Návod k obsluze SCALEOinfinity. Před použitím Vašeho produktu si prosím přečtěte bedlivě tento manuál. Prosíme, nevyhazujte.

Podobné dokumenty
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Masážní přístroj BL-2900

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelská příručka

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Věžový ventilátor

Multifunkční digitální relé 600DT

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Spárování Smart Ivy k Nanoleaf HUBu

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Nahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.

UV osvitová jednotka Veškeré kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

k teplovzdušnému topení PLANAR

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

HHLM-1. Uživatelský manuál Digitální měřič osvětlení (osvitoměr)

Masírovací přístroj pro masírování krku a ramen

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

LED LENSER * LED LENSER * X21R.2. Dokonalost na druhou. Creating New Worlds of Light

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ASTAmini - návod Upozornění:

F-BEL Návod k použití

Zdravotní polštář s hudební terapií WM Návod k použití

Taštička s powerbankou

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití Mobilní bateriový generátor DISCOVERY 1200WS

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

VQDV03. Příručka uživatele

NÁVOD K OBSLUZE (GA LCD) golf-adventure@ .cz

Náhradní miniakumulátor

Uživatelská příručka

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

Osvěžovač vzduchu NÁVOD NA POUŽITÍ

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

AX Bezpečnostní informace

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Uživatelská příručka. LONGY.cz

Uživatelská příručka. Xemio Perlata

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Startovací zdroj & Power banka T11, T16, K10 Uživatelská příručka

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

Návod k použití Sada masážních vibračních pásů NS-Milus-M

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

STARTMONKEY400 TM Uživatelský manuál

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Vibrační masážní matrace JETT-66F - Návod k použití

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Originál návodu.

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu INDUKČNÍ VARNÁ DESKA MODEL CI9-20 / CI9-40

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Kompresor olejový, 200l, GEKO

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

FB-Powerboat. Dálkové ovládání - návod v češtině. 433,9 MHz

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

Transkript:

Návod k obsluze SCALEOinfinity Před použitím Vašeho produktu si prosím přečtěte bedlivě tento manuál. Prosíme, nevyhazujte.

UPOZORNĚNÍ. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Přečtěte si všechny informace před použitím. Tento návod pojednává o ovládání, údržbě a bezpečnostních informacích. Před použitím SCALEO infinity si prosím bedlivě přečtěte tento návod a uchovávejte ho na bezpečném místě pro možnost opětovného přečtení. UPOZORNĚNÍ! Tento produkt obsahuje magnety. Funkce kardiostimulátoru může být ovlivněna. UPOZORNĚNÍ! Svítilna může být velmi horká. Varování před popálením. UPOZORNĚNÍ! Nesměřujte světelný kužel přímo do vašich očí nebo očí ostatních lidí, či zvířat. Hrozí poškození nebo zničení sítnice. Instrukce v tomto návodu k obsluze musí být dodržovány. Nedodržování instrukcí může vést ke škodám, zraněním nebo dokonce smrti. Během obsluhy vždy dodržujte dostatečnou vzdálenost od hořlavých materiálů. Nepřikrývejte svítilnu během obsluhy žádnými předměty. Varování! Nebezpečí požáru! Rozebírání nebo upravování svítilny může ovlivnit bezpečnost tohoto výrobku. Úpravy svítilny, které nejsou uvedeny v tomto návodu, musí být vykonány kvalifikovaným odborníkem. Ujistěte se, že akumulátory, které používáte korespondují se specifikacemi (viz. technické specifikace) a jsou plně funkční. V případě kouře nebo páry, okamžitě vypněte svítilnu a odpojte od zdroje. Svítilna by měla být odpojena od zdroje během přepravy a skladování. Udržujte svítilnu od zdrojů tepla a otevřených ohňů. Může to způsobit přehřátí, popálení, výbuchy, zničení elektrické šoky nebo zranění. Skladujte potápěčskou svítilnu na místech bez přímého slunečního svitu a vysokých teplot, které mohou způsobit přehřátí nebo zničení svítilny. V případě poškození krytu reflektoru, o-kroužků nebo přívodního kabelu musí být svítilna okamžitě vypnuta. Nepoužívejte svítilnu do té doby než je opravena kvalifikovaným odborníkem. Udržujte potápěčskou svítilnu z dosahu dětí a domácích zvířat. 2

