WTF TAEKWONDO SOUTĚŽNÍ PRAVIDLA



Podobné dokumenty
CZECH OPEN POOMSAE 2013 CZECH REPUBLIC

SK COBRA DOJANG PRAGUE

1. Smysl. (Interpretace)

SAMURAI CUP POŘADATEL: Samurai Fight Club, z.s.

18th HANSOO CUP 2017

19th HANSOO CUP 2018

PROZATÍMNÍ PRAVIDLA PRO ZÁVODY SMÍŠENÝCH DRUŽSTEV VZDUCHOVÁ PUŠKA VZDUCHOVÁ PISTOLE

SK COBRA DOJANG PRAGUE

CZECH OPEN SK COBRA DOJANG PRAGUE a ČESKÝ SVAZ TAEKWONDO WTF pořádá. SPORTOVNÍ HALA SLAVIA PRAHA Vladivostocká 1460, Praha 10

Česká verze pravidel basketbalu 3x3 Platí od

IPPON CUP Komu je soutěž určena: děti do 13-ti let včetně od 10. kupu a výše. ORIENTAČNÍ ČASOVÝ PLÁN

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2016 ŽÁKŮ, JUNIORŮ, SENIORŮ A VETERÁNŮ

Systém EXTRALIGY MUŽI 2017

Hirundo Poomsae Cup 2019

Pravidla turnaje Turnaje se může zúčastnit: plnoletá osoba zdravotně způsobilá účastník turnaje nesmí být pod vlivem alkoholu, drog, omamných látek

MISTROVSTVÍ EVROPY TAK TROCHU JINAK IPPON CUP 2019

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2017 ŽÁKŮ, JUNIORŮ, SENIORŮ A VETERÁNŮ

2. CZECH OPEN nejpozději do 3. října hod. na přiloženém formuláři em nebo faxem ( )

Pravidla pro M.M.A. AMATEUR CUP

Směrnice č. 10 Soutěže

Česká Muay Thai Asociace, z.s.

PRAVIDLA POŘÁDÁNÍ SOUTĚŽE MISTROVSTVÍ ČR V ALLKAMPF-JITSU

Změny pravidel UCI Cyklokros

CZECH OPEN POOMSAE 2019 & 6 th HAVÍŘOVSKÝ POHÁR 2019

Česká verze pravidel basketbalu 3x3 Platí od

Nad Olšinami 31, Praha 10, tel (linka 134), fax

O POHÁR MĚSTA BRNA 2013

92. MČR v MUAYTHAI - rok 2018/ kolo

NSŘ terénních závodů motocyklů FMS AČR. Svaz motokrosu AČR

SHIN-GI-TAI OPEN 2016

Kapitola 11 Status rozhodčích

KLUBOVÁ SOUTĚŽ TÝMU PM STARS PARDUBICE

PROZATIMNÍ PRAVIDLA PRO SOUTĚŽE SMÍŠENÝCH DRUŽSTEV (MIXED TEAM EVENTS) TRAP

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2016 ŽÁKŮ, JUNIORŮ, SENIORŮ A VETERÁNŮ

2. celorepublikové setkání středisek talentované mládeže a seminář

SOUTĚŽNÍ ŘÁD pro soutěže ve skocích na trampolíně v České republice platný od

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE

1 volitelná sestava a 1 povinná sestava

ČESKÝ SVAZ TAEKWONDO WTF ZKUŠEBNÍ ŘÁD 2013 ZKUŠEBNÍ ŘÁD ČESKÝ SVAZ TAEKWONDO WTF 2013

SHIN-GI-TAI OPEN 2016

INTERNATIONAL PRACTICAL SHOOTING CONFEDERATION

Směrnice č. 10 Soutěže

ROZPISY POHÁRŮ DOSPĚLÝCH A ŽÁKŮ 58. ROČNÍK POHÁRU ÚSTECKÉHO KFS VE FOTBALE DOSPĚLÝCH 2018

Ing. Bohuslav HYBRANT JUDr. Petr HULINSKÝ TAEKWONDO WTF

SOUTĚŽNÍ ŘÁD pro soutěže ve skocích na trampolíně v České republice platný od

III. KOLO ČESKÉ NÁRODNÍ LIGY TAEKWON-DO ITF PEČKY

MORAVIA OPEN Pořadatel: Škola Taekwon-Do ITF Karviná ZÁKLADNÍ INFORMACE

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE Zátopkova 100/2, PS 40, Praha 6

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE

FINÁLOVÉ KOLO ČESKÉ NÁRODNÍ LIGY 2010 TAEKWON-DO ITF PEČKY

HIRUNDO POOMSAE CUP 2018

Směrnice pro uplatnění vysílacích a reklamních práv

FIGHTING pravidla v. 10/2015

U příležitosti 60 let založení města Havířova a 200 let od narození Don Boska. Turnaj extraligy poomsae. Turnaj národní ligy poomsae

Dragon cup 2016 HODNOCENÍ KATA / TAOLU

2. celorepublikové setkání STM 2016

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE Zátopkova 100/2, PS 40, Praha 6

ČESKÝ SVAZ KARATE SOUTĚŽ KATA. Zkušební listina pro KATA soudce

TAEHAN - klub korejských bojových umění, o. s. ve spolupráci s. Českým svazem taekwondo WTF. Pořádají

POHÁR O PÁVA. Pro všechny subjekty Českého Svazu Taekwon-do ITF a jiných federací.

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE

WAKO K-1 WORLD GRAND PRIX , PRAHA, ČESKÁ REPUBLIKA

Česká pravidla minibasketbalu 3x3 platí od

PRAVIDLA KATA. 2. Soutěžní systém Kata jednotlivci a Kata Team musí být následující:

MORAVIA OPEN Pořadatel: Škola Taekwon-Do ITF Karviná ZÁKLADNÍ INFORMACE

15. BEST OF THE BEST 2018

VIDEO REVIEW Předpisy

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE

ČESKÁ KUŽELKÁŘSKÁ ASOCIACE

MISTROVSTVÍ ČR AMATÉRŮ - pravidla účasti

pravidla ledního hokeje v utkáních soutěží tříd

PROPOZICE. Termíny a místa konání: 25 turnajů v období duben září 2018, podrobné informace na

STATUT SPORTOVNÍCH HER

Turnaj Extraligy poomsae Turnaj Národní ligy poomsae

Mistrovství Evropy Veteránu 2008 jednotlivců a družstev 2008 žen a mužů. ROZPIS pro účastníky z ČR

Změny pravidel volejbalu schválené kongresem FIVB (nový text je vyznačen červeně)

SMĚRNICE PRO UDĚLOVÁNÍ LICENCÍ ROZHODČÍCH

Přestupní řád. Svazu zápasu České republiky

BUDWEIS GRAND PRIX TAEKWON-DO ITF OPEN 2018

Český svaz ledního hokeje z.s. REGISTRAČNÍ ŘÁD

Český pohár a mistrovství ČR ve fourcrossu 2009 :Propozice

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY JUNIORŮ, JUNIOREK, DOROSTENCŮ, DOROSTENEK, STARŠÍCH ŽÁKŮ, STARŠÍCH ŽÁKYŇ, MLADŠÍCH ŽÁKŮ A MLADŠÍCH ŽÁKYŇ VE VÍCEBOJÍCH

PŘÍLOHA N 072 MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY DRUŽSTEV - EXTRALIGA

STŘEDOČESKÝ POHÁR 2014

Hodnocení akrobacie kategorie B

ČESKÝ VOLEJBALOVÝ SVAZ Zátopkova 100/2, PS 40, Praha 6 Břevnov

Mistrovství České republiky mužů, žen, juniorů a juniorek ve vícebojích

Pohár města Česká Lípa

Soutěž vozů 4X4 v OFFROAD trialu

TJ LOKOMOTIVA ČESKÉ BUDĚJOVICE. oddíl kopané P R O P O Z I C E 5. ROČNÍKU HALOVÉHO TURNAJE. Met Life Cup. tentokrát určeného pro MLADŠÍ DOROST

Př. 4 - Zvláštní ustanovení. Příloha zasedání SSK. čas/čas 1. oficiální měřený trénink. 1. oficiální měřený trénink

MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2008 ŽÁKŮ, JUNIORŮ, SENIORŮ A VETERÁNŮ INFORMACE. všem sdruženým subjektům Českého svazu Taekwon-Do ITF

SOUTĚŽNÍ ŘÁD PRO OBOR KOSMETIČKA

TURNAJE SUPERLIGA Navržení systému vyšší úrovně soutěže pro zvýšení kvality zápasníků v ČR a jejich uplatnění v přechodu mezi profesionály.

