IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Čeština

Podobné dokumenty
Uživatelská příručka Bezdrátová nabíječka Nokia DT-601

Sušicí a dobíjecí stojan UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ

Uživatelská příručka Univerzální přenosná nabíječka USB Nokia DC-19

Buďte motivováni. Buďte v pohybu. S přehledem.

Xiaomi Power Bank. uživatelská příručka

Uživatelská příručka Display Dock

Register your product and get support at SBA3010/00. Příručka pro uživatele

Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Ceština

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PETKIT COZY

Věžový ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE LASEROVÝ PROJEKTOR

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008


Návod k použití nabíjecího stojánku

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Bezdrátový hudební přijímač Nokia MD-310

Obrazovka. Nabíjecí port Slot náramku. Dotykové tlačítko

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

Univerzální AC adaptér & nabíječka DA30 pro notebook. LCD obrazovka

Straightener HP4661. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

MF823 LTE USB Modem Rychlý průvodce

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

NÁVOD K POUŽITÍ. DOBÍJECÍ systém pro naslouchadla

Audio přijímač Bluetooth s nabíjecím portem USB Uživatelská příručka 50002

Moskito NÁVOD K POUŽITÍ. Letadélko ovládané chytrým telefonem a joystickem V

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

3x rychlejší herní klávesnice

Bezpečnostní informace

Omezená záruka. Česká republika

Register your product and get support at HP8116. CS Příručka pro uživatele

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Přenosný pevný disk USB 2.0 Uživatelská příručka

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

AUDIO/VIDEO SYSTEM VYSÍLAČ & PŘIJÍMAČ NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY

Bezdrátová nabíjecí podložka

BT mini stereo zosilnovac

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Solární fontána

Straightener. Register your product and get support at HP8350. Příručka pro uživatele

Vítejte. Přehled. Obsah balení

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze Copyright Všechna práva vyhrazena.

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Uživatelská příručka

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

ON!Track smart tag AI T380. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Příručka pro uživatele

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Příručka pro uživatele

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Příručka pro uživatele

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1109

Indukční deska

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Register your product and get support at HP8602. CS Příručka pro uživatele

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BRÝLE 3D NÁVOD K OBSLUZE AG-S230 AG-S250 AG-S270.

Uživatelská příručka

Boombastic. Portabler BT Speaker

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Dr. Bang

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

T0Z000. CZ7192 První vydání Březen 2012

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Zitruspresse orange. Topinkovač

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. CS Příručka pro uživatele

Uživatelská příručka Bezdrátová nabíjecí podložka DT-903

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Příručka pro uživatele

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. CS Příručka pro uživatele

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Bezpečnostní výstrahy

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Příručka pro uživatele

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Chladnička

RELAX MAX VIBRAČNÍ MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ

Ohřívač. Návod k obsluze

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Transkript:

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS Čeština

DŮLEŽITÉ PRODUKTOVÉ + BEZPEČNOSTNÍ POKYNY (ČEŠTINA) Přečtěte si tyto důležité produktové + bezpečnostní pokyny, dodržujte je a uschovejte si je pro případ potřeby. Obsluha tohoto výrobku, při které nejsou dodrženy veškeré pokyny, může vést k újmě na vašem zdraví nebo zdraví jiných osob nebo k poškození výrobku nebo jiného majetku. Při používání rukojeti Karma Grip a příslušenství v rámci svého aktivního životního stylu dbejte potřebné opatrnosti. Aby nedošlo ke zranění: Používejte rukojeť Karma Grip a příslušenství na držáku na těle jen při takových činnostech, u kterých nedochází k nárazům. Vždy se při jejím používání vyhýbejte kontaktům se stromy nebo jinými objekty. Rukojeť Karma Grip nerozebírejte, neupravujte, nemačkejte, neohýbejte, nedeformujte, nepropichujte, nedrťte, nevkládejte do mikrovlnné trouby, nespalujte ani nenatírejte. Dbejte také na to, aby vám rukojeť Karma Grip nespadla na zem. ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA ŽÁDNÉ POŠKOZENÍ NEBO PORUCHU ZPŮSOBENÉ VODOU. Do žádného z otvorů na rukojeti Karma Grip a příslušenství, jako je například USB port, nezasouvejte žádné cizí předměty. Nepoužívejte rukojeť Karma Grip nebo příslušenství, pokud jsou poškozené například, pokud došlo k jejich prasknutí, propíchnutí, nebo se dostaly do kontaktu s kapalinou. Dotýkání se vnitřních částí může vést k újmě na zdraví, úrazu elektrickým proudem nebo elektrickému či mechanickému poškození. Pokud se vaše rukojeť Karma Grip nebo příslušenství rozbije a dojde k odhalení vnitřních částí, kontaktujte zákaznickou podporu GoPro se žádostí o pomoc. Rukojeť Karma Grip obsahuje lithium-iontovou baterii, která produkt napájí, když je složen a používá se. Baterii v rukojeti Karma Grip sami neopravujte! Baterie uvnitř produktu je nutné před použitím nabít. Vždy používejte správnou nabíječku a postupujte podle pokynů k nabíjení, které naleznete v pokynech od výrobce nebo v příručce ke svému zařízení. Nepokoušejte se baterii z rukojeti Karma Grip vyjmout mohlo by dojít k újmě na zdraví nebo elektrickému šoku. Pokud u své rukojeti Karma Grip zaznamenáte výrazné přehřátí, kouř nebo pach spáleniny, vypněte ji a dále nepoužívejte. Kontaktujte zákaznickou podporu GoPro se žádostí o pomoc. Nezapínejte rukojeť Karma Grip, pokud je mokrá. Pokud již je rukojeť Karma Grip zapnutá, vypněte ji, a pokud lze baterii vyjmout, ihned tak učiňte. Před opětovným použitím nechejte produkt důkladně vyschnout. Elektrolyt obsažený v bateriích může způsobit závažné popálení pokožky a očí. Pokud by náhodou došlo k potřísnění vaší pokožky elektrolytem z baterie, omyjte postižené místo velkým množstvím vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Při připevňování kamery k rukojeti Karma Grip nebo příslušenství postupujte s opatrností, aby nedošlo k poškození stabilizátoru kamery, který je velmi citlivý. Z bezpečnostních důvodů používejte s rukojetí Karma Grip pouze oficiální díly dodané s rukojetí nebo zakoupené u společnosti GoPro. Vaše záruka nekryje škody způsobené použitím neoficiálních dílů. Schválené příslušenství naleznete na adrese gopro.com. 1. Přečtěte si tyto pokyny. 2. Uschovejte si tyto pokyny. 3. Věnujte pozornost veškerým varováním. 4. Dodržujte všechny pokyny. 5. Nepoužívejte rukojeť Karma Grip v blízkosti vody.

6. Čistěte rukojeť pouze suchým hadříkem. 7. Veškerý servis přenechejte kvalifikovanému personálu. Oprava je nutná v případě jakéhokoli poškození zařízení, například při poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, při proniknutí tekutiny nebo jiných předmětů do zařízení, při vystavení zařízení dešti nebo vlhkosti, při nesprávném fungování zařízení nebo při jeho pádu na zem. Omezená záruka Společnost GoPro garantuje, že v případě běžného používání bude rukojeť Karma Grip nebo příslušenství po dobu jednoho (1) roku od původního data nákupu bez jakékoli vady na materiálu a řemeslném zpracování. V případě vady kontaktujte zákaznickou podporu GoPro (gopro.com/help) se žádostí o pomoc. Jediným závazkem společnosti GoPro v rámci této záruky bude, dle vlastního rozhodnutí, oprava nebo výměna rukojeti Karma Grip nebo příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na produkty poškozené nesprávným používáním, nehodou nebo běžným opotřebením. Tato záruka nekryje ani poškození způsobené použitím jiných než originálních GoPro baterií, napájecích kabelů nebo jiných napájecích/nabíjecích příslušenství či zařízení. VEŠKERÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO PŘÍSLUŠNÝ ÚČEL JSOU OMEZENY DOBOU TRVÁNÍ TÉTO ZÁRUKY. SPOLEČNOST GOPRO SE ZŘÍKÁ VEŠKERÝCH OSTATNÍCH VÝSLOVNÝCH ČI PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK. V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM NEBUDE SPOLEČNOST GOPRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKOUKOLI ZTRÁTU DAT, UŠLÝ ZISK NEBO ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO ODŠKODNÉ S REPRESIVNÍ FUNKCÍ, JAKKOLI ZPŮSOBENÉ, VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽÍVÁNÍ NEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAT RUKOJEŤ KARMA GRIP NEBO JINÝ SOUVISEJÍCÍ PRODUKT, NEBO S TÍMTO POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT RUKOJEŤ KARMA GRIP NEBO JINÝ SOUVISEJÍCÍ PRODUKT SOUVISEJÍCÍ, VČETNĚ PŘÍPADŮ, KDY BYLA SPOLEČNOST GOPRO O MOŽNOSTI PODOBNÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA. ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI GOPRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPŘEKROČÍ ČÁSTKU VÁMI ZAPLACENOU ZA RUKOJEŤ KARMA GRIP NEBO SOUVISEJÍCÍ PRODUKT. Některé jurisdikce neumožňují omezení doby trvání předpokládané záruky nebo vyloučení či omezení náhodných nebo následných škod. Je tedy možné, že se na vás výše uvedená omezení nebo vyloučení nevztahují. Tato záruka vám uděluje specifická zákonná práva, a mimoto můžete mít i jiná práva, která se liší dle jurisdikce. Zákazníci z Evropské unie: GoPro garantuje koncovému zákazníkovi zdarma omezenou záruku výrobce po dobu dvou (2) let od původního data nákupu dronu Karma nebo dílu či příslušenství Karma. Toto nijak neomezuje žádná vaše práva jakožto zákazníka, která máte dle místních spotřebitelských zákonů. Naopak tímto získáváte další práva. Záruka se řídí následujícími podmínkami. GoPro garantuje, že v případě běžného používání a používání v souladu s pokyny v příslušné uživatelské příručce GoPro (gopro.com/help) bude váš produkt GoPro po dobu dvou (2) let od původního data nákupu bez jakékoli vady materiálu a zpracování. V případě vady kontaktujte zákaznickou podporu GoPro (gopro.com/help) se žádostí o pomoc a buďte připraveni předložit originální potvrzení o nákupu. Jediným závazkem společnosti GoPro v rámci této záruky bude, dle vlastního rozhodnutí, oprava nebo výměna vadného produktu. Tato záruka se nevztahuje na produkty GoPro poškozené nesprávným používáním, nehodou nebo běžným opotřebením. Tato záruka se nevztahuje na produkty GoPro poškozené v důsledku opravy neprovedené společností GoPro nebo autorizovaným zástupcem společnosti GoPro. Zákazníci z Austrálie: Výhody, které vám poskytuje tato omezená záruka GoPro, doplňují vaše jiná práva a opravné prostředky, které máte k dispozici. Naše zboží je dodáváno se zárukami, které nelze podle australského spotřebitelského zákona vyloučit. Máte nárok na náhradu nebo refundaci v případě významných závad a na kompenzaci v případě jakékoli v rozumné míře předvídatelné ztráty nebo škody. Také máte nárok na opravu nebo náhradu produktu v případě, kdy nedosahuje přijatelné kvality a tuto skutečnost nelze připisovat významné závadě. Tento symbol znamená, že v souladu s místními zákony a nařízeními je nutné váš produkt likvidovat odděleně od domácího odpadu. Jakmile tento produkt dosáhne konce své životnosti, odvezte jej na odběrné místo určené vaším místním úřadem. Některá odběrná místa přijímají produkty zdarma. Oddělená likvidace a recyklace vašeho produktu pomůže zachovat životní zdroje a zajistí jeho recyklaci způsobem, který chrání zdraví osob a životní prostředí.

Společnost GoPro, Inc. tímto prohlašuje, že zařízení typu rukojeť GoPro Karma Grip (KWSS1) je v souladu se směrnicí 2014/35/EU a všemi ostatními příslušnými směrnicemi EU. Plné znění Prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující internetové adrese: gopro.com/help. PROHLÁŠENÍ FCC Tento přístroj je v souladu s částí 15 pravidel FCC (Federal Communications Commission, Federální komunikační úřad USA). Provoz musí splňovat následující dvě podmínky: (1) Tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2) tento přístroj musí tolerovat veškeré zachycené rušení, včetně toho, které může způsobit jeho nežádoucí činnost. Nařízení IC Tento přístroj splňuje normy RSS a licenční výjimky Industry Canada. Provoz musí splňovat následující dvě podmínky: (1) Tento přístroj nesmí způsobovat rušení, a (2) tento přístroj musí tolerovat veškeré rušení, včetně toho, které může způsobit jeho nežádoucí činnost. Toto digitální zařízení třídy B splňuje kanadskou normu ICES-003. GoPro, Inc. 3000 Clearview Way, San Mateo, CA 94402, USA GoPro GmbH, Floessergasse 2, 81369 München Deutschland POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a shledáno jako vyhovující limitům pro digitální přístroj třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou vytvořeny pro poskytování přiměřené ochrany proti škodlivému rušení při instalaci v domácnosti. Toto zařízení vytváří a může vyzařovat radiofrekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však záruka, že se při určitém způsobu instalace tato rušení neprojeví. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasového a televizního vysílání, které je možné zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučuje se uživateli vyzkoušet nápravu tohoto rušení pomocí některých z následujících postupů: Změnit orientaci nebo polohu přijímací antény. Zvětšit vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Připojit zařízení do elektrické zásuvky v jiném okruhu, než do kterého je připojen přijímač. O pomoc požádejte dodavatele nebo zkušeného servisního technika z oboru rozhlasových / TV přijímačů. Aby byly dodrženy limity FCC pro přístroje třídy B, je nutné s tímto přístrojem používat přiložený stíněný USB kabel.

REGULATORY INFORMATION Europe New Zealand China R-NZ GoPro, HERO and their respective logos are trademarks or registered trademarks of GoPro, Inc. in the United States and other countries. Copyright 2016. All rights reserved. Made in China. GoPro, Inc. 3000 Clearview Way San Mateo, CA 94402 GoPro GmbH Floessergasse 2 81369 München Deutschland

Visit gopro.com for more information REVB