Osobní Všechno nejlepší

Podobné dokumenty
bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky

Osobní Všechno nejlepší

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

Corrispondenza Auguri

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

Personligt Lyckönskningar

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Czech

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Personnel Meilleurs Vœux

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

Osobní Všechno nejlepší

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.

Osobní Všechno nejlepší

Corrispondenza Auguri

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Osobní Všechno nejlepší

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok cseh-cseh

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-dánsky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-ह न द

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší německy-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-švédsky

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší hindsky-finsky

Život v zahraničí Dokumenty

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-English

Osobní Všechno nejlepší

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Osobní Všechno nejlepší

KATALOG PF Veselé vánoce. Pf Pf Pf Pf a štastný Nový rok. Pf Formát DL na šířku (210 x 99 mm). VAŠE LOGO VAŠE LOGO

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší maďarsky-česky

Giao tiếp cá nhân Chúc tụng

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

1. Paprsky štěstí, které Vám dnes září, zachyťte pevně do rukou svých. Buďte šťastni a mějte se rádi, v dobách dobrých i zlých. To Vám ze srdce přejí

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

OBSAH. Dopis 3. Formální úprava německých dopisů vnější stránka 8. Něco málo o stylu 19. Obsah iii. Předmluva 1 Pokyny pro čtenáře 2

Novoročenky C E N Y J S O U U V E D E N Y B E Z D P H

PF pf 2015 NOVOROČENKY PF Děkujeme Vám za spolupráci v roce 2014 a přejeme šťastný a úspěšný nový rok

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky


M M M M M PRANI H 52 PRANI H 44. Tato přání jsou balena po 10 kusech. Krásné šaty, rudé vlasy, kdopak to sem míří asi.

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Personal Buenos deseos

- Narozeninové oslavy a výročí k narozeninám! 誕生日おめでとう! k narozeninám! 誕生日おめでとう! Hodně štěstí a zdraví! 誕生日おめでとう! Přeji Ti hodně štěstí v tento speciá

katalog NOVOROČENEK & kalendářů 2019

Personnel Meilleurs Vœux

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Finnish

rozměr 114 x 190 mm Pojď s námi ven, dnes je Tvůj velký den, cena: 18,97 Kč code: PRANI H 183 rozměr 114 x 190 mm

Katalog PF Sdružení TULIPAN z.s. I Sokolská 113/8 I Liberec I

Řiďte loďku štěstí svého do přístavu manželského, kormidlem směr udávejte, na vítr si pozor dejte, loď si držte v pořádku, rozmnožujte posádku.

CO NÁM PÍŠÍ NAŠE AU PAIR KONKRÉTNĚ?

MIFID_FORMS_LIST_ROM

del mundo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well


řejeme Vám i všem Vašim blízkým příjemné prožití vánočních svátků a v novém roce pevné zdraví a mnoho štěstí a spokojenosti

Novoročenky PF 13x13cm


Corrispondenza Auguri

Transkript:

- Manželství Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Používá se pro pogratulování novomanželům Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră! Používá se pro pogratulování novomanželům Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră! Gratulujeme ke svatbě! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră! Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră! Používá se pro pogratulování novomanželům Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. - Zasnoubení Felicitări cu ocazia logodnei! Blahopřejeme k vašemu zasnoubení! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună! Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt! Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Stránka 1 03.01.2018

Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor? Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den? Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba - Narozeninové oslavy a výročí Felicitări cu ocazia aniversării! La mulţi ani! Toate urările de bine! k narozeninám! k narozeninám! Hodně štěstí a zdraví! Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune! Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani! Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă! Aniversare frumoasă! Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! Ať se Ti splní všechna přání. k narozeninám! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Hodně štěstí k výročí! Felicitări pentru aniversarea...! Hodně štěstí k... výročí! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare! Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí! Stránka 2 03.01.2018

Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie! Používá se k oslavě 20tého výročí svatby Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint! Používá se k oslavě 25tého výročí svatby Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie! Používá se k oslavě 40tého výročí svatby Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie! Používá se k oslavě 30tého výročí svatby Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie! Používá se k oslavě 35tého výročí svatby Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur! Používá se k oslavě 50tého výročí svatby Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie! Používá se k oslavě 60tého výročí svatby Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby! Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby! Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby! Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby! - Přání k uzdravení Însănătoşire grabnică! Uzdrav se brzy. Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních Însănătoşire grabnică! Standardní přání k uzdravení Însănătoşire grabnică! Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby Doufám, že se rychle uzdravíš. Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. Stránka 3 03.01.2018

Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică! Standardní přání k uzdravení Pentru toată lumea de la... însănătoşire grabnică! Přání k narozeninám od pár lidí z práce Întregul colectiv al... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică! Přání k narozeninám od pár lidí z práce - Obecné blahopřání Felicitări cu ocazia... Standardní fráze k blahopřání Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Blahopřejeme k... Îţi urez noroc şi succes în... Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Îţi urez succes în... Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Bine lucrat cu... Dobrá práce na... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi! Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Felicitări! Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Gratulujeme! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání - Akademické úspěchy Stránka 4 03.01.2018

Stránka 5 03.01.2018

Felicitări cu ocazia absolvirii! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Gratulujeme k promoci! Felicitări pentru promovarea examenelor! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Felicitări pentru master şi succes în viitor! Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor! Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră! Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun! Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu - Kondolence Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră. Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Je mi velmi líto Vaší ztráty. Stránka 6 03.01.2018

Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei,.... Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. - Kariérní úspěchy Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la.... Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Din partea întregului colectiv de la..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă! Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de.... Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales! Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. Felicitări pentru obţinerea postului! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci Gratulujeme k novému zaměstnání! Stránka 7 03.01.2018

Succes în prima ta zi de lucru la.... Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci - Narození Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Felicitări pentru noul sosit! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta! Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Pentru fericiţii părinţi ai lui...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi! Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Hodně štěstí první den v... Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku! Pro novopečenou maminku. pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. - Díky Mulţumesc mult pentru...! Používá se jako obecná děkovná zpráva Mnohokrát děkuji za... Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele. Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru.... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Stránka 8 03.01.2018

Ca un mic semn al recunoştinţei mele... Používá se při dávání dárku jako poděkování Jako malý projev naší vděčnosti... Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru.... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Îţi suntem foarte recunoscători pentru.... Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie! To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch - Vánoční svátky Urările de sezon de la... Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku Paşte fericit!/ Hristos a înviat! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Veselé Velikonoce! O Zi a Recunoştinţei fericită! Používá se v USA v období díkuvzdání Un An Nou Fericit! Používá se při slavení Nového roku Šťastné díkuvzdání! Šťastný Nový rok! Sărbători fericite! Šťastné svátky! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) Hanukkah fericit! Používá se při slavení chanuky Šťastnou chanuku! Stránka 9 03.01.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Osobní Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos! Používá se při oslavě Diwali Crăciun fericit! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Veselé Vánoce! Crăciun fericit și La mulți ani! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku Stránka 10 03.01.2018