SMLOUVA O OBHOSPODAŘOVÁNÍ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ



Podobné dokumenty
SMLOUVA O OBHOSPODAŘOVÁNÍ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ

S M L O U V A O O B H O S P O D A Ř O V Á N Í C E N N Ý C H P A P Í R Ů

Smlouva o investičním zprostředkování

Komisionářská smlouva o obstarání koupě nebo prodeje investičních nástrojů

DEFINICE POJMŮ UŽÍVANÝCH VE SMLUVNÍ DOKUMENTACI A V DOKUMENTACI PRO INFORMOVÁNÍ ZÁKAZNÍKŮ

RÁMCOVÁ SMLOUVA. uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi:

Smlouva o ochraně a nezveřejňování důvěrných informací

Smlouva o upsání a koupi dluhopisů ecity ENS

Smlouva o obhospodařování majetku FWR Basic č.

RÁMCOVÁ SMLOUVA. uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi:

uzavřená podle 262 odst. 1 a 269 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb. (Obchodní zákoník) (dále jen ObchZ )

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

SMLOUVA O ÚPISU A KOUPI DLUHOPISŮ FINEMO.CZ

Smlouva o firemním účtu

DODATEK KE KOMISIONÁŘSKÉ SMLOUVĚ REPO/REVERZNÍ OPERACE

Smlouva o poskytnutí služby na vytvoření metodiky hodnocení ukončených zadávacích řízení jednotlivých programů TA ČR

SMLOUVA O PODNIKATELSKÉM ÚVĚRU č.

Licenční smlouva. Varianta A (fyzická osoba) Jméno a příjmení, RČ:... Bydliště:...

RÁMCOVÁ SMLOUVA O SPOLUPRÁCI při zprostředkování

DEFINICE POJMŮ UŽÍVANÝCH VE SMLUVNÍ DOKUMENTACI A V DOKUMENTACI PRO INFORMOVÁNÍ ZÁKAZNÍKŮ 1

SMLOUVA O ÚČASTNICTVÍ V CENTRÁLNÍM DEPOZITÁŘI

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI FICHTNER S.R.O.

SMLOUVA O ÚPRAVĚ VZTAHŮ MEZI SPOLEČNOSTÍ A ČLENEM DOZORČÍ RADY. Člen dozorčí rady

RÁMCOVÁ DENNÍ SMLOUVA O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU S PŘERUŠITELNÝM VÝKONEM

RÁMCOVÁ DENNÍ SMLOUVA O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU S PEVNÝM VÝKONEM

Smlouva o obstarávání koupě nebo prodeje investičních nástrojů

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. Support Royal s.r.o. Holečkova 777/39, Praha 5 - Smíchov. I. Základní ustanovení

ZPROSTŘEDKOVATELSKÁ SMLOUVA uzavřená dle ustanovení 642 a n. zákona č. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku mezi smluvními stranami

TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi:

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti Commera s.r.o. se sídlem Na lysinách 457/20, Praha, identifikační číslo:

Všeobecné obchodní podmínky

Smlouva o převzetí povinnosti k úhradě dalšího členského vkladu

Článek 1. Předmět smlouvy

ROČNÍ SMLOUVA O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU S PEVNÝM VÝKONEM

Ceník investičních služeb ATLANTIK FT

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2. VYMEZENÍ NĚKTERÝCH POJMŮ

SMLOUVA O ÚPISU DLUHOPISŮ

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

OZNÁMENÍ O VYHLÁŠENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ o nejvhodnější návrh na uzavření kupní smlouvy o prodeji souboru movitých věcí

Pojistná smlouva č

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Shean s.r.o. k Servisní smlouvě

uzavřená podle 14 zákona č. 101/2000 o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZOOÚ) mezi:

PODMÍNKY K OSOBNÍMU KONTU

Smlouva o účasti v elektronické aukci

INVESTIČNÍ ZPROSTŘEDKOVATEL

Příloha č. 3 Rámcové dohody Vzor návrhu na uzavření Prováděcí smlouvy k Rámcové dohodě pro poskytnutí Softwarových produktů IBM a/nebo Podpory IBM

Emisní podmínky RFH

Rámcová smlouva o platebních službách

o poskytnutí neinvestiční dotace č..

SMLOUVA O SPOLUPRÁCI

Smlouva o vkladovém účtu s výpovědní lhůtou

Smlouva o zajištění společného plnění s provozovatelem FVE

RÁMCOVÁ SMLOUVA O DÍLO

SMLOUVA O OBSTARÁVÁNÍ OBCHODŮ S CENNÝMI PAPÍRY INVESTIČNÍCH FONDŮ

PODMÍNKY KE KB GARANTOVANÉMU VKLADU

Raiffeisenbank a.s. DOPLNĚK DLUHOPISOVÉHO PROGRAMU. hypoteční zástavní listy s pevným úrokovým výnosem. v celkovém předpokládaném objemu emise

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO REALIZACI REPO OPERACÍ A REVERZNÍCH REPO OPERACÍ (dále jen OPR )

VZOR SMLOUVY O ÚČASTI V SKD Česká národní banka Na Příkopě 28, Praha 1, IČO zastoupená (dále jen ČNB )...

SMLOUVU O VÝHRADNÍM OBCHODNÍM ZASTOUPENÍ

SMLOUVU. Preambule. Článek 1 Předmět a místo plnění

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB SÍTĚ TECHCOM

Smlouva o poskytování překladatelských služeb

DEFINICE POJMŮ UŽÍVANÝCH VE SMLUVNÍ DOKUMENTACI A V DOKUMENTACI PRO INFORMOVÁNÍ ZÁKAZNÍKŮ

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne Smlouvy o běžném účtu pro akce "Areál Ráček" a "Areál Na Zvonici"

Rámcová smlouva o poskytování investičních služeb

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA

KUPNÍ SMLOUVA č. 8316/KS

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB PŘÍSTUPU K SÍTI INTERNET

VÍTKOVICE HOLDING, a.s. SMLOUVA O VÝKONU FUNKCE PŘEDSEDY VÝBORU

NÁVRH SMLOUVY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB na zajištění činnosti pověřence pro ochranu osobních údajů

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

OZNÁMENÍ O VYHLÁŠENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ o nejvhodnější návrh na uzavření kupní smlouvy o prodeji movité věci

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Shean s.r.o. k Servisní smlouvě

K U P N Í S M L O U V A č. 9147/KS uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku

Smlouva o obhospodařování majetku FWR Basic č..

Pan/paní: Narozen/a: Trvalé bydliště: Článek I. Rozsah poskytování odlehčovací služby SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ODLEHČOVACÍ SLUŽBY

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB

SMLOUVA O DÍLO. Č. smlouvy objednatele: SML/ /2018 Č. smlouvy zhotovitele: mezi. na straně jedné. na straně druhé. I.

Všeobecné obchodní podmínky

Druhy cenných papírů: - majetkové (akcie, podílové listy) - dlužné (dluhopisy, hyp.zástavní listy, směnky, ad.)

OZNÁMENÍ O VYHLÁŠENÍ VÝBĚROVÉHO ŘÍZENÍ o nejvhodnější návrh na uzavření kupní smlouvy o prodeji souboru movitých věcí

Smlouva o obstarávání koupě nebo prodeje investičních nástrojů

smlouva o marketingovém partnerství a zprostředkování v oblasti poskytování ubytovacích služeb

Smlouvu o poskytnutí investiční dotace z rozpočtu města Nového Města na Moravě (dále jen smlouva )

Smlouva o poskytování Odlehčovací služby Ledax o.p.s.

automatizovaný obchodní systém XETRA Praha

smlouvu o poskytnutí neinvestiční dotace č../2015

Příloha č. 4 k Smlouvě č... /... KOORDINÁTY A ZPŮSOBY KOMUNIKACE MEZI STRANAMI

DODATEK KE KOMISIONÁŘSKÉ SMLOUVĚ REPO/REVERZNÍ OPERACE

K U P N Í S M L O U V U čís... Článek I Vymezení předmětu plnění

Rámcová smlouva o platebních službách

BURZOVNÍ PRAVIDLA, ČÁST XVIII.

zastoupená: Ing. Stanislavem Loskotem vedoucím odboru veřejných zakázek Policejního prezidia České republiky (dále jen kupující ) na jedné straně

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Legenda smluvního vzoru

uzavřeli tuto Dohodu o provedení práce dále jen Dohoda čl. I. Předmět dohody

Pardubický kraj Komenského náměstí 125, Pardubice VÝZVA k podání nabídky

Pan/paní: Narozen/a: Trvalé bydliště:

OBCHODNÍ PODMÍNKY. společnosti. Pražská vysoká škola psychosociálních studií, s.r.o. se sídlem Hekrova 805/25, Praha 4

Transkript:

SMLOUVA O OBHOSPODAŘOVÁNÍ INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi následujícími Smluvními stranami podle 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění BH Securities a.s., se sídlem Na Příkopě 848/6, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ 60192941, společnost zapsaná Obhospodařovatel v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka č. 2288 T:+420255710710, Fax: +420 255710770, info@bhs.cz, www.bhs.cz Bankovní spojení ČR CZK: 1257 1257 / 0300 EUR: 8977 8977 / 0300 USD: 9670 9670 / 0300 IBAN CZ61 0300 0000 0000 1257 1257 CZ94 0300 0000 0000 8977 8977 CZ97 0300 0000 0000 9670 9670 SWIFT CEKOCZPP Název banky a sídlo Československá obchodní banka, a. s., Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 Bankovní spojení SR EUR: 255065623 / 7500 CZK: 02325910 / 7500 IBAN SK16 7500 0000 0002 5506 5623 SK36 7500 1729 1002 5506 5623 SWIFT CEKOSKBX Název banky a sídlo a Zákazník Československá obchodní banka, a.s., pobočka zahraničnej banky v SR, Michalská 18, 815 63 Bratislava RČ/datum narození / IČ %osid% VS doplní obhospodařovatel %variabilni_symbol% Jméno / Společnost %klient% Email %email% Bydliště / Sídlo %adresa_bydliste% Telefon %telefon% Státní příslušnost Zástupce %zastupce_nazev_1% %zastupce_nazev_2% %zastupce_nazev_3% OP/ pas č. Zasílací adresa %adresa_zasilaci% Platnost do Bankovní spojení Název účtu majitele (dále jen "Zákazník") %banka_ucet% (dále též "Smluvní strany", jednotlivě "Smluvní strana") Vystaven kým %klient_doklad% %zastupce_doklad_1% %zastupce_doklad_2% %zastupce_doklad_3% %klient_doklad_platnost% %platnost_doklad_1% %platnost_doklad_2% %platnost_doklad_3% %doklad_vystavil% I. Předmět smlouvy 1.1 Předmětem této smlouvy je zejména povinnost Obhospodařovatele obhospodařovat majetek Zákazníka spočívající v investičních nástrojích nebo peněžních prostředcích určených ke koupi investičních nástrojů na základě volné úvahy Obhospodařovatele v rámci této smlouvy, a povinnost Zákazníka zaplatit Obhospodařovateli za jeho činnost dle této smlouvy odměnu definovanou v Sazebníku poplatků. II. Definice pojmů 2.1 Pro účely této smlouvy a smluvních vztahů z ní vyplývajících budou mít pojmy definované v tomto článku význam zde uvedený, nebude-li smluvními stranami dohodnuto nebo dále stanoveno jinak. 2.2 "Vklad" je finanční částka poukázaná Zákazníkem na Zákaznický peněžní účet anebo listinné investiční nástroje předané Zákazníkem Obhospodařovateli či zaknihované investiční nástroje převedené na Majetkový účet na základě předem vyplněné písemné žádosti o vklad, jejíž vzorový formulář je uveřejněn ve veřejně přístupné části webových stránek Obhospodařovatele www.bhs.cz, v sekci Dokumenty ke stažení. 2.3 "Výběr" je finanční částka, kterou Obhospodařovatel poukáže na účet Zákazníka uvedený v záhlaví této smlouvy u Zákazníka nebo na účet určený v písemném pokynu Zákazníka, anebo listinné investiční nástroje, které Obhospodařovatel předá Zákazníkovi, či zaknihované investiční nástroje, které Obhospodařovatel převede dle pokynu Zákazníka, a to na základě písemné žádosti o výběr, jejíž vzorový formulář je uveřejněn ve veřejně přístupné části webových stránek Obhospodařovatele www.bhs.cz, v sekci Dokumenty ke stažení. 2.4 Vklad nebo výběr finanční částky je možné provést v referenční měně portfolia nebo v jiné konvertibilní měně po vyplnění a doručení Žádosti o vklad nebo výběr. Vklad i výběr je možno provést i v investičních nástrojích. 2.5 Pojmem "Portfolio" se pro účely této smlouvy rozumí Zákazníkem stanovený souhrn peněžních prostředků a investičních nástrojů Zákazníka obhospodařovaných Obhospodařovatelem na základě plnění předmětu této smlouvy a zvolené investiční strategie. Zákazník může mít u Obhospodařovatele vedeno více Portfolií. 2.6 "Hodnotící období" je kalendářní rok nebo jeho část, po kterou Obhospodařovatel obhospodařoval majetek Zákazníka dle této smlouvy, pokud tato smlouva nebyla v účinnosti po celou dobu příslušného kalendářního roku. 2.7 Vyúčtování odměny Obhospodařovatele za příslušný kalendářní rok nebo jeho část, pokud smlouva nebyla v účinnosti po dobu celého příslušného kalendářního roku, se provádí vždy k 31.12. nebo k datu ukončení smlouvy. Úhrada odměny Obhospodařovatele se provádí z finančních prostředků na účtu Zákazníka. Obhospodařovatel je oprávněn použít peněžní prostředky Zákazníka na Zákaznickém peněžním účtu k úhradě své odměny. V případě, že Zákazník své vklady rozdělil dle více investičních strategií, je odměna Obhospodařovateli vypočtena pro každou část celkového vkladu zvlášť. BHS SA od 01.11.2015 Strana 1 z 5

2.8 "Průměrná hodnota portfolia" je aritmetický průměr denních tržních hodnot portfolia za hodnotící období. 2.9 "Investiční strategie" je charakterizována předem definovaným investičním záměrem, investičními omezeními a skladbou aktiv na portfoliovém účtu Zákazníka korespondující s jeho investičním horizontem a přístupem k riziku. III. Ocenění portfolia a odměna 3.1 Zákazník je povinen za činnost Obhospodařovatele dle této smlouvy uhradit odměnu definovanou v Sazebníku poplatků. Sazebník poplatků platný ke dni podpisu této smlouvy tvoří přílohu č. 1 k této smlouvě. Odměna za činnost Obhospodařovatele dle této smlouvy se vypočítává a je splatná vždy k 31.12. příslušného kalendářního roku. V případě ukončení závazku před koncem příslušného kalendářního roku se odměna Obhospodařovatele vypočítává a je splatná ke dni zániku závazku. Obhospodařovatel poskytne Zákazníkovi Vyúčtování odměny obhospodařovatele. 3.2 Ocenění portfolia (tj. zjištění tržní hodnoty portfolia) se provádí každý obchodní den a rovněž k poslednímu dni každého kalendářního měsíce. 3.3 Akcie a obdobné investiční nástroje přijaté k obchodování na regulovaném tuzemském trhu se oceňují posledním stanoveným kurzem na Burze cenných papírů Praha. Pokud nebylo v daný den s investičním nástrojem na kurzotvorném trhu burzy obchodováno, oceňují se posledním stanoveným kurzem na RM-Systému, české burze cenných papírů a.s. Akcie a obdobné investiční nástroje přijaté k obchodování na zahraničním trhu se primárně oceňují posledním stanoveným kurzem na trhu, kde byly nakoupeny, sekundárním zdrojem je informační systém Bloomberg. Cena zahraničních investičních nástrojů se na českou měnu přepočítává dle platného kurzu vyhlašovaného Českou národní bankou ke dni ocenění portfolia. 3.4 Dluhopisy a hypotéční zástavní listy se oceňují průměrem nákupních a prodejních cen tvůrců trhu (v procentech nominální hodnoty dluhopisu) ke dni ocenění vynásobeným nominální hodnotou dluhopisu nebo hypotéčního zástavního listu. K této ceně se připočítává alikvotní úrokový výnos k danému dni. Primárním zdrojem údajů o průměrných nákupních a prodejních cenách dluhopisů je příslušná burza, kde se dluhopis obchoduje, sekundárním zdrojem je informační systém Bloomberg. Cena zahraničních investičních nástrojů se na českou měnu přepočítává dle platného kurzu vyhlašovaného Českou národní bankou ke dni ocenění portfolia. 3.5 Operace buy/sell, resp. repo jsou oceňovány cenou pořízení podkladového aktiva zvýšenou o takovou část rozdílu mezi cenou pořízení a cenou prodejní, která odpovídá podílu počtu dnů uplynulých od nákupu na celkovém počtu dnů trvání operace. 3.6 Peněžní prostředky jsou oceňovány nominální hodnotou, v případě zahraniční měny přepočítané na českou měnu dle platného kurzu vyhlašovaného Českou národní bankou ke dni ocenění portfolia. Podílové listy otevřených podílových fondů se oceňují cenou odkupu, tedy kurzem zveřejněným obhospodařovatelem fondu ke dni ocenění portfolia sníženým o aktuálně platnou srážku za zpětný odkup podílových listů. 3.7 Součástí portfolia se dnem výplaty stávají také výnosy z investičních nástrojů a splácená jmenovitá hodnota dluhopisů, směnek a obdobných dluhových investičních nástrojů obhospodařovaných na základě této smlouvy. 3.8 V případě, že pro některý investiční nástroj nelze určit objektivní tržní cenu, bude cena určena takto: pro dluhopisy a obdobné investiční nástroje bude použita cena nominální, pokud bylo rozhodnuto o úpadku emitenta, bude použito nulové ocenění, pokud je emitent v procesu vyrovnání, bude v ocenění zohledněn nárok na vyrovnání; pro akcie a obdobné investiční nástroje, resp. jiné investiční nástroje bude použita cena, za kterou lze s vynaložením odborné péče investiční nástroj prodat, pokud bylo rozhodnuto o úpadku emitenta, bude použito nulové ocenění. 3.9 Pro účely pravidelných čtvrtletních výpisů je rozhodným dnem pro ocenění poslední den kalendářního měsíce. 3.10 V případě, že finanční prostředky Zákazníka na Zákaznickém peněžním účtu nepostačují k uhrazení odměny Obhospodařovatele za jeho činnost dle této smlouvy, je Obhospodařovatel oprávněn prodat adekvátní část investičních nástrojů z příslušného portfolia Zákazníka a takto nabyté finanční prostředky použít k uhrazení odměny, s čímž Zákazník bez výhrad souhlasí. 3.11 Zákazník je povinen složit na Zákaznický peněžní účet případně na Zákaznický sběrný účet minimální počáteční vklad ve výši 2000,- CZK, případně ekvivalent v cizí měně (počítáno kurzem ČNB). Teprve pak může být smlouva zaktivněna. IV. Investiční strategie 4.1 Pro účely této smlouvy definuje Obhospodařovatel celkem 6 typizovaných investičních strategií ve 3 referenčních měnách (CZK, EUR a USD) (dále jen Referenční měny ) a stanoví minimální hranice pro vklad do jednotlivých strategií. Definice investičních strategií, jakož i minimální hranice pro vklad do jednotlivých strategií, jsou obsaženy v příloze č. 2 k této smlouvě. Obhospodařovatel takto definuje pro každou Referenční měnu vždy tzv. Konzervativní strategii, která je v uvedené příloze označena jako KONZERVATIVNÍ PORTFOLIO, (dále jen Konzervativní strategie ) a tzv. Dynamickou strategii, která je v uvedené příloze označena jako DYNAMICKÉ PORTFOLIO, (dále jen Dynamická strategie )(Konzervativní strategie a Dynamická strategie dále společně jen jako Strategie ). Typizované Strategie pro účely obhospodařování majetku Zákazníka Obhospodařovatelem jsou definovány a uveřejněny také ve veřejně přístupné části webových stránek Obhospodařovatele. 4.2 Obhospodařovatel dále pro účely této smlouvy stanoví limity platné pro obhospodařování individuálních portfolií týkajících se jednotlivých strategií. Limity platné pro obhospodařování individuálních portfolií týkající se jednotlivých strategií jsou stanoveny v příloze č. 3 k této smlouvě. 4.3 Zákazník v souvislosti se svou žádostí o poskytnutí investiční služby obhospodařování majetku poskytl Obhospodařovateli určité informace, a to prostřednictvím svých odpovědí na dotazy uvedené v tzv. Dotazníku (investičním dotazníku)(dále jen Investiční dotazník ). Na základě uvedených informací od Zákazníka (tzn. na základě odpovědí Zákazníka na dotazy dle Investičního dotazníku) Obhospodařovatel vyhodnotil (i) odborné znalosti a zkušenosti v oblasti investic a (ii) jeho finanční zázemí a jeho investiční cíle a stanovil Zákazníkův investiční profil (dále jen Investiční profil ), který mu umožňuje vyhodnotit vhodnost a přiměřenost požadované investiční služby. Zákazník bere na vědomí, že v souvislosti s vyhodnocením Investičního profilu a v souvislosti s poskytováním investiční služby obhospodařování majetku Zákazník spadá dle klasifikace (kategorizace) Obhospodařovatele buď do kategorie tzv. Konzervativní zákazník, nebo do kategorie Vyvážený zákazník, anebo do kategorie Dynamický zákazník. Zákazník dále bere na vědomí, že Obhospodařovatel poskytuje investiční službu obhospodařování majetku výlučně tak, že (i) Konzervativnímu zákazníkovi a/nebo BHS SA od 01.11.2015 Strana 2 z 5

Vyváženému zákazníkovi poskytne tuto investiční službu prostřednictvím (v rozsahu) Konzervativní strategie a že (ii) Dynamickému zákazníkovi poskytne tuto investiční službu prostřednictvím (v rozsahu) Dynamické strategie. Zákazník bere na vědomí, že pro účely této Smlouvy je oprávněn zvolit si poskytování investiční služby obhospodařování majetku výlučně v rámci takové Strategie, která odpovídá jeho klasifikaci (kategorizaci) stanovené na základě Zákazníkova Investičního profilu. Zákazník bere na vědomí, že v rámci pro něj přípustné a jím zvolené Strategie je oprávněn zvolit si dle své úvahy příslušnou Referenční měnu. 4.4 Zákazník potvrzuje, že byl se Strategiemi seznámen před podpisem této smlouvy. 4.5 Přílohou č. 4 této smlouvy je písemný záznam, ve kterém (i) Obhospodařovatel informuje Zákazníka o jeho klasifikaci (kategorizaci) dle jeho Investičního profilu, (ii) Zákazník určuje Strategii, kterou si volí pro jím určené Portfolio, a (iii) Zákazník určuje Referenční měnu jím zvolené Strategie pro jím určené Portfolio. Případné změny Strategie obhospodařování majetku Zákazníka včetně změny v rozsahu volné úvahy Obhospodařovatele budou zachyceny v dodatcích k této smlouvě. 4.6 Obhospodařovatel je povinen dodržovat zvolenou/é Strategii/e. V. Práva a povinnosti Obhospodařovatele 5.1 Obhospodařovatel je povinen na základě volné úvahy obstarávat koupě, prodeje, jakož i prvotní nabytí investičních nástrojů, vykonávat úschovu a správu investičních nástrojů s cílem zabezpečit dlouhodobě odbornou péči o majetek Zákazníka, který mu byl svěřen do obhospodařování. 5.2 Výkon správy investičních nástrojů spočívá v činění veškerých úkonů, které jsou nutné k výkonu a zachování práv spojených s investičním nástrojem, zejména požadovat splnění povinností spojených s investičním nástrojem, jakož i vykonávat výměnná nebo předkupní práva s investičním nástrojem spojená, pokud smlouva nestanoví jinak. Vyžaduje-li to povahu úkonu, který má Obhospodařovatel uskutečnit, je Zákazník povinen předat Obhospodařovateli listinný investiční nástroj nebo potřebnou písemnou plnou moc, a to včas poté, kdy k tomu byl Obhospodařovatelem vyzván. Týká-li se úkon zaknihovaného investičního nástroje, je Zákazník povinen po vyzvání Obhospodařovatelem včas učinit opatření, aby byl Obhospodařovatel oprávněn v potřebném rozsahu dávat příkazy k nakládání se zaknihovaným investičním nástrojem. Má-li Obhospodařovatel vykonávat právo spojené s investičním nástrojem, je Zákazník povinen vystavit mu k tomu plnou moc nebo nechat Obhospodařovatele zapsat na svém účtu vlastníka v centrální evidenci investičních nástrojů. 5.3 Obhospodařovatel je povinen chránit jemu známé zájmy Zákazníka, zachovávat mlčenlivost o všech údajích, o nichž se dozvěděl od Zákazníka v souvislosti s činností na základě této smlouvy, stejně jako o věcech obhospodařování majetku Zákazníka, a to i po skončení účinnosti této smlouvy. Informace týkající se Zákazníka a jeho záležitostí je Obhospodařovatel povinen vést, uchovávat a chránit způsobem stanoveným příslušnými právními předpisy. 5.4 Obhospodařovatel je povinen na písemný pokyn Žádost o výběr (viz čl.ii této smlouvy) vyplatit Zákazníkovi požadovaný objem peněžních prostředků případně převést investiční nástroje do 30ti pracovních dnů od obdržení žádosti o výběr. Tržní hodnota portfolia v důsledku výběrů nesmí klesnout pod minimální hranici pro vklad do jednotlivých investičních strategií stanovenou v příloze č. 2 k této smlouvě, pokud Obhospodařovatel nerozhodne jinak. 5.5 Obhospodařovatel je povinen postupovat tak, aby ke dni ukončení této smlouvy byly v obhospodařovaném portfoliu Zákazníka pouze peněžní prostředky a investiční nástroje obchodované na regulovaných trzích, pokud se se Zákazníkem písemně nedohodne jinak. 5.6 Pokud by výplata výnosů (úroků, dividend, podílů) z investičního nástroje v portfoliu Zákazníka proběhla po datu zániku závazku na účet Obhospodařovatele, Obhospodařovatel bez prodlení dodatečně provede výplatu předmětného výnosu na účet Zákazníka. Hodnota dodatečně vyplacených výnosů po zdanění bude zahrnuta do ocenění předávaného portfolia. 5.7 Obhospodařovatel nesmí majetek Zákazníka poskytnout do zástavy třetí straně a nesmí Zákazníkovi nakupovat investiční nástroje na úvěr, není li se Zákazníkem sjednáno písemně jinak. 5.8 Obhospodařovatel je oprávněn obstarat prodej či koupi investičních nástrojů či jejich prvotní nabytí prostřednictvím třetí osoby, oprávněné k provádění obchodů s investičními nástroji. 5.9 Obhospodařovatel je oprávněn ke splnění svých povinností v případě prodeje investičních nástrojů od Zákazníka tyto koupit a v případě koupě investičních nástrojů ze svého majetku tyto Zákazníkovi prodat. Zákazník s uvedeným postupem výslovně souhlasí. 5.10 Zákazník a Obhospodařovatel se dohodli, že úroky z peněžních prostředků Zákazníka, které jsou vedeny na Zákaznickém peněžním účtu (v případě jejich úročení), budou měsíčně připisovány na účet Zákazníka u Obhospodařovatele. Zákazník má nárok na úroky vzniklé pouze do konce kalendářního měsíce předcházejícího dni ukončení závazku. 5.11 Uzavřením této smlouvy Zákazník žádá Obhospodařovatele, aby mu informace, které mu podle právních předpisů (zejména ZPKT a vyhláška č. 303/2010 Sb.), poskytuje nebo má poskytovat, poskytoval prostřednictvím dohodnutého komunikačního kanálu majícího podobu individuálního (zabezpečeného) přístupu do zákaznické části internetové stránky Obhospodařovatele, a výslovně souhlasí, aby mu informace, u kterých to ZPKT umožňuje, byly poskytovány pouze prostřednictvím uvedeného komunikačního kanálu. Informací poskytovanou prostřednictvím dohodnutého komunikačního programu se rozumí i výpis z obchodního účtu. Obhospodařovatel žádost Zákazníka dle tohoto odstavce přijímá. 5.12 Aniž by tím bylo dotčeno ustanovení odst. 5.11, v případě, že má Obhospodařovatel povinnost informovat Zákazníka o skutečnostech souvisejících s touto smlouvou, o zpoždění vypořádání obchodu a důvodech zpoždění, případně žádat o souhlas či pokyn k postupu při poskytování služeb dle této smlouvy, bude informovat Zákazníka či jej žádat o souhlas či schválení postupu obdobným způsobem, který je dle Všeobecných obchodních podmínek určen pro zadávání pokynů, a to buď telefonicky nebo písemně. V případě poruchy informačního systému, telekomunikačních zařízení či záznamových zařízení používaných obchodníkem probíhá komunikace mezi Zákazníkem a Obhospodařovatelem písemně, doručování probíhá doporučenou poštou nebo osobně. 5.13 Pokud v důsledku výběru či jiné skutečnosti (např. pokles tržní hodnoty cenných papírů obsažených v portfoliu) klesne tržní hodnota portfolia Zákazníka pod minimální zůstatek stanovený pro příslušnou investiční strategii, může Obhospodařovatel požadovat po Zákazníkovi navýšení tržní hodnoty portfolia dalším vkladem. Pokud nedojde k navýšení do dvou měsíců od písemného upozornění, Obhospodařovatel může na základě své svobodné úvahy vypovědět závazek, prodat všechny investiční nástroje na Majetkovém účtu a následně poukázat výslednou částku na účet Zákazníka uvedený v záhlaví této smlouvy u Zákazníka nebo na účet určený v písemném pokynu Zákazníka. BHS SA od 01.11.2015 Strana 3 z 5

VI. Práva a povinnosti Zákazníka 6.1 Zákazník souhlasí s obhospodařováním svých investičních nástrojů a peněžních prostředků svěřených Obhospodařovateli, včetně přírůstků a výnosů z jejich obhospodařování, na základě volné úvahy Obhospodařovatele. 6.2 Zákazník v případě, že to vyžaduje povaha právního jednání, které má Obhospodařovatel uskutečnit, je povinen udělit Obhospodařovateli příslušné plné moci v souvislosti s plněním předmětu této smlouvy. V případě neudělení plné moci nenese Obhospodařovatel zodpovědnost za možné škody tímto způsobené. 6.3 Zákazník odpovídá za správné, řádné, včasné a úplné poskytnutí potřebných informací pro účely obhospodařování a s ním souvisejících činností. 6.4 Zákazník je povinen neprodleně informovat Obhospodařovatele o změnách osobních a jiných identifikačních údajů včetně údajů vyplněných Zákazníkem v Investičním dotazníku. Obhospodařovatel neodpovídá za případnou škodu vzniklou Zákazníkovi v důsledku prodlení s poskytováním součinnosti ze strany Zákazníka. 6.5 Zákazník se zavazuje, že po dobu platnosti této smlouvy nebude jakkoliv nakládat s aktivy v portfoliu, ani s právy s nimi spojenými vyjma provádění výběrů v souladu s touto smlouvou. 6.6 Zákazník prohlašuje, že peněžní prostředky a investiční nástroje svěřené k obhospodařování nabyl legálním způsobem v souladu s platnými právními předpisy České republiky, tyto prostředky řádně zdanil a je oprávněn s nimi bez omezení nakládat. 6.7 Zákazník prohlašuje, že má přístup ke službě internet, tuto službu pravidelně využívá a má možnost se s informacemi uvedenými na internetových stránkách Obhospodařovatele seznámit. 6.8 Zákazník potvrzuje, že před uzavřením této smlouvy obdržel od Obhospodařovatele informační CD, obsahujícím dokumenty uvedené ve Všeobecných obchodních podmínkách (dále jen VOP ). Zákazník výslovně prohlašuje, že pro účely uzavření této smlouvy souhlasil a souhlasí s poskytnutím uvedených dokumentů na informačním CD. 6.9 Zákazník prohlašuje, že na uvedeném informačním CD obdržel VOP, jakož i další dokumenty uvedené ve VOP jako obsah informačního CD, a že s uvedenými dokumenty se podrobně seznámil a s jejich obsahem souhlasí. Kromě toho Zákazník prohlašuje, že se seznámil s obsahem a podmínkami Strategie, do které vkládá své investiční nástroje. 6.10 Zákazník si je vědom skutečnosti, že peněžní prostředky jsou uloženy v bankách na klientských bankovních účtech uvedených v záhlaví této smlouvy, přičemž Zákazník nese úvěrové riziko banky, tedy nese přímo riziko ekonomického selhání banky a tuto odpovědnost nemá Obhospodařovatel. VII. Závěrečná ustanovení 7.1 Každá ze Smluvních stran bude vystupovat v souladu s oprávněnými zájmy druhé Smluvní strany a v souladu s účelem této smlouvy a uskuteční veškerá právní jednání, která se ukáží být nezbytná nebo vhodná pro dodržení povinností upravených touto smlouvou. 7.2 Smlouva je uzavřena na dobu neurčitou. Závazek lze oboustranně kdykoliv vypovědět i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí jak v případě výpovědi podané Zákazníkem, tak v případě výpovědi podané Obhospodařovatelem dva měsíce a začíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé Smluvní straně. V případě, že jsou v souvislosti s touto smlouvou prováděny termínované obchody, zaniká závazek v případě výpovědi až po řádném vypořádání všech termínovaných obchodů, nedohodnou-li se Smluvní strany písemně jinak. Výpověď se považuje za řádně doručenou, pokud je doručena na adresu uvedenou v této smlouvě anebo jinou adresu prokazatelně oznámenou druhé Smluvní straně. 7.3 Smluvní strany sjednávají, že smlouvu nelze postoupit. 7.4 Pokud jakékoliv ustanovení této smlouvy bude shledáno nebo se stane neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit takovéto neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým, platným a vymahatelným ustanovením, jehož znění bude nejlépe odpovídat záměru vyjádřenému původním ustanovením a touto smlouvou jako celkem. 7.5 Výklad, platnost a plnění této smlouvy se budou řídit platnými právními předpisy České republiky. Smluvní strany jsou povinny řešit spory či nesrovnalosti vzniklé z této smlouvy nebo v souvislosti s ní především smírnou cestou. 7.6 Tato smlouva tvoří úplnou dohodu Smluvních stran v záležitostech touto smlouvou upravených a nahrazuje ve vztahu k těmto záležitostem veškerá předchozí ústní i písemná ujednání a dohody. Jakékoli změny nebo dodatky k této smlouvě musí být učiněny písemnou formou a musí být podepsány všemi Smluvními stranami vyjma změn Všeobecných obchodních podmínek a Sazebníku poplatků. 7.7 Nedílnou součástí této smlouvy jsou VOP a Sazebník poplatků ve znění platném ke dni podpisu této smlouvy. VOP v platném znění byly Zákazníkovi předány na informačním CD. Sazebník poplatků v platném znění je přílohou této smlouvy. Zákazník tímto prohlašuje, že se s VOP a se Sazebníkem poplatků seznámil, porozuměl jim a souhlasí s nimi a že si je vědom skutečnosti, že ustanovení obsažená ve VOP a Sazebníku poplatků tvoří součást této smlouvy a jsou pro Obhospodařovatele a pro Zákazníka závazná stejně, jako ustanovení obsažená přímo v této smlouvě (případná odchylná ujednání ve smlouvě mají před zněním VOP a Sazebníku poplatků přednost). 7.8 Zákazník výslovně potvrzuje, že si uvědomuje, že díky doložce obsažené v čl. 7.7. je vázán nejen ustanoveními obsaženými přímo v textu této smlouvy, ale i všemi povinnostmi, které jsou obsaženy ve VOP a Sazebníku poplatků, a že nesplnění povinnosti vyplývající z VOP a Sazebníku poplatků má stejné důsledky jako nesplnění povinnosti vyplývající přímo z textu smlouvy, která na ně odkazuje. 7.9 Smluvní strany se dohodly, že Sazebník poplatků může Obhospodařovatel v přiměřeném rozsahu jednostranně změnit, a to zejména v souvislosti se změnami poplatků BCPP, RMS a Registračního centra a dalších osob, jejichž služeb Obhospodařovatel při plnění svých práv a povinností z této smlouvy využívá. Obhospodařovatel je oprávněn jednostranně zvýšit výši odměn a poplatků za jím poskytované služby stanovených Sazebníkem poplatků, pokud dojde ke zvýšení maximálně o 100%. Změnu Sazebníku poplatků oznamuje Obhospodařovatel Zákazníkovi zveřejněním v zákaznické části internetové stránky Obhospodařovatele. Zákazník má právo provedené změny Sazebníku poplatků odmítnout a závazek z tohoto důvodu vypovědět. Výpovědní doba činí dva měsíce a začíná běžet prvním BHS SA od 01.11.2015 Strana 4 z 5

dnem měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé Smluvní straně. V případě, že v souvislosti s touto smlouvou jsou prováděny termínované obchody, zaniká závazek nikoliv uplynutím výpovědní doby v délce dvou měsíců dle předchozí věty, nýbrž až řádným vypořádáním všech termínovaných obchodů, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak. 7.10 Smluvní strany se dohodly, že VOP může Obhospodařovatel v rozsahu vymezeném ve VOP jednostranně změnit. Změnu VOP oznamuje Obhospodařovatel tak, že jej o nich vyrozumí v zabezpečené části internetové stránky Obhospodařovatele Nové znění VOP poplatků nabývá vůči Zákazníkovi účinnosti 14. dnem po dni, kdy bude Zákazník o změně VOP uvedeným způsobem vyrozuměn. Zákazník má právo provedené změny VOP do okamžiku, než bude příslušná změna vůči němu účinná, odmítnout a současně tuto smlouvu z tohoto důvodu vypovědět. Výpovědní doba činí dva měsíce a začíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena druhé Smluvní straně. V případě, že v souvislosti s touto smlouvou jsou prováděny termínované obchody, zaniká závazek nikoliv uplynutím výpovědní doby v délce dvou měsíců dle předchozí věty, nýbrž až řádným vypořádáním všech termínovaných obchodů, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak. 7.11 Tato smlouva je vypracována ve (2) vyhotoveních majících platnost originálu. Jedno vyhotovení převezme Zákazník a jedno Obhospodařovatel. 7.12 Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu Smluvními stranami. 7.13 Definice typizovaných investičních strategií, Sazebník poplatků, Žádost o vklad, Žádost o výběr a platné znění Všeobecných obchodních podmínek jsou zveřejněny na webových stránkách Obhospodařovatele (www.bhs.cz). 7.14 Obhospodařovatel přiděluje Zákazníkovi pro telefonickou a elektronickou komunikaci prostřednictvím webové aplikace BHS ONLINE uživatelské jméno a jednorázové vstupní heslo, které Zákazník obdrží při podpisu smlouvy. Zákazník je povinen se bez zbytečného odkladu přihlásit na webové stránky Komisionáře https://broadway.bhs.cz/login.aspx a toto heslo změnit, neboť toto heslo bude nefunkční k dalšímu obchodování a slouží pouze k prvotní registraci Zákazníka v aplikaci BHS ONLINE. 7.15 Uživatelské jméno a heslo je zákazníkovi předáno (zasláno) v bezpečnostní zalepené obálce. VIII Kategorizace zákazníka 8.1 Zákazník souhlasí, že je zařazen po seznámení se s pravidly obchodování na kapitálovém trhu, s riziky tohoto obchodování a po vyplnění Dotazníku - Investiční profil zákazníka do kategorie: neprofesionální zákazník. Zákazník potvrzuje, že byl Obhospodařovatelem informován o skutečnostech uvedených v 2a až 2d zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, zejména pak o kategorizaci zákazníků, o tom, co se rozumí profesionálním a neprofesionálním zákazníkem a jaké povinnosti má Obhospodařovatel vůči jednotlivým kategoriím zákazníků, a že byl Obhospodařovatelem poučen o právu požádat o změnu zařazení a o omezeních ochrany zákazníka, která s tím souvisí. Na důkaz srozumění a souhlasu s výše uvedeným Smluvní strany tuto smlouvu podepsaly následovně: Za BH Securities a.s. Dne: Jméno: Funkce/pracovní zařazení: Za Zákazníka Dne: Jméno: %klient% %zastupce_nazev_1% %zastupce_nazev_2% %zastupce_nazev_3% Podpis: Zaměstnanec smluvního oddělení BH Securities a.s. Vyhotovil dne: %datum_uzavreni% Compliance: Podpis ověřil dle dokladu uvedeného na titulní straně: BHS SA od 01.11.2015 Strana 5 z 5