hlediska hluku, vnitřní reflexní plochy, k útlumu hluku Nízké emise díky 3-tahové konstrukci Regulační funkce sladěné s danou (Kondens + )



Podobné dokumenty
Logano GE434 - Ecostream

Logano plus GE315 /GE515 /GE615

Nízkohlučný a nízkoemisní provoz

Logano GE315/GE515/GE615

Logano G Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny

Stacionární nízkoteplotní kotle s přetlakovými hořáky

Logano S825L. Technický katalog 2011/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku

Logano plus GB Technický katalog 2011/2 2011/1 2012/1. Změny vyhrazeny

Tichý a nízkoemisní provoz

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Projekční podklady. Teplovodní kotle Logano S825L a S825L LN a plynové kondenzační kotle Logano plus SB825L a SB825L LN. Teplo je náš živel

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Logano G Technický katalog 2011/1 2012/1. Popis a zvláštnosti. Změny vyhrazeny

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem

Modul WM Technický katalog 2012/1 2011/1. Modul WM10- Termohydraulického rozdělovače (THR) Popis. Technická data. Ceny.

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Plynové kotle.

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Produktová informace. Stacionární kondenzační kotel WOLF MGK-2-800, 1000

Stacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv

& S modulovaným plynovým hořákem MatriX compact pro obzvláště

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynový kondenzační kotel 800 až 1000 kw

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

KAPITOLA 5. Kondenzační kotle

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem

MGM-I AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE

Cenově zvýhodněné sestavy kotlů a zásobníků. Teplo je náš živel. Buderus Family komplety. Family Komplet GB162. Family Komplet GB172

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

VIESMANN. List technických údajů VITOMAX 300 LT. Teplovodní kotel pro přípust. výstupní teplotu do 120 C 1,86 až 5,90 MW

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3

Velké možnosti pro ještě větší projekty. Buderus Stacionární kotle středních a velkých výkonů kw. Logano plus GB312 / GB402

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Projekční podklady. Dimenzování a návrh spalinové cesty kaskádových kotelen s kotli Logamax plus GB112-24/29/43/60

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

VIESMANN VITOTRANS 100. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOTRANS 100. Deskový výměník tepla. Pokyny pro uložení:

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Vitodens 242-F, typ FB2A. 2.1 Popis výrobku

Buderus. Schéma zapojení kondenzačního kotle Logano plus GB212 RC300 HC1

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle kw

VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla

NADČASOVÉ KOTLE NA TUHÁ PALIVA. kolektory. výměníky. ohřívače. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ

Vitopend 100-W. Splňuje *** klasifikaci podle. směrnice o účinnosti

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu teplé vody

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

VU 200-5, 240-5, Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, Turbotop Plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Logamax plus GB192i Logamax plus GB192iT

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Logamax U052(T)/U054(T)

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

Mittel- und Großkesselsysteme

Projekční podklady Logano plus SB325, SB625, SB745. Teplo je náš živel. Výkonový rozsah od 50 do 1200 kw

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Kondenzační plynové kotle

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCROSSAL 200. Plynový kondenzační kotel 87 až 311 kw. Pokyny pro uložení:

Přehled tabulka Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny

TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

THP-IN AUTOMATICKÉ TEPLOVODNÍ KOTLE

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody

NÍZKÝ KOTEL 5 EMISÍ TŘÍDY S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM UHLÍ

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Automatický kotel SAS BIO EFEKT

Kotle na tuhá paliva Pakety s kotli na tuhá paliva Teplo je náš živel

TALIA GREEN SYSTEM HP EU

MEC MEC C

Transkript:

Logano plus plus SB615 SB625 SB615 Změny Změny vyhrazeny vyhrazeny Popis a zvláštnosti Popis Popis a zvláštnosti a Stacionární Stacionární kondenzační Stacionární kondenzační kotel dlekotel EN kotel kotel dle dle EN dleoptimalizace EN Optimalizace stupně stupně stupně využití využití při při při 15417 a dle15417 ČSN EN 15417 15034 EN a dle 15417 aen dle15034 a EN 15034 ČSN EN 15034 praktickém praktickém praktickém provozu, provozu, provozu, vzhledem vzhledem ke ke ke Sedm Sedm typově typově schválených schválených velikostí velikostí dvěma dvěma termohydrulicky odděleným odděleným Sedm typově schválených velikostí dvěma termohydrulicky odděleným kotle kotle s interním s interním kondenzačním přípojkám přípojkám vratné vratné vody vody pro vysoko pro vysoko a a kotle s interním výměníkem výměníkem kondenzačním tepla, tepla, známka známka CE ace přípojkám a nízkoteplotní vratné otopné vody otopné pro okruhy vysokookruhy a výměníkemjmenovitý tepla, jmenovitý známka tepelný tepelný výkon CEvýkon od a 145 od do 145nízkoteplotní do Možnost Možnost otopné kombinace kombinace okruhys různými s různými jmenovitý tepelný 640. 640výkon. od 145 do Možnost zásobníkovými kombinace ohřívači ohřívači s teplé různými teplé vody vody a a 640. Vysoký Vysoký normovaný normovaný stupeň stupeň využití využití zásobníkovými regulátory regulátory zohřívači programu z programu teplé Buderus Buderus vody a tepla tepla až 98 až% 98 (Hs) % /(Hs) až 109 / až% 109 (Hi) % a(hi) a Vedení Vedení spalin spalin optimalizované z z Vysoký normovaný stupeň využití regulátory z programu Buderus vysoké vysoké úspory úspory energie energie hlediska hlediska hluku, hluku, vnitřní vnitřní reflexní reflexní plochy, plochy, tepla až 98 % (Hs) / až 109 % (Hi) a Vedení spalin optimalizované z Všechny Všechny díly, které díly, které přicházejí přicházejí do styku do styku hlukově hlukově izolační izolační rohož rohož a hlukově a hlukově vysoké úspory energie hlediska hluku, vnitřní reflexní plochy, se se spalinamia kondenzátní a kondenzátní vodou vodou izolované izolované patkové patkové šrouby šrouby za účelem za účelem Všechny díly, jsou které zjsou ušlechtilé přicházejí z ušlechtilé oceli do oceli (1.4571) styku hlukově (1.4571) tichého izolační tichého provozu provozu rohož bez dalších bez a dalších hlukově opatření opatření se spalinami Úzké aúzké kompaktní kondenzátní kompaktní provedení vodou izolované provedení s malou s malou k útlumu kpatkové útlumu hluku hluku šrouby za účelem podstavnou podstavnou plochou, plochou, vzhledem vzhledem tomu, tomu, Nízké Nízké emise emise díky 3tahové díky 3tahové konstrukci konstrukci jsou z ušlechtilé oceli (1.4571) tichého provozu bez dalších opatření že spalinová že spalinová komora komora je nahoře je nahoře a poda pod a malému a malému zatížení zatížení spalovací spalovací komory komory Úzké kompaktní provedení s malou k útlumu hluku ní kondenzační ní teplosměnná plocha plocha Regulační Regulační funkce funkce sladěné sladěné s danou s danou podstavnou plochou, vzhledem tomu, Nízké emise díky 3tahové konstrukci (Kondens (Kondens + ) + ) hydraulikou hydraulikou zařízení zařízení že spalinová komora je nahoře a pod a malému zatížení spalovací komory ní kondenzační teplosměnná plocha Regulační funkce sladěné s danou (Kondens + ) hydraulikou zařízení Všechny Všechny funkce funkce regulačních přístrojů přístrojů nastavitelné nastavitelné několika několika několika málo málo máloručními zásahy zásahy (stisknout (stisknout a otočit) a otočit) (stisknout a otočit) Vybavení Vybavení všech všech regulačních regulačních přístrojů přístrojů individuálně Vybavení individuálně všech rozšiřitelné rozšiřitelné regulačních přídavnými přídavnými přístrojů moduly moduly Snadná individuálně Snadná doprava doprava rozšiřitelné na místo na místo určení přídavnými určení a ustavení, a ustavení, moduly vzhledem Snadná vzhledem doprava k úzkému k úzkému na kompaktnímu místo kompaktnímu určení a ustavení, provedení vzhledem provedení k úzkému kompaktnímu Bezproblémová provedení montáž montáž cizích cizích hořáků, hořáků, vzhledem Bezproblémová vzhledem k normalizovaným k montáž cizích připojovacím připojovacím hořáků, rozměrům rozměrům vzhledem k normalizovaným připojovacím rozměrům 5029 5029 5029 Technický katalog katalog 2011/1 2013/1 2011/1

Logano plus SB625 SB615 SB625 Typ 145 SB625145 Popis Ocelový kondenzační kotel, integrovaný kondenzační výměník, pro provoz s přetlakovým hořákem na plyn/olej, bez hořáku, výkon 145 Objednací číslo Cena v Kč (bez DPH) 8738618003 7747310 855 na dotaz 185 SB625185 Výkon 185 7747310 8738618004 856 na dotaz 240 SB625240 Výkon 240 7747310 8738618005 857 na dotaz 310 SB625310 Výkon 310 7747310 8738618006 858 na dotaz 400 SB625400 Výkon 400 7747310 8738618007 859 na dotaz 510 SB625510 Výkon 510 7747310 8738618008 860 na dotaz 640 SB625640 Výkon 640 7747310 8738618009 861 na dotaz Regulační přístroje pro Logano plus SB625 SB615 Typ Logamatic 4211 Logamatic 4212 Logamatic 4321 Popis Regulační přístroj se základní výbavou pro regulaci jednoho kotle. Provozní termostat TR do 90 C. Přestavitelný havarijní termostat STB 95/100/110/120 C. Možnost regulovat kotel s jedno, 2stupňovým nebo modulačním hořákem nebo moderní dvojkotel 2 x 1 stupeň a to jak pro nízkoteplotní, Ecostreamové a kondenzační kotle. S výklopným krytem funkčních modulů a digit. ovládací jednotky. Stupeň el. krytí IP40. Vč. venkovního a kotlového teplotního čidla. Podrobnější informace o regulátorech a příslušenství viz kapitola 6 "Regulační přístroje". Regulační přístroj pro provoz kotle na konstantní teplotu. Provozní termostat TR do 90/105 C, dvoustupňový. Přestavitelný havarijní termostat STB 95/100/110/120 C vč. kabelu hořáku pro 2. stupeň. Používá se i pro řízení kotlů Buderus z nadřazené regulace (svorky pro externí vstup). Podrobnější informace o regulátorech a příslušenství viz kapitola 6 "Regulační přístroje" Regulační přístroj se základní výbavou pro regulaci jednoho kotle nebo jako řídící regulační přístroj prvního kotle u kotelen s kaskádou kotlů, s provozním kotlovým termostatem TR=90/105 C a havarijním kotlovým termostatem přestavitelným STB=95/100/110/120 C k regulaci provozu jednoho kotle s 1stupňovým, 2stupňovým nebo modulačním hořákem nebo k regulaci moderních dvoublokových kotlů s 2 x 1stupňovým hořákem. Skříň je z umělé hmoty s odklopným krytem funkčních modulů a digitální ovládací jednotkou MEC2. Krytí IP40, odrušeno. Podrobnější informace o regulátorech a příslušenství viz kapitola 6 "Regulační přístroje" Objednací číslo Cena v Kč (bez DPH) 30004 835 20.520, 30004 382 8.820, 7747310 467 27.220, 5030 5030 Technický katalog 2013/1 2011/1

Logano plus SB625 SB615 Typ Popis Objednací Cena v Kč číslo (bez DPH) Typ Jako Logamatic 4321 avšak jako doplňující regulační Objednací Cena v Kč přístroj Popis pro druhý a další kotel v kotelně, s provozním číslo (bez DPH) Logamatic 4322 Logamatic 4322 kotlovým Jako Logamatic termostatem 4321 avšak TR=90/105 jako doplňující C a havarijním regulační kotlovým termostatem přístroj pro druhý přestavitelným a další kotel STB=95/100/110/120 v kotelně, s provozním C pro 1stupňový, kotlovým termostatem 2stupňovýTR=90/105 nebo modulační C a havarijním hořák, bezkotlovým digitální ovládací termostatem jednotky přestavitelným MEC2, pouze STB=95/100/110/120 s kotlovým displejem. C pro Podrobnější 1stupňový, 2stupňový informace nebo o regulátorech modulační hořák, a příslušenství bez digitální 7747310 488 7747310 488 18.820, 18.820, viz ovládací kapitola jednotky 6 "Regulační MEC2, pouze přístroje" s kotlovým displejem. Funkční moduly pro rozšíření funkcí regulátorů Logamatic Podrobnější řady informace 4000 o regulátorech a příslušenství viz kapitola 6 "Regulační přístroje" Modul FM441 pro jeden otopný okruh se směšovačem a Modul Funkční FM441 moduly pro rozšíření funkcí regulátorů Logamatic řízení ohřevu řady TV4000 a cirkulačního čerpadla vč. teplotního čidla zásobníkového Modul FM441 pro ohřívače jeden otopný TV. okruh se směšovačem a 30004 858 5.900, Modul FM441 Modul řízení ohřevu FM442TV proa dva cirkulačního otopné okruhy čerpadla se směšovačem vč. teplotníhovč. čidla 1 30004 858 5.900, Modul FM442 zásobníkového ohřívače TV. 30004 875 6.110, teplotního čidla FV/FZ. Modul FM443 FM442 Modul FM443 FM442 pro solární dva otopné modul pro okruhy 1 a 2sespotřebič, směšovačem s regulací vč. 1 akumulačního teplotního čidlazásobníku FV/FZ. 30006 30004 382 875 5.740, 6.110, Modul FM443 solární modul pro 1 a 2 spotřebič, s regulací FM444 FM443 Modul pro řízení alternativních zdrojů tepla 7747310 30006 382 194 6.130, 5.740, akumulačního zásobníku Modul FM445 Modul FM445 pro nabíjecí systémy teplé vody 7747300 978 9.270, Modul FM444 Modul pro řízení alternativních zdrojů tepla 7747310 194 6.130, Modul FM448 se vstupem a výstupem 010V, výstup Modul FM448 FM445 Modul FM445 pro nabíjecí systémy teplé vody 7747300 30006 069 978 4.050, sumární poruchy 9.270, FM448 Kaskádový Modul FM448 modul se vstupem pro řízení a výstupem až 4 stacionárních 010V, výstup kotlů. Pouze Modul FM458 30006 069 4.050, Pouze sumární do poruchy 7747310 206 5.360, do regulace regulace Logamatic Logamatic 4321/4322 4321/4322 a 4323. a 4323. Modul FM458 7747310 206 5.360, Možnost Kaskádový řízení modul signálem pro řízení 010 ažv, 4výstup stacionárních sumární kotlů. Pouze Modul FM458 Kotlový modul pro zajištění provozních podmínek poruchy. 7747310 206 5.360, do nízkoteplotních regulace Logamatic kotlů s minimální 4321/4322teplotou a 4323. zpátečky, pro Modul ZM427 Modul ZM427 kotle Kotlový Ecostream modul pro a pro zajištění kondenzační provozních kotle podmínek s externím spalinovým nízkoteplotních výměníkem, kotlů s minimální vč. teplotního teplotou čidla zpátečky, výstupu, pro pro kotle regulační Ecostream přístrojalogamatic pro kondenzační 4212. kotle s externím 30005 373 30005 373 5.150, 5.150, spalinovým Doplňující příložné výměníkem, teplotní vč. čidlo teplotního použitelné čidlapro výstupu, pro zabezpečení regulační přístroj provozních Logamatic podmínek, 4212. regulaci teploty FV/FZ 5991 376 540, zpátečky Doplňujícínebo příložné jako teplotní čidlopoužitelné výstupní teploty pro otopné vody zabezpečení pro funkční provozních moduly podmínek, regulaci teploty FV/FZ 5991 376 540, zpátečky nebo jako teplotní čidlo výstupní teploty otopné vody pro funkční moduly Příslušenství Pozice Typ 1 Držák regulačního přístroje 1 Kabel pro hořák Popis Držák pro umístění regulačního přístroje na boku kotle. Pro Logamatic 4212/4321/4322. Kabel 2st. hořáku, délka 8m, nutno použít při umístění reg. přístroje v držáku na boku kotle. Objednací číslo Cena v Kč (bez DPH) 30004 359 8.300, 7079 690 770, 5 NE 0.1 Neutralizační zařízení, vč. granulátu, cca do 800 7747300 103 9.900, 5 NE 1.1 5 NE 2.0 5031 5031 Neutralizační zařízení, skládá se z plastové nádoby s neutralizačním oddílem, přepadem a dle úrovně řízeného čerpadla kondenzátu s dopravní výškou cca 2 m, vč. granulátu, cca do 850 Neutralizační zařízení, se samočinnou kontrolou, skládající se z kvalitního plastu s neutralizačním oddílem, přepadem a dle úrovně řízeného čerpadla kondenzátu s dopravní výškou cca 2 m, vč. granulátu, s diodami k indikaci poruch, provozních stavů a doplnění, možnost předání signálu dále 5031 Technický katalog 2013/1 2011/1 dopravního tlaku pro NE např. na DDC, cca do 1500 Zařízení ke zvětšení dopravní výšky pro neutralizační 7747300 115 20.900, 7747300 085 39.900, 8133 356 10.300,

1 Držák regulačního Držák granulátu, pro umístění cca do 850 regulačního přístroje na boku kotle. Pro 30004 359 8.300, 1 přístroje Logamatic 4212/4321/4322. 30004 359 8.300, přístroje Logamatic Neutralizační 4212/4321/4322. zařízení, se samočinnou kontrolou, skládající Kabel se Kabel z kvalitního 2st. hořáku, 2st. hořáku, plastudélka délka s neutralizačním 8m, nutno použít 8m, nutno použít oddílem, při umístění při umístění přepadem reg. 1 Kabel pro hořák reg. 7079 690 770, Logano 1 Kabel pro hořáksb625 7079 690 770, 5 NE 2.0 plus SB615 apřístroje dle úrovně v držáku v držáku řízeného na boku na bokučerpadla kotle. kotle. kondenzátu s dopravní 7747300 Změny 085 vyhrazeny 39.900, výškou cca 2 m, vč. granulátu, s diodami k indikaci poruch, 5 NE 0.1 Neutralizační zařízení, vč. granulátu, cca do 800 7747300 103 9.900, 5 NE 0.1 Neutralizační provozních stavů zařízení, a doplnění, vč. granulátu, možnost cca předání do 800signálu dále 7747300 103 9.900, např. Neutralizační na DDC, zařízení, cca do 1500 skládá se z plastové nádoby s Příslušenství Neutralizační zařízení, skládá se z plastové nádoby s neutralizačním oddílem, přepadem a dle úrovně řízeného 5 NE 1.1 neutralizačním 5 NE 1.1 Zařízení ke zvětšení oddílem, dopravní přepadem výškya pro dleneutralizační úrovně řízeného 7747300 115 20.900, dopravního tlaku pro NE čerpadla kondenzátu s dopravní výškou cca 2 m, vč. 7747300 čerpadla kondenzátu s dopravní výškou cca 2 m, vč. 8133 Objednací 356 115 Cena 20.900, 10.300, v Kč Pozice2.0 Typ zařízení Popis granulátu, NE cca 2.0, do max. 850 celková dopravní výška 4,5m. Objednací číslo (bez CenaDPH) v Kč Pozice Typ granulátu, Popis cca do 850 číslo (bez DPH) Neutralizační Držák regulačního granulát, 10 Držák regulačního Neutralizační Neutralizační Držák pro umístění Držák pro umístění zařízení, granulát zařízení, regulačního pro se regulačního se samočinnou NE samočinnou 0.1/ přístroje NE1.1/ kontrolou, na přístroje kontrolou, NEboku 2.0, na bokuskládající hmotnost kotle. skládající Pro 1 kotle. Pro 7115 30004120 359 2.470, 8.300, 1 kg přístroje 30004 359 8.300, přístroje se 10 se Logamatic Logamatic z kg. z kvalitního 4212/4321/4322. plastu s neutralizačním oddílem, přepadem kvalitního 4212/4321/4322. plastu s neutralizačním oddílem, přepadem a dle úrovně řízeného čerpadla kondenzátu s dopravní Logano 5 NE 2.0 a dle úrovně řízeného čerpadla kondenzátu s dopravní 7747300 085 39.900, 51 NE Kabel 2.0 pro GE434 hořák Ecostream Kabel 2st. hořáku, délka 8m, nutno použít při umístění reg. Zabezpečovací výškou Kabel 2st. ccahořáku, 2 m, soustava vč. délka granulátu, armatur 8m, nutno s diodami ke použít kotli dle k při indikaci DIN umístění ENporuch, reg. 7747300 7079 Změny 690 085 vyhrazeny 39.900, 770, 1 Kabel pro hořák výškou přístroje cca v držáku 2 m, vč. nagranulátu, boku kotle. s diodami k indikaci poruch, 12828, 7079 690 770, přístroje provozních s nosníkem v držáku stavů ana armatur doplnění, boku kotle. a jištěním možnost proti předání nedostatku signálu dále Zabezpečovací soustava provozních stavů a doplnění, možnost předání signálu dále 5 armatur NE 0.1 vody, DN65 např. Neutralizační např. teploměrem, na DDC, na DDC, zařízení, ccamanometrem do 1500 cca do 1500 vč. granulátu, s uzávěrem, cca do 800 testovací 7747300 5639 230103 28.790, 9.900, Další 5 příslušenství NE 0.1 Neutralizační zařízení, vč. granulátu, cca do 800 7747300 103 9.900, přírubou, jakož i a servisním ventilem PN 6, SB615: 145185 Neutralizační Zařízení ke zvětšení zařízení, dopravní skládá se výšky z plastové pro neutralizační nádoby s dopravního tlaku pro NE Zařízení Neutralizační ke zvětšení zařízení, dopravní skládávýšky se z plastové pro neutralizační nádoby s 8133 356 10.300, dopravního tlaku pro NE neutralizačním zařízení NE 2.0, oddílem, max. celková přepadem dopravnía dlevýška úrovně 4,5m. řízeného 8133 356 10.300, 5 NE 2.0 1.1 zařízení neutralizačním NE 2.0, oddílem, max. celková přepadem dopravní a dle výška úrovně 4,5m. řízeného 7747300 115 20.900, 5 2.0 NE 1.1 Zabezpečovací čerpadla kondenzátu soustava s dopravní armaturvýškou ke kotlicca dle DIN 2 m, EN vč. 7747300 115 20.900, Neutralizační granulát, 10 čerpadla kondenzátu s dopravní výškou cca 2 m, vč. 12828, granulátu, Neutralizační s nosníkem ccagranulát do 850 armatur pro NE a jištěním 0.1/ NE1.1/ protine nedostatku 2.0, hmotnost Neutralizační Zabezpečovací granulát, soustava 10 Neutralizační granulátu, cca granulát do 850 pro NE 0.1/ NE1.1/ NE 2.0, hmotnost 7115 120 2.470, kg vody, 10 kg. teploměrem, manometrem s uzávěrem, testovací 7115 5584 120 792 23.010, 2.470, kg armatur DN80 10 Neutralizační kg. zařízení, se samočinnou kontrolou, skládající přírubou, Neutralizační jakož Zabezpečovací zařízení, i a servisním soustava armatur samočinnou ventilem PN ke kotli kontrolou, 6, SB615: Objednací Cena v Kč dle ČSN EN skládající Pozice Typ se 12828, Zabezpečovací 240310 Popis Zabezpečovací z kvalitního plastu se s nosníkem z kvalitního soustava s neutralizačním armatur ke kotli oddílem, dle DIN přepadem EN číslo (bez DPH) a armatur soustava plastu a jištěním s neutralizačním armatur proti kenedostatku kotli oddílem, dle DIN vody, přepadem EN 12828, dle úrovně s nosníkem řízeného armatur čerpadla a jištěním kondenzátu proti nedostatku s dopravní 5 NE Zabezpečovací Držák 2.0regulačního soustava a úrovně řízeného čerpadla kondenzátu s dopravní 5 NE 2.0 12828, Držák teploměrem, Podlepro sdin nosníkem umístění ENmanometrem 12828 armatur regulačního s auzávěrem, jištěním přístroje proti testovací nanedostatku bokupřírubou kotle. Pro 7747300 085 39.900, 1 výškou Zabezpečovací soustava vody, teploměrem, cca 2 m, vč. manometrem granulátu, s diodami s uzávěrem, k indikaci testovací poruch, 7747300 30004 5639 230 359 085 39.900, 28.790, 8.300, armatur přístroje DN65 vody, výškou provozních Logamatic a Teploměr servisním teploměrem, cca4212/4321/4322. ventilem 2 m, vč. manometrem PN granulátu, 6 s sdiodami uzávěrem, k indikaci testovací poruch, 5639 230 28.790, armatur Zabezpečovací soustava DN65 armatur souprava přírubou, jakož stavů i a a servisním doplnění, ventilem možnost PN předání 6, SB615: signálu dále přírubou, provozních např. kotel jakož velikosti stavů i a servisním 145 a doplnění, až 185 ventilem možnost DN65 PNpředání 6, SB615: signálu dále 5584790 22.900, armatur DN100 Kabel 145185 Manometr na 2st. DDC, shořáku, uzávěrem cca do délka 1500 a testovací 8m, nutnopřírubou použít při umístění reg. 794 23.640, 1 Kabel pro hořák 145185 např. pro Servisní kotel na DDC, velikosti ventil cca PN240 6dos až 1500 KFEventilem 310 DN80 5584792 7079 690 23.010, 770, přístroje v držáku na boku kotle. Zařízení pro kotel velikosti 400 až 640 DN100 5584794 23.640, Zabezpečovací SB615: 400640 ke zvětšení soustava, dopravní SB735: armatur 790 výšky ke pro kotli neutralizační dle DIN EN Objednací Cena v Kč Pozice dopravního 5 Typ tlaku pro NE Zařízení ke zvětšení dopravní výšky pro neutralizační dopravního NE 0.1 tlaku pro NE Zabezpečovací zařízení Neutralizační Popis soustava armatur ke kotli dle DIN EN 8133 356 10.300, 12828, s NE nosníkem 2.0, zařízení, max. armatur celková vč. granulátu, a jištěním dopravní cca proti výška do nedostatku 800 4,5m. 7747300 8133 číslo 356 103 (bez 10.300, 9.900, DPH) 2.0 Zabezpečovací soustava zařízení NE 2.0, max. celková dopravní výška 4,5m. Zabezpečovací 2.0 12828, s nosníkem armatur a jištěním proti nedostatku soustava armatur DN80 vody, teploměrem, manometrem s uzávěrem, testovací 5584 792 23.010, armatur Neutralizační Hlídač hladiny DN80 S vody, Spalinová teploměrem, klapka testovacím tlačítkem zařízení, kotle manometrem a skládá GE434 zablokováním, se 150300 s z uzávěrem, plastové vč. připojovacího nádoby uzavírací testovací 5584 792 23.010, Neutralizační Klapka spalinová granulát, pro s 1 10 Neutralizační granulát, 10 Neutralizační granulát NE 0.1/ NE1.1/ NE 2.0, hmotnost Hlídač hladiny vody 932.1 přírubou, kabelu neutralizačním přírubou, klapka ovládaná jakož granulát hotově jakožprodrátováno, ioddílem, i aelektromotorem, servisním pro NE ventilem 0.1/ a servisním přepadem k NE1.1/ ventilem připojovací a vestavbě PN 6, NE PN dle závit 6, úrovně SB615: před 2.0, hmotnost SB615: R 2, řízeného 7115 5077 120 844 11.680, 5 kg NE G434 podle 81800088 7115 088 120 14.460, 2.470, kg vody 1.1 150300 2.470, 10 932.1 240310 EN čerpadla 240310 přerušovačem kg. 12828, kg. kondenzátu tahu 7747300 115 20.900, poloha pro s zabudování dopravní výškou svisle na cca kotli 2 m, vč. Zabezpečovací granulátu, Spalinová Podle DINcca klapka ENdo 12828 soustava kotle 850 GE434 armatur 325375 ke kotli dle uzavírací Klapka spalinová pro DIN EN Zabezpečovací Podle DIN EN 12828 1 12828, soustava armatur ke kotli dle DIN EN souprava Neutralizační klapka Teploměr ovládaná s nosníkem Zabezpečovací 12828, Teploměr zařízení, elektromotorem, armatur se samočinnou a jištěním k vestavbě proti kontrolou, nedostatku před skládající 5077 842 11.680, Zabezpečovací G434 325375 soustava s nosníkem armatur a jištěním proti nedostatku Tlumič Zabezpečovací hluku spalin souprava soustava 6 DN100 Tlumič se vody, přerušovačem Manometr armatur vody, Manometr hluku s teploměrem, sspalin uzávěrem uzávěrem DN180, a testovací manometrem a testovací nerez ocel, přírubou s uzávěrem, přírubou pouze pro testovací 5584 5639794 230 23.640, 28.790, DN180 armatur Sada havarijního DN100 Sada z kvalitního teploměrem, tahu 5584 794 23.640, s havarijním plastu manometrem termostatem s neutralizačním s uzávěrem, a hlídačem oddílem, testovací maximálního přepadem 5639 230 28.790, armatur DN65 82174 172 14.710, DN65 kondenzační apřírubou, Servisní ventil přírubou, přetlaku Servisní dle úrovně jakož v ventil kotle. PN jakož kotli řízeného i a servisním pro PN Útlum 6 s KFEventilem i a servisním pojistnou 6 s KFEventilem čerpadla 10 sadu db(a). termostatu SB615: 400640, SB735: ventilem 790kotle kondenzátu PN 6, SB615: 5 NE 2.0 Pojistná skupina pro kotel GE434 podle PN jako DIN 6, náhrada SB615: ENs 12828 dopravní s 83590310 13.223, Tlumič výškou 145185 145185 za SB615: separační hluku cca 7747300 085 39.900, Pojistná skupina GE434, teploměrem, 400640 2 spalin nádobu hlídačem m, vč., DN200, granulátu, podle SB735: hladiny EN nerez 790 12828 vody s diodami ocel, a > tlakoměrem, pouze 300 k indikaci pro sporuch, 63 82174 176 15.760, DN200 kondenzační provozních stavů kotle. a Útlum doplnění, 10 db(a). možnost předání signálu dále 5584 476 28.290, DN80 nosníkem pro armatury, manometrem s uzávěrem a Hlídač minimálního tlaku např. Zabezpečovací Zabezpečovací Jako náhrada na DDC, hlídače cca soustava soustava do hladiny 1500 armatur armatur vody ke kotli dle DIN EN kontrolní přírubou a ventilem s čepičkou dle kečsn kotlipn6 EN dle12828 DIN EN < 300 5176019 1.680, 6 S Tlumič 12828, S testovacím 12828, testovacím hluku s nosníkem spalin tlačítkem s nosníkem tlačítkem DN250, armatura zablokováním, armatur a zablokováním, nerez a jištěním ocel, proti pouze vč. nedostatku připojovacího a jištěním proti vč. připojovacího pro nedostatku 82174 184 27.320, Hlídač DN250 Modul Zabezpečovací Zabezpečovací Hlídač pro hladiny zvýšení soustava vody hladiny vody soustava 932.1 932.1 kabelu kondenzační Zařízení vody, kabeluteploměrem, hotově vody, teploměrem, hotově ke zvětšení kotle. prodrátováno, prodrátováno, Útlum manometrem dopravní 10 db(a). připojovací závit R 2, podle 81800 088 14.460, dopravního tlaku pro NE manometrem připojovací výšky s uzávěrem, pro s uzávěrem, závit neutralizační testovací 5584 792 23.010, armatur DN80 Rtestovací 2, podle 81800 5584 088 792 14.460, 23.010, armatur DN80 EN 12828, poloha pro zabudování svisle na kotli 8133 356 10.300, 2.0 EN zařízení přírubou, přírubou, 12828, NE jakož jakož poloha 2.0, i amax. servisním i apro servisním zabudování celkováventilem dopravní PN ventilem svisle výška 6, SB615: PNna6, kotli 4,5m. 240310 SB615: 240310 Neutralizační Omezovač max. granulát, tlaku 10 Neutralizační granulát pro NE 0.1/ NE1.1/ NE 2.0, hmotnost 5032 Tlumič Technický Pro Podle umístění DIN EN na12828 katalog zabezpečovací 2011/1 soustavu armatur 81855 6 Tlumič kg hluku spalin Tlumič 10 Podle kg. hluku hluku DIN EN spalin spalin 12828 DN180, nerez ocel, pouze pro 7115 120 160 2.470, 7.050, DSH 143 F001 Teploměr DN180, nerez ocel, pouze pro 82174 172 14.710, 6 DN180 Zabezpečovací souprava kondenzační DN180 Teploměr kotle. Útlum 10 db(a). 82174 172 14.710, Zabezpečovací souprava kondenzační Manometr skotle. uzávěrem Útluma10 testovací db(a). přírubou 5584 794 23.640, armatur DN100 Tlumič Manometr s uzávěrem a testovací přírubou 5584 794 23.640, 6 Tlumič armaturhluku hluku DN100 spalin Zabezpečovací Tlumič Servisní hluku ventil spalin soustava PN 6DN200, s KFEventilem armatur nerez ke ocel, kotli pouze dle DIN proen spalin Tlumič 6 Servisní hluku ventil spalin PNDN200, 6 s KFEventilem nerez ocel, pouze pro 82174 176 15.760, DN200 12828, kondenzační s nosníkem kotle. Útlum armatur 10a db(a). jištěním proti nedostatku 82174 176 15.760, DN200 Zabezpečovací soustava SB615: 400640, SB735: 790 kondenzační vody, SB615: teploměrem, 400640 kotle., Útlum manometrem SB735: 10 db(a). 790 s uzávěrem, testovací 5639 230 28.790, Tlumič armaturhluku DN65 spalin DN250, nerez ocel, pouze pro 6 Tlumič přírubou, hluku jakož spalin i a servisním DN250, nerez ventilem ocel, PN pouze 6, SB615: pro 82174 184 27.320, 6 DN250 kondenzační kotle. Útlum 10 db(a). 82174 184 27.320, DN250 kondenzační 145185 S testovacím kotle. tlačítkem Útluma 10 zablokováním, db(a). vč. připojovacího Omezovač min. tlaku Hlídač hladiny vody 932.1 Skabelu Pro testovacím umístění hotověna tlačítkem prodrátováno, zabezpečovací a zablokováním, připojovací soustavuvč. závit armatur připojovacího R 2, (poz. podle2) 81800 81370 088 440 14.460, 4.954, Hlídač DSL143F001 hladiny vody 932.1 kabelu Zabezpečovací EN 12828, hotově poloha prodrátováno, soustava zabudování armatur připojovací ke svisle kotlizávit na dle kotli DIN R 2, EN podle 81800 088 14.460, EN 12828, Technický 12828, s nosníkem polohakatalog pro armatur zabudování a2011/1 jištěním svisle proti nanedostatku kotli 5032 5032Zabezpečovací soustava Technický vody, teploměrem, katalog manometrem 2011/1 s uzávěrem, testovací 5584 792 23.010, armatur DN80 přírubou, Tlumič hluku jakož spalin i a servisním DN180, nerez ventilem ocel, PN pouze 6, SB615: pro 6 Tlumič 240310hluku spalin DN180, nerez ocel, pouze pro 6 DN180 kondenzační Sada s havarijním kotle. termostatem Útlum 10 db(a). a hlídačem maximálního 82174 172 14.710, Sada havarijního 82174 172 14.710, DN180 kondenzační přetlaku Podle DIN v kotli EN kotle. pro 12828 pojistnou Útlum 10sadu db(a). kotle jako náhrada za 83590 310 13.223, termostatu Tlumič 6 Tlumič separační hluku Teploměrnádobu spalin podle DN200, DIN nerez EN 12828 ocel, pouze > 300 pro hluku spalin DN200, nerez ocel, pouze pro 82174 176 15.760, 6 DN200 Zabezpečovací souprava kondenzační kotle. Útlum 10 db(a). 82174 176 15.760, DN200 Přest. armatur sada DN100 kondenzační Manometr skotle. uzávěrem Útluma 10 testovací db(a). přírubou 5584 794 23.640, Tlumič 6 Přestavbová Servisní hluku ventil spalin sada PN ke 6DN250, s kotli KFEventilem GE434/GB434 nerez ocel, pouze 150250 pro pro 5 GE434/GB434 150250, DN250, nerez ocel, pouze pro 82174 5593 360 184 27.320, 1.530, 6 DN250 kondenzační provoz SB615: na 400640 zemní kotle. plyn, Útlum LL(G25). na ZPLL SB735: 10 db(a). 790 82174 184 27.320, DN250 kondenzační kotle. Útlum 10 db(a). Přest. sada Přestavbová sada ke kotli GE434/GB434 275375 pro 5 GE434/GB434 275375, 5593 362 2.210, STechnický testovacím tlačítkem katalog a zablokováním, 2011/1 vč. připojovacího 5032 provoz na zemní plyn LL(G25). na ZPLL 5032Hlídač hladiny vody 932.1 kabelu Technický hotově prodrátováno, katalog 2011/1 připojovací závit R 2, podle 81800 088 14.460, Přest. sada EN Přestavbová 12828, poloha sada pro ke kotli zabudování G434/GB434 svisle150250 na kotli pro 5 GE434/GB434 150250, provoz na propan, možné pouze pro kotel s digitální 5593 364 4.020, ZP na P hořákovou automatikou. DN180, nerez ocel, pouze pro 6 Přest. sada Přestavbová sada ke kotli G434/GB434 275375 pro 82174 172 14.710, DN180 kondenzační kotle. Útlum 10 db(a). 5 GE434/GB434 275375, provoz na propan, možné pouze pro kotel s digitální 5593 366 5.810, ZP Tlumič na Phluku spalin Tlumič hořákovou hluku automatikou. spalin DN200, nerez ocel, pouze pro 6 82174 176 15.760, DN200 kondenzační kotle. Útlum 10 db(a). Připojovací sada pro připojení dvou kotlů na společný Sběrač spalin pro 2x 7 Tlumič komín, hluku certifikace spalintv, DN250, s otočným nerezspalinovým ocel, pouzevýstupem pro pro 5384 610 31.720, 6 GE434 150 82174 184 27.320, DN250 kondenzační velikost kotlů kotle. GE434 Útlum 15010 db(a). 7 5032 Sběrač spalin pro 2x GE434 175225 Připojovací sada pro připojení dvou kotlů na společný komín, certifikace TV, s otočným spalinovým výstupem pro 5032 velikost Technický kotlů GE434 katalog 175225 2013/1 2011/1 7 Sběrač spalin pro 2x GE434 250300 5384 612 35.190, Připojovací sada pro připojení dvou kotlů na společný komín, certifikace TV, s otočným spalinovým výstupem pro 5384 614 38.450,

510640 Podložka tlumicí SB615 Těsnící manžeta odvodu spalin DN 180, pro kondenzační 87 Těsnící manžeta Tlumící podložka pod kotel SB615 400 5963 5354 884 330 4.760, 2.000, 400 kotle a kondenzační výměníky. hořák.vrt.pro WG20/30 Podložka tlumicí Logano Příslušenství 7 Těsnící manžeta Těsnící manžeta odvodu spalin DN200 5431 5354 312 332 2.360, 2.120, 8 plus SB625 SB615 Tlumící D140, podložka K170, pod M8/M10, kotel SB615B 510 až 640 5963 886 5.290, 510640 Těsnící manžeta odvodu spalin DN250, pouze pro 7 Těsnící manžeta Objednací 5354 334 Cena2.230, v Kč kondenzační kotle a kondenzační výměníky. Pozice Typ Popis hořák.vrt.pro WG20/30 číslo (bez DPH) 312 2.360, Příslušenství Těsnící D140, manžeta, K170, odvodu předvrtaná 7 Těsnící Tlumič hluku manžeta M8/M10, spalin DN300, B pro spolehlivé spalin DN300, nerezová ocel, pouze pro 5431 5354 315 336 1.570, spojení D160, mezi K200/230, spalinovým M12, hrdlem a odvodem A 2.580, spalin 82174 188 30.470, DN300 kondenzační kotle. Útlum 10 db(a) Objednací Cena v Kč Podložka tlumicí SB615 Pozice 8 Typ Tlumící Těsnící Popis podložka manžeta, odvodu předvrtaná pod kotel spalin SB615 DN 180, 145 až pro310 kondenzační 5963 číslo 880 (bez4.640, DPH) 7 145310 Těsnící manžeta kotle 5431 315 1.570, D160, a hořák.vrt.pro kondenzační WG30, K200/230, výměníky. D140, K170, M8, 5354 330 2.000, Tlumič hluku spalin DN300, M12, nerezová A ocel, pouze pro 7057 610 2.350, Podložka tlumicí SB615 velikost kotle 230400, 82174 188 30.470, 87 Těsnící DN300 manžeta Tlumící Těsnící kondenzační podložka manžeta kotle. odvodu pod Útlum kotel spalin 10SB615 db(a) DN200 400 5963 5354 884 332 4.760, 2.120, 400 Těsnící manžeta odvodu spalin DN250, 180, pouze pro kondenzační pro 7 Podložka Těsnící manžeta tlumicí SB615 hořák.vrt.pro, předvrtaná, WG30, 4xM10, D140, K170, D140, M8, K175, 5354 334 330 2.230, 2.000, 8 kondenzační kotle a kondenzační a kondenzační výměníky. výměníky. 610 2.350, 510640 M10, Tlumící velikost velikost podložka kotle 230400, kotlepod 230400 kotel SB615 510 až 640 7057 5963 612 886 2.660, 5.290, Těsnící manžeta Těsnící Dmanžeta odvodu spalin DN300, DN200 pro spolehlivé 5354 332 2.120, 7 Těsnící manžeta 5354 336 2.580, spojení Těsnícíhořák.vrt.pro mezi spalinovým manžeta, odvodu předvrtaná, WG20/30 hrdlem a odvodem spalin spalin 4xM10, DN250, D140, pouze pro K175, 7 Těsnící manžeta 5354 334 2.230, Podložka tlumicí SB615 M10, kondenzační D140,, velikost K170, předvrtaná, kotle M8/M10, a230400 kondenzační 5xM12/ výměníky. B K280, D200. 5431 312 2.360, 612 8 Tlumící podložka pod kotel SB615 145 až 310 5963 7057 880 614 4.640, 2.660, 145310 DC Těsnící manžeta odvodu spalin DN300, pro spolehlivé 7 Těsnící manžeta 5354 336 2.580, Podložka spojení mezi spalinovým hrdlem a odvodem spalin 8 tlumicí SB615 Tlumící hořák.vrt.pro podložka,, předvrtaná, předvrtaná pod kotel D210, SB615 K235, 5xM12/ 400 M10, K280, D200. 5963 7057 884 616 4.760, 2.660, 400 5431 315 1.570, Podložka tlumicí SB615 7057 614 2.660, 8 D160, Tlumící podložka C, K200/230, předvrtaná, M12, pod kotel SB615 SB625 4xM12/ A 145K270, až 310 D200. 5963 880 4.640, Podložka 145310 tlumicí SB615 7057 618 2.660, 8 Tlumící podložka A (otvorypod jsou kotel pootočeny SB615 510 o 15 do až 640leva) 5963 886 5.290, 510640 8 Podložka tlumicí SB615 Tlumící hořák.vrt.pro hořák.vrt.pro podložka podwg30, WG40, kotel D210, SB615 K235, 400 M10, 5963 7057 884 616 2.660, SB625 WMG10/2, D140, K170, D165, M8, K186, 4.760, 400 7057 610 620 2.350, 2.100, velikost, předvrtaná, 4xM12/ K270, D200. Podložka tlumicí M10, hořák.vrt.pro kotlea230400, WG20/30 SB615 7057 618 2.660, 8 Tlumící podložka A (otvorypod jsou kotel pootočeny SB615 SB625 510 o 15 do až 640leva) 5431 312 2.360, D140,, K170, předvrtaná, M8/M10, D185, B K224, M12, 5963 886 5.290, 510640 7057 622 2.660, velikost hořák.vrt.pro kotle, 230310, předvrtaná, WG40, WMG10/2, 4xM10, A D140, D165, K175, K186, M10, 620 2.100, velikost kotle 230400 7057 612 2.660, hořák.vrt.pro hořák.vrt.pro WG40,, předvrtaná WG20/30 D165, K186, M10, velikost D kotle, předvrtaná, D185, K224, M12, 5431 312 315 2.360, 1.570, D140, 230310 D160, K170, K200/230, M8/M10, M12, B 7057 623 4.130, A 7057 622 2.660, velikosta kotle 230310,, předvrtaná, 5xM12/ K280, D200. hořák.vrt.pro, předvrtaná, WG40, 4xM12/ D165, K186, K270, M10, D225. velikost 7057 614 2.660, C kotle 230310 hořák.vrt.pro, předvrtaná 7057 624 2.660, WG30, D140, K170, M8, 5431 7057 623 315 610 4.130, 1.570, 2.350, velikost D160, Akotle K200/230, 230400, M12, A hořák.vrt.pro, předvrtaná, D210, 4xM12/ K235, M10, K224, D185. A 7057 616 2.660, 7057 626 2.660,, předvrtaná, 4xM12/ K270, D225. 7057 624 2.660, hořák., hořák.vrt.pro, vrt. předvrtaná, předvrtaná, pro WMG10 4xM12/ 4xM10, ø D210, K270, D140, ø K235, D200. K175, M10, WG30, D140, K170, M8, 618 M10, velikost, (otvory kotle předvrtaná, jsou 230400 pootočeny 4xM10, o 15 do D140, leva) K175, M10 7057 616 2.660, 610 612 2.350, 2.660, velikost kotle, 230400, předvrtaná, 4xM12/ A 7057 628 2.100, K224, D185. D hořák.vrt.pro WG40, WMG10/2, D165, K186, 7057 626 2.660, 7057 620 2.100, M10, hořák.vrt.pro A D270, K298, M12 7057 630 2.660,,, předvrtaná, předvrtaná, 4xM10, 5xM12/ 4xM10, K280, D140, D140, D200. K175, K175, M10 M10, velikost, kotle vrt.pro předvrtaná, 230400 WG40, D185, D165, K224, K186, M12, M10, 612 628 614 2.100, 2.660, DC 7057 622 648 2.660, 2.930, velikostd Akotle 230310, D270, K298, M12 7057 630 2.660, hořák.vrt.pro hořák.vrt.pro slepá WG40, D210, pro SB615 velikost D165, K235, 510 M10, K186, až 640 M10, A velikost 63025 7057 616 209 2.660, 1.200, 2.423, kotle 230310, vrt.pro předvrtaná, WG40, 5xM12/ D165, K280, K186, D200. M10, 7057 623 4.130, Čistící kartáče 7057 648 614 2.930, 2.660, Souprava AC, na čištění slepá předvrtaná, kondenzačního pro velikost 4xM12/ 400 výměníku K270, D200. 8718575 80393 850 189 736, 363, 40x100,1300 7057 618 2.660, (otvory jsou pootočeny o 15 do leva), slepá předvrtaná, pro SB615 velikost 4xM12/ 145 K270, až 310 D225. 8718575 63025 209 188 1.200, 715, hořák.vrt.pro WG40, D210, WMG10/2, K235, M10, D165, K186, 7057 624 616 2.660, Čistící kartáče 7057 620 2.100, M10, Souprava naačištění kondenzačního výměníku K270, D200. 80393 850 363, 40x100,1300, předvrtaná, 4xM12/ K224, D185. 618, (otvorypředvrtaná, jsou pootočeny D185, o 15 do K224, leva) M12, 7057 626 2.660, 7057 622 2.660, velikost kotle 230310, hořák.vrt.pro WG40, WMG10/2, D165, K186,, předvrtaná, 4xM10, D140, K175, M10 620 5033 M10, Technický hořák.vrt.pro D A katalog WG40, 2011/1 D165, K186, M10, velikost 7057 628 2.100, kotle 230310 7057 623 4.130,, předvrtaná, D185, K224, M12, hořák.vrt.pro A D270, K298, M12 7057 622 630 2.660, velikost kotle 230310, 5033 Technický, vrt.pro hořák.vrt.pro katalog předvrtaná, WG40, WG40, 2011/1 4xM12/ D165, K270, K186, D225. M10, D165, K186, M10, velikost 7057 624 648 2.660, 2.930, kotle 230310 7057 623 4.130, A, slepá předvrtaná, pro SB615 4xM12/ K224, D185. 63025 209 1.200, 7057 626 2.660, Čistící kartáče, předvrtaná, 4xM12/ K270, D225. 40x100,1300 Souprava na čištění kondenzačního výměníku 80393 7057 624 850 2.660, 363, A, předvrtaná, 4xM10, D140, K175, M10 7057 628 2.100, D, předvrtaná, 4xM12/ K224, D185. 7057 626 2.660, hořák.vrt.pro A D270, K298, M12 7057 630 2.660, 5033, vrt.pro předvrtaná, WG40, 4xM10, D165, D140, K186, K175, M10, M10 D 7057 648 628 2.930, 2.100, hořák.vrt.pro slepád270, pro SB615 K298, M12 63025 7057 630 209 1.200, 2.660, Čistící kartáče 40x100,1300 vrt.pro WG40, D165, K186, M10, Souprava na čištění kondenzačního výměníku 80393 7057 648 850 2.930, 363, slepá pro SB615 63025 209 1.200, Čistící kartáče 40x100,1300 Souprava na čištění kondenzačního výměníku 80393 850 363, 5033 5033 5033 Technický katalog 2013/1 2011/1

Logano plus SB625 SB615 SB625 Všechny části kotle obtékané spalinami Všechny části a kondenzátní kotle obtékané vodou jsou z ušlechtilé spalinami oceli a kondenzátní 1.4571. vodou jsou z ušlechtilé Vysoká provozní oceli 1.4571. spolehlivost Vysoká vzhledemprovozní ke zlepšené spolehlivost kondenzační vzhledem doplňkovéke teplosměnné zlepšené kondenzační ploše (teplosměnná doplňkové teplosměnné plocha Kondens ploše + ). Princip (teplosměnná výměníku plocha teplakondens na bázi + ). protiproudu Princip výměníku vody atepla spalin nasbázi ohledem na protiproudu vysoce účinné vody avyužití spalinkondenzační kondenzačí s ohledem techniky. na vysoce účinné využití kondenzačí techniky. Teplosměnná plocha Kondens + přenáší Teplosměnná nejvyšší plocha měrou Kondens teplo a + má přenáší velmi vysoký nejvyšší kondenzační měrou teplo výkon. a má velmi vysoký kondenzační výkon. Konstrukční prvky optimalizované z hlediska Konstrukční spalného prvky optimalizované tepla zajišťují z hlediska konstantně spalného vysokýtepla přenos zajišťují tepla po celé konstantně teplosměnné vysokýploše. přenos tepla po celé Úzkéteplosměnné provedení a malé ploše. rozměry uspořádáním Úzké provedení spalinovéa malé rozměry komory nahoře uspořádáním a doplňkové spalinové teplosměnné komory nahoře plochy dole. a doplňkové Tím je zajištěna teplosměnné bezproblémová plochy dole. Tíminstalace je zajištěna zařízení při omezených bezproblémová dopravních instalacepoměrech zařízení při a malé omezených usazovací dopravních ploše. poměrech a malé Vybavení usazovací dvěmaploše. hrdly zpátečky k Vybavení oddělenýmdvěma vysoko hrdly a nízkoteplotním zpátečky k zpátečkám. odděleným vysoko a nízkoteplotním zpátečkám. Všestranně vynikající tepelná izolace, Všestranně která snižujevynikající provoznítepelná pohotovostní izolace, ztráty která snižuje na minimum. provozní pohotovostní ztráty Velký na výběr minimum. doplňkového vybavení pro Velký sladěnou výběr doplňkového systémovouvybavení techniku a pro rychlou sladěnou montáž. systémovou techniku a Mnohostranné rychlou montáž. možnosti kombinace Mnohostranné při volbě hořáků, možnosti regulačních kombinace přístrojů při a zásobníkových volbě hořáků, regulačních ohřívačů TV. přístrojů Pro a zásobníkových zemní plyn dle ohřívačů EN 437, TV. skupina Pro E a LL, zemní neboplyn zkapalněný dle EN 437, plyn, skupina dle pracovního E a LL, nebolistu zkapalněný G 260 DVGW. plyn, dle pracovního listu G 260 DVGW. Rozsah dodávky Rozsah dodávky 1.Blok kotle 2.Plášt 1.Blok kotle a tepelná izolace 3.Regulační 2.Plášt kotle přístroj a tepelná izolace 3.Regulační přístroj Projekční pokyny Projekční pokyny Hydraulický odpor na straně otopné vody Hydraulický odpor na straně otopné vody 1 transportní jednotka 1 transportní jednotka 1 karton transportní jednotka 1 karton 5034 5034 5034 Technický katalog 2013/1 2011/1

Logano plus SB625 SB615 Plynové hořáky, paliva Pro kondenzační kotle je třeba používat sladěné hořáky s ventilátory, které jsou schváleny dle DIN 4788, popř. EN 676 a nesou známku CE. Dvířka hořáku lze otevírat libovolně vlevo či vpravo. Ve skutečnosti je však otevírání dáno přívodem plynu, popř. sestavou plynových armatur, podle provedené instalace je pak otevření možné jen směrem od vedení přívodu plynu. Pro plynové hořáky jsou vhodné všechny druhy plynu s výjimkou průmyslových plynů, obsahujících síru a sirovodík, které se ještě dnes zřídka vyskytují (např. koksový plyn, průmyslový sdružený plyn atd). Kvalita plynu musí odpovídat pracovnímu listu G 260/1 z ledna 2000. Odpor na straně spalin musí být spolehlivě překonán. Při přetlaku na spalinovém hrdle nátrubku je tento je tento třeba třeba při volbě při volbě hořáku hořáku dodatečně zohledňovat, vzhledem k odporu na straně spalin. Hořák se montuje na přišroubovanou hořákovou (nosnou) desku. Vrtané hořákové desky jsou k dispozici jako doplňkové vybavení. K zachování hodnoty zařízení doporučujeme uzavřít smlouvu o údržbě s topenářskou firmou, nebo s výrobcem hořáku. Pravidelná údržba zaručuje spolehlivý a hospodárný provoz. Záruku zpravidla přebírá výrobce hořáku jen tehdy, bylali s ním uzavřena smlouva o jeho údržbě. Teplota spalin/připojení na komín Systém odvodu spalin k dopravě spalin od kondenzačních kotlů vytápěných plynem podléhají, pokud se týče odolnosti vůči korozi, speciálním požadavkům. Systémy odvodu spalin musejí být schváleny orgány stavebního dozoru. Systémy odvodu spalin jsou rozděleny do skupin, pokud se týče teploty spalin: 80 C/120 C/160 C/200 C. Větraný průřez mezi šachtou a systémem odvodu spalin musí být kontrolovatelný. Systémy odvodu spalin musejí být vyměnitelné. Systémy odvodu spalin provozované s přetlakem musejí být odvětrávány. Odstup zařízení k odvodu spalin od stěny šachty: min. 2 cm u kruhového systému odvodu spalin ve čtyřhranné šachtě a min. 3 cm u kruhového systému odvodu spalin v kruhové šachtě. Systémy odvodu spalin musejí být necitlivé vůči vlhkosti a odolné vůči spalinám a agresivní kondenzační vodě. Platná technická pravidla a předpisy v této souvislosti: Stavební předpisy a předpisy o spalování platné v ČR EN 15417 příp. EN15034. EN 133841, postup výpočtu. DIN 18 160, spalovací zařízení, domovní komíny. Je třeba respektovat požadavky ve schvalovacím výměru. Protože kondenzační kotle jsou přetlakové, je třeba počítat s přetlakem ve spalinovém zařízení. Pokud spaliny procházejí používanými místnostmi, musí být po celé délce zařízení položen odvětrávací systém v šachtě. Šachta musí odpovídat daným podmínkám nařízení o spalování. Materiál systém odvodu spalin musí být tepelně odolný vůči daným teplotám. Musí být necitlivý vůči vlhkosti a odolný vůči kyselé kondenzátní vodě. Vhodné jsou keramické komínové systémy, či systémy odvodu spalin z ušlechtilé oceli nebo plastu. Teplota spalin může ležet i pod 40 C. Komíny necitlivé vůči vlhkosti musejí být též vhodné i pro teploty pod 40 C. Doklad o vhodnosti zařízení pro odvod spalin je třeba si vyžádat od výrobce zařízení, protože každý odvod spalin musí být schválen. Větší využití tepla druhou přípojkou vratné otopné vody (zpátečkou) Oddělení vysoko a nízkoteplotních otopných okruhů dvěma zpátečkami umožňuje úsporu nákladů na vytápění až o 4 %, ve srovnání s provedením jen s jednou zpátečkou, protože je využití spalného tepla přímo závislé na teplotě vratné vody. Přitom se otopné okruhy s vysokou teplotou připojí na horní zpátečku. Vratná voda z nízkoteplotních otopných okruhů proudí pak do spodní části plynového kondenzačního kotle, protože tam dochází k maximální kondenzaci. K optimálnímu využití tepla se doporučuje pro spodní zpátečku objemový průtok > 10 % celkového objemového průtoku. Ke zvýšení stupně využití se doporučuje nízkoteplotní otopný okruh během ohřívání TV provozovat paralelně. Neutralizační zařízení Kondenzační vodu, která se během provozu tvoří jak v kondenzačním kotli, tak i v systému odvodu spalin, je třeba odvádět podle předpisů. K odvodu kondenzační vody u kondenzačních kotlů, vč. příslušného zařízení k odvodu spalin platí směrnice pracovního listu nařízení o odpadních vodách A 251 s těmito požadavky: U vytápěcích zařízení od 25 do 200 není třeba neutralizace, jestliže je odtok příslušně velkého množství odpadní vody z domácností do kanalizace ve stejném "předávacím" bodě. Jako směrnice zde platí, aby v ročním průměru byl odváděn minimálně 25 násobný objem odpadní vody, ve srovnání s očekávaným objemem kondenzační vody. U vytápěcích zařízení přes 200 je neutralizační zařízení kondenzační vody všeobecně předepsáno. Směrodatné pro odvod kondenzační vody z kondenzačního kotle jsou místní instance pro odpadní vodu. Při použití neutralizačního zařízení je utvořená kondenzační voda vedena přes zásaditý granulát. Tímto je zvýšen stupeň ph mezi 6,5 až 10. Pak je možno kondenzační vodu bez problému vypouštět do kanalizační sítě. Její jakost potom odpovídá pracovním listům nařízení o odpadních vodách A 115 a A 251, jakož i DIN 4702, část 6. Kvalita vody Každý provozovatel kotle musí brát v úvahu skutečnost, že neexistuje žádná čistá voda, jako látka k přenosu tepla. Podle toho je třeba věnovat zvláštní pozornost kvalitě vody, její úpravě a především ji trvale sledovat, aby byl zajištěn bezporuchový provoz zařízení. Přitom je třeba se dívat na úpravu vody pro vytápěcí zařízení nejen z hlediska bezporuchového provozu, ale též z důvodů úspory energie a uchování hodnoty celého zařízení. Tím je úprava vody podstatným faktorem ke zvýšení hospodárnosti, funkční spolehlivosti, životnosti a v neposlední řadě i k zachování trvalé provozní pohotovosti vytápěcího zařízení. Více informací viz. kapitola 9 pracovní list K8. nebo samostatný provozní deník. Podlahová vytápění U podlahových vytápění s plastovým potrubím, které není těsné vůči kyslíku (DIN 4726), je třeba instalovat mezi kotel a podlahové vytápění výměník tepla. Ohřev TV Ke kotli je možno přiřadit libovolné zásobníkové ohřívače teplé vody Logalux. Údržba Podle 10 nařízení o vytápěcích zařízeních doporučujeme s ohledem na ekologický a bezporuchový provoz pravidelnou údržbu kotle a hořáku. 5035 5035 Technický katalog 2013/1 2011/1

5036 Logano plus SB625 SB615 Přepočet jmenovitého výkonu na jiné teploty systému Teplotní rozdíl 10 25 K, faktor 1,0 při 50/30 C Přepočet jmenovitého výkonu na jiné teploty systému Teplotní rozdíl 10 25 K, faktor 1,0 při 50/30 C Místnost instalace Příklad výpočtu : U plynového kondenzačního kotle s výkonem 640 při spádu 50/30 C má být zjištěn jmenovitý tepelný výkon při teplotách systému 70/50 C. Pro teplotu zpátečky 50 C odečteme z grafu hodnotu přepočtového faktoru 0,935, kterým vynásobíme původní jmenovitý výkon. Jmenovitý tepelný výkon při 70/50 C činí potom 598,4. Místnost instalace Místnost instalace Odstup Odstup OdstupDélka Šířka Odstup Šířka/výškaDélka Šířka Šířka/výška A 1 Velikost kotle 2) A 2 A 1 L B 2) A 2 pro dopravu L B pro dopravu 760 (460) 145 1700 (1200) 760 (460) 1816 9001700 (1200) 720 / 1340 1816 900 720 / 1340 760 (460) 185 1700 (1200) 760 (460) 1816 9001700 (1200) 720 / 1340 1816 900 720 / 1340 800 (500) 240 1700 (1200) 800 (500) 1845 9701700 (1200) 790 / 1370 1845 970 790 / 1370 800 (500) 310 1700 (1200) 800 (500) 1845 9701700 (1200) 790 / 1370 1845 970 790 / 1370 900 (600) 400 1750 (1250) 900 (600) 1845 9701750 (1250) 790 / 1570 1845 970 790 / 1570 1000 (700) 510 2000 (1500) 1000 (700) 1980 11002000 (1500) 920 / 1730 1980 1100 920 / 1730 1000 (700) 640 2000 (1500) 1000 (700) 1980 11002000 (1500) 920 / 1730 1980 1100 920 / 1730 gulačního 1) při přístroje použití bočního držáku regulačního přístroje Odstup Odstup řákem 2) je při rozměr provedení A kotle s cizím hořákem je rozměr A 2 závislý ještě na délce hořáku Délka L Šířka Šířka/výška 2) 2) Velikost 2 závislý ještě na délce hořáku L kotle A Br Br 1 A 2 L B pro dopravu ozměry Z uvedené hlediska v instalace závorce minimální kotle jsou a rozměry je třeba uvedené je dodržet. v závorce Ke zjednodušení minimální montáže, a je třeba údržby je dodržet. a Ke zjednodušení montáže, údržby a né odstupy servisu od stěn. je třeba 145zvolit doporučené odstupy 760 Odstup (460) od stěn. 1700 Odstup (1200) Délka 2) 1816 Šířka 900 Šířka/výška 720 / 1340 zuprostá Místnost a dobře Velikost instalace větraná. kotle musí být mrazuprostá A 1 a dobře větraná. Kromě A 185 Kromě toho je třeba 760 (460) dbát na to, aby nebyla 1700 znečišťována (1200) 2 toho je třeba prachem, dbát 1816 L na to, aby nebyla 900 B znečišťována pro 720 dopravu / 1340 prachem, ch uhlovodíků. ani sloučeninami Sloučeniny halogenovaných uhlovodíků. Sloučeniny tohoto druhu jsou obsaženy např. v nosném plynu sprejů, v 240 tohoto druhu jsou 800 obsaženy (500) např. v nosném 1700 (1200) plynu sprejů, v 1845 970 790 / 1370 h, lacích ředidlech a barvách, a čisticích 145 prostředcích, lacích 760 (460) a barvách, jakož i 1700 v lepidlech. (1200) 1816 900 720 1340 310 jakož i v lepidlech. 800 (500) 1700 (1200) 1845 970 790 / 1370 185 760 (460) 1700 (1200) 1816 900 720 1340 400 900 (600) 1750 (1250) 1845 970 790 / 1570 240 800 (500) 1700 (1200) 1845 970 790 1370 510 1000 (700) 2000 (1500) 1980 1100 920 / 1730 310 800 (500) 1700 (1200) 1845 970 790 1370 640 1000 (700) 2000 (1500) 1980 1100 920 / 1730 400 900 (600) 1750 (1250) 1845 970 790 / 1570 1) 5036 při použití Technický 510 bočního držáku katalog regulačního 2011/1 1000 (700) přístroje Technický 2000 katalog (1500) 2011/11980 1100 920 / 1730 2) při provedení 640 kotle s cizím hořákem 1000 je (700) rozměr A 2 závislý 2000 ještě (1500) na délce hořáku 1980 L Br Br 1100 920 / 1730 1) Z hlediska při použití instalace bočního kotle držáku jsou regulačního rozměry uvedené přístroje v závorce minimální a je třeba je dodržet. Ke zjednodušení montáže, údržby a 2) servisu při provedení je třeba zvolit kotle s doporučené cizím hořákem odstupy je rozměr od stěn. A 2, závislý které jsou ještě uvedeny na délce před hořáku údaji L Br v závorkách. Místnost instalace musí být mrazuprostá a dobře větraná. Kromě toho je třeba dbát na to, aby nebyla znečišťována prachem, Z ani hlediska sloučeninami instalace halogenovaných kotle jsou rozměry uhlovodíků. uvedené Sloučeniny v závorce minimální tohoto druhu a je jsou třeba obsaženy je dodržet. např. Ke zjednodušení v nosném plynu montáže, sprejů, údržby v a servisu ředidlech je a třeba čisticích zvolit prostředcích, doporučené odstupy lacích a barvách, od stěn. jakož i v lepidlech. Místnost instalace musí být mrazuprostá a dobře větraná. Kromě toho je třeba dbát na to, aby nebyla znečišťována prachem, ani sloučeninami halogenovaných uhlovodíků. Sloučeniny tohoto druhu jsou obsaženy např. v nosném plynu sprejů, v ředidlech a čisticích prostředcích, lacích a barvách, jakož i v lepidlech. 5036 5036 Technický katalog 2013/1 2011/1

Logano Logano plus SB625 SB615 plus SB615 Změny vyhrazen Změny vyhrazen Logano plus Logano SB615 SB625 plus SB615 145 185 145 240 185 310 240 400 310 510 400 640 510 640 Délka Délka L L 1816 1816 145 1845 1816 185 1845 240 1845 310 1980 1845 400 1980 510 1980 640 Délka L K L K 1746 1746 1816 1774 1746 1816 1774 1845 1774 1845 1912 1774 1845 1912 1980 1912 1980 Délka hořáku 1) Délka hořáku 1) L BR L BR K 500 500 1746 500 1746 500 1774 500 1774 868 500 1774 868 1912 868 1912 Šířka Šířka Délka hořáku 1) B B L BR 900 900 500 970 900 500 970 500 970 500 1100 970 500 1100 868 1100 868 Výška Výška Šířka H H B 1606 1606 900 1638 1606 900 1638 970 1842 1638 970 2000 1842 970 2000 1100 2000 1100 Výška H K H K 1376 1376 1606 1408 1376 1606 1480 1408 1638 1612 1480 1638 1770 1612 1842 1770 2000 1770 2000 Šířka/výška pro Šířka/výška dopravu pro dopravu H K 720/1340 720/1340 1376 790/1370 720/1340 1376 790/1370 1408 790/1570 790/1370 1480 920/1730 790/1570 1612 920/1730 1770 920/17 1770 Základní rám Základní Šířka/výška rámpro dopravu B GR B GR 720 720/1340 720/1340 790 790/1370 790/1370 790/1570 920 920/1730 920/17 Odstup Odstup Základní rám A A B GR 285 285 720 285 720 285 790 285 790 367 285 790 367 920 367 920 Výstup spalin Výstup Odstupspalin D AA DNA D AA 183DN 183 285 203 183 285 203 285 253 203 285 303 253 285 303 367 303 367 Výstup spalin H AA H AA D AA 300 DN 300 183 305 300 183 305 203 333 305 203 370 333 253 370 303 370 303 Spalovací prostor Spalovací prostor délka délka H AA 1460 1460 300 1460 300 1460 305 1460 305 1594 1460 333 1594 370 1594 370 Spalovací prostor délka 453 453 1460 453 1460 453 1460 550 453 1460 650 550 1460 650 1594 650 1594 Dvířka hořákudvířka hořáku hloubka hloubka 185 185 453 185 453 185 453 185 453 185 550 185 650 185 650 Dvířka hořáku H B H hloubka B 985 985 185 1017 985 185 1017 185 1135 1017 185 1275 1135 185 1275 185 1275 185 Výstup z kotlevýstup 2) z kotle 2) V K DNH B V K 65DN 65 985 80 65 985 1017 80 100 1017 80 100 1135 100 1275 100 1275 Výstup z kotle 2) H VK H VK V K 1239 DN 1239 65 1260 1239 65 1260 80 1442 1260 80 1613 1442 100 1613 100 1613 100 Zpátečka do kotle Zpátečka 1 2) do kotle 1 2) R K1 DNH VK R K1 65DN 1239 65 1239 80 65 1260 80 100 1260 80 100 1442 100 1613 100 1613 Zpátečka do kotle 1 2) H RK1 H RK1 R K1 142 DN 142 65 142 65 142 80 150 142 80 150 100 150 100 150 100 A 1 A H 1 RK1 275 275 142 300 275 142 300 142 290 300 142 284 290 150 284 150 284 150 Zpátečka do kotle Zpátečka 2 2) do kotle 2 2) R K2 DNA 1 R K2 R1 1/2 DN R1275 1/2 R1275 1/2 R1300 1/2 R1300 1/2 R1290 1/2 R1284 1/2 R1284 1/2 Zpátečka do kotle 2 2) H RK2 H RK2 R K2 495 DN R1 4951/2 R1 512 4951/2 R1 5121/2 R1 597 5121/2 R1 685 5971/2 R1 6851/2 R1 6851/ A 2 A H 2 RK2 295 295 495 310 295 495 310 512 315 310 512 360 315 597 360 685 360 685 Výstupní pojistného Výstupní potrubí pojistného 3) potrubí 3) V SL DNA 2 V SL R1 1/4 DN R1295 1/4 R132 295 1/4 32 310 50 32 310 50 315 50 360 50 360 Výstupní pojistného potrubí H 3) VSL H VSL V SL 1180 DN R1 1180 1/4 R1 1213 1180 1/4 1213 32 1327 1213 1549 1327 50 1549 50 1549 50 A 3 A H 3 VSL 160 160 1180 170 160 1180 170 1213 210 170 1213 195 210 1327 195 1549 195 1549 Výstup kondenzátu Výstup kondenzátu A 4 A 43 100 100 160 120 100 160 120 170 140 120 170 155 140 210 155 195 155 195 Vypouštění Vypouštění Výstup kondenzátu H EL H A EL 4 85 85 100 82 85 100 82 120 90 82 120 138 90 140 138 155 138 155 Přípojka plynu Přípojka Vypouštění plynu DNH EL DN 85 85 Popis: podle tabulka typu 82 Popis: přípojek hořáku tabulka plynu82 přípojek plynu90 138 138 Přípojka plynu DN Popis: tabulka přípojek plynu 1) UHodnoty kotle Logano 1) platí U kotle pro plushořáky Logano SB615Weishaupt splus hořákem SB615WG s hořákem nebo G WG nebo G 2) Příruba dle 2) DIN Příruba 2631dle PNDIN 6. Při 2631 použití PN 6. jedné Při použití společné jedné zpátečky, společné tuto zpátečky, připojit na tuto RK1 připojit na RK1 1) U kotle s hořákem WG nebo G 3) Příruba dle 3) DIN Příruba 2633dle PNDIN 16. 2633 PN 16. 2) Příruba dle DIN 2631 PN 6. Při použití jedné společné zpátečky, tuto připojit na RK1 3) Příruba dle DIN 2633 PN 16. 5037 5037 5037 5037 Technický Technický katalog 2013/1 2011/1 katalog 2011/1

Logano plus SB625 Logano plus SB625 Teplotní spád 50/30 C 1) Jmenovitý tepelný výkon Pn (plyn) Jmenovitý tepelný výkon Pn (olej) 145 185 240 310 400 510 640 Plné zatížení 145 185 240 310 400 510 640 Částečné zatížení 2) 59.2 75.6 97.8 126.3 162.4 208.8 261.5 Plné zatížení 137 174.8 226.8 293 378 482 604.8 Částečné zatížení 2) 55.9 71.4 92.4 119.4 153.5 197.3 247.1 Teplota spalin 3) Plné zatížení C 45 45 45 45 45 45 45 Částečné zatížení C 35 35 35 35 35 35 35 Hmotnostní tok spalin Teplotní spád 80/60 C 1) Plné zatížení kg/s 0.0552 0.0704 0.0928 0.12 0.1528 0.1969 0.2466 Částečné zatížení kg/s 0.0217 0.0277 0.036 0.0465 0.0603 0.077 0.0958 Jmenovitý tepelný výkon Pn Plné zatížení plyn/olej 132.7 169.2 218.9 282.8 365.2 467.9 585.4 Teplota spalin 3) Plné zatížení C 74 74 74 74 74 74 74 Částečné zatížení C 45 45 45 45 45 45 45 Hmotnostní průtok spalin Všeobecně Plné zatížení kg/s 0.0579 0.0738 0.0956 0.1235 0.1592 0.204 0.2555 Částečné zatížení kg/s 0.0231 0.0295 0.0383 0.0494 0.0637 0.0816 0.1022 Obsah CO 2 Plyn / olej % 10/13 Hmotnost kotle netto kg 613 620 685 705 953 1058 1079 Obsah vody l 560 555 675 645 680 865 845 Obsah plynu l 327 333 347 376 541 735 750 Dopravní tlak Pa závisí na hořáku Odpor na straně spalin mbar 1.2 1.55 2.2 2.4 3 3.55 4.4 Přípustná výstupní teplota 4) C 110 Přípustný provozní tlak bar 4 4 5 5 5.5 5.5 5.5 Známka CE, ident. číslo výrobku CE0085 AT 0075 Normovaný stupeň využití Pro teplotní spád 40/30 C % 108.6 108.8 108.9 108.7 108.7 109 108.8 Pro teplotní spád 75/60 C % 105.8 105.5 106.1 105.8 105.7 106.1 106 1) Přepočet jmenovitého výkonu na jiné teploty systému, viz diagram na předchozích stranách. 2) V závislosti na hořáku, žádná minimální hodnota není stanovena. Pro optimální provoz by měl být minimální výkon hořáku nastaven co nejnižší. 3) Výpočtová teplota spalin pro výpočet průřezu dle ČSN EN 13384 (střední hodnota pro konstrukční řadu). Naměřená teplota spalin se může od této lišit dle nastavení hořáku a skutečného teplotního spádu 4) Pojistná mezní hodnota (havarijní termostat). Max. možná výstupní teplota = pojistná mezní hodnota 18 K. Příklad: Pojistná mezní hodnota = 100 C, max. možná výstupní teplota = 100 18 = 82 C. 5038 Technický katalog 2013/1