Technický list DELTA WOODPROTECTION Typ / účel použití: Vodou ředitelný, povětrnostním podmínkám odolný ochranný nátěr na všechny omezeně rozměrově stálé dřevěné díly, např. střešní podhledy, hrázděné konstrukce, dřevěné balkóny, vlysové ploty, okenice, obložení fasád apod. a na rozměrově stálé dřevěné díly jako okna a venkovní dveře. Je vhodný také na nátěry navazujících stavebních prvků ze zinku a hliníku v oblasti fasád jako např. střešní okapy nebo okapové roury. může být použit ve vnitřním i venkovním prostředí. Vlastnosti produktu: - vodou ředitelný, šetrný pro životní prostředí - snadné nanášení, dobrý rozliv - prodyšný / difúzní - nepropouští srážkovou vodu - v systému reguluje vlhkost - rychleschnoucí - velmi dobrá přilnavost - přilnavý přímo na hliník a pozinkované podklady (např. okapy) - výborné pokrytí hran - trvale pružný - nekříduje - odolný proti zašpinění - dobrá odolnost proti slepování při zavření křídel oken a dveří (vysoký antiblocking) Balení: 1,0 / 2,5 / 5,0 / 12,0 litrů Barevné odstíny: bílý Další barevné odstíny v RAL, NCS a podle mnoha dalších běžných vzorkovnic barevných odstínů je možné připravit technologií DELTA-Mischtechnologie. Technické údaje: Stupeň lesku: Hustota (20 C): Viskozita: Spotřeba: Teplota při zpracování: cca 30 jednotek lesku / 60 úhel 1,19 1,28 g/ml cca 1500 mpas cca 130 ml / m 2 / nátěr minimálně +8 C 1 / 5
Údaje o zpracování: Před nanášením pečlivě promíchat. Schnutí při 20 C a 60% relat. vlhkosti vzduchu: zaschlý proti prachu po cca 30 minutách zaschlý na dotek po cca 2 hodinách přetíratelný po 3 4 hodinách proschlý po cca 8 hodinách Způsob nanášení: natírání štětcem nebo válečkem, stříkání je bez ředění připraven k aplikaci. Airless-stříkání: ředit jen v případě potřeby Čištění pracovního náčiní: Skladování: ihned po použití vodou chránit před mrazem Příprava podkladu: Podklad příprava základní nátěr Dřevo venku, přebrousit a DELTA Imprägniergrund 1.02 (nový)** omezeně rozměrově stálé očistit Dřevo venku, přebrousit a DELTA Imprägniergrund 1.02 (nový)** rozměrově stálé očistit Dřevo uvnitř přebrousit a DELTA Isoliergrund plus 7.02 * očistit Hliník, zinek očistit podle BSF-technického listu č.6 / č.5 * v případě možného zabarvení nátěru ve vodě rozpustnými látkami, které jsou obsaženy uvnitř dřeva (závisí na druhu ošetřovaného dřeva) ** ve venkovním prostředí aplikujte u dřeva s vyšším obsahem vnitřních látek ještě jeden dodatečný mezinátěr DELTA Isoliergrund plus 7.02 Nátěrový systém: Podklad mezinátěr konečný nátěr Dřevo venku, omezeně rozměrově stálé Dřevo venku, rozměrově stálé 2 / 5
Podklad mezinátěr konečný nátěr Dřevo uvnitř Hliník, zinek Mezi jednotlivými nátěry je bezpodmínečně nutné provést přebroušení. Dodatečná ochrana proti mikroorganizmům: Naše doplňkové produkty LUCITE Algizid plus* a LUCITE Algisan* umožňují sanaci/úpravu povrchů, které jsou již zamořeny mechem, řasami, houbami a lišejníky. Těmito sanačními produkty můžeme naše nátěrové hmoty doplnit přímo na místě. Při použití těchto našich aditiv mnohonásobně omezíme nové zamoření povrchu organickým porostem. * Biocidy používejte bezpečně. Před jejich použitím se seznamte s jejich označením a vlastnostmi. Vyhodnocení bezprostředního okolí objektu a konstruktivní ochrany fasádních ploch je nezbytné. Vlhkost musí být zredukována konstrukčními opatřeními, např.: - dostatečné střešní přesahy - cílené odvádění dopadající vody - zabránění vzniku tepelných mostů - omezení vzniku kondenzátu - hladký povrch stavebních dílů - ochrana před stříkající vodou (podezdívky, oplechování, římsy, terasy) Za účelem odstranění vlhkosti a nečistot, a následně se tak vyvarování vzniku porostu řas a hub na povrchu fasády, je třeba provádět následující údržbu: - odvádění povrchové vody z objektu - čištění střešních okapů - odstraňování poškození vodovodního potrubí - kontrolování těsnění a odstraňování netěsností - kontrola drenáží eliminace vzniku vlhkosti - odklízení sněhu - čištění fasádních ploch (např. párou) - odstraňovat vznikající rostlinný porost, vytvořit min. 3m zónu bez vegetace Pro produkty smíchané s aditivy platí kód odpadu 080111. Prosím respektujte, že produkty s obsahem biocidů vyžadují mimořádnou pozornost (nanášení, uskladnění apod.). Produkty s obsahem biocidů se nesmí používat ve vnitřním prostředí viz technické listy příslušných aditiv. Kód produktu: M DF 02 Složení podle VdL-směrnice: disperzní lak, akrylátová disperze, oxid titaničitý, anorganické barevné pigmenty, oxid křemičitý, voda, glykol, aditiva 3 / 5
Zvláštní upozornění: Je-li natřený povrch předčasně vystaven působení vlhkosti (déšť, rosa, mlha), mohou ve vodě rozpustné pomocné látky vystoupit z nátěrového filmu a jevit se na povrchu nátěru jako lesklá až mléčně zbarvená místa. Tyto látky se ale díky jejich rozpustnosti ve vodě mohou působením další vlhkosti (např. deště) smýt. Abychom předešli těmto rušivým vlivům, je dobré aplikovat nátěry jen za vhodných povětrnostních podmínek (ne při vysoké vlhkosti vzduchu a srážkách). Jsou-li natřené plochy vystaveny působení vody, může v ojedinělých případech dojít k přechodnému zesvětlení barevného odstínu. Tento jev neovlivňuje funkci nátěru. Maximální povolená vlhkost dřeva nesmí být vyšší než 15%. Dřevěné plochy je třeba ošetřovat: Pravidelná kontrola a údržba natřených dřevěných stavebních prvků je nezbytná, abychom se vyvarovali poškození dřeva a nátěru. Proto doporučujeme natřené díly stále a kvalifikovaně kontrolovat a zjištěné nedostatky ihned odborně odstraňovat. nepoužívat na plochy se stojící vodou nebo na plochy trvale vystavené působení vody. Podklady nesmí být znečištěné, nesmí obsahovat oddělující se látky, musí být suché a nosné. Respektujte VOB, díl C, DIN 18363, odst.3. Při natírání opticky souvisejících ploch dbejte na stejnou šarži barevného odstínu a/nebo potřebná množství rozdílných šarží promíchejte v jedné větší nádobě. Při práci s nátěrovými hmotami respektujte, prosím, VOB, díl C, DIN 18363 a platné technické listy (Bundesausschuss Farbe und Sachwertschutz, Frankfurt), zejména BSF-technické listy č.5, č.6 a č.18. Podklady, které obsahují vodouředitelné látky (např. nikotin / dehtové kondenzáty, vodní skvrny), je třeba izolovat použitím DELTA Isoliergrund plus 7.02. U neznámých nebo nevyjmenovaných podkladů doporučujeme zkušební nátěr. Při kontaktu nátěrového filmu s produkty, které obsahují změkčovadla (např. těsnění oken a dveří) je třeba u jejich výrobce ověřit nezávadnost nebo provést zkušební nátěr. V obtížných případech se obraťte ještě před započetím práce na naše technické oddělení. Během aplikace a schnutí materiálu zajistěte dobré odvětrávání. Je-li odvětrávání nedostatečné a/nebo v případě aplikace stříkáním používejte přístroj na ochranu dýchacího ústrojí. Nízké teploty a/nebo špatné odvětrávání mohou působit negativně na schnutí produktu. Vyzkoušet nosnost podkladu pro nátěry. Odstranit volné staré nátěry, všechny nosné staré nátěry laku očistit a přebrousit. U hedvábně lesklých nátěrových hmot může docházet při střední až vyšší mechanické zátěži (zábradlí, židle, stoly) k otěru barvy. Dbejte, prosím, údajů v bezpečnostním listě. 4 / 5
Všeobecná upozornění: Údaje uvedené v technickém listě byly sestaveny na základě nejnovějšího stavu vývoje a techniky použití a obsahují všeobecná doporučení a upozornění. Popisují naše výrobky a informují o jejich použití a zpracování. Vzhledem k rozmanitosti a odlišnosti konkrétních pracovních podmínek a používaných materiálů není možné v našem popisu obsáhnout všechny jednotlivé případy. Včasná údržba a renovace je nezbytná pro trvanlivost produktů. Pokud nebudou specifické vlastnosti a vhodnost produktů pro konkrétní účely zajištěny výslovně písemnou formou, je technické poradenství týkající se použití produktů, i když v dobré víře, nezávazné. Právní závazky nemohou být z výše uvedených údajů vyvozeny. Naše technická doporučení týkající se použití, která poskytujeme na podporu zákazníků/zpracovatelů na základě našich zkušeností dle nejlepšího vědomí odpovídajícímu současnému stavu techniky, jsou nezávazná. Nevytvářejí žádný právní vztah a žádné vedlejší závazky z kupní smlouvy. Nezbavují zákazníka/zpracovatele vlastní odpovědnosti za vyzkoušení vhodnosti našich produktů za daným účelem použití. V ostatních případech platí naše Všeobecné obchodní podmínky. S vydáním tohoto technického listu ztrácejí všechny údaje dřívějších vydání svou platnost. Ohledně dalších technických informací se, prosím, obraťte na naše technické oddělení, telefon +49 2330 926 285 (Hot Line). Další informace naleznete na stránkách výrobce www.cd-color.de. 07/2011 5 / 5