DETAILY VÝROBKU e f 1 2 b a c 3 d 4 5 1. Kryt reflektoru 2. Matice reflektoru 3. Hlavice svítilny a. Chladící žebra b. IFC otočný ovladač c. IFC tlačítko d. Kontrolky e. Prstenec LED f. Reflektor & LED 4. Kryt kabelu 5. Přívodní kabel nebo E/O Cord POUŽITÍ, VÝKONOVÁ CHARAKTERISTIKA & TECHNICKÉ SPECIFIKACE Svítilna je určena pro použití pod vodou, především pro potápění. Svítilna je navrhnuta a testována pro hloubky do 200 metrů. Není určeno pro používání nad vodou. Rozměry: 99 x 52 x 62 mm Hmotnost: pod vodou 133 g nad vodou 323 g Zdroje světla Ohnisko 1 x Cree XHP35 LED Široký úhel 10 x Cree XP-G3 LEDs Rozsah pracovních teplot vody: -4 C až 30 C Zdroj energie: Externí akumulátor Struktura měniče: Buck / Boost driver circuit Tlumení: Analogové tlumení Plynulé 0-100 % Úhel světla 7 120 Výkon 13 Watt 60 Watt Teplota světla (v Kelvinech) 5000 K 5000 K Světelný tok 1 100 Lumen 6 000 Lumen Rozsah vstupních napětí: 8-26 V DC Max. proud: 9 ampér Účinnost: 96 % Intenzita osvětlení @1m 42 000 Lux 2 700 Lux 3

ZMOCNĚNÍ Svítilna je při prodeji kompletně sestavena. K zapnutí svítilny je nutné pouze připojit akumulátor, který souhlasí s technickými specifikacemi (napětí a proud). Podle druhu modelu můžete připojit SCALEO infinity pomocí (a) E/O Cord nebo (b) trvale pomocí přívodního kabelu (pro více informací nahlédněte do návodu pro samosestavení SCALEO infinity). Všechny běžné akumulátory jsou povoleny k užívání pokud: mají výstupní napětí mezi 8 V a 26 V DC mají ochranou elektroniku jejich vybíjecí proud je nastaven aspoň na 9 ampér Doporučujeme akumulátory od společnosti UwaVis. OVLÁDÁNÍ Po připojení zdroje napětí se SCALEO infinity automaticky zapne a to v módu nouzového svícení. 1. ZMĚNA INTENZITY OSVĚTLENÍ Změnu intenzity osvětlení u bodového i širokoúhlého režimu můžete regulovat pomocí otočného ovladače Infinite Flux Control (IFC). Oba světelné kužely lze přitom plynule stmívat v rozsahu intenzity 0 100 % a podle verze softwaru libovolně kombinovat. Bodový režim Jedním kliknutím na IFC tlačítko se uvolní zámek a aktivuje se bodový režim. Poté otočením IFC ovladače po směru hodinových ručiček dojde ke zvýšení intenzity světla. Pro snížení je nutné otočit IFC ovladačem na druhou stranu. Širokoúhlý režim Dvojklikem na IFC tlačítko se uvolní zámek a aktivuje se širokoúhlý režim. Poté otočením IFC ovladače po směru či proti směru hodinových ručiček dojde k regulaci intenzity světla. Režim zámku Po 5 vteřinách nečinnosti se automaticky aktivuje zámek. Pokud otočíme IFC ovladačem bez kliknutí, zámek zůstane aktivovaný. V tomto režimu nelze regulovat intenzitu světla a kontrolní LED diody zobrazují úroveň nabití akumulátorů. 4

