NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO INTERNÍHO REGULÁTORU KOMEXTHERM RVIT.10



Podobné dokumenty
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM AKUMATIC 04 R URČENÝ DO ROZVADĚČE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM RVT 06.2 R URČENÝ DO ROZVADĚČE

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

Regulátor Komextherm STABIL 02

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM RVT 06 R URČENÝ DO ROZVADĚČE

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05.1

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 06 R pro vestavbu do rozváděče

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02 D

Regulátor KOMEXTHERM RVT 06.2

KATALOG ČIDEL A DOPLŇKŮ K REGULÁTORŮM KOMEXTHERM

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 06 D a RVT 06 D Digi

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ROZVÁDĚČŮ KOMEXTHERM RET 2, RET 4, RET 6, RET P6 PRO SYSTÉM TEPLOVODNÍHO ELEKTRO-AKUMULAČNÍHO VYTÁPĚNÍ

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

REGULÁTORU KOMEXTHERM AKUMATIC 04 REGULÁTOR PRO AUTOMATICKÉ NABÍJENÍ TEPLOVODNÍCH ELEKTRO-AKUMULAČNÍCH SYSTÉMŮ

URČENÍ TECHNICKÉ PARAMETRY REGULÁTORU. Napájecí napětí, kmitočet : 3,5 VA bez zatížení výstupů. Krytí : IP x 20 F 1A FUNKCE

REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 06.2 D H0

Regulátor Komextherm PA-5

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM RVT 06.2 ( DIGITÁLNÍ, DENNÍ, TÝDENNÍ,)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTOR PODLE VNITŘNÍ TEPLOTY KOMEXTHERM RIT

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM RIT 06 D a RIT 06 D digi

NÁVOD REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 06.2 D a RVT 06.2 D Digi

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Akční prvky: servomotor 230V regulace 3 bodová, doporučená doba běhu min. 2 min

TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny

Sada pro koupelnová otopná tělesa

1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA Základní funkce regulátoru Popis činnosti regulátoru Hlavní prvky regulátoru...

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

REGULACE NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO. Spínací termostaty. Inteligentní jednozónové regulátory. Projekční podklady

ECL Comfort V AC a 24 V AC

OBSAH PROJEKTU ZŠ RAKOVSKÉHO. Oprava rozvodu ÚT a podružné regulace PROJEKT MĚŘENÍ A REGULACE. Název

Prostorové přístroje pro regulaci kotle

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Směšovací uzel k akumulační nádrž TURBO-AKU typ 1.2/VST

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT BN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Přehled výrobků ADEX. Mikroprocesorové regulátory ADEX Numira. ADEX Numira. ADEX Numira 6.1 DIN. ADEX Numira 5.1. ADEX Numira 4.1. ADEX Numira 3.

ECL Comfort 300/ V stř. a 24 V stř.

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C

c-mix Modul pro regulaci ic200 pro nezávislé řízení topných okruhů

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

tel.:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Ekvitermní regulátor třícestných nebo čtyřcestných ventilů 2) Typ: IVAR.R3V A2 3) Instalace: 4) Použití: 1/8

TECHNICKÁ PØÍRUÈKA PØÍKLADY ZAPOJENÍ

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT TC. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT RK. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Předběžný návrh řešení systému vytápění pomocí: tepelného čerpadla Vaillant geotherm VWS ( provedení země/voda)

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

Bezdrátový multizónový modul

Hlídač plamene SP 4.1

2. POPIS REGULÁTORU Pracovní režimy regulátoru Volba pracovního režimu... 5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Pohony s tříbodovým signálem

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Detektor hořlavých plynů GS 120

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

Bezdrátový zónový modul

nástěnné kotle s ohřevem vody v zásobníku

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

HW 50. návod k montáži a nastavení

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

Pro řízení ochranných systémů instalovaných

Transkript:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO INTERNÍHO REGULÁTORU KOMEXTHERM RVIT.10 1.

1. ÚVOD Jedná se o analogový elektronický interní regulátor doplněný ekvitermní řídící jednotkou. Regulátor automaticky nastavuje polohu směš. ventilu podle časového a teplotního programu. Vnitřní (interní) regulátor zpracovává pomocí vestavěného čidla teplotu hlídaného prostoru a ve vzájemné spolupráci s ekvitermní jednotkou nastavuje polohu směš. ventilu tak, aby teplota topné vody odpovídala nastavené teplotě prostoru a teploty topné vody. V rovnovážném stavu nesvítí žádná z diod více nebo méně. Ekvitermní řídící jednotka zpracovává údaje čidla venkovní teploty a kontrolního čidla topné vody za směšovačem. Tím je zaručeno, že topná soustava pomocí směš. ventilu reaguje na sebemenší kolísání teploty topné vody. V rovnovážném stavu také nesvítí žádná z diod topí nebo netopí. Pohyb servopohonu který pohybuje směš. ventilem, je signalizován problikáváním diod + nebo -. Rovnovážné stavy budou tak dlouho, dokud budou souhlasit údaje teploty žádané a skutečné. 2. URČENÍ Regulátor se dá použít k řízení systémů ústředního vytápění pomocí směšování, s kotlem na plyn nebo na tuhá paliva (hlídání kotlového okruhu) a nebo řízení topné soustavy s málo-objemovým kotlem (průtokový,závěsný). Je v jeho možnostech řídit topný systém rodinných domků, ale i sálů restaurací, výrobních hal, zimních zahrad, skleníků, atd. Výhodný pro použití s radiátory,podlahovými systémy a jejich vzájemnou kombinací. Regulátor RVIT.10 je základním prvkem kompletního regulačního systému, který zajišťuje hospodárný a spolehlivý provoz topné soustavy. Regulátor slučuje vlastnosti ekvitermních regulátorů řad RVT 06, RVT 06.2 a PA5. Současně i regulátoru RIT 06 D. Regulační systém je založen na principu směšování kotlové a zpáteční topné vody, s přednostním ohřevem kotlového okruhu, v případě použití kotle na tuhá paliva. V případě nutnosti umí regulovat topnou soustavu, ve které je použit maloobjemový, průtokový plynový kotel nebo elektrický kotel. Potom pracuje jako diferenciální regulátor s diferencí spínání cca 10 C. Regulátor RVIT.10 je možno použít k automatizaci všech typů teplovodních topných systémů ( s radiátory, podlahové i kombinované ). 3. POPIS : Vlastní regulátor se skládá ze dvou částí: - aktivního vnitřního čidla (snímá teplotu prostoru) - ekvitermní řídící jednotky (vyhodnocuje venkovní teplotu, teplotu náběhové vody a může hlídat teplotu kotlového okruhu). Na vnitřním čidle je možnost nastavení denní (pracovní) teploty a pomocí časových hodin zařadit útlumovou (noční) teplotu. Na zabudovaném indikátoru se dá sledovat teplota prostoru ( přesnost +/- 1 C). Ekvitermní řídící jednotka poskytuje pomocí indikačních LED diod informace o řízení regulačního systému. Je možnost nastavení dolní i horní meze teploty kotlového okruhu u kotle na tuhá paliva a v případě použití jako diferenciálního regulátoru i nastavení diference spínání. Ekvitermní řídící jednotka je vestavěna v přístrojové skříňce konstruované speciálně pro vestavbu do elektrických rozváděčů k upevnění na DIN lištu a její rozměry jsou unifikované s ostatními rozváděčovými prvky jako jsou jističe, stykače apod. To umožňuje jednoduchou a rychlou montáž do celé řady typů elektrických rozváděčů. Modul skříňky regulátoru má rozměry 106x90x58 mm a typové označení MODUL BOX H 53.Čelní panel je osazen ovládacími a signalizačními prvky. Jejich umístění je na obr.5. 2.

Na vnitřní čidlo je použita přístrojová skříňka konstruovaná k použití pro čidla THERMO 120 a je určena pro montáž na běžnou instalační krabici. Rozměry vnitřního čidla jsou 120x80x25 mm. Na čelním panelu jsou ovládací a signalizační prvky, které jsou určující pro správnou činnost EKVITERMNÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY. Obr. 1. Systémy různého zapojení regulátoru RVIT.10 3.

4. PŘEDNOSTI Plynule udržuje stálou teplotu prostoru pomocí aktivního prostorového čidla v součinnosti s ekvitermní řídící jednotkou. - Udržuje kotle na tuhá paliva v optimálních provozních podmínkách. - Časový programátor umožňuje střídat vyšší a nižší topný režim. - Ekologicky šetrný provoz topného systému. - Snadná instalace. 5. VNITŘNÍ VOLIČ S ČIDLEM Na vnitřním čidle si volíme vlastní teplotu sledovaného prostoru. Na spínacích hodinách se nastaví časový program dne ( možno i týdne ), kdy je teplota prostoru pracovní a kdy se zařadí teplota prostoru snížená ( noční útlum nebo čas kdy není potřeba topit na pracovní teplotu ). Rozdíl obou teplot se nastaví pomocí regulačního prvku ÚTLUM. Na displeji spínacích hodin je zobrazen časový program pro příslušný den. Indikační diody signalizují odchylku teploty od nastavení. Teplota prostoru je vyšší - VÍCE a teplota prostoru je nižší - MÉŇĚ, než nastavená. Sloupový indikátor ukazuje teplotu prostoru ( přesnost +/- 1 C ). 6. MONTÁŽ ČIDLA TA Čidlo TA je určeno pro snímání venkovní teploty. Je uloženo v plastové skříňce, která se upevňuje na fasádu domu pomocí dvou vrutů a hmoždinek. Vlastní čidlo je osazeno na tištěném spoji společně se svorkou, do které se připojí vodiče. Skříňka se umísťuje tak, aby kabelová vývodka směřovala dolů. Čidlo TA je třeba umístit na severní nebo severozápadní fasádu domu, asi do výšky 3 4 m. Vodiče pro připojení čidla TA by neměly být instalovány v souběhu se silovými vodiči. Jinak je nutno použít stíněný kabel. Umístění čidla je třeba věnovat náležitou pozornost, protože je jím podmíněna správná funkce celého regulačního systému. Čidlo nesmí být umístěno tak, aby bylo ovlivňováno teplem, unikajícím z objektu. Dále by nemělo být ovlivňováno slunečním svitem. Obr.2. Čidlo venkovní teploty TA 7. MONTÁŽ ČIDLA - TV-J - 1 Toto čidlo slouží ke snímání teploty topné vody. Umísťuje se na výstupním potrubí za směšovač a oběhové čerpadlo. Pro potrubí do světlosti DN 50 se použije příložný plech a páska se sponou /viz obr.3 /. Před montáží čidla je třeba trubku pečlivě očistit. 4.

U potrubí od DN 65 doporučujeme použití jímky čidla Z-J, která se namontuje do závitového vývodu 1/2, předem navařeného do potrubí /viz obr.4/. Umístění čidla TV-J v regulačním systému je na obr.1. 1) Čidlo TV-J 2) Příložný plech 3) Páska se sponou 4) Potrubí systému 1) Čidlo TV-J 2) Jímka Z-J 3) Nátrubek se závitem 4) Potrubí systému Obr. 3. Čidlo TV-J příložné provedení Obr. 4. Čidlo TV-J ponorné provedení 8. MONTÁŽ ČIDLA - TV-J 2 (KOTLOVÉ) Toto čidlo slouží k měření teploty kotle, případně teploty na výstupu z kotle. POZOR!! Z výroby je na svorkách konektoru osazen odpor, který se odstraní pouze při osazení druhého ( kotlového čidla ) TV-J. Je možno ho instalovat dvojím způsobem: 1. Přímo do tělesa kotle, pokud je na vhodném místě na tělese kotle od výrobce závitový vývod. To znamená na horní ploše kotlového tělesa, nebo na zadní stěně, co nejvýše. V tom případě je vhodné použít jímku čidla Z-J, která je popsána ve stati Montáž čidla TVJ. 2. Na výstupním potrubí z kotle, co nejblíže kotlovému tělesu. V tomto případě je možné použít jeden ze způsobů instalace čidla TV-J - buď jako příložné, nebo do jímky. (Viz stať Montáž čidla TVJ). Toto čidlo bude zapojeno ve svorkovnici regulátoru na svorky TV-J (2). Umístění čidla TV-J (2) v regulačním systému je na obr. 1. Pokud je regulátor provozován bez kotlového čidla musí odpor zůstat připojen v příslušných svorkách. 9. HLÍDÁNÍ KOTLOVÉ TEPLOTY Při použití regulátoru s přídavným kotlovým čidlem TV-J (2) pracuje regulační systém tak, že při odchylce od teplot < 60 C a > 90 C je topení podřízeno optimálnímu provozu kotle. Teprve při dosažení min. provozní teploty kotle (60-70 C) pracuje vybíjecí automatika podle nastavených parametrů. V případě, že teplota kotle přestoupí přes 90 C, automatika otevírá směšovací ventil tak, aby teplota kotle klesla co nejrychleji pod tuto hranici. Naopak, při poklesu pod 60 C automatika udržuje směšovací ventil zavřený až do překročení této teploty. - Udržování kotle v optimálních provozních podmínkách tak, aby během provozu docházelo jen k minimálnímu usazování dehtu a kondenzaci par na stěnách kotle. Toho se dosahuje tím, že regulátor udržuje směšovač zavřený až do chvíle, kdy je v kotlovém okruhu optimální provozní teplota (obvykle 60 C a více). Tato teplota se na regulátoru nastavuje ovládacím prvkem dolní mez teploty kotle ( viz obr.5 / poz.6 ) 5.

možný rozsah nastavení + 40 až + 70 C (z výroby nastaveno na 60 ). Ekvitermní regulace je spuštěna až po dosažení nastavené kotlové teploty. - Ochrana proti přetopení - hlídání maximální kotlové teploty při překročení nastavené hranice této teploty dá regulátor pokyn k plynulému úplnému otevření směšovače a tím pomůže ