MEZINÁRODNÍ VSTUPNÍ POVOLENÍ MAD Manuál povolovacího řízení nepravidelné mezinárodní autobusové dopravy
Obsah ÚVOD... 3 Nepravidelná autobusová doprava ve členských zemích EU (EHP)... 4 Třetizemní přepravy osob ze členských zemí EU mimo rámec EU u nepravidelné dopravy osob... 6 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 361/ 2014... 10 Mezinárodní nepravidelná autobusová doprava do nečlenských zemí EU... 11 KONTROLNÍ DOKLADY V NEČLENSKÝCH ZEMÍCH EU... 12 INTERBUS... 14 Technické požadavky uplatňované na autobusy dle Dohody INTERBUS:... 14 POVOLOVACÍ ŘÍZENÍ DO NEČLENSKÝCH ZEMÍ EU... 18 ALBÁNIE... 18 BĚLORUSKO... 18 BOSNA A HERCEGOVINA... 19 ČERNÁ HORA... 19 GRUZIE... 20 IRÁN... 20 KAZACHSTÁN... 21 KOSOVO (Republika Kosovo)... 21 MAKEDONIE... 22 MOLDÁVIE... 22 RUSKO... 23 SRBSKO... 23 SÝRIE... 24 ŠVÝCARSKO... 25 TÁDŽIKISTÁN... 25 TURECKO... 25 UKRAJINA... 26 UZBEKISTÁN... 27 OSTATNÍ NEČLENSKÉ ZEMĚ EU... 28 PŘÍLOHY... 30 2
ÚVOD Vstupem České republiky do Evropské unie došlo k harmonizaci legislativy ČR s legislativou EU a z pohledu povolovacího řízení lze konstatovat, že nepravidelné přepravy osob uvnitř EU prováděné v souladu s předpisy EU jsou zcela liberalizovány a dle těchto předpisů je pro autobusovou dopravu povolena v rámci EU i kabotáž. Dvoustranné mezivládní dohody o silniční dopravě zůstávají i nadále v platnosti, ale některá jejich ujednání platnosti pozbývají, pokud danou problematiku řeší předpisy EU, které mají vyšší účinnost než bilaterální Dohoda. Povolovací řízení v souladu s platnými Dohodami i nadále platí pro třetizemní přepravy mimo rámec EU, které končí či začínají v zemi, která není členem EU, nebo není členem Dohody INTERBUS a nebo se nejedná o Švýcarsko, neboť tato oblast přeprav předpisy EU řešena není. Pro účely této příručky znamená pojem nepravidelná autobusová doprava, dopravu příležitostnou a kyvadlovou. V manuálu o povolovacím řízení pro mezinárodní nepravidelnou dopravu osob jsou potřebné informace rozděleny na dvě základní oblasti. V první části jsou uvedeny informace o pravidlech a podmínkách provádění přeprav osob v rámci EU, druhá část se zabývá problematikou zemí nečlenů EU. Mezinárodní dohoda INTERBUS zůstává pro Českou republiku i nadále v platnosti. Od 1. 3. 2013 jsou smluvními stranami Dohody INTERBUS země: Albánie, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Chorvatsko, Makedonie, Moldávie, Turecko, Ukrajina a země EU (kolektivní člen). Pro povolovací řízení přeprav osob do zbývajících států je rozhodující pouze dvoustranná Dohoda o silniční dopravě a příslušná jednání Smíšených komisí o silniční dopravě s danými státy. Na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA jsou i nadále vydávána povolení pro příležitostnou či kyvadlovou dopravu osob do států Albánie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Kazachstán, Kosovo, Makedonie, Moldávie, Rusko, Srbsko, Tádžikistán a Ukrajina (povolení pro mikrobusy). Na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA jsou rovněž v prodeji veškeré potřebné kontrolní doklady pro autobusovou dopravu -sešit jízdních listů EU, sešit jízdních listů INTERBUS, seznam cestujících - kyvadlo a jízdní listy dle dohody ASOR. V případě, že některý dopravce bude chtít podat žádost o povolení pro nepravidelnou přepravu osob, která podléhá povolovacímu řízení a která se musí odesílat na kompetentní úřad daného státu, může k tomuto účelu použít vzory žádostí o povolení pro neliberalizovanou nepravidelnou přepravu osob, které jsou součástí příručky a které jsou k dispozici také na všech regionálních pracovištích Sdružení. 3
Nepravidelná autobusová doprava ve členských zemích EU (EHP) Od 1. 5. 2004 platí pro ČR pravidla EU, na základě kterých autobusový dopravce provozuje dopravu osob v rámci Evropské unie. Tato společná pravidla jsou stanovena Nařízením 1073/2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy, ve kterém jsou stanoveny doklady pro přepravu cestujících autobusem včetně kabotáže. Z pohledu povolovacího řízení je příležitostná doprava osob v rámci EU, pokud je prováděna v souladu s výše uvedenými nařízeními, zcela osvobozena od povolení. Kyvadlová doprava jako samostatná kategorie v rámci EU neexistuje a je zařazena do příležitostné dopravy. Povolovací řízení v souladu s platnými Dohodami i nadále platí pro třetizemní přepravy mimo rámec EU, které končí či začínají v zemi, která není členem EU a nebo není členem Dohody INTERBUS, neboť tato oblast přeprav předpisy EU řešena není. Dle výše uvedeného nařízení příležitostná doprava osob v rámci EU prováděná pro cizí potřebu doprovázena následujícími doklady: 1. povolení Společenství pro mezinárodní autobusovou dopravu cestujících prováděnou pro cizí potřeby Eurolicence - vydávají odbory dopravy Krajských úřadů. Eurolicenci obdrží na základě žádosti každý dopravce, který je držitelem platné koncese na silniční osobní dopravu. Každému žadateli bude kromě originálu Eurolicence vydáno tolik opisů, na kolik autobusů dopravce prokáže finanční způsobilost. Opis Eurolicence, což je ve skutečnosti originální doklad, musí být při mezinárodní dopravě osob k dispozici v každém autobuse pro případnou kontrolu. 2. sešit jízdních listů EU - kontrolním dokladem při příležitostné přepravě osob prováděné v rámci EU je jízdní list EU. Sešit jízdních listů obsahuje 25 jízdních listů včetně kopie a je stanoveno, že jízdní list musí být čitelně nesmazatelným způsobem vyplněn dvojmo před začátkem každé jízdy. Kopie zůstává v sídle podniku, originál se musí nacházet ve vozidle po celou cestu. Tiskem a distribucí sešitů jízdních listů EU je pověřeno Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Současně je Sdružení pověřenou institucí pro sběr a sumarizaci vydaných jízdních listů, které byly použity jako kontrolní doklady pro příležitostnou dopravu ve formě kabotáže nebo jako měsíční výkazy v případě kabotáže ve zvláštní linkové dopravě nepodléhající povolení. 3. povinná registrace pro účely daně z obratu v SRN, v Rakousku, v Polsku, ve Slovinsku, v Chorvatsku a v Dánsku zdaňování dopravy osob se provádí formou všeobecného daňového řízení u finančního úřadu, příslušného pro Českou republiku. Dopravce je povinen provést svou registraci plátce daně u těchto finančních úřadů již před první přepravou na území daného státu (neplatí pro podnikatele, kteří u přeprav osob uskutečňují výlučně obraty, za které dluží daň příjemce plnění výkonu). Žádost o registraci plátce daně si může autobusový dopravce u příslušných finančních úřadů zajistit buď sám, pro registraci v Německu a Rakousku má možnost využít služeb Sdružení ČESMAD BOHEMIA, v rámci kterých se poskytuje překladatelská a zprostředkovací činnost k této problematice. Informace ke zdanění přepravy osob v ostatních výše uvedených státech jsou zveřejněny na www.prodopravce.cz vždy v odkazu pod příslušnou zemí. 4
Příležitostná doprava osob v rámci EU, prováděná pro vlastní potřebu, musí být vybavena pouze Osvědčením pro dopravu prováděnou pro vlastní potřebu autobusy mezi členskými státy. Toto osvědčení vydávají odbory dopravy Krajských úřadů v případě, když je mezinárodní přeprava osob prováděna nekomerčně a neziskově a současně je dopravní činnost pouze vedlejší činností fyzické nebo právnické osoby. Osvědčení je vystavováno v trojím vyhotovení zvlášť na každý autobus, přičemž jedno vyhotovení je uchováváno správním orgánem, druhé vyhotovení uchovává fyzická nebo právnická osoba a třetí vyhotovení musí mít při mezinárodní dopravě osob po celou dobu jízdy s sebou řidič autobusu pro případnou kontrolu. Uvnitř EU nejsou na autobusy v nepravidelné autobusové dopravě uplatňovány žádné minimální technické standardy, vyjma těch, které jsou uplatňovány na vozidla nově uváděná do provozu. Je vyžadována pouze platná technická kontrola (STK). Členské státy EU: (A) Rakousko, (B) Belgie, (BG) Bulharsko, (CY) Kypr, (CZ) Česká republika, (D) Německo, (DK) Dánsko, (E) Španělsko, (EST) Estonsko, (F) Francie, (FIN) Finsko, (GR) Řecko, (H) Maďarsko, (HR) Chorvatsko, (I) Itálie, (IRL) Irsko, (L) Lucembursko, (LT) Litva, (LV) Lotyšsko, (M) Malta, (NL) Nizozemsko, (P) Portugalsko, (PL) Polsko, (RO) Rumunsko, (S) Švédsko, (SK) Slovensko, (SLO) Slovinsko, (UK) Spojené království. Členské státy EHP (kromě států EU): (FL) Lichtenštejnsko, (IS) Island, (N) Norsko. Do výše uvedených členských států EU není potřeba pro mezinárodní příležitostnou dopravu osob prováděnou v rámci EU a vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu EU (kabotáž), která je prováděna v souladu s nařízeními EU, žádné povolení. Vstupem do EU se nově vstupující státy, které doposud nebyly členem Dohody INTERBUS, stávají automaticky i členem této Dohody (kolektivní členství). Povolovací řízení v souladu s platnými Dohodami i nadále platí pro třetizemní přepravy mimo rámec EU (viz podrobnější informace na následující straně). Dvoustranné mezivládní dohody o silniční dopravě s jednotlivými státy EU zůstávají i nadále v platnosti, ale některá jejich ujednání platnosti pozbývají, pokud danou problematiku řeší předpisy EU, které mají vyšší účinnost než bilaterální Dohoda. Do výše uvedených členských států EHP (nejsou členy EU) není rovněž potřeba pro mezinárodní příležitostnou dopravu osob prováděnou v rámci EU žádné povolení, neboť Lichtenštejnsko, Island i Norsko využívají předpisy EU týkající se bilaterálních, tranzitních a třetizemních přeprav v silniční nákladní i autobusové dopravě uskutečňované uvnitř EU. Ve členských státech EHP, které nejsou členy EU, je v souladu s dodatkem č. 13 k Dohodě EHP a při dodržení předpisů EU povolena i vnitrostátní silniční přeprava cestujících uvnitř daného státu (kabotáž). Vzhledem k tomu, že Lichtenštejnsko, Island ani Norsko nejsou členy Dohody INTERBUS, podléhají třetizemní příležitostné přepravy osob, které na jedné straně končí či začínají v těchto zemích a na druhé straně končí či začínají v zemi, která není členem EU, povolovacímu řízení. Rozhodujícím dokumentem pro stanovení, zda pro takovouto příležitostnou přepravu osob je potřeba povolení, či nikoliv, je platná dvoustranná Dohoda, popř. ujednání Ministerstva dopravy ČR s danými zeměmi. 5
Čísla předpisů, pod kterými byly mezivládní dvoustranné Dohody se členskými státy EU zveřejněny ve Sbírce zákonů ČR: Rakousko (74 a 75/2000Sb.), Belgie (110/1969/Sb.), Bulharsko (46/1976 Sb.), Kypr (124/1982 Sb.), Německo (199/1997 Sb.), Dánsko (97/1969 Sb.), Španělsko (155/1979 Sb.), Estonsko (100/2000 Sb.), Francie (96/1969 Sb.), Finsko (51/1971 Sb.), Řecko (117/1979 Sb.), Maďarsko (125/1969 Sb.), Makedonie (94/ 2013 Sb.), Itálie (95/1966Sb.), Irsko (257/1996 Sb.), Lucembursko (Dohoda z 15.7.1982 není uveřejněna ve Sb.), Litva (231/1995 Sb.), Lotyšsko (89/1997 Sb.), Nizozemí (2/1999 Sb.), Portugalsko (97/1980 Sb.), Polsko (71/1972 Sb.), Rumunsko (73/1968 Sb.), Švédsko (161/1970 Sb.), Slovensko (201/1993 Sb.), Slovinsko (249/1999 Sb.), Spojené království (63/2004 Sb.). Pozn.: s Maltou Dohoda neexistuje Čísla předpisů, pod kterými byly mezivládní dvoustranné Dohody se členskými státy EHP, které nejsou členy EU, zveřejněny ve Sbírce zákonů ČR: Lichtenštejnsko (80/1976 Sb.), Norsko (64/2001 Sb.). Pozn.: s Islandem Dohoda neexistuje Třetizemní přepravy osob ze členských zemí EU mimo rámec EU u nepravidelné dopravy osob Pro třetizemní přepravy osob mimo rámec EU, které na jedné straně končí či začínají v zemi EU a na druhé straně končí či začínají v zemi, která není členem EU, nebo není členem Dohody INTERBUS a nebo se nejedná o Švýcarsko, i nadále platí povolovací řízení v souladu s platnou Dohodou příslušného státu, neboť tato oblast přeprav osob předpisy EU není řešena. Při záměru uskutečnit třetizemní přepravu osob mimo rámec EU, která na jedné straně končí či začíná v zemi EU a na druhé straně končí či začíná v zemi, která není členem EU, nebo není členem Dohody INTERBUS, a nebo se nejedná o Švýcarsko, je nezbytné respektovat ujednání bilaterální Dohody jak se zemí, kde třetizemní přeprava osob má začínat, tak se zemí, kde třetizemní přeprava osob má končit, tzn. je nezbytné předem zjistit, zda je vůbec takováto přeprava osob povolena, nebo zda o je nutné předem o takovéto třetizemní povolení žádat, nebo zda si ČR s příslušným státem recipročně takováto třetizemní povolení vyměňuje. Česká republika dohodla možnost případné výměny třetizemních povolení pro přepravu osob mimo rámec EU pouze se Slovenskem (pokud o povolení bude projeven zájem). Slovensko 1. Třetizemní kyvadlová doprava mimo rámec EU vždy podléhá povolovacímu řízení. V případě zájmu je možno si prostřednictvím Ministerstva dopravy vyžádat povolení určená pro třetizemní kyvadlové přepravy osob mimo rámec EU. Po jejich obdržení je MD předá Sdružení ČESMAD BOHEMIA, kde jsou následně žadateli vydána na příslušném regionálním pracovišti. Povolení jsou platná pouze pro kyvadlové třetizemní přepravy osob mimo rámec EU, které na jedné straně končí či začínají na Slovensku a na druhé straně končí či začínají v 6
zemi, která není členem EU a nebo se nejedná o Švýcarsko. Kontrolní doklad seznam cestujících. 2. Třetizemní příležitostná doprava mimo rámec EU -vždy podléhá povolovacímu řízení. V případě zájmu je možno si prostřednictvím Ministerstva dopravy vyžádat povolení určená pro třetizemní příležitostné přepravy osob mimo rámec EU. Po jejich obdržení je MD předá Sdružení ČESMAD BOHEMIA, kde jsou následně žadateli vydána na příslušném regionálním pracovišti. Povolení jsou platná pouze pro příležitostné třetizemní přepravy osob mimo rámec EU, které na jedné straně končí či začínají na Slovensku a na druhé straně končí či začínají v zemi, která není členem EU, nebo není členem Dohody INTERBUS a nebo se nejedná o Švýcarsko. Kontrolní doklad jak na území EU, tak v zemích mimo EU druhy jízdních listů dle ujednání s příslušnými státy. Dále uvádíme důležité výňatky z jednotlivých předpisů EU, jejichž úplné znění je uveřejněno internetových stránkách Sdružení ČESMAD BOHEMIA www.prodopravce.cz. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1073/2009 ze dne 21. října 2009 o společných pravidlech pro přístup na mezinárodní trh autokarové a autobusové dopravy Toto nařízení se vztahuje na mezinárodní osobní přepravu autokary a autobusy na území Společenství, kterou pro cizí nebo vlastní potřebu provozují podnikatelé v silniční osobní dopravě, kteří jsou usazeni v některém členském státě podle jeho právních předpisů, s využitím vozidel v tomto členském státě registrovaných a vhodných díky své konstrukci a vybavení pro přepravu více než devíti osob včetně řidiče a pro tuto přepravu určených, jakož i na jízdu prázdných vozidel související s touto přepravou Definice Pro účely tohoto nařízení platí následující definice: 1. Linková doprava Linkovou dopravou se rozumí pravidelná přeprava cestujících v určených intervalech na určených trasách, přičemž cestující mohou nastupovat a vystupovat na předem určených zastávkách. S výhradou případné povinné rezervace je linková doprava přístupná všem. Nezávisle na tom, kdo je organizátorem přepravy, je za linkovou dopravu považována rovněž přeprava stanovených skupin osob s vyloučením jiných cestujících, pokud je prováděna za podmínek uvedených v předchozím odstavci. Taková přeprava je dále uváděna jako zvláštní linková doprava. Zvláštní linková doprava zahrnuje zejména: a) přepravu pracovníků mezi bydlištěm a pracovištěm, b) přepravu žáků a studentů mezi bydlištěm a vzdělávacími institucemi, c) přepravu příslušníků ozbrojených sil a jejich rodin mezi jejich bydlištěm a oblastí kasáren. 7
Příležitostná doprava Příležitostná doprava je doprava, která nevyhovuje definici linkové dopravy, včetně zvláštní linkové dopravy, a která je především charakterizovaná skutečností, že přepravuje skupiny cestujících shromážděných z iniciativy zákazníka nebo samotného dopravce. Dopravní činnosti pro vlastní potřebu Dopravní činnosti pro vlastní potřebu jsou ty činnosti, které jsou vykonávány za nekomerčním a neziskovým účelem fyzickou nebo právnickou osobou za předpokladu, že: dopravní činnost je pro danou fyzickou nebo právnickou osobu pouze pomocnou činností, používaná vozidla jsou majetkem dané fyzické nebo právnické osoby nebo byla jimi získána na základě dlouhodobého leasingu nebo podléhají dlouhodobé pronájemní smlouvě a jsou řízena pracovníkem fyzické nebo právnické osoby nebo samotnou fyzickou osobou. Svoboda poskytování služeb Jakémukoli dopravci pro cizí potřeby je povoleno provozovat dopravu bez diskriminace na základě státní příslušnosti nebo místa, v němž je usazen, pokud: je oprávněn ve státě, v němž je zřízen, zabývat se přepravou autokary a autobusy linkové dopravy, včetně zvláštní linkové dopravy nebo příležitostné dopravy, splní podmínky stanovené právními předpisy Společenství o přístupu k povolání provozovatele vnitrostátní nebo mezinárodní silniční osobní dopravy, vyhovuje právním předpisům Společenství o bezpečnosti silničního provozu týkající se řidičů a vozidel. Jakémukoli dopravci je pro vlastní potřeby povoleno provozovat bez diskriminace na základě státní příslušnosti nebo místa, v němž je usazen, dopravu pokud: mu bylo ve státě, v němž je usazen, uděleno povolení k provozování osobní dopravy autokary a autobusy v souladu s podmínkami přístupu na trh stanovenými vnitrostátními právními předpisy, vyhovuje právním předpisům Společenství o bezpečnosti silničního provozu týkající se řidičů a vozidel. Licence Společenství (Eurolicence) Aby mohl vykonávat mezinárodní osobní dopravu autokarem nebo autobusem, musí být každý dopravce držitelem Eurolicence. Příslušné orgány členského státu vydají držiteli originál Eurolicence a počet opisů odpovídajících počtu vozidel používaných pro mezinárodní přepravu cestujících. Licence Společenství je vydávána na jméno dopravce a je nepřenosná. Opis Eurolicence musí být k dispozici ve vozidle a musí být předkládán na požádání každého oprávněného inspektora. Eurolicence je vydávána na dobu až deseti let a je obnovitelná. Přístup na trh Příležitostná doprava nevyžaduje povolení, kontrolním dokladem je jízdní list EU. Zvláštní linková doprava nevyžaduje povolení, jestliže je zahrnuta do smlouvy uzavřené mezi organizátorem a dopravcem. 8
Nenaložené jízdy rovněž nevyžadují povolení. Linková doprava a zvláštní linková doprava nezahrnutá ve smlouvě mezi organizátorem a dopravcem vyžaduje povolení. Pro silniční dopravu osob pro vlastní potřebu není třeba povolení, ale vztahuje se na ni systém osvědčení. Osvědčení pro dopravu prováděnou pro vlastní potřebu autobusy nebo autokary mezi členskými státy vydávají na každou SPZ příslušné orgány členského státu, v němž je vozidlo evidováno a platí pro celou cestu včetně tranzitu. Jízdní list V případě příležitostné dopravy musí být ve vozidle jízdní list. Dopravce provozující příležitostnou dopravu musí vyplnit jízdní list před začátkem každé jízdy. Jízdní list musí obsahovat alespoň tyto informace: a) druh dopravy, b) hlavní trasu, c) účastnícího se dopravce. Sešity jízdních listů jsou vydávány příslušnými úřady členského státu, v němž je dopravní podnik zřízen, nebo jinými orgány či organizacemi k tomu určenými. Místní výlety V rámci mezinárodní příležitostné dopravy může dopravce provozovat příležitostnou dopravu (místní výlety) v jiném členském státě než ve státě, v němž je usazen. Tato doprava určená cestujícím nerezidentům, kteří před tím byli dotyčným dopravcem přepraveni v rámci mezinárodní dopravy, musí být provedena týmž vozidlem nebo vozidlem téhož dopravce či skupiny dopravců. Kabotážní dopravy v nepravidelné autobusové dopravě Každému provozovateli silniční osobní dopravy pro cizí potřebu, který je držitelem Eurolicence musí být za podmínek stanovených v tomto nařízení a bez diskriminace povoleno dočasně provozovat vnitrostátní silniční dopravu pro cizí potřebu v jiném členském státě, aniž je na něm požadováno mít sídlo nebo být jinak usazen v tomto státě. Kabotážní doprava v nepravidelné autobusové dopravě je povolena pro následující dopravu: zvláštní linkovou dopravu za předpokladu, že se zakládá na smlouvě uzavřené mezi organizátorem a dopravcem, příležitostnou dopravu. Potřebné doklady -Eurolicence, resp. její opis se musí nacházet ve vozidle a být kdykoli předložena na žádost pověřených kontrolních pracovníků. Jízdní list EU Při příležitostné dopravě ve formě kabotáže se musí ve vozidle nacházet kontrolní doklad jízdní list, který musí být předložen na žádost pověřeného pracovníka. V případě zvláštní linkové dopravy platí jako kontrolní doklad smlouva uzavřená mezi dopravcem a organizátorem dopravy, nebo ověřený opis smlouvy. Jízdní list se však vyplňuje jako měsíční výkaz. Použité jízdní listy musí být vráceny příslušnému orgánu členského státu. Shromažďováním těchto jízdních listů a sdělováním statistických 9
údajů o kabotážních přepravách bylo Ministerstvem dopravy pověřeno Sdružení ČESMAD BOHEMIA. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 361/ 2014 Stanovuje prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1073/ 2009 ohledně dokladů pro mezinárodní přepravu cestujících autokary a autobusy a kterým se ruší nařízení Komise č. 2121/ 98. Sešit jízdních listů EU Jízdní listy jsou spojeny v sešitě o 25 oddělitelných listech ve dvojím provedení. Každý sešit je číslován. Listy jsou rovněž číslovány od 1 do 25. Titulní strana sešitu musí odpovídat vzoru v příloze, která je umístěna na konci příručky. Jízdní list musí dopravce nebo řidič před začátkem každé jízdy vyplnit dvojmo, čitelně a tak, aby údaje nebylo možné smazat. Platí pro celou cestu. Prvopis odděleného jízdního listu se musí nacházet ve vozidle po celou cestu, pro niž byl vystaven, opis zůstává v sídle podniku. Za vedení jízdních listů odpovídá dopravce. Upozornění: Doprava osob, provozovaná vozidly s obsaditelností do 9 osob včetně řidiče je upravena vnitrostátními předpisy, případně bilaterálními dohodami o silniční dopravě. Nepravidelná doprava osob mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo provozovaná osobními automobily (taxi a ostatní vozidla do 9 osob včetně řidiče) Dle sdělení Ministerstva dopravy, výstavby a rozvoje měst SRN existují velmi časté případy, kdy čeští dopravci, kteří provádějí na vlastní účet nebo na účet třetí osoby nepravidelnou dopravu osob mezi ČR a SRN osobními vozidly do 9 osob včetně řidiče, nejsou vybaveni potřebnými povoleními a používají nesprávné či dokonce nemají žádné kontrolní doklady. Veškeré druhy neliberalizované nepravidelné dopravy osob totiž i po vstupu ČR do EU podléhají povolovacímu řízení dle platné bilaterální Dohody mezi vládou ČR a vládou SRN o mezinárodní silniční osobní a nákladní dopravě z roku 1997 (publikováno jako sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 199/1997 Sb.). Konkrétní podmínky povolovacího řízení pro kyvadlovou dopravu osob jsou uvedeny v čl. 4 Dohody, liberalizovaná i neliberalizovaná příležitostná dopravu osob je vymezena v čl. 5 a nelze opomenout ani čl. 6 této Dohody, kde je jednoznačně stanoveno, že přeprava osob se začátkem a koncem uvnitř výsostného území státu jedné smluvní strany vozidly (v tomto případě do 9 osob včetně řidiče) evidovanými na výsostném území druhé smluvní strany není dovolena (zákaz kabotáže). Tato skutečnost byla potvrzena na zasedání poslední česko-německé Smíšené komise pro mezinárodní silniční dopravu, která se konala ve dnech 30. 31. března 2006 v Praze a jak bylo následně zachyceno v Protokolu z tohoto jednání, mezinárodní dopravu osob provozovanou vozidly, která jsou vzhledem ke své konstrukci a výbavě vhodná a určená pro přepravu nejvýše 9 osob včetně řidiče, není možné zahrnout do oblasti působnosti jednotného komunitárního předpisu (nařízení Rady 10
(EHS) č. 684/92 ze 16. března 1992 o společných pravidlech pro mezinárodní přepravu cestujících autokary a autobusy ve znění nařízení Rady (ES) č. 11/98 z 11. prosince 1997. V souladu se zněním výše uvedených článků Dohody mezi vládou ČR a vládou SRN o mezinárodní silniční osobní a nákladní dopravě z roku 1997 tedy kyvadlová a neliberalizovaná příležitostná mezinárodní doprava osob mezi ČR a SRN, provozovaná osobními vozidly do 9 osob včetně řidiče, podléhá povolení příslušného orgánu druhé smluvní strany. Kompetentním německým úřadem pro podání žádosti o udělení povolení je Ministerstvo dopravy, výstavby a rozvoje měst SRN (adresa a veškeré spojení na tento úřad je zveřejněno na webových stránkách Sdružení www.prodopravce.cz u země Německo, pod odkazem Povolovací řízení mikrobusy). S odvoláním na protokol z jednání česko-německé Smíšené komise o silniční dopravě, které se konalo ve dnech 26. 28. 4. 1999, je jako správný kontrolní doklad pro příležitostnou dopravu osob stanoven jízdní list dle vzoru ASOR. Současně je uvedeno, že lze eventuálně akceptovat i jízdní list EU, ale pouze v případě, že bude v příloze doprovázen i úplným seznamem cestujících. Souhrnně tedy lze konstatovat, že: hodlá-li dopravce provádět kyvadlovou či neliberalizovanou příležitostnou mezinárodní dopravu osob mezi ČR a SRN osobním automobilem do 9 osob včetně řidiče, musí si k tomu v dostatečném časovém předstihu zajistit u kompetentního úřadu v SRN potřebné povolení a jako kontrolní doklad připojit vyplněný jízdní list dle vzoru ASOR, hodlá-li dopravce provádět liberalizovanou příležitostnou mezinárodní dopravu osob mezi ČR a SRN osobním automobilem do 9 osob včetně řidiče, musí mít vždy s sebou jako kontrolní dokument vyplněný jízdní list dle vzoru ASOR, kterým při případné kontrole bude dokladováno, že je prováděna doprava osob nepodléhající povolovacímu řízení, kabotážní přeprava osob, prováděná po německého území osobním automobilem do 9 osob včetně řidiče, je zakázána. Mezinárodní nepravidelná autobusová doprava do nečlenských zemí EU (příležitostná a kyvadlová doprava) Pro mezinárodní nepravidelnou autobusovou dopravu do nečlenských států EU je rozhodující dvoustranná Dohoda o silniční dopravě a příslušná jednání Smíšených komisí o silniční dopravě s danými státy. V oblasti příležitostné dopravy i nadále zůstává v platnosti Dohoda INTERBUS a od 1.3.2013 jí podléhají přepravy osob mezi členskými státy EU (kolektivní člen Dohody INTERBUS) a Albánií, Bosnou a Hercegovinou, Černou Horou, Makedonií, Moldávií, Tureckem a Ukrajinou. S odvoláním na platné dvoustranné mezivládní dohody o silniční dopravě (a Dohodu INTERBUS) neexistuje žádná nečlenská země EU, se kterou by Česká republika měla vzájemně liberalizovanou kabotáž v dopravě osob. Buď je v platných dohodách uvedeno, že kabotážní přepravy osob jsou zcela zakázány a nebo je připuštěno, že kabotáž je možno uskutečnit pouze v případě udělení kabotážního povolení. Ministerstvo dopravy daného státu však na základě individuální žádosti dopravce uděluje kabotážní povolení jen zcela výjimečně. Sdružení ČESMAD BOHEMIA i nadále zabezpečuje prostřednictvím svých regionálních pracovišť distribuci zahraničních vstupních povolení pro mezinárodní nepravidelnou dopravu osob, 11
která byla předána ČR hromadně a neadresně pro potřeby českých dopravních společností, do těchto států: Albánie, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Kazachstán, Kosovo, Chorvatsko, Makedonie, Moldávie, Rusko, Srbsko, Tádžikistán a Ukrajina (pouze povolení pro mikrobusy). Počty mezinárodních vstupních povolení pro daný kalendářní rok jsou dohodnuty na Smíšených komisích v návaznosti na dvoustranné mezivládní dohody o mezinárodní silniční dopravě. K nečlenským státům EU, pro které je v oblasti mezinárodní nepravidelné dopravy osob rozhodující výhradně bilaterální Dohoda o silniční dopravě patří: Bělorusko, Irán, Kazachstán, Rusko, Srbsko a Uzbekistán. Před výdejem povolení je nutno provést nezbytné evidenční úkony, které vyplývají z prováděcí vyhlášky č. 478/2000 k Silničnímu zákonu. Tyto úkony provádějí pracovníci sekretariátu na sedmi regionálních pracovištích: Praha, Brno, Ostrava, Hradec Králové, Ústí nad Labem, České Budějovice, Plzeň. Při evidenci nových dopravních společností je nutno předložit, u již evidovaných společností případně doplnit následující aktuální doklady: platnou koncesi, velký technický průkaz od všech provozovaných vozidel (v případě pronájmu nebo leasingu atp. je nutno předložit odpovídající smlouvu). Pokud se k výdeji povolení vážou specifická pravidla, je dopravce povinen tato pravidla respektovat. V případě, že některý dopravce bude chtít podat žádost o povolení pro nepravidelnou přepravu osob, která podléhá povolovacímu řízení a která se musí odesílat na kompetentní úřad daného státu, může k tomuto účelu použít vzory žádostí o povolení pro neliberalizovanou nepravidelnou přepravu osob, které jsou k dispozici na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA a na internetové adrese www.prodopravce.cz. KONTROLNÍ DOKLADY V NEČLENSKÝCH ZEMÍCH EU Kontrolní doklady jsou doprovodné formuláře, které slouží pro kontrolu provádění různých druhů přeprav autobusové dopravy a dodržování povolovacího řízení. Kontrolní doklad je vždy nepřenosný a je vyplněn pro konkrétního dopravce obdobně jako povolení. Během jízdy musí být kontrolní doklad ve vozidle a na požádání musí být předložen kontrolním orgánům. Kontrolní doklad musí být potvrzen dopravcem nebo řidičem. Na kontrolních dokladech se uvádí: druh dopravy SPZ vozidla použitého pro dopravu název dopravce jména řidičů organizátor přepravy počet cestujících / obsaditelnost autobusu itinerář jízdy výchozí a cílové místo seznam cestujících 12
V některých státech je používán pouze seznam cestujících na volném listě papíru, který by měl obsahovat minimálně výše uvedené informace (pokud není uvedeno v mezivládní Dohodě jinak). Pokud je seznam cestujících vyžadován při kyvadlové přepravě osob, doporučuje se používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Občas je ještě používán jako kontrolní doklad jízdní list dle vzoru Dohody ASOR. Dohoda ASOR byla podepsána v 60. letech s cílem sjednotit a upravit předpisy v mezinárodní nepravidelné autobusové dopravě. Bohužel byla Dohoda uzavřena přístupu nových členů, ani Česká republika není smluvním státem. Z Dohody ASOR Česká republika využívá pouze vzory kontrolních dokladů. Nástupnickou dohodou Dohody ASOR je Dohoda INTERBUS, která zavedla s datem 1.1.2003 používání nových kontrolních dokladů s názvem Sešit jízdních listů INTERBUS, které se používají zásadně pro příležitostnou dopravu ve smluvních státech Dohody INTERBUS a popř. v nesmluvních státech Dohody INTERBUS, pokud tak bylo bilaterálně dohodnuto. Vzor jízdního listu dle Dohody ASOR je zveřejněn na www.prodopravce.cz jako Přílohy manuálu MAD a originální tiskopisy jsou k dispozici na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Vzor jízdního listu dle Dohody INTERBUS je zveřejněn na www.prodopravce.cz jako Přílohy manuálu MAD a originální tiskopisy jsou k dispozici na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. 13
INTERBUS Dohoda o mezinárodní příležitostné přepravě cestujících autokary a autobusy Dne 8. října 2002 byly v Bruselu uloženy ratifikační listiny Dohody INTERBUS. Vzhledem ke skutečnosti, že do této doby ratifikoval Dohodu potřebný počet států včetně Evropské unie, pro Českou republiku vstoupila Dohoda v platnost 1. 1. 2003. Cílem Dohody je zjednodušit a sjednotit systém povolovacího řízení v mezinárodní příležitostné přepravě cestujících autobusy. Dohoda INTERBUS v zájmu zvýšení bezpečnosti silničního provozu a zkvalitnění ochrany životního prostředí upravuje mimo jiné zvláštní předpisy o provozu vozidel týkající se technických parametrů autobusů. Kromě toho zavádí Dohoda jednotné kontrolní dokumenty (sešit jízdních listů s 25 listy), formulář žádosti o neliberalizované přepravní služby a formuláře povolení. Od 1. 3. 2013 jsou smluvními stranami Dohody INTERBUS členské země Evropské unie (kolektivní člen), Albánie, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Makedonie, Moldávie, Turecko a Ukrajina. Pro přepravní služby zajišťované provozovateli dopravy se sídlem na území Evropského společenství může být místo odjezdu a/nebo určení služby v kterémkoliv členském státu Evropského společenství, bez ohledu na to, ve kterém členském státě je autobus nebo autokar registrován nebo ve kterém členském státu je sídlo provozovatele dopravy. Smluvní strana, která vstoupila do EU, přestane být ode dne svého vstupu považována za samostatnou smluvní stranu Dohody INTERBUS a jako členská země EU se stává členem kolektivním. Právní předpisy a další legislativní podmínky, které Dohoda nařizuje, již Česká republika plnila před vstupem Dohody v platnost (např. finanční, odborná způsobilost). Dohoda v žádném případě neumožňuje vnitrostátní dopravu na území některého ze smluvních států Dohody dopravcem, který má sídlo na území jiné smluvní strany (zákaz kabotáže). Dohoda INTERBUS se netýká příležitostných přeprav prováděných na vlastní účet. Dohoda obsahuje zejména definice: autobusu, příležitostné dopravy, linkové dopravy, zvláštní linkové dopravy, kyvadlové dopravy. Kyvadlová doprava není v rámci dohody INTERBUS řešena a bude nadále provozována tak, jak bylo dohodnuto dvoustrannými dohodami, popřípadě upraveno Smíšenými komisemi, viz. obsah příručky. Technické požadavky uplatňované na autobusy dle Dohody INTERBUS: -VÝŇATEK z Přílohy 2 Od 1. 1. 2007 smějí být používány pouze autobusy a autokary poprvé zaregistrované po 1.10.1993 (EURO 1). Doklad, který prokazuje datum první registrace motorového vozidla, bude umístěn ve vozidle tak, aby mohl být předložen na výzvu pověřeného kontrolora. Datum první registrace dopravního prostředku znamená první registraci vozidla po jeho vyrobení. Pokud není k dispozici datum první registrace, použije se datum výroby. V případě, že byl motor autobusu nahrazen novým motorem, bude doklad uvedený v předchozím odstavci nahrazen dokladem, jímž se prokazuje, že nový motor vyhovuje typovým předpisům. 14
Liberalizované příležitostné dopravy: Na území kterékoli smluvní strany jiné než té, kde je sídlo provozovatele dopravy, nepodléhají povolení následující přepravní služby v příležitostné dopravě: 1. okružní jízdy se zavřenými dveřmi, tzn. služby, při nichž je určitý autobus nebo autokar použit k přepravování stejné skupiny cestujících po celé trase cesty a doveze je zpět na místo odjezdu. Místo odjezdu je na území smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy; 2. služby s jízdou tam s cestujícími a zpáteční jízdou prázdnou. Místo odjezdu je na území smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy; 3. služby, při nichž jízda tam je uskutečněna prázdná a všichni cestující nastupují na stejném místě za předpokladu, že je splněna jedna z následujících podmínek: a) cestující vytvoří skupiny na území nesmluvní strany nebo smluvní strany jiné než té, kde je sídlo provozovatele dopravy nebo té, kde cestující nastupují a tyto skupiny byly vytvořeny podle smlouvy o přepravě uzavřené před jejich příjezdem na území posledně uvedené smluvní strany. Cestující jsou přepravováni na území smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy; b) cestující byli dříve přepraveni stejným provozovatelem dopravy za okolností uvedených v odstavci 2 na území smluvní strany, kde opět nastoupí a jsou přepraveni na území smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy; c) cestující byli pozváni k cestě na území jiné smluvní strany, přičemž náklady dopravy hradí osoba, které je pozvala. Tito cestující musí tvořit homogenní skupinu, která nebyla utvořena výhradně z důvodů této cesty a která je přepravena na území smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy; povinnosti povolení dále nepodléhají: 1. tranzitní cesty přes území smluvní strany v souvislosti s liberalizovanými přepravními službami. 2. cesty prázdných autobusů a autokarů použitých výhradně pro náhradu autobusu nebo autokaru zničeného nebo poškozeného při uskutečňování přepravních služeb v rámci této Dohody. Všechny ostatní přepravy, které neodpovídají výše uvedeným liberalizovaným příležitostným dopravám podléhají povinnosti povolení a je nutné o ně žádat příslušné státy, kde cestující nastupují a vystupují a jejichž území je tranzitováno. Provozovatel dopravy vyplní formulář žádosti a přiloží doklad, že žadatel je držitelem koncese opravňující k provozování silniční dopravy formou mezinárodních příležitostných přepravních služeb autobusem a autokarem s odkazem na článek 1) odstavec 1 písmeno a) druhé tiré Dohody INTERBUS. Žádosti budou podávány příslušným orgánům Smluvní strany, v níž má přepravní služba počátek, tedy v místě prvního nástupu cestujících. 15
Autobusy a autokary, které budou užity, musí být registrovány na území Smluvní strany, kde je sídlo provozovatele dopravy. Autobusy a autokary použité k zajišťování mezinárodních příležitostných přepravních služeb musí vyhovovat technickým požadavkům stanoveným v příloze 2 Dohody INTERBUS. Evropská komise, sekce DG TREN, která je kompetentní k výkladu nejasností dohody INTERBUS v roce 2007 vydala své stanovisko k otázkám jaké druhy dokladů s ohledem na technické požadavky stanovené pro autobusy budou smluvní strany dohody INTERBUS uznávat a u kterých druhů nepravidelných přeprav osob nebudou smluvními stranami technické požadavky EURO 1 na autobusy uplatňovány. Z odpovědi DG TREN vyplývá, že smyslem ustanovení článku 3 odst. 8 Přílohy 2 je v režimu dohody INTERBUS zamezit provozování vozidel, která nesplňují emisní limity minimálně normy EURO 1 bez ohledu na to, zda byla zaregistrována před 1.10.1993 nebo po tomto datu. Z uvedeného je zřejmé, že podstatnou skutečností je používání vozidel, která splňují emisní limity normy minimálně EURO 1. Smíšená komise ustavená podle dohody INTERBUS vytvořila návrh doporučení, aby se pro tyto účely využíval formulář s názvem technická zpráva pro autobusy a autokary, který by kromě dalších údajů také obsahoval datum první registrace vozidla a číslo schválení emisí. Tento návrh v současné době čeká na schválení Radou EU. Zmíněný orgán rovněž potvrdil skutečnost, že dohoda INTERBUS se nevztahuje jak na kyvadlovou dopravu, tak na příležitostnou dopravu uskutečňovanou na vlastní účet a že technické standardy EURO 1 se neuplatňují rovněž na tranzit přes území smluvních stran, pokud se jedná o dopravu osob, která končí v nečlenském státě Dohody INTERBUS. Plné znění Dohody INTERBUS naleznete na internetových stránkách Sdružení ČESMAD BOHEMIA www.prodopravce.cz. Na této adrese je také k dispozici v elektronické podobě žádost o povolení neliberalizované dopravy. Plné znění Dohody INTERBUS vyšlo též v publikaci Texty dvoustranných dohod o mezinárodní silniční dopravě, která je v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Kontrolním dokladem dle Dohody INTERBUS je sešit jízdních listů INTERBUS. Vzor jízdního listu INTERBUS je zveřejněn na www.prodopravce.cz pod odkazem Přílohy manuálu MAD a originální sešity jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. OČEKÁVANÉ PROBLÉMY, DOKLADY VE VOZIDLE: Stále nebyl stanoven jednotný dokument prokazující plnění technických standardů v rámci Dohody INTERBUS. Dokument čeká na schválení Radou EU. Autobusy vyrobené po 1.1.1993 se prozatím prokazují osvědčením o vozidle, kde je uveden rok výroby či datum první registrace. Doklad, který by měl do doby schválení technické zprávy INTERBUS potvrzovat skutečnost, že autobus byl poprvé zaregistrován či vyroben v období 1.10.1993 31.12.1993, je velký technický průkaz vozidla či zvláštní výpis z registru vozidel. Doklad, který by měl potvrzovat skutečnost, že původní motor autobusu byl nahrazen novým motorem splňujícím standardy EURO 1, je buď velký technický průkaz (obsahuje-li správné číslo emisního předpisu) a nebo potvrzení výrobce či jeho akreditovaného zástupce. Řidič autobusu musí potřebné doklady o vozidle vozit s sebou. 16
DEFINICE ZÁKLADNÍCH DRUHŮ MEZINÁRODNÍ NEPRAVIDELNÉ DOPRAVY OSOB S NEČLENSKÝMI STÁTY EU (NEPLATÍ U PŘÍLEŽITOSTNÉ DOPRAVY SE SMLUVNÍMI STÁTY DOHODY INTERBUS) 1. Kyvadlová doprava -je dopravní služba, při níž jsou předem vytvořené skupiny cestujících přepravovány opakovanými jízdami ze stejného výchozího místa ve státě registrace autobusu do stejného místa určení na území druhého státu a zpět, během jízdy nejsou cestující ani přijímáni ani vysazováni a každý cestující musí uskutečnit zpáteční cestu se skupinou, s níž do místa pobytu přijel (pokud není ujednáno jinak); při první jízdě zpět a poslední jízdě tam je vozidlo neobsazené. 2. Příležitostná doprava a) okružní jízda -začíná a končí ve státě, kde je vozidlo evidováno, přičemž během celé této jízdy se přepravuje stejná skupina cestujících (přeprava za zavřenými dveřmi), žádný cestující nepřistoupí ani nevystoupí; b) odvoz cestujících tam, zpět prázdný -přeprava cestujících z místa odjezdu na místo určení ve druhém státu, při zpáteční jízdě se autobus vrací neobsazený do místa odjezdu. Místo odjezdu je na území státu, kde je sídlo provozovatele a kde je vozidlo evidováno; c) odvoz cestujících zpět, tímtéž dopravcem -přeprava, kdy jede neobsazený autobus pro skupinu cestujících do druhé země, kam je tentýž dopravce předtím přepravil; d) odvoz cestujících zpět, jiným dopravcem -přeprava, kdy jede neobsazený autobus pro skupinu cestujících do druhé země, kam je tento dopravce předtím nepřepravil. 3. Náhrada nepojízdného autobusu -jsou řešeny individuálně v každé zemi. 4. Kabotáž přeprava osob mezi dvěma místy uvnitř území druhého státu je zakázána, pokud bilaterální Dohoda nestanoví jiné podmínky. Výše uvedené definice slouží jako všeobecné vysvětlení pojmů pro povolovací řízení se státy nečleny EU, které jsou dále uvedeny. V bilaterálních dohodách mohou však být definice uváděny konkrétněji s cílem přesně vymezit druh dopravy a často se od sebe v jednotlivých dohodách odlišují. 17
POVOLOVACÍ ŘÍZENÍ DO NEČLENSKÝCH ZEMÍ EU ALBÁNIE 1. Kyvadlová doprava na základě jednání Smíšené komise v roce 2004 (česko-albánská Dohoda o silniční dopravě neřeší problematiku dopravy osob) vždy podléhá povolovacímu řízení. Každoročně jsou vyměňována povolení určená pro kyvadlové přepravy, která jsou vydávána na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Povolení jsou platná pro maximálně 20 jízd. Kontrolní doklad seznam cestujících (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Liberalizovaná příležitostná doprava -se provádí na základě Dohody INTERBUS bez povolení -viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS. 3. Neliberalizovaná příležitostná doprava vždy dle dohody INTERBUS podléhá povolovacímu řízení. Povolení pro neliberalizovanou příležitostnou dopravu dle Dohody INTERBUS se doposud nevyměňují, v případě potřeby je nutno o ně v dostatečném časovém předstihu požádat viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS. Od 1.1.2007 smějí být dle Dohody INTERBUS používány pouze autobusy a autokary poprvé zaregistrované po 1.10.1993 (EURO 1) podrobnosti viz str. 14 16. *** BĚLORUSKO 1. Kyvadlová doprava -vždy podléhá povolovacímu řízení. Každoročně jsou vyměňována povolení určená pro každou jednotlivou otočku (jízdu tam a zpět) u kyvadlové dopravy. Povolení jsou platná jak pro bilaterální, tak pro tranzitní dopravu. Povolení jsou vydávána na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Kontrolní doklad seznam cestujících (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Příležitostná doprava: a) okružní jízda a b) odvoz cestujících tam, zpět prázdný -tyto přepravy jsou liberalizovány; Kontrolní doklad -jízdní list INTERBUS; c) odvoz cestujících zpět, tímtéž dopravcem a d) odvoz cestujících zpět, jiným dopravcem -při těchto přepravách je vždy vyžadováno povolení druhé smluvní strany určené pro prázdný vstup vozidla. Povolení se vyměňují v rámci kontingentu. Povolení jsou vydávána na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Povolení jsou platná jak pro bilaterální, tak pro tranzitní dopravu. Kontrolní doklad -jízdní list INTERBUS. *** 18
BOSNA A HERCEGOVINA 1. Kyvadlová doprava na základě jednání Smíšené komise v roce 2007 vždy podléhá povolovacímu řízení. Každoročně jsou vyměňována povolení určená pro kyvadlové přepravy, která jsou vydávána na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Povolení jsou platná pro maximálně 20 jízd Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS s vyplněnými údaji na přední straně v bodech 1, 2, 3 a vyplněným seznamem cestujících na straně zadní. 2. Liberalizovaná příležitostná doprava -se provádí na základě Dohody INTERBUS bez povolení -viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS 3. Neliberalizovaná příležitostná doprava vždy dle dohody INTERBUS podléhá povolovacímu řízení. Povolení pro neliberalizovanou příležitostnou dopravu dle Dohody INTERBUS se doposud nevyměňují, v případě potřeby je nutno o ně v dostatečném časovém předstihu požádat viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS. Od 1.1.2007 smějí být dle Dohody INTERBUS používány pouze autobusy a autokary poprvé zaregistrované po 1.10.1993 (EURO 1) podrobnosti viz str. 14 16. Dle vzájemného ujednání z roku 2004 může dopravce jednoho státu podnikat místní výlety na území druhého státu za podmínky, že se jedná o stejnou skupinu (dle seznamu cestujících uvedených na jízdním listu INTERBUS), kterou ten samý dopravce tím samým autobusem přivezl na území druhého státu. *** ČERNÁ HORA 1. Kyvadlová doprava vždy podléhá povolovacímu řízení. Každoročně jsou vyměňována povolení určená pro kyvadlové přepravy, která jsou vydávána na regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Povolení jsou platná pro maximálně 20 jízd. Kontrolní doklad seznam cestujících (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Liberalizovaná příležitostná doprava -se provádí na základě Dohody INTERBUS bez povolení -viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS 3. Neliberalizovaná příležitostná doprava vždy dle dohody INTERBUS podléhá povolovacímu řízení. Povolení pro neliberalizovanou příležitostnou dopravu dle Dohody INTERBUS se doposud nevyměňují, v případě potřeby je nutno o ně v dostatečném časovém předstihu požádat viz str. 14-16. Kontrolní doklad jízdní list INTERBUS. Od 1.1.2007 smějí být dle Dohody INTERBUS používány pouze autobusy a autokary poprvé zaregistrované po 1.10.1993 (EURO 1) podrobnosti viz str. 14 16. Na jednání Smíšené komise uskutečněné 2.11.2006 byla odsouhlasena možnost uskutečňovat místní výlety v rámci pobytových zájezdů s podmínkou, že výlet je realizován tím autobusem, který cestující dovezl do místa určení. Řidič autobusu musí mít přitom s sebou jízdní list vyplněný v zemi odjezdu. Není sice povinné, aby se místního výletu zúčastnili všichni účastníci zájezdu, ale je zakázáno přibírat další cestující, kteří na jízdním listu uvedeni nejsou. Současně byla v rámci kyvadlových bilaterálních i tranzitních jízd povolena změna ve složení skupiny cestujících do výše 20%. Řidič autobusu však při zpáteční jízdě, 19
při které k obměně cestujících dochází, musí mít s sebou nejen seznam cestujících pro cestu zpět, ale musí mít k dispozici pro případnou kontrolu i seznam cestujících (či jeho fotokopii) z jízdy, při které byla předmětná skupina cestujících dovezena na místo určení. *** GRUZIE Na česko-gruzínském expertním jednání o návrhu mezivládní dvoustranné Dohody pro silniční dopravu, které se uskutečnilo v únoru 2008 v Praze, bylo do protokolu zaznamenáno, že podle národní legislativy Gruzie nepravidelná mezinárodní doprava osob nepodléhá na gruzínském území žádnému povolovacímu řízení. Jako kontrolní doklad pro kyvadlovou dopravu osob se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). Jako kontrolní doklad pro příležitostnou dopravu se doporučuje používat jízdní list ASOR. Tato pravidla platí až do doby podepsání dvoustranné Dohody pro silniční dopravu, resp. do data vstupu této nové dohody v platnost. Od 7. prosince 2011 je v platnosti nařízení, podle kterého hrozí za porušení pravidel dopravy zboží nebo osob na území Gruzie pokuta ve výši 5000 GEL (1GEL je přibl. 11,8 Kč). Za porušení zmiňovaných pravidel může být považována rovněž absence povolení ve vozidle. *** IRÁN 1. Kyvadlová doprava -vždy podléhá povolovacímu řízení druhé smluvní strany. O povolení kyvadlové dopravy je nutno požádat nejméně dva měsíce přede dnem první jízdy kyvadlové dopravy. Kontrolní doklad -seznam cestujících nebo jízdní list (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Příležitostná doprava a) okružní jízda a b) odvoz cestujících tam, zpět prázdný -tyto přepravy nepodléhají povolovacímu řízení za podmínky, že místo odjezdu a příjezdu je v zemi registrace vozidla; Kontrolní doklad -seznam cestujících (jízdní list); c) odvoz cestujících zpět, tímtéž dopravcem a d) odvoz cestujících zpět, jiným dopravcem -tyto přepravy vždy podléhají povolovacímu řízení druhé smluvní strany, o povolení takovéto dopravy je nutno požádat nejméně dva měsíce před zahájením jízdy; Kontrolní doklad -seznam cestujících (jízdní list). *** 20
KAZACHSTÁN 1. Kyvadlová doprava -vždy podléhá povolovacímu řízení druhé smluvní strany. O povolení kyvadlové dopravy je nutno požádat nejméně 30 dní před zahájením první jízdy kyvadlové dopravy. Kontrolní doklad -seznam cestujících nebo jízdní list (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Příležitostná doprava: a) okružní jízda a b) odvoz cestujících tam, zpět prázdný -tyto přepravy nepodléhají povolovacímu řízení za podmínky, že místo odjezdu a příjezdu je v zemi registrace vozidla; Kontrolní doklad -seznam cestujících (jízdní list ASOR); c) odvoz cestujících zpět, tímtéž dopravcem a d) odvoz cestujících zpět, jiným dopravcem -tyto přepravy vždy podléhají povolení. Od roku 2008 jsou povolení vyměňovaná pro nákladní dopravu použitelná i pro neliberalizovanou příležitostnou dopravu osob; Kontrolní doklad -seznam cestujících (jízdní list ASOR). 3. Pro náhradu nepojízdného autobusu jiným dopravním prostředkem, který jede prázdný, se dle Dohody z roku 2005 povolení nevyžaduje. *** KOSOVO (Republika Kosovo) 1. Kyvadlová doprava vždy podléhá povolovacímu řízení druhé smluvní strany, povolení nutná pro tyto dopravy jsou vzájemně vyměňována a jsou k dispozici na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA. Kyvadlová povolení jsou platná pro maximálně 20 jízd. Kontrolní doklad -seznam cestujících (pro tyto účely se doporučuje používat tiskopis seznam cestujících kyvadlo, jehož vzor je zveřejněn na www.prodopravce.cz. Originální formuláře jsou v prodeji na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA). 2. Příležitostná doprava: a) okružní jízda a b) odvoz cestujících tam, zpět prázdný -tyto přepravy nepodléhají povolovacímu řízení; Kontrolní doklad jízdní list ASOR nebo INTERBUS c) odvoz cestujících zpět, tímtéž dopravcem a d) odvoz cestujících zpět, jiným dopravcem -tyto přepravy vždy podléhají povolovacímu řízení; povolení jsou k dispozici na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA; Kontrolní doklad jízdní list ASOR nebo INTERBUS *** 21