2. KONTROLNÍ DIODY Podle nastavení ukazují kontrolní diody buď stupeň nabití (režim zámku), a nebo úroveň intenzity bodového či širokoúhlého osvětlení (bodový či širokoúhlý režim). Bodový režim Intenzita světla je zobrazena pomocí červených kontrolních LED diod. Intenzita je zobrazena vždy, pokud je IFC v režimu bodového osvětlení. Jedno kliknutí na IFC tlačítko slouží k aktivaci bodového režimu. Širokoúhlý režim Intenzita osvětlení v širokoúhlém režimu je zobrazena pomocí zelených kontrolních LED diod. Intenzita je vždy zobrazena, pokud je IFC v režimu širokoúhlého osvětlení. Dvojklik na IFC tlačít ko slouží k aktivaci širokoúhlého režimu. Úroveň nabití Pokud je svítilna v režimu zámku, otáčením IFC kolečka zobrazíme aktuální úroveň nabití aku mulátorů. UPOZORNĚNÍ: Jedná se pouze o přibližný odhad, který ukazuje, kolik procent z kapacity akumulátoru zbývá. Skutečný provozní čas je závislý na kapacitě akumulátoru (Wh), který je používán a na intenzitě osvětlení, která je nastavena na SCALEO infinity. Na plný výkon při bodovém či širokoúhlém nastavení má SCALEO infinity spotřebu 73 W. C [Wh] Akumulátor P [W] SCALEO infinity = t [h] (max. čas ponoru) Bodový režim Červená kontrolní LED Širokoúhlý režim Zelená kontrolní LED Vypnuto Vypnuto < 10% > 10% 0% 0% > 25% 100% 100% Režim zámku Blikající kontrolní LED > 85% Červená Zelená UPOZORNĚNÍ! Zobrazení úrovně nabití klesne každých 15 %. Pokud je k dispozici méně než 25 % kapacity akumulátoru, barva se změní na červenou. Při méně než 10 % začnou obě LED diody rychle blikat a aktivuje se režim nouzového světla. 5

2. ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Svítilnu lze vypnout několika způsoby, které mají následující výsledky: Zapínání a vypínání přes tlačítko IFC K vypnutí svítilny za pomocí IFC musíte zmáčknout IFC tlačítko nejméně 3 vteřiny. Svítilna se vypne a uloží se současné nastavení. K zapnutí svítilny musíte zmáčknout IFC tlačítko opět nejméně po 3 vteřiny. Pokud vypneme svítilnu pomocí IFC tlačítka, uloží se poslední nastavení. Pokud je svítilna vypnuta za pomocí IFC stále spotřebovává malé množství energie. V pohotovostním režimu svítilna spotřebovává 3mA. Zapínání a vypínání pomocí energetického zdroje. Pokud je svítilna vypnuta za pomocí energetického zdroje (tzn. za pomocí vypínače na akumulátoru). Svítilna se vypne kompletně a poslední nastavení nebude uloženo. Po zapnutí za pomocí vypínače na akumulátoru se svítilna zapne v pohotovostním režimu. NÁVOD NA ÚDRŽBU K zaručení pokračování Vaší spokojenosti se svítilnou SCALEO infinity doporučujeme přečíst si následující návod na údržbu. Důkladně opláchněte svítilnu po každém ponoru čistou vodou a poté usušte. Nepoužívejte žádné další čistící prostředky. Zajistěte ochranu těla svítilny před nárazy, pískem a ostrými předměty z důvodu vyvarování se škrábancům. Před každým ponorem se ujistěte, že matice reflektoru a hlavice svítilny jsou k sobě pevně přišroubovány, kryt kabelu je pevně usazen a tlakový kus krytu kabelu je řádně zamknut. V případě, že jsou O-kroužky viditelně poškozeny nebo zničeny, musí být nahrazeny servisem firmy RP-Engineering GmbH nebo kvalifikovaným prodejcem. 6

Servisní linka: +49 (0)711 / 397-3563 Vyrobeno: RP-Engineering GmbH Kanalstraße 33 73728 Esslingen am Neckar Tel. +49 (0)711 397-3563 www.rp-engineering.de info@rp-engineering.de Toto zařízení vyhovuje evropské směrnici o elektromagnetické kompatibilitě (EMC) 2014/30/EU. Toto zařízení vyhovuje evropské směrnici 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ).