierter Form, speziell gerichtet, werden in genauen Längen in einem Bereich von 2-8 m geliefert 2) Прутки с гарантированной формой, особо правленые, поставляемые в точных длинах в диапазоне 2-8 м 19

Marking of Profiles Značení profilů Kennzeichnung der Profilen Маркировка профилей Markings on the cut edge of a profile - as agreed with the customer Značení na řezané hraně profilu dle přání zákazníka po dohodě Kennzeichnung auf der geschnittenen Profilkante nach Kundenwunsch nach Vereinbarung Маркировка на кромке разреза профиля согласно пожеланию заказчика по соглашению Color Scale Barevná škála Farbskalen Цветовая шкала White Bílá Weiß Белый цвет Red Červená Rot красный цвет Blue Modrá Blau синий цвет Black Černá Schwarz/ черный цвет Silver Stříbrná Silber серебряный цвет Green Zelená Grüne зеленый цвет 20

Profile marking examples on the package label Příklady značení profilů štítkem na čele balíku Kennzeichnungsbeispiel mit Etiketten auf der obersten Spundbohle des Bündels Примеры маркиро вкипрофилей с помощью этикетки торц евой части пакета Českobratrská 3321/46,702 00 Ostrava Rozměr Zakázka Značka oceli Abmessungen Auftrag Stahlsorte Dimension Order Steel grade Размер VL 603Z Заявка 502 501 Марка стали S 270GP EN 10248-1 Hmotnost (kg) Délka (mm) Masse (kg) Länge Weight (kgs) 3 873 Length 17 900 Масса Длина Tavba ks Obj.č.zákazníka Svazek Shmelze St. Kundenbestellnr. Bündel Heat pcs Customer's order No Bundle Плавка Колич Номер заявки заказчика Пачка ество едини ц 29 234 3 435.14 Doplňující údaje Zuzätlliche Angaben Additional Remarks Дополнительная информация 1 3 Výstupní kontrola Ausgangkontrole Exit checking Выходной контроль ID 131673 Válcováno Herstellungsdatum Date of Production Дата проката RJ 25.3.2015 21

22

Headquarters: VÍTKOVICE STEEL, a.s. Českobratrská 3321/46 702 00 Ostrava Czech Republic Office: VÍTKOVICE STEEL, a.s. Office Park Hadovka Evropská 2588/33A 160 00 Praha 6 Czech Republic Tel.: +420 595 696 077 Fax: +420 595 696 070 E-mail: tradesteel@vitkovicesteel.com www.vitkovicesteel.com Valid from Platí od Gültig ab Действительно с: 2015