Česká verze pravidel basketbalu 3x3 pro kategorie minibasketbalu Platí od

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ AUTOMOBILOVÝ SLALOM Vrchbělá Areál MOTORLAND BĚLÁ Bělá p. B. 27. a Mistrovství ČR, Česká Trofej Junior,

ROZPIS A PRAVIDLA POLICEJNÍHO MISTROVSTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2010 VE FOTBALU

Havířovský pohár 2018

PROPOZICE. Okresní finále Sportovní ligy škol ve florbalu. kategorie II. ZŠ otevřená čtvrtek 21. března 2019

Transkript:

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 49 Český svaz Taekwondo WTF TAEKWONDO SOUTĚŽNÍ PRAVIDLA A INTERPRETACE Překlad: Ing. Pavel Sütto, Michal Moca, Ing. Bohuslav Hybrant Praha, prosinec 2005

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 1 SOUTĚŽNÍ PRAVIDLA KYORUGI World Taekwondo Federation Překlad : Pavel Sütto, listopad 2005 Vytisknuto : 7. prosince 2005-1 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 2 Obsah Článek 1. Článek 2. Článek 3. Článek 4. Článek 5. Článek 6. Článek 7. Článek 8. Článek 9. Článek 10. Článek 11. Článek 12. Článek 13. Článek 14. Článek 15. Článek 16. Článek 17. Článek 18. Článek 19. Článek 20. Článek 21. Článek 22. Článek 23. Článek 24. Účel Použití Soutěžní plocha Závodník Váhové divize Klasifikace a metody soutěže Doba trvání zápasu Losování Vážení Postup zápasu Povolené techniky a pásma Platné body Skórování a publikace Zakázané akce Rychlá smrt a rozhodnutí převahy Rozhodnutí Knock down Postup v případě knock downu Postup pro přerušení zápasu Rozhodující činovníci Zapisovatel Stanovení rozhodujících činovníků Ostatní záležitosti nespecifikované v Pravedlech Arbitráž a sankce - 2 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 3 Článek 1. Účel Účelem Soutěžních pravidel je správné a plynulé řízení všech záležitostí týkajících se soutěží na všech úrovních, které jsou podporované a/nebo organizované WTF, Regionálními uniemi a členskými Národními asociacemi, zajišťujíce použití standardizovaných pravidel. Článek 2. Použití Soutěžní pravidla se používají ve všech soutěžích podporovaných a/nebo organizovaných WTF, každou Regionální unií a členskou Národní asociací. Nicméně, kterákoli členská Národní asociace, která si přeje pozměnit některou část Soutěžních pravidel, musí nejdřív získat souhlas WTF. Článek 3. Soutěžní plocha Soutěžní plocha měří 10m x 10m v metrickém systému. Soutěžní plocha bude mít rovný povrch bez jakýchkoli překážejících výčnělků a bude pokryta elastickým materiálem. Soutěžní plocha může být také instalována na plošině 0,5m 0,6 m vysoké od základu, jestli je to nutné, a část vně hraniční čáry se má kvůli bezpečnosti závodníků svažovat pod úhlem menším než 30 stupňů. 3.1 Ohraničení Soutěžní plochy 3.1.1 Plocha 10m x 10m se nazývá Soutěžní plocha a okrajová linie Soutěžní plochy se nazývá Hraniční čára. Přední hraniční čára přilehlá ke stolu zapisovatele a stolu komisního doktora se považuje za hraniční čáru č.1. Ve směru pohybu hodinových ručiček od hraniční čáry č.1 se ostatní linie budou nazývat hraniční čáry č.2, č.3 a č.4. - 3 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 4 3.2. Označení pozic 3.2.1. Pozice rozhodčího Pozice rozhodčího má být vyznačena v bodě, který se nachází 1,5m od středu zápasové plochy směrem ven ke 3.hraniční čáře a označena jako značka rozhodčího. 3.2.2. Pozice soudců Pozice 1.soudce bude vyznačena v bodě 0,5m od rohu hraniční čáry č.1 a hraniční čáry č.2. Pozice 2.soudce bude vyznačena v bodě 0,5m od rohu hraniční čáry č.2 a hraniční čáry č.3. Pozice 3.soudce bude vyznačena v bodě 0,5m od rohu hraniční čáry č.3 a hraniční čáry č.4. Pozice 4.soudce bude vyznačena v bodě 0,5m od rohu hraniční čáry č.4 a hraniční čáry č.1. 3.2.3. Pozice zapisovatele Pozice zapisovatele bude vyznačena v bodě 2m dozadu od hraniční čáry č.1 čelem k soutěžní ploše 2m vedle rohu hraniční čáry č.1 a hraniční čáry č.2. 3.2.4. Pozice komisního doktora Pozice komisního doktora má být vyznačena v bodě, který se nachází více než 3m na pravé straně hraniční čáry. 3.2.5. Pozice závodníků Pozice závodníků bude vyznačena ve dvou protilehlých bodech, 1m od středového bodu soutěžní plochy, 5m od hraniční čáry č.1 (modrý závodník směrem k hraniční čáře č.2 a červený závodník směrem k hraniční čáře č.4). 3.2.6. Pozice koučů Pozice koučů mají být vyznačeny v bodech, které se nacházejí vně hraniční čáry ve vzdálenosti 1m od jejího středu na straně každého závodníka. 3.2.7 Pozice inspekčního stolu Pozice inspekčního stolu pro kontrolu ochranného vybavení závodníka se má nacházet blízko vstupu na soutěžní plochu. - 4 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 5 PLOCHA PRO ZÁPAS TAEKWONDO (obr. 1) I. Plocha pro zápas 1. Značka rozhodčího II. Soutěžní plocha 2. Značka soudce III. Hranice 3. Značka zapisovatele III-1. 1.hraniční čára 4. Značka komisního doktora III-2. 2.hraniční čára 5-1. Značka modrého závodníka III-3. 3.hraniční čára 5-2. Značka červeného závodníka III-4. 4.hraniční čára 6-1. Značka modrého kouče 6-2. Značka červeného kouče SOUTĚŽNÍ PLOŠINA (obr. 2) - 5 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 6 Článek 4. Závodník 4.1. Kvalifikace závodníka 4.1.1 Držitel národnosti (státní příslušnosti) účastnícího se týmu. 4.1.2. Doporučený Národní asociací Taekwondo. 4.1.3. Držitel Dan certifikátu Taekwondo vydaného Kukkiwonem / WTF, a v případě Mistrovství světa juniorů držitel Kukkiwon Poom / Dan certifikátu, ve věku od 14 do 17 let na základě roku, ve kterém se Mistrovství koná. 4.2. Uniforma a ochranné vybavení závodníka 4.2.1. Závodník je povinen nosit uniformu Taekwondo (tobok) a chrániče uznané WTF. 4.2.2. Závodník musí mít před vstupem na závodní plochu na sobě vestu, helmu, suspenzor, chrániče předloktí, chrániče holení, rukavice a chránič zubů. Suspenzor, chrániče předloktí a chrániče holení musí být pod uniformou Taekwondo. Závodník si přinese toto ochranné vybavení schválené WTF, a stejně tak i rukavice a chránič zubů, pro svoji osobní použití. Nošení čehokoliv na hlavě jiného než chrániče hlavy nebude povoleno. 4.3. Lékařská kontrola 4.3.1 Při akcích Taekwondo, podporovaných nebo uznávaných WTF, je používání nebo podávání drog (léků) nebo chemických látek, popsaných v interních antidopingových předpisech WTF, zakázáno. Nicméně, pro soutěže Taekwondo na Olympijských hrách a dalších multi-sportovních hrách můžou být použity interní antidopingové předpisy MOV. - 6 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 7 4.3.2. WTF může provést jakékoli lékařské testování, považované za nutné ke zjištění, jestli se závodník nedopustil porušení tohoto pravidla, a kterýkoli vítěz, který odmítne podrobit se tomuto testování nebo kterému bylo dokázáno, že se takového porušení dopustil, bude vyňat z finálových umístění a záznam se přesune na závodníka dalšího v pořadí v soutěžních umístěních. 4.3.3. Organizační výbor je zodpovědný za opatření k uskutečnění lékařského testování. 4.3.4. Detaily antidopingových směrnic WTF budou ustanoveny jako součást předpisů Článek 5. Váhové divize 5.1. Váhy se dělí na mužské a ženské divize. 5.2. Váhové divize se dělí následovně : váhová kategorie mužská divize ženská divize fin do 54 kg do 47 kg fly nad 54 kg do 58 kg nad 47 kg do 51 kg bantam nad 58 kg do 62 kg nad 51 kg do 55 kg feather nad 62 kg do 67 kg nad 55 kg do 59 kg light nad 67 kg do 72 kg nad 59 kg do 63 kg welter nad 72 kg do 78 kg nad 63 kg do 67 kg middle nad 78 kg do 84 kg nad 67 kg do 72 kg heavy nad 84 kg nad 72 kg 5.3. Váhové divize pro Olympijské hry se dělí následovně : mužská divize ženská divize do 58 kg do 49 kg nad 58 kg do 68 kg nad 49 kg do 57 kg nad 68 kg do 80 kg nad 57 kg do 67 kg nad 80 kg nad 67 kg - 7 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 8 5.4. Váhové divize pro Mistrovství světa juniorů se dělí následovně : váhová kategorie mužská divize ženská divize fin do 45 kg do 42 kg fly nad 45 kg do 48 kg nad 42 kg do 44 kg bantam nad 48 kg do 51 kg nad 44 kg do 46 kg feather nad 51 kg do 55 kg nad 46 kg do 49 kg light nad 55 kg do 59 kg nad 49 kg do 52 kg welter nad 59 kg do 63 kg nad 52 kg do 55 kg light middle nad 63 kg do 68 kg nad 55 kg do 59 kg middle nad 68 kg do 73 kg nad 59 kg do 63 kg light heavy nad 73 kg do 78 kg nad 63 kg do 68 kg heavy nad 78 kg nad 68 kg 6.1. Soutěže se dělí následovně: Článek 6. Klasifikace a metody soutěže 6.1.1. Soutěž jednotlivců normálně probíhá mezi závodníky ve stejné váhové kategorii. Když je to nutné, můžou se slučovat sousedící váhové kategorie, aby se vytvořila samostatná klasifikace. Žádnému závodníkovi není dovoleno účastnit se na jedné soutěži ve více než jedné (1) váhové kategorii. 6.1.2. Soutěž týmů systémy soutěže 6.1.2.1. Pět (5) závodníků podle váhové klasifikace s následujícími kategoriemi: mužská divize ženská divize do 54 kg do 47 kg nad 54 kg do 63 kg nad 47 kg do 54 kg nad 63 kg do 72 kg nad 54 kg do 61 kg nad 72 kg do 82 kg nad 61 kg do 68 kg nad 82 kg nad 68 kg - 8 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 9 6.1.2.2. Osm (8) závodníků podle váhové klasifikace 6.1.2.3. Čtyři (4) závodníci podle váhové klasifikace (Sloučení osmi váhových kategorií do čtyř váhových kategorií spojením dvou sousedících váhových kategorií) 6.2. Systémy soutěží se dělí následovně: 6.2.1. Systém turnaje jednoduchou eliminací 6.2.2. Systém každý s každým 6.3. Soutěž Taekwondo pro Olympijské hry je vedena jako systém soutěže jednotlivců. 6.4. Všechny soutěže mezinárodní úrovně uznané WTF se budou organizovat s účastí nejméně 4 zemí s ne méně než 4 závodníky v každé váhové kategorii, a jakákoli váhová kategorie s méně než 4 závodníky nemůže být uznána v oficiálních výsledcích. * Bodovací sytém Umístění týmu je určeno celkovým součtem bodů podle následujících pravidel. - V základu jeden (1) bod pro každého závodníka, který vstoupil na soutěžní plochu po tom, co prošel oficiálním vážením. - Jeden (1) za každé vítězství (včetně kontumačního vítězství) - Sedm (7) dodatečných bodů za každou zlatou medaili - Tři (3) dodatečné body za každou stříbrnou medaili - Jeden (1) dodatečný bod za každou bronzovou medaili V případě, že více než dva týmy mají nerozhodné skóre, jejich umístění bude určeno 1) počtem zlatých, stříbrných a bronzových medailí, které tým vyhrál, seřazeným v řadě, 2) počtem zúčastněných závodníků a 3) vyššími body v těžší váhové kategorii. Článek 7. Doba trvání zápasu Doba trvání zápasu bude tři kola každé po dvou minutách s jedno-minutovou dobou oddechu mezi koly. - 9 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 10 V případě nerozhodného skóre po ukončení 3. kola se uskuteční 4. kolo na dvě minuty jako nastavené kolo pro rychlou smrt, po jedno-minutové době oddechu následující po 3. kole. Článek 8. Losování 8.1. Losování se provádí jeden den před první soutěží za přítomnosti představitelů WTF a reprezentantů účastnících se národů, a začíná se od váhy fin směrem nahoru podle anglického abecedního pořádku oficiálních jmen účastnících se národů. 8.2. Musí být stanovení funkcionáři, kteří budou losovat jménem funkcionářů účastnících se národů na losování nepřítomných. 8.3. Pořádek losování se může změnit podle rozhodnutí vedoucího porady týmů. Článek 9. Vážení 9.1. Vážení závodníků na den soutěže musí být ukončeno jeden den před danou soutěží. 9.2. V průběhu vážení mají závodníci na sobě spodky a závodnice spodky a podprsenku. Nicméně, vážení se může provádět na nahato v případě, že si to tak závodník přeje. 9.3. Vážení se dělá jednou, nicméně se v časovém limitu povoluje jedno vážení navíc pro závodníka, který se nekvalifikoval poprvé. 9.4. Proto, aby nebyli závodníci diskvalifikováni v průběhu oficiálního vážení, mají být pro před-vážení zajištěny v místě ubytování závodníků nebo v aréně váhy, stejné jako oficiální. - 10 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 11 Článek 10. Postup zápasu 10.1. Výzva pro závodníky Jména závodníků budou oznámena třikrát počínajíce tři minuty před plánovaným začátkem zápasu. Závodník, který se nedostaví na zápasovou plochu do jedné minuty po plánovaném začátku zápasu, je shledán, že odstoupil. 10.2. Fyzická kontrola a kontrola oblečení Po zavolání závodníci podstupují fyzickou kontrolu a kontrolu oblečení u označeného inspekčního stolu inspektorem určeným WTF, a nesmí projevovat žádné známky odporu a též nesmí mít na sobě žádné materiály, které mohou druhému závodníkovi způsobit zranění. 10.3. Vstup na soutěžní plochu Po kontrole závodník vstupuje s jedním koučem na místo čekání. 10.4. Začátek a konec zápasu Zápas v každém kole začíná povelem rozhodčího "Shijak" (start) a končí povelem rozhodčího "Kuman" (stop). Dokonce i když rozhodčí nezavelí "Kuman", zápas se považuje za ukončený, když uplyne předepsaný čas. 10.5. Postup před začátkem a po ukončení zápasu 10.5.1. Závodníci stojí tvářemi k sobě a na povel rozhodčího "Charyot" (pozor) a "Kyongnye" (úklon) se pozdraví (úklon v postoji). Úklon v postoji se dělá z přirozeného postoje "Charyot sogi" ohnutím se v pase dopředu do úhlu víc než 30 stupňů s hlavou skloněnou v úhlu víc než 45 stupňů a se sevřenými pěstmi po stranách nohou. 10.5.2. Rozhodčí začíná zápas povelem "Joonbi" (připravit) a "Shijak" (start). 10.5.3. Po ukončení posledního kola se závodníci postaví na svá příslušná místa tvářemi k sobě a na povel rozhodčího "Charyot" a "Kyongnye" se navzájem ukloní, a pak v postoji čekají na rozhodčího vyhlášení rozhodnutí. - 11 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 12 10.5.4. Rozhodčí vyhlašuje vítěze zvednutím své vlastní ruky na straně vítěze. 10.5.5. Odchod závodníků. 10.6. Postup zápasu při soutěži týmů 10.6.1. Oba týmy stojí tvářemi proti sobě v řadě v předepsaném týmovém pořadí od značek závodníků směrem k 1.hraniční čáře. 10.6.2. Postup před začátkem a po ukončení zápasu se provádí jako v bodě 5 tohoto článku. 10.6.3. Oba týmy opustí zápasovou plochu a zůstanou ve vyznačeném prostoru po celou dobu zápasu všech závodníků. 10.6.4. Oba týmy se ihned po ukončení finálového souboje seřadí v zápasové ploše tvářemi k sobě. 10.6.5. Rozhodčí vyhlásí vítězný tým zvednutím své vlastní ruky na straně vítězného týmu. 11.1. Povolené techniky Článek 11. Povolené techniky a pásma 11.1.1 Techniky pěsti: Provádění technik s použitím přední části ukazováku a prostředníku pevně sevřené pěsti. 11.1.2. Techniky nohou: Provádění technik s použitím částí nohy pod hlezenním kloubem. - 12 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 13 11.2. Povolené pásma 11.2.1. Trup: Je povolen útok technikou ruky nebo nohy na oblasti zakryté chráničem trupu (vestou). Nicméně, takové útoky se nesmí vést na páteř. 11.2.2. Obličej: Touto oblastí je obličej kromě zátylku a zde je povolen jenom útok technikami nohou. 12.1. Legální skórovací plochy Článek 12. Platné body 12.1.1. Střední část vesty: Část těla zakrytá chráničem trupu - vestou. 12.1.2. Obličej: Celá oblast obličeje včetně uší. 12.2. Body se udělují, když jsou povolené techniky provedeny přesně a silně na legální skórovací oblasti těla. 12.3. Platné body se dělí následovně: 12.3.1. Jeden (1) bod za útok na chránič trupu - vestu. 12.3.2. Dva (2) body za útok na obličej. 12.3.3. Jeden (1) dodatečný bod se udělí v případě, že závodník je knockoutován a rozhodčí jej počítá. 12.4. Skóre zápasu je součtem bodů tří kol. 12.5. Zrušení platnosti bodů: Když závodník provede útok, aby získal bod zakázanou akcí, získané body budou anulovány. - 13 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 14 Článek 13. Skórování a publikace 13.1. Platné body mají být ihned zaznamenány a zveřejněny. 13.2. Při použití chráničů trupu nevybavených elektronikou mají být platné body okamžitě zaznamenány každým soudcem za použití elektronického skórovacího zařízení nebo záznamového papíru. 13.3. Při použití elektronických chráničů trupu 13.3.1. Platné body naskórované na střední části vesty jsou zaznamenány automaticky pomocí snímače v elektronickém chrániči. 13.3.2. Platné body naskórované na obličeji mají být zaznamenány každým soudcem pomocí elektronického záznamového zařízení nebo na záznamový papír. 13.4. V případě skórování elektronickým záznamovým zařízením nebo na záznamový papír soudce jsou platné ty body, které jsou uznány alespoň třemi nebo více soudci. Článek 14. Zakázané akce 14.1. Penalizace za jakékoli zakázané akce jsou vyhlašovány rozhodčím. 14.2. Penalizace se dělí na "Kyonggo" (varovná penalizace) a "Kamjom" (odečítací penalizace). 14.3. Dvě "Kyonggo" se počítají jako srážka jednoho (1) bodu. Nicméně liché "Kyonggo" se do celkového součtu nezapočítává. 14.4. "Kamjom" se počítá jako mínus jeden ( 1) bod. - 14 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 15 14.5. Zakázané akce 14.5.1. Následující akce jsou klasifikovány jako zakázané akce a vyhlašuje se "Kyonggo" a) Překračování hraniční čáry b) Vyhýbání se otáčením se k soupeři zády c) Padání d) Vyhýbání se zápasu e) Chytání, držení nebo strkání soupeře f) Útočení pod pás g) Předstírání zranění h) Narážení nebo útočení kolenem i) Úder soupeře do tváře rukou j) Pronášení nežádoucích poznámek nebo jakékoli nevhodné chování ze strany závodníka nebo kouče 14.5.2. Následující akce jsou klasifikovány jako zakázané akce a vyhlašuje se "Kamjom" a) Útočení na soupeře po povelu "Kallyo" b) Útočení na spadlého soupeře c) Házení soupeře chytáním jeho útočící nohy rukou ve vzduchu nebo strkáním soupeře rukou d) Úmyslné útočení na soupeřův obličej rukou e) Přerušování průběhu zápasu ze strany závodníka nebo kouče f) Násilnické nebo extrémní poznámky nebo chování ze strany závodníka nebo kouče 14.6. Když se závodník úmyslně odmítá podřídit Soutěžním pravidlům nebo příkazu rozhodčího, rozhodčí může po jedné (1) minutě prohlásit závodníka za poraženého penalizací. 14.7. Když závodník obdrží mínus čtyři ( 4) body, rozhodčí jej musí prohlásit za prohrávajícího skrze penalizaci. 14.8. "Kyonggo" a "Kamjom" se započítávají do celkového skóre tří kol. -15-

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 16 14.9. Když rozhodčí přeruší zápas, aby vyhlásil "Kyonggo" nebo "Kamjom", čas zápasu se nebude počítat od momentu, kdy rozhodčí vyhlásí "Kyeshi", až do doby, než je pro pokračování zápasu vyhlášen povel "Kyesok" Článek 15. Rychlá smrt a rozhodnutí převahy 15.1. V případě nerozhodného skóre po ukončení 4. kola bude vítěz určen převahou všech rozhodujících činovníků. Konečné rozhodnutí bude založeno na iniciatívě ukázané během 4. kola. 16.1. Vítěz podle K.O. Článek 16. Rozhodnutí 16.2. Vítěz podle RSC (referee stops contest) zastavení zápasu rozhodčím 16.3. Vítěz podle skóre nebo převahy 16.3.1. Vítěz podle finálního skóre 16.3.2. Vítěz rozdílem bodů Když je rozdíl 7 bodů, zápas bude ukončen a vyhlásí se vítěz. 16.3.3. Vítěz bodovým stropem Když závodník získá maximum 12 bodů, zápas bude ukončen a vyhlásí se vítěz. 16.4. Vítěz podle odstoupení 16.5. Vítěz podle diskvalifikace 16.5. Vítěz podle rozhodčího trestného vyhlášení - 16 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 17 Článek 17. Knock down 17.1. Když se kterákoli jiná část těla než chodidlo nohy dotkne podlahy v důsledku síly soupeřovy provedené techniky. 17.2. Když je závodník otřesen a neukazuje žádnou vůli nebo úmysl dokončit zápas. 17.3. Když rozhodčí usoudí, že zápas nemůže pokračovat jako výsledek jakékoli silné techniky, která byla provedena. Článek 18. Postup v případě knock downu 18.1. Když je závodník knockoutovaný v důsledku soupeřovy legitimní techniky, rozhodčí dělá následující: 18.1.1. Rozhodčí udržuje útočníka od složeného závodníka dále vyhlášením "Kallyo" (přestat). 18.1.2. Rozhodčí hlasitě počítá od "Hana" (jedna) do "Yol" (deset) v sekundových intervalech směrem ke složenému závodníkovi, ukazujíce rukou gesta indikující probíhání času. 18.1.3. V případě, že složený závodník vstane v průběhu rozhodčího počítání a rozhodne se pokračovat v boji, rozhodčí pokračuje pro zotavení složeného závodníka v počítání do "Yodul" (osm). Rozhodčí pak určí, jestli je závodník zotaven, a jestli ano, pokračuje v zápase vyhlášením "Kyesok" (pokračovat). 18.1.4. Když závodník, který byl knockoutován, nemůže demonstrovat vůli pokračovat v zápase do napočítání "Yodul", rozhodčí vyhlásí druhého závodníka vítězem podle K.O. - 17 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 18 18.1.5. Počítání pokračuje dokonce i po ukončení kola nebo uplynutí času zápasu. 18.1.6. V případě, že oba závodníci jsou knockoutováni, rozhodčí pokračuje v počítání tak dlouho, dokud není jeden ze závodníků dostatečně zotaven. 18.1.7. Když se oba závodníci nezotaví do napočítání "Yol", vítěz je určen podle skóre zápasu před událostí knockoutu. 18.1.8. Když rozhodčí posoudí, že závodník není schopen pokračovat, může určit vítěze i bez počítání nebo v průběhu počítání. 18.2. Postupy, následující po zápase Kterýkoli závodník, který utrpěl knockout jako výsledek úderu do hlavy, nebude mít dovoleno soutěžit po dobu dalších 30 dnů. Před nástupem na novou soutěž po 30 dnech musí být závodník vyšetřen lékařem určeným Národní asociací Taekwondo, který musí potvrdit, že závodník je zotavený a schopný soutěžit. Článek 19. Postup pro přerušení zápasu Když musí být zápas zastaven v důsledku zranění jednoho nebo obou závodníků, rozhodčí dělá následující opatření, zatímco v případě situace, která si vyžaduje přerušení zápasu mimo rámec popsaného postupu, rozhodčí zavelí "Shigan" (čas), aby zápas zastavil, a pro pokračování v zápase zavelí "Kyesok" (pokračovat). 19.1. Rozhodčí přeruší zápas vyhlášením "Kallyo" a nařídí zapisovateli pozastavit čas povelem "Kyeshi" (přerušení). 19.2. Rozhodčí dovolí, aby závodník dostal první pomoc v čase jedné minuty. - 18 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 19 19.3. Závodníka, který nedemonstruje vůli pokračovat v zápase po uplynutí jedné minuty, dokonce i v případě lehkého zranění, rozhodčí vyhlásí jako poraženého. 19.4. V případě, že je pokračování v zápase po uplynutí jedné minuty nemožné, závodník, který způsobil zranění zakázanou akcí penalizovanou "Kamjom", bude vyhlášen jako poražený. 19.5. V případě, že oba závodníci jsou knockoutováni a nejsou schopní pokračovat v zápase po uplynutí jedné minuty, vítěz je určen na základě bodů nasbíraných před tím, než se stala zranění. 19.6. Když se soudí, že zdraví závodníka je v nebezpečí v důsledku ztráty vědomí nebo upadnutí do patrně nebezpečného stavu, rozhodčí ihned přeruší zápas a nařídí poskytnutí první pomoci. Rozhodčí vyhlásí jako prohrávajícího toho závodníka, který způsobil zranění, jestliže se to považuje za výsledek zakázaného útoku, který se penalizuje "Kamjom", nebo v případě, že útok nebyl považován za akci, která se penalizuje "Kamjom", vítěz se určí na základě skóre zápasu před zastavením času. Článek 20. Rozhodující činovníci 20.1. Kvalifikace Držitelé Certifikátu mezinárodního rozhodčího registrovaní WTF. 20.2. Povinnosti 20.2.1. Rozhodčí 20.2.1.1. Rozhodčí má kontrolu nad zápasem. 20.2.1.2. Rozhodčí vyhlašuje "Shijak", "Kuman", "Kallyo", "Kyesok" a "Kyeshi", vítěze a poraženého, srážky bodů, napomínání a přestávky. Rozhodčí dělá vyhlášení, když jsou výsledky potvrzeny. - 19 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 20 20.2.1.3. Rozhodčí má právo dělat rozhodnutí nezávisle, v souladu s předepsanými pravidly. 20.2.1.4. Rozhodčí neuděluje body. 20.2.1.5. V případě nerozhodného zápasu nebo zápasu bez skóre dělají všichni rozhodující činovníci rozhodnutí převahy až po ukončení tří kol podle Článku 15.2. 20.2.2. Soudci 20.2.2.1. Soudci okamžitě zaznamenávají platné body. 20.2.2.2. Soudci otevřeně vyjadřují své názory, když jsou dotázáni rozhodčím. 20.3. Odpovědnost za rozhodnutí Rozhodnutí, které udělají rozhodčí a soudci, jsou konečná, a rozhodčí jsou za tato rozhodnutí odpovědní Arbitrážní komisi. 20.4. Uniforma rozhodujících činovníků 20.4.1. Rozhodčí a soudci nosí uniformu určenou WTF. 20.4.2. Rozhodující činovníci nesmí s sebou nosit nebo brát do arény žádné materiály, které mohou zasahovat do zápasu. Článek 21. Zapisovatel Zapisovatel měří čas zápasu a doby průtahu, přerušení, a též zaznamenává a uvádí ve známost udělené body a/nebo srážky bodů. - 20 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 21 Článek 22. Stanovení rozhodujících činovníků 22.1. Složení týmu rozhodujících činovníků 22.1.1. S použitím ne-elektronických chráničů trupu, tým činovníků je složen z jednoho (1) rozhodčího a čtyř (4) soudců. 22.1.2. S použitím elektronických chráničů trupu, tým činovníků je složen z jednoho (1) rozhodčího a dvou (2) soudců. 22.2. Stanovení rozhodujících činovníků 22.2.1. Stanovení rozhodčích a soudců se dělá po tom, co je stanoven rozvrh zápasů. 22.2.2. Rozhodčí a soudci se stejnou národností, jakou má jeden ze závodníků, nesmí být k takovému zápasu přiděleni. Nicméně, může se udělat výjimka pro soudce, když je počet rozhodujících činovníků nedostatečný, protože takový případ může nastat. Článek 23. Ostatní záležitosti nespecifikované v Pravidlech V případě, že nastanou jakékoli záležitosti nespecifikované v Pravidlech, jedná se následovně: 23.1. Záležitosti vztahující se k soutěži jsou rozhodovány skrze souhlas rozhodujících činovníků příslušného zápasu. 23.2. Záležitosti, které se nevztahují na konkrétní zápas, jsou rozhodovány Výkonným výborem nebo jeho zástupcem. 23.3. Organizační výbor připraví videorekordér ke každé ploše pro nahrávání a uchování průběhu zápasu. - 21 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 22 Článek 24. Arbitráž a sankce 24.1. Složení Soutěžní dozorčí komise 24.1.1. Kvalifikace členů Kvalifikovanými členy Soutěžní dozorčí komise budou členové Výkonného výboru WTF nebo osoby s dostatečnými zkušenostmi v taekwondo a které jsou doporučené Prezidentem WTF nebo Generálním tajemníkem. Jeden technický delegát bude členem z úřední moci. 24.1.2. Složení Soutěžní dozorčí komise: jeden předseda a méně než šest členů plus technický delegát. 24.1.3. Prezident, na doporučení Genrálního tajemníka, jmenuje předsedu a členy Soutěžní dozorčí komise. 24.2. Zodpovědnost Soutěžní dozorčí komise Soutěžní dozorčí komise opravuje špatná posouzení rozhodčích nebo soudců v souladu s rozhodnutími členů komise ohledně protestů, a vznáší disciplinární žaloby vůči činovníkům, kteří se takového špatného posouzení dopustili nebo se angažovali v jakémkoli ilegálním chování. Výsledky takových disciplinárních rozhodnutí budou zaslány na sekretariát WTF. Soutěžní dozorčí komise bude vyhodnocovat výkony rozhodčích a soudců. Soutěžní dozorčí komise bude také souběžně vystupovat jako Mimořádná sankční komise během soutěže pokud jde o záležitosti řízení soutěže. 24.3. Postup protestu 24.3.1. V případě, že je námitka proti hodnocení, oficiální zástupce týmu musí podat žádost pro přehodnocení rozhodnutí (přihláška protestu) spolu s předepsaným poplatkem Arbitrážní komisi do 10 minut po příslušném zápase. 24.3.2. Úvaha přehodnocení se provádí s vyloučením těch členů, kteří mají stejnou národnost jako ten závodník, kterého se to týká, a řešení úvahy se dělá většinou hlasů. - 22 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 23 24.3.3. Členové Arbitrážní komise můžou předvolat rozhodující činovníky pro potvrzení událostí. 24.3.4. Řešení udělané Arbitrážní komisí bude konečné a není možné odvolání proti rozhodnutí komise. 24.4. Postup rozhodování 24.4.1. Prezident WTF nebo Generální tajemník (v případě jejich nepřítomnosti technický zástupce) můžou požádat Mimořádnou sankční komisi o poradu, když se kouč nebo závodník dopustí následujícího chování: 24.4.1.1. Zasahování do vedení soutěže. 24.4.1.2. Vyvolávání rozruchu mezi diváky nebo rozšiřování nepravdivých fám. 24.4.2. Když bylo hodnoceno přiměřeně, Mimořádná sankční komise se poradí o záležitosti a ihned disciplinárně zasáhne. Výsledek porady zveřejní a potom podá zprávu na sekretariát WTF. 24.4.3. Mimořádná sankční komise může určit osobu, která se bude zabývat potvrzením událostí. Ustanoveno : 28. května 1973 Revidováno : 1. října 1977 Revidováno : 23. února 1982 Revidováno : 19. října 1983 Revidováno : 1. června 1986 Revidováno : 7. října 1989 Revidováno : 28. října 1991 Revidováno : 17. srpna 1993 Revidováno : 18. listopadu 1997 Revidováno : 31. října 2001 Revidováno : 23. září 2003 Revidováno : 12. dubna 2005 Vytištěno: 27. dubna 2005-23 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 24 Stav účinnosti: 1) Článek 7, Doba trvání zápasu, a Článek 15, Rychlá smrt a rozhodnutí převahy, vstoupí v platnost 13. dubna 2005 během 17. MS (10. MS žen) v Taekwondo. 2) Následující články vstoupí v platnost na první akci oficiálně podporované WTF, což je Světový pohár v Taekwondo týmů 2006, který se bude konat 4.-9. května 2006. Článek 3.1 Článek 3.2 Článek 4.2 Článek 13.4 Článek 16.3 Článek 22.1 Článek 24.1 Soutěžní plocha Soutěžní plocha Závodník Skórování a publikace Rozhodnutí Stanovení rozhodujících činovníků Arbitráž a sankce - 24 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 25

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 26-26 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 27 SOUTĚŽNÍ PRAVIDLA POOMSAE World Taekwondo Federation Překlad : Michal Moca, prosinec 2005 Revidoval: Ing. Bohuslav Hybrant, prosinec 2005 Vytisknuto : 12. prosince 2005-27 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 28 Obsah Článek 1. Článek 2. Článek 3. Článek 4. Článek 5. Článek 6. Článek 7. Článek 8. Článek 9. Článek 10. Článek 11. Článek 12. Článek 13. Článek 14. Článek 15. Článek 16. Článek 17. Článek 18. Článek 19. Článek 20. Článek 21. Článek 22. Článek 23. Článek 24. Účel Použití Soutěžní plocha Závodník Klasifikace Kategorie Systém soutěží Uznávané Poomsae (1. a 2. povinné poomsae) 1. a 2. st. Freestyle poomsae (Taekwon rhytm) Doba trvání sestavy Losování Zakázané akce Postup zápasu Funkcionáři Kritéria bodování Způsob bodování Oznamování výsledků Rozhodnutí a vyhlášení vítěze Postupy - procedury pro zrušení zápasu Rozhodující činovníci Zapisovatel Rozvržení a přiřazení Soudců Další záležitosti nespecifikované v Pravidlech Arbitráž a sankce - 28 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 29 Článek 1. Účel Účelem Soutěžních pravidel poomsae je správné a plynulé řízení všech záležitostí týkajících se soutěží na všech úrovních, které jsou podporované a/nebo organizované WTF, Regionálními uniemi a členskými Národními asociacemi, zajišťujíce použití standardizovaných pravidel. Článek 2. Použití Soutěžní pravidla se používají ve všech soutěžích podporovaných a/nebo organizovaných WTF, každou Regionální unií a členskou Národní asociací. Nicméně, kterákoli členská Národní asociace, která si přeje pozměnit některou část Soutěžních pravidel, musí nejdřív získat souhlas WTF. Článek 3. Soutěžní plocha Soutěžní plocha měří 14 x 14 metrů na hladkém povrchu bez vyčnívajících překážek. Bude pokryta elastickými tatami. Pokud je to nutné, může být soutěžní plocha postavena na podkladě 0.5cm-0.6cm vysokém a vnější část hraniční čáry bude skloněna v úhlu menším než 30 stupnů kvůli bezpečnosti soutěžících. 3.1. Ohraničení závodní plochy 3.1.1 Plocha o rozměrech 14 x 14 metrů bude nazývána Soutěžní plocha. 3.1.2. Ohraničení soutěžní plochy bude vyznačeno bílou čárou 5cm širokou v případě, že se soutěží na dřevěném povrchu. - 29 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 30 3.2. Určení pozic 3.2.1. Pozice soudců Stůl sedmi soudců bude umístěn 2m před soutěžní plochou. Soudci budou od sebe sedět 1 metr daleko. K nim přilehlá linie soutěžní plochy bude zvána hraniční line #1. Dále po směru hodinových ručiček budou hraniční linie #2, #3 a #4. 3.2.1.1. Pozice rozhodčího bude 1 metr směrem dovnitř od rohu soutěžní plochy. Roh linií #1 a #2. 3.2.1.2. Pozice závodníků bude vyznačena 1 m daleko od středu soutěžní plochy směrem k linii #3. 3.2.1.3. Zapisovatelův stůl bude umístěn 2m před soutěžní plochou a 2m od stolu prvního soudce vně rohu linie #1 a #4. 3.2.1.4. Pořadatelé budou stát 2m od linie #4, jeden v rohu linií #3 a #4, druhý blíže rohu #4 a #1. 3.2.1.5. Kouč bude stát 2m od linie #2 vně rohu linie #2 a #3. 3.2.1.6. Kontrolní stůl bude stat u vchodu do hracího pole vně rohu linií #3 a #4. - 30 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 31 Vysvětlivky: Zap: Zapisovatel S 1,2,3,4,5,6,7: Soudci 1, 2,3,4,5,6,7, R: Rozhodčí C1: Hrací plocha C2: Kouč C3: Závodník C4: Funkcionář C5: Inspektor 1, 2, 3, 4: Hraniční linie 1, 2, 3, 4-31 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 32 Článek 4. Závodník 4.1. Kvalifikace závodníka 4.1.1 Držitel národnosti (státní příslušnosti) účastnícího se týmu. 4.1.2. Doporučený Národní asociací Taekwondo. 4.1.3. Věk závodníků 4.1.3.1. Junioři: 14 až 17 let 4.1.3.2. Senioři A : 18 až 30 let 4.1.3.3. Senioři B : 31 až 40 let 4.1.3.4. Mistři: přes 40 let 4.2. Úbor závodníků 4.2.1. Na WTF schválených turnajích mohou závodníci nosit pouze úbor schválený WTF. 4.2.2. Soutěžící, kteří se chtějí zúčastnit 1. a 2. st. Frestylu mohou nosit úbor svého týmu. Nicméně úbor musí být podobný oficiálnímu Taekwondo tobok. Pokud si soutěžící přeje cvičit v Taekwondo tobok, může mít pouze takový, který je náležitě uznáno WTF. 4.3. Lékařská kontrola 4.3.1 Při akcích Taekwondo, podporovaných nebo uznávaných WTF, je používání nebo podávání drog (léků) nebo chemických látek, popsaných v antidopingových předpisech WTF, zakázáno. 4.3.2. WTF může provést jakékoli lékařské testování, považované za nutné ke zjištění, jestli se závodník nedopustil porušení tohoto pravidla, a kterýkoli vítěz, který odmítne podrobit se tomuto testování nebo kterému bylo dokázáno, že se takového porušení dopustil, bude vyňat z finálových umístění a záznam se přesune na závodníka dalšího v pořadí v soutěžních umístěních. - 32 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 33 4.3.3. Organizační výbor je zodpovědný za opatření k uskutečnění lékařského testování. 4.3.4. Všechny podrobnosti týkající se dopingu se budou řídit podle WTF anti-dopingových předpisů. Článek 5. Klasifikace 5.1. Poomsae muži - jednotlivci (M/I/Compulsory) 5.2. Poomsae ženy - jednotlivci (F/I/Compulsory) 5.3. Poomsae muži - družstvo (M/T/Compulsory) 5.4. Poomsae ženy - družstvo (F/T/Compulsory) 5.5. Poomsae - smíšené družstvo (Mi/T/Compulsory) 5.6. Smíšené družstvo - Creative 1. st. (Mi/T/Creative) 5.7. Smíšené družstvo - Creative 2. nd. (Taekwon rhythm) Článek 6. Kategorie 6.1. Kategorie mužů, žen a družstev budou rozděleny podle věku 6.2. Při rozdělení závodníkú nebude brán zřetel na stupeň DAN, POOM 6.3. Smíšené družstvo musí obsahovat minimálně 30% zastoupení jednoho pohlaví. 6.4. Kategorie budou rozděleny do následujících skupin: Junioři (14-17 let) J/M/I/Compulsory, J/M/T/Compulsory, J/Mi/T/Compulsory J/F/I/Compulsory, J/F/T/Compulsory, J/Mi/T/Creative 1st Senior Division (18-30 let) 1st S/M/I/Compulsory, 1st S/M/T/Compulsory, 1st S/Mi/T/Compulsory 1st S/F/I/Compulsory, 1st S/F/T/Compulsory, 1st S/Mi/T/Creative - 33 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 34 2nd Senior Division (31-40 let) 2nd S/M/I/Compulsory, 2nd S/M/T/Compulsory, 2nd S/Mi/T/Compulsory 2nd S/F/I/Compulsory, 2nd S/F/T/Compulsory, 2nd S/Mi/T/Creative Master Division (Více jak 41 let) M/M/I/Compulsory, M/M/T/Compulsory, M/Mi/T/Compulsory M/F/I/Compulsory, M/F/T/Compulsory, M/Mi/T/Creative Článek 7. Systém soutěží 7.1. Mezinárodních turnajů uznávaných WTF se musí učastnit alespoň 5 zemí s alespoň 5 účastníky v každé sekci. 7.2. Systémy soutěží se dělí následovně: 7.2.1. Systém turnaje jednoduchou eliminací 7.2.2. Systém každý s každým 7.3. Rozdělení soutěže jsou následující 7.3.1. Jednotlivci Jednotlivci odcvičí 2 povinné sestav, můžou se ale také účastnit týmové souteže. 7.3.2. Družstvo Družstvo odcvičí 2 předepsané povinné sestavy, jejich členové se ale mohou též účastnit turnaje jednotlivců. - 34 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 35 Sekce Junioři(14-17 let) Senioři A(18-30 let) Senioři B(31-40 let) Mistři(41 a více let) Sekce Junioři(14-17 let) Senioři A(18-30 let) Senioři B(31-40 let) Mistři(41 a více let) Článek 8. Uznávané Poomsae (1. a 2. stupeň poviných sestav) 1st Povinné poomsae Taeguek 5, 6, 7, 8 - Jang Taeguek 6, 7, 8 - Jang, Koryo Tae guek 8Jang, Koryo Keumgang, Taeback 2nd Povinné poomsae Koryo, Keumgang, Taeback, Keumgang, Taeback, Pyongwon, Shipjin Pyingwon, Shipjin, Jitae, Hansu, Článek 9. 1st Creative Poomsae, 2nd Creative Poomsae (Teakwon rhythm) 9.1. 1st Creative Poomsae 9.1.1. Soutěžící, kteří se chtějí zúčastnit turnaje v kategorii 1st Creative Poomsae musí předem předložit detailní program. Každé vystoupení bude prezentováno jednou. 9.1.2. Detailní program bude odevzdán před určenou uzávěrkou. 9.1.3. Počet soutěžících na tým bude omezený na 5. 9.1.4. Všechny figury a pohyby v kategorii 1st Creative Poomsae budou výlučně Taekwondo techniky. 9.1.5. Pohyby, které budou zahrnuty v kategorii 1st Creative Poomsae jsou: Junioři(14-17 let) 1. Ap Chagi 2. Yop chagi 3. Arae Makki 4. Momtong Makki 5. Momtong Jirugi 6. Dungjumeok Ap Chigi 7. Jump Chagi - 35 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 36 Senioři A (18-30 let), Senioři B(31-40 let): 1. Ap Chagi 2. Yop Chagi 3. Momtong Makki 4. Olgul Makki 5. Momtong Jirugi 6. Hansonnal Makki 7. Jump Chagi Mistři(41 a více let): 1. Ap Chagi 2. Dwidora Yop Chagi 3. Momtong Makki 4. Olgul Makki 5. Momtong Chagi 6. Jump Chagi 9.2. Creative Poomsae 2nd (Taekwon rhythm) 9.2.1 Soutěžící, kteří se chtějí zúčastnit turnaje v kategorii 2nd Creative Poomsae, musí předem předložit detailní program. Každé vystoupení bude prezentováno jednou. 9.2.2. Může být použita hudba. 9.2.3. Detailní program spolu s kazetou nebo CD bude odevzdán před určenou uzávěrkou. 9.2.4. Počet soutěžících na tým bude omezený na 5. 9.2.5. 70% technik a pohybů musí být techniky taekwondo. 9.2.6. Nesmí být použita žádná náboženská nebo ideologická hudba. - 36 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 37 Článek 10. Doba trvání sestavy 10.1. Doba trvání sestav podle skupin: 10.1.1. Kategorie jednotlivců: 1 až 2 minuty 10.1.2. Kategorie týmů: 1 až 2 minuty 10.1.3. Kategorii 1st Creative Poomsae: 1 až 3 minuty 10.1.4. Kategorii 2nd Creative Poomsae (Taekwon rhythm): 2 až 4 minuty 10.1.5. Čas mezi koncem první závodní sestavy a začátkem druhé závodní sestavy, nesmí být delší jak 1 min. Článek 11. Losování 11.1. Losování se provádí jeden den před první soutěží za přítomnosti představitelů WTF a reprezentantů účastnících se národů. Losování proběhne v anglickém abecedním pořádku podle oficiálních jmen jednotlivých národů v souladu s pořadím kategorií ve článku 6.4 11.2. Musí být stanovení funkcionáři, kteří budou losovat jménem funkcionářů účastnících se národů na losování nepřítomných. 11.3. Pořádek losování se může změnit podle rozhodnutí vedoucího porady týmů. Článek 12. Zákazané akce 12.1. Penalizace za jakékoli zakázané akce jsou vyhlašovány rozhodčím. - 37 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 38 12.2. Penalizace se dělí na "Gam-jeom (Kamjom) - Odečet od výsledku. 12.3. Následující způsoby jednání jsou zakázané a bude za ně vynešen "Gam-jeom. 12.3.1. Pronášení nemístných poznámek nebo nesportovní chování hráče nebo trenéra 12.4. Pokud soutěžící dostane dvě napomenutí, rozhodčí může závodníka vyřadit ze soutěže. Článek 13. Postup zápasu 13.1. Výzva pro závodníky Jména závodníků budou vyvolána 3x během 3 minut před plánovaným začátkem zápasu. Pokud se závodník nedostaví do 1 minuty po začátku zápasu, bude se mít za to, že zápas vzdal a bude diskvalifikován. 13.2. Fyzická kontrola a kontrola oblečení Po zavolání závodníci podstupují fyzickou kontrolu a kontrolu oblečení u označeného inspekčního stolu inspektorem určeným WTF, a nesmí projevovat žádné známky odporu a též nesmí mít na sobě žádné materiály, které mohou druhému závodníkovi způsobit zranění. 13.3. Vstup na soutěžní plochu Po kontrole závodník vstupuje s jedním koučem na místo čekání. 13.4. Začátek a konec zápasu Zápas začne zvoláním rozhodčího Joon-bi (Připravit!) a Shi-jak (Start!) a skončí zvoláním Ba-ro (Stop!) - 38 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 39 13.5. Procedury před a po zápase 13.5.1. Zápas začne zvoláním rozhodčího Joon-bi (Připravit!) a Shijak (Start!) 13.5.2. Po skončení Poomsae, soutěžící zůstanou na svých okamžitých pozicích a ukloní se při příkazu rozhodčího Ba-ro (Stop!), Charyeot(Pozor), Kyeong-rye(Úklon) a ve stoje vyčkají vyhlášené výsledku rozhodčím. 13.5.3. Rozhodčí vyhlásí konečné výsledky podle rozhodnutí soudců 13.5.4. Závodníci odejdou 14.1. Kvalifikace Článek 14. Funkcionáři 14.1.1 Organizační výbor nominuje funkcionáře (koordinátory soutěžní plochy), kteří mají Kukkiwon Dan a jsou experty v Taekwondu. 14.2. Povinnosti 14.2.1. Jmenování dvou funkcionářů 14.2.2. Funkcionáři ověří způsobilost soutěžících a budou hlídat příchod a odchod soutěžících na plochu. Budou též asistovat rozhodčím a dohlížet na hladký průběh turnaje. - 39 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 40 Článek 15. Kritéria bodování 15.1. Jednotlivci 15.1.1. Přesnost techniky Poomsae Bude bodována přesnost soutěžícího v Jirugi(Úder), Makki(Blokování), Chagi(Kop), Seogi(Postoj) podle standardů WTF. 15.1.2. Předvedení Soudci budou hodnotit plynulost pohybů, rozložení síly, dýchání, ducha atd 15.2. Tým 15.2.1. Přesnost techniky Poomsae Bude bodována přesnost soutěžících v Jirugi(Úder), Makki(Blokování), Chagi(Kop), Seogi(Postoj) podle standartů WTF. 15.2.2. Předvedení Soudci budou hodnotit plynulost pohybů, rozložení síly, dýchání, ducha atd 15.2.3. Soudržnost Soudci budou hodnotit dosažení určených technik, technické uspořádání a technické schopnosti. Za odchylky budou strhávány body. 15.3. 1st Creative Poomsae 15.3.1. Přesnost techniky Poomsae Bude bodována přesnost soutěžících v Jirugi(Úder), Makki(Blokování), Chagi(Kop), Seogi(Postoj) podle standartů WTF. 15.3.2. Předvedení Soudci budou hodnotit plynulost pohybů, rozložení síly, dýchání, ducha atd - 40 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 41 15.3.3. Soudržnost Soudci budou hodnotit dosažení určených technik, technické uspořádání a technické schopnosti. Za odchylky budou strhávány body. 15.3.4. Stupeň obtížnosti Bude hodnocen stupeň obtížnosti, zvládnutí obtížných pohybů a technik, zahrnucíjích skoky a otočky. Rovněž bude brán v úvahu stupeň inovace. 15.4. 2nd Creative Poomsae 15.4.1. Přesnost techniky Poomsae Bude bodována přesnost soutěžících v Jirugi(Úder), Makki(Blokování), Chagi(Kop), Seogi(Postoj) podle standartů WTF. 15.4.2. Předvedení Soudci budou hodnotit plynulost pohybů, rozložení síly, dýchání, ducha atd 15.4.3. Soudržnost Soudci budou hodnotit dosažení určených technik, technické uspořádání a technické schopnosti. Za odchylky budou strhávány body. 15.4.4. Stupeň obtížnosti Bude hodnocen stupeň obtížnosti, zvládnutí obtížných pohybů a technik, zahrnucíjích skoky a otočky. Rovněž bude brán v úvahu stupeň inovace. 15.4.5. Sladěnost Sladěnost pohybů a hudby bude bodována Článek 16. Způsob bodování 16.1. Za každý prvek v sestavě může být uděleno maximum 10ti bodů za technickou přesnost. Celkové skóre potom bude průměr všech hodnot. 16.2. Za úroveň předvedení může být uděleno maximálně 10 bodů. - 41 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 42 16.3. Půl bodu strženo za každou chybu v soudržnosti. 16.4. Za technickou obtížnost může být uděleno maximálně 10 bodů. 16.5. Za sladěnost může být uděleno maximálně 10 bodů. 16.6. Celkové skóre bude průměr 5ti soudců, nejvyšší a nejnižší ohodnocení ze 7mi soudců bude vyškrtnuto. 16.7. Srážení bodů 16.7.1. Pokud soutěžící překročí časový limit, bude mu strženo půl bodu. 16.7.2. Pokud soutěžící překročí hraniční linii, bude mu strženo půl bodu. Článek 17. Oznamování výsledků 17.1. Celkové skóre bude oznámeno okamžitě po vyhlášení hodnocení od jednotlivých soudců. 17.2. Při používání elektronických ukazatelů 17.2.1. Celkové skóre bude zobrazeno automaticky po sečtení výsledků soudců. 17.2.2. Konečné skóre bude zobrazeno na monitoru po vynechání nejnižšího a nejvyššího hodnocení soudců. 17.3. Ruční sčítání 17.3.1. Funkcionář sesbírá jednotlivé listy s výsledky a předá listy zapisovateli okamžitě po skončení poomsae 17.3.2. Zapisovatel oznámí konečné výsledky rozhodčímu (již bez nejnižšího a nejvyššího ohodnocení) a výsledky budou oznámeny okamžitě. - 42 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 43 Článek 18. Rozhodnutí a vyhlášení vítěze 18.1. Vítězem se stává závodník s nejvyšším celkovým počtem bodů. 18.2. V případě stejného počtu bodů dvou závodníků, závodníci zacvičí další sestavu. 18.3. Přechozí skóre nesmí ovlivnit skóre této sestavy. 18.4. V případě stejného výsledku této sestavy, bude vítězem ten soutěžící, který dostal více bodů za technickou přesnost. 18.5. Rozhodnutí: 18.5.1. Vítěz na body - Vítěz je určen podle nejvyššího celkového skóre 18.5.2. Rozhodčí zastavil soutěž Pokud rozhodčí nebo doktor rozhodnou, že soutěžící nemůže pokračovat, a to i po minutové přestávce na zotavení, nebo pokud soutěžící nedbá příkazu rozhodčího, aby pokračoval v soutěži, prohlásí rozhodčí soutěž za ukončenou. 18.5.3. Oponent se vzdal Vítězem je závodník, jehož soupeř se vzdal kvůli svému zranění nebo z jiného důvodu, nebo pokud kouč vhodil na plochu ručník na znamení, že zápas je zrušen. 18.5.4. Oponent byl diskvalifikován, vítězem je soupeř 18.5.5. Oponent ztratil body Pokud soutěžícímu byly strženy body podle článku 12, nebo pokud mu byli strženy body za dvě porušení pravidel, jeho oponent bude prohlášen za vítěze. - 43 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 44 Článek 19. Postupy procedury pro přerušení zápasu Pokud je zápas zastaven kvůli zranění, rozhodčí učiní následující opatření. Pokud ale situace vyžaduje pouze přerušení zápasu, rozhodčí přeruší zápas zvoláním Shi-gan nebo Kye-shi. Zápas začne znovu od začátku, vezmou se v úvahu všechny aspekty situtace. 19.1. Rozhodčí přeruší zápas a nařídí zapisovateli zastavit odpočet zvoláním Shi-gan nebo Kye-shi. 19.2. Rozhodčí dovolí, aby závodník dostal první pomoc v čase jedné minuty. 19.3. Pokud závodník neprojeví vůli pokračovat v zápase po uplynutí jedné minuty, i když je pouze lehce zraněn, jeho soupeř bude rozhodčím prohlášen za vítěze. 19.4. Selhání techniky, kazety nebo CD zajišťující hudební doprovod 19.4.1. Organizační výbor připraví vybavení pro hudební doprovod. 19.4.2. Pokud soutěž byla zastavena kvůli technické závadě na přehrávacím zařízení, bude soutěž pokračovat po jeho zprovoznění. 19.4.3. Soutěžící v Creative Poomsae si připraví kazetu nebo CD s hudebním doprovodem. 19.4.4. Pokud je soutěž přerušena kvůli závadě na kazetě nebo CD dodaném soutěžícím týmem, tento tým diskvalifikován. - 44-

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 45 Článek 20. Rozhodující činovníci 20.1. Kvalifikace 20.1.1. Rozhodčí musí být držitelem Certifikátu Mezinárodní rozhodčí poomsae WTF 20.2. Povinnosti 20.2.1. Rozhodčí 20.2.1.1. Rozhodčí neuděluje body 20.2.1.2. Rozhodčí vyhlásí vítěze a povede odchod závodníků ze soutěžní plochy. Rozhodčí vyhlásí výsledky poté co je potvrzeno (sečteno) hodnocení soudců. 20.2.2. Soudci 20.2.2.1. Soudci budou dokumentovat všechny platné body. 20.2.2.2. Soudci zvěřejní své hodnocení po žádosti rozhodčího 20.3. Oficiální rozhodčí 20.3.1 Oficiální rozhodčí spadají do následujících kategorií 20.3.1.1. Rozhodčí klasifikace 1 musí být držitelem 4. nebo 5. Danu a musí projít školením pro rozhodčí. Rozhodčí klasifikace 1 mohou honotit pouze v juniorských kategoriích. 20.3.1.2. Rozhodčí klasifikace 2 musí být držitelem 6. nebo 7. Danu a musí projít školením pro rozhodčí. Rozhodčí klasifikace 2 mohou dohlížet v juniorské i seniorské kategorii - 45 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 46 20.3.1.3. Rozhodčí klasifikace 3 musí být držitelem 8. Danu Kukkiwon a musí projít školením pro rozhodčí. Rozhodčí klasifikace 3 mohou dohlížet v Juniorské, Seniorské a Mistrovske sekci. 20.4. Uniforma rozhodujících činovníků 20.4.1. Rozhodčí a soudci budou nosit úbor navržený WTF. 20.4.2. Rozhodčí nebudou nosit žádné předměty do arény, které by mohly narušit soutěž. Článek 21. Zapisovatel Zapisovatel bude stopovat čas a bude též zapisovat a oznamovat celkové skóre. 22.1. Počet rozhodčích a soudců Článek 22. Rozvržení a přiřazení soudců 22.1.1. 8 činitelů: 1 rozhodčí, 7 soudců 22.1.2. 6 činitelů: 1 rozhodčí, 5 soudců 22.2. Ustanovení (jmenování) činovníků 22.2.1. Počet činovníků bude 6 nebo 8. Jejich počet se odvíjí podle počtu soutěžících - 46 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 47 Článek 23. Ostatní záležitosti nespecifikované v Pravidlech V případě, že nastanou jakékoli záležitosti nespecifikované v Pravidlech, jedná se následovně: 23.1. Záležitosti vztahující se k soutěži jsou rozhodovány skrze souhlas rozhodujících činovníků příslušného zápasu. 23.2. Záležitosti, které se nevztahují na konkrétní zápas, jsou rozhodovány Výkonným výborem nebo jeho zástupcem. 23.3. Organizační výbor připraví videorekordér ke každé ploše pro nahrávání a uchování průběhu soutěže. 24.1. Složení arbitrážní komise Článek 24. Arbitráž a sankce 24.1.1 Kvalifikace členů arbitrážní komise: Členové výkoného výboru WTF nebo osoby s dostatečnými zkušenostmi v Taekwondu, kteří mají 8. nebo vyšší Dan a jsou doporučení presidentem WTF nebo generálním tajemníkem. Jeden technický delegát bude člen ex-officio (člen z titulu) 24.1.2. Složení: Jeden předseda a méně než šest členů plus technický delegát. 24.1.3. Postup jmenování: Předseda a členové arbitrážní rady budou jmenováni presidentem WTF na doporučení generálního tajemníka WTF. 24.2. Odpovědnost: Arbitrážní komise bude opravovat mylné hodnocení dle svého rozhodnutí v případě protestů a povede disciplinární řízení proti činitelům (rozhodčím), kteří nespravedlivě rozhodovali nebo se dopustili nelegálního jednání. Výsledek řízení bude předán generálnímu tajemníkovi WTF. Arbitrážní komise bude titulována Mimořádná komise pro sankce po dobu turnaje - 47 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 48 24.3. Postup protestu 24.3.1. V případě, že je námitka proti hodnocení, oficiální zástupce týmu musí podat žádost o přehodnocení rozhodnutí (přihláška protestu) spolu s předepsaným poplatkem Arbitrážní komisi do 10 minut po příslušném zápase. 24.3.2. Úvaha přehodnocení se provádí s vyloučením těch členů, kteří mají stejnou národnost jako ten závodník, kterého se to týká, a řešení úvahy se dělá většinou hlasů. 24.3.3. Členové Arbitrážní komise můžou předvolat rozhodující činovníky pro potvrzení událostí. 24.3.4. Řešení udělané Arbitrážní komisí bude konečné a není možné odvolání proti rozhodnutí komise. 24.4. Postup rozhodování 24.4.1. Prezident WTF nebo Generální tajemník (v případě jejich nepřítomnosti technický zástupce) můžou požádat Mimořádnou sankční komisi o poradu, když se kouč nebo závodník dopustí následujícího chování: 24.4.1.1. Zasahování do vedení soutěže. 24.4.1.2. Vyvolávání rozruchu mezi diváky nebo rozšiřování nepravdivých fám. 24.4.2. Když bylo hodnoceno přiměřeně, Mimořádná sankční komise se poradí o záležitosti a ihned disciplinárně zasáhne. Výsledek porady zveřejní a potom podá zprávu na sekretariát WTF. 24.4.3. Mimořádná sankční komise může určit osobu, která se bude zabývat potvrzením událostí. Ustanoveno : 23. září 2003 Revidováno : 12. dubna 2005 Platnost od: 13. dubna 2006-48 -

pravidla.qxp 19.12.2005 11:00 Stránka 52 Stav účinnosti: Pravidla Kyorugi 1) Článek 7, Doba trvání zápasu, a Článek 15, Rychlá smrt a rozhodnutí převahy, vstoupí v platnost 13. dubna 2005 během 17. MS (10. MS žen) v Taekwondo. 2) Následující články vstoupí v platnost na první akci oficiálně podporované WTF, což je Světový pohár v Taekwondo týmů 2006, který se bude konat 4.-9. května 2006. Článek 3.1 Článek 3.2 Článek 4.2 Článek 13.4 Článek 16.3 Článek 22.1 Článek 24.1 Soutěžní plocha Soutěžní plocha Závodník Skórování a publikace Rozhodnutí Stanovení rozhodujících činovníků Arbitráž a sankce Pravidla Poomsae: Platnost od: 13. dubna 2006 PARTNER ČESKÉHO SVAZU TAEKWONDO WTF