SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TLUMOČNICKÝCH A PŘEKLADATELSKÝCH SLUŽEB. uzavřená podle 269 a násl. obchodního zákoníku v platném znění



Podobné dokumenty
Překladatelské a tlumočnické služby. Zadávací dokumentace veřejné zakázky malého rozsahu

Smlouva o poskytování překladatelských služeb

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET

SMLOUVU. Preambule. Článek 1 Předmět a místo plnění

RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů

Návrh smlouvy o dodávce software

KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany. Dodavatel: Zastoupený: Sídlo: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu: Telefon: ( dále jen dodavatel)

Článek I. Předmět smlouvy

Rámcová kupní smlouva

Příloha č. 3 Návrh smlouvy

RÁMCOVÁ SMLOUVA O DÍLO

NÁVRH SMLOUVY O DÍLO

Smlouva o dílo. 1. Smluvní strany

Rámcová smlouva uzavíraná na základě veřejné zakázky malého rozsahu s názvem Tonery pro potřebu KÚPK

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

N Á V R H KUPNÍ SMLOUVY KRPK-9142/ČJ VZ. I. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA DODÁVKA TECHNOLOGIÍ PRO MONITORING A TRASOVÁNÍ KANALIZAČNÍHO POTRUBÍ

Smlouva o poskytnutí služby na vytvoření metodiky hodnocení ukončených zadávacích řízení jednotlivých programů TA ČR

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í

Smlouva o zajištění kurzu medicínského práva

Smlouva o dílo. uzavřené podle 536 a násl. zák. č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů s názvem

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )

SERVISNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany. Autocentrum BARTH a.s. Hůrka 1798, Pardubice Michal Burkoň, MBA CZ

SMLOUVA O SPOLUPRÁCI

K U P N Í S M L O U V A

KUPNÍ SMLOUVA. na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem. Dodávka a montáž PC učebny I. SMLUVNÍ STRANY

KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )

Smlouva o zajištění kurzu anglického jazyka

Příloha č. 3 dokumentace výběrového řízení - Návrh Smlouvy o poskytování vzdělávání 1. dílčí část. Smlouva o poskytování vzdělávání

I. Smluvní strany. II. Účel smlouvy

Smlouva na provedení evaluace projektu Vzdělávejte se pro růst! - rekvalifikace

KUPNÍ SMLOUVA. I. Smluvní strany. Dodavatel: [ ] Zastoupený: [ ] Sídlo: [ ] DIČ: [ ]

Příloha č. 5: Návrh kupní smlouvy Obchodní podmínky

MANDÁTNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 566 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku v platném znění. mandátní smlouvu:

Stavební úpravy v budově DM - SOU opravárenské Králíky

KUPNÍ SMLOUVA. číslo smlouvy: uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )

Rámcová smlouva na zajištění překladů

Návrh kupní smlouvy. uzavřené ve smyslu ustanovení 2085 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ( občanský zákoník ) ( smlouva )

uzavřená dle 536 a následujících obchodního zákoníku (zákon č. 513/1991 Sb.) Článek 1

Veřejná zakázka je financována z ESF a státního rozpočtu ČR prostřednictvím Operačního programu Lidské zdroje a zaměstnanost.

KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ

SMLOUVA O ODBORNÉ POMOCI. 89/2012 Sb., občanský zákoník. S/2015/Rl043

Smlouva o dílo ÚP Plzeň č. /2014

Článek I. Smluvní strany

Smlouva o poskytování konferenčních a hotelových služeb

KUPN Í SMLO UV A. Článek I Smluvní strany

Smlouva o zajištění obsluhy MaR

SMLOUVA O DÍLO 03 / I. Smluvní strany

OBCHODNÍ PODMÍNKY, NÁVRH SMLOUVY O DÍLO č. /15/OVV

NÁVRH SMLOUVY O DÍLO. Smlouva o dílo na zpracování Aktualizace Programu rozvoje územního obvodu Zlínského kraje do roku 2020 č.

KUPNÍ SMLOUVA. Příloha č. 7. Číslo:

PŘÍLOHA Č. 2: KUPNÍ SMLOUVA OBCHODNÍ PODMÍNKY SMLOUVA I. SMLUVNÍ STRANY

podle 536 a násl. zákona 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů Po předchozím projednání a dohodě uzavírají smluvní strany:

Všeobecné obchodní podmínky

Smlouva o dodávkách potravin

Smlouva o dílo č. KT/../2010 Aktualizace územně analytických podkladů ORP Litvínov

Kupní smlouva č. KRPE-84954/ČJ VZ

KUPNÍ SMLOUVA. (společně dále také jen smluvní strany, nebo jednotlivě smluvní strana )

Článek I Smluvní strany

Kupní smlouva. podle 2079, 2080, 2081 a 2082 Zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. I. Smluvní strany. II. Předmět smlouvy

SMLOUVA O DÍLO. Níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany:

Zadávací dokumentace. Dodávky reagencií pro analyzátor COBAS

Smlouva o dílo č. 040/2015. na zhotovení díla

KUPNÍ SMLOUVA. dle ust. 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., Obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen obchodní zákoník )

Smlouva o zajištění služeb praní prádla uzavřená dle 1746 odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění

RÁMCOVÁ SMLOUVA Dodávka kancelářských potřeb

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK DO VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ ZADÁVACÍ PODMÍNKY VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU

KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany

NÁVRH SMLOUVY O DÍLO

S m l o u v a o d í l o

Smlouva o dílo uzavřená v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění

Rámcová smlouva o poskytování služeb uzavřená dle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Článek 1. Předmět smlouvy

Kupní smlouva k veřejné zakázce malého rozsahu Nákup monitoru prostředí. K U P N Í S M L O U V A

Správa Národního parku Šumava. 1. máje 260/19, Vimperk

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ÚKLIDOVÝCH SLUŢEB uzavřená v souladu se zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění

SMLOUVA O DÍLO 1. SMLUVNÍ STRANY. Jamnická 270, Frýdek-Místek Mgr. Barbora Mazurová ředitelka ZŠaMŠ Staré Město IČ:

Kupní smlouva na zakázku Dodávka licencí a podpor pro Citrix. Smluvní strany. zapsaná v. zastoupená

KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a následujících zákona č.89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Kupní Smlouva o zajištění služeb

Smlouva o poskytování služeb

SMLOUVA O DÍLO NA VYPRACOVÁNÍ KONCEPCE VYUŽITÍ OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ ENERGIE PRO MĚSTO KROMĚŘÍŽ

KUPNÍ SMLOUVA Část...

KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva )

Příkazní smlouva SPR/OZZL/070/15

Dodávky emulze Zadavatel Vás VYZÝVÁ k předložení nabídky k výše uvedené veřejné zakázce malého rozsahu za podmínek uvedených dále.

SMLOUVA o zajištění úklidu

SMLOUVA O DÍLO. uzavřená ve smyslu ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor návrhu na uzavření Prováděcí smlouvy k Rámcové dohodě pro poskytnutí Softwarových produktů IBM a/nebo Podpory IBM

Rámcová smlouva na renovaci tonerů

Rámcová kupní smlouva č. xxxxxxx

SMLOUVA O DÍLO SMLOUVU O DÍLO: Čl. I. Předmět smlouvy

Český rozhlas zřízen zákonem č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů, se sídlem: Praha 2, Vinohradská 12

Město Holešov Masarykova 628, Holešov

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice VÝZVA k podání nabídky

Příloha č. 4 SMLOUVA O ZAJIŠTĚNÍ SLUŽEB

Smlouva o realizaci vzdělávacích kurzů. Uzavřená dle ustanovení 269 odst. 2. Zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění.

ČI. I. Smluvní strany. ČI. II Předmět a účel smlouvy

SMLOUVA O DÍLO. S M L O U V U O D Í L O (dále jen Smlouva ) I. PŘEDMĚT SMLOUVY

Dodatek č.l. Smlouvě mandátní c. 03 ~ 12-16

Transkript:

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TLUMOČNICKÝCH A PŘEKLADATELSKÝCH SLUŽEB uzavřená podle 269 a násl. obchodního zákoníku v platném znění S m l u v n í s t r a n y : 1. Název: Regionální rada regionu soudržnosti Jihovýchod Právní forma: právnická osoba zřízená zákonem č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, v platném znění Sídlo: Kounicova 271/13, 602 00 Brno Jednající: Mgr. Marta Sargánková, MBA, ředitelka Úřadu Regionální rady regionu soudržnosti Jihovýchod Kontaktní osoba: Ing. Drahomír Mach, tel. 532 193 522, e-mail: mach@jihovychod.cz IČ: 75082241 DIČ: CZ75082241, není plátcem DPH (dále jen o b j e d n a t e l ) a Název: Sídlo: Jednající: Kontaktní osoba: IČ: DIČ: tel.:, e-mail: (dále jen p o s k y t o v a t e l ) Tato smlouva se uzavírá na základě výsledků výběrového řízení Překlady a tlumočení, které proběhlo ve smyslu 18 odst. 3 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění, tj. mimo režim zákona, a na jehož základě byla jako poskytovatel překladatelských a tlumočnických služeb vybrána shora označená společnost. I. Předmět smlouvy 1. Předmětem této smlouvy je závazek poskytovatele zajistit objednateli řádně a včas na základě jednotlivých dílčích objednávek česko-anglické a anglicko-české překlady textů a tlumočení na jednáních, konferencích a prezentačních akcích zadavatele, zaměřené především na oblast regionálních operačních programů, strukturálních fondů (s důrazem na jednotnou odbornou terminologii používanou úředním věstníkem EU) a oblast veřejné správy, včetně zajištění korektur rodilým mluvčím. strana - 1 -

2. Poskytovatel se rovněž zavazuje na základě písemné dílčí objednávky zajistit expresní překlad vícestránkových dokumentů. 3. Předmět smlouvy bude realizován průběžně po dobu trvání této smlouvy dle potřeb objednatele na základě dílčích elektronických objednávek. 4. Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. II. Cena služeb 1. Objednatel se zavazuje zaplatit poskytovateli za řádně a včas provedené překlady a tlumočení cenu vypočtenou jako násobek počtu skutečně realizovaných měrných jednotek a jejich následujících jednotkových cen, které plně odpovídají cenové nabídce předložené do shora uvedeného výběrového řízení: Překlad 1 normostrany cena v Kč bez DPH sazba DPH výše DPH cena v Kč včetně DPH Expresní překlad 1 normostrany Korektura 1 normostrany rodilým mluvčím Tlumočení /člověkohodina 2. Normostrana je standardizovaná strana textu o délce 1 800 znaků (symbolů a mezer), což odpovídá třiceti řádkům o šedesáti znacích nebo přibližně 250 slovům běžného textu (překladu). 3. Člověkohodina znamená čas odpovídající práci jednoho průměrného pracovníka po dobu jedné hodiny (60 minut). 4. Expresní překlad je překlad vícestránkových dokumentů do 24 hodin nebo přes víkend. 5. Cena za překlad textu zahrnuje rovněž případné drobné dodatečné úpravy textu dle požadavku objednatele. 6. Jednotková cena za tlumočení bude použita jak v případě tlumočení simultánního, tak i konsekutivního. 7. Smluvní strany se dohodly, že hodinová sazba tlumočení bude účtována za každou i započatou hodinu tlumočení. Dále se poskytovatel a objednatel dohodli, že sazba za překlad dle odstavce 1. tohoto článku bude uhrazena za každou celou normostranu překladu; za překlad části normostrany bude sazba poměrně snížena dle jejího skutečného rozsahu. strana - 2 -

8. Objednatel a poskytovatel se dohodli, že pro potřeby simultánního tlumočení s tlumočnickou technikou (kabina, šepták ) budou vzhledem k náročnosti výkonu objednáváni dva tlumočníci, kteří se při tlumočení budou pravidelně střídat. Objednatel v takovém případě uhradí poskytovateli cenu za dvojnásobný počet hodin doby tlumočení. 9. Shora uvedené jednotkové ceny jsou cenami nejvýše přípustnými a zahrnují veškeré náklady poskytovatele nutné k řádné realizaci zakázky včetně cestovních nákladů. Smluvní strany se dohodly, že náklady na ubytování tlumočníka/-ků ponese objednatel. 10. Ceny dle této smlouvy mohou být jednostranně měněny pouze v případě změny zákonných předpisů (např. úpravy výše DPH). S účinností od března 2014 je poskytovatel oprávněn každoročně upravit jednotkové ceny dle čl. II. odst. 1 této smlouvy jejich vynásobením koeficientem míry inflace vyhlášeným Českým statistickým úřadem. III. Obchodní podmínky 1. Dílčí objednávky budou objednatelem zasílány v elektronické podobě, text k překladu ve formátu *.doc nebo *.rtf, na kontaktní e-mailovou adresu poskytovatele:. Každá dílčí specifikace díla (dílčí objednávka) bude obsahovat: konkretizaci předmětu dílčího plnění, termín zahájení a ukončení prací (termín odevzdání dílčího plnění datum, případně hodina) 2. Poskytovatel písemně potvrdí přijetí dílčí objednávky nejpozději následující pracovní den po jejím obdržení. V případě, že tak neučiní ani do 24 hodin po urgenci ze strany objednatele, je objednatel oprávněn odstoupit od smlouvy. 3. Poskytovatel se zavazuje dodržet jednotnou odbornou terminologii používanou úředním věstníkem EU, oficiálními překlady strategických dokumentů ministerstev ČR a anglickou verzí ROP JV, která je k dispozici na webových stránkách objednatele, a dále se zavazuje zajistit revizi překladu rodilým mluvčím. 4. Poskytovatel je oprávněn plnit dílčí objednávky překladů i po částech, pokud objednatele předem o takovém způsobu plnění písemně informuje a objednatel tento postup písemně odsouhlasí. 5. Objednatel se zavazuje předávat poskytovateli písemné objednávky na tlumočení s předstihem minimálně 5 kalendářních dnů před termínem konání akce, jejíž tlumočení je předmětem objednávky. 6. Pokud objednatel odřekne objednané tlumočení v době kratší než 24 hodin před plánovaným zahájením akce, je poskytovatel oprávněn požadovat po objednateli úhradu celého minimálně předpokládaného rozsahu tlumočení uvedeného v objednávce. Pokud objednatel zruší objednávku tlumočení v době kratší než tři pracovní dny před začátkem akce, je poskytovatel oprávněn požadovat po objednateli zaplacení 50 % z minimálně předpokládaného rozsahu tlumočení. strana - 3 -

7. Objednatel má právo na reklamaci do 4 týdnů po odevzdání dílčího plnění. Po tomto termínu se předpokládá, že je práce bez vady. Reklamaci uplatňuje objednatel písemně. V reklamaci musí být uveden konkrétní důvod a popsán charakter vad a rozsah jejich výskytu, případně také návrh na řešení reklamace. Při reklamaci překladu je nutné předložit i původní text. Za oprávněné výhrady se považují především hrubé gramatické, významové a terminologické chyby v dodaném překladu nebo realizovaném tlumočení. IV. Platební podmínky 1. Poskytovatel je oprávněn vystavit a zaslat fakturu objednateli po odevzdání překladu příslušného textu a jeho odsouhlasení objednatelem nebo po realizaci tlumočení. 2. Platba proběhne bezhotovostně na základě vystaveného běžného daňového dokladu (faktury), který bude obsahovat náležitosti upravené v 28 a násl. z. č. 235/2004 Sb., v platném znění. Ve faktuře poskytovatel uvede přesný rozsah jednotlivých poskytnutých služeb, jednotkovou sazbu a jejich celkové vyčíslení. 3. Lhůta splatnosti faktury činí 14 kalendářních dnů ode dne doručení objednateli a bude uváděna na daňovém dokladu. 4. Objednatel je oprávněn fakturu vrátit před uplynutím její splatnosti, pokud nebude obsahovat zákonem stanovené nebo smluvními stranami sjednané náležitosti. Zhotovitel je povinen vystavit fakturu novou s lhůtou splatnosti v délce 14 kalendářních dnů ode dne doručení objednateli. V. Další podmínky 1. Poskytovatel se zavazuje zajistit stabilní odbornou úroveň realizačního týmu po celou dobu trvání této smlouvy, aby zajistil maximální kvalitu překladatelských a tlumočnických služeb. 2. Poskytovatel a jeho subdodavatelé či zaměstnanci jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, se kterými se při poskytování překladatelských a tlumočnických služeb seznámí. 3. Smlouva může být písemně vypovězena bez udání důvodu kteroukoli smluvní stranou ve tříměsíční výpovědní lhůtě, která začne běžet prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé smluvní straně. 4. Každá smluvní strana je oprávněna od smlouvy odstoupit v případech stanovených smlouvou nebo v případě podstatného porušení smlouvy druhou stranou. Za podstatné porušení smlouvy je považováno především opakované nesplnění povinnosti zajistit překlad či tlumočení řádně a včas nebo nezaplacení řádně vyfakturované sjednané ceny ani v dodatečné přiměřeně poskytnuté lhůtě. 5. Smluvní strany se dohodly, že za písemnou komunikaci považují rovněž elektronickou komunikaci e-mailem zasílanou na elektronické adresy kontaktních osob. strana - 4 -

VI. Závěrečná ustanovení 1. Práva a povinnosti smluvních stran touto smlouvou neupravené se řídí obchodním zákoníkem a dalšími obecně závaznými právními předpisy ČR. Případná neplatnost některého z ustanovení této smlouvy nemá za následek její celkovou neplatnost. 2. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. 3. Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, každá z nich obdrží po jednom vyhotovení. 4. Smluvní strany prohlašují, že si text smlouvy důkladně přečetly, s obsahem souhlasí a že tato smlouva byla uzavřena podle jejich skutečné, svobodné a vážné vůle, nikoli v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek a na důkaz toho pod ní připojují své podpisy. V dne V Brně dne Mgr. Marta Sargánková, MBA ředitelka strana - 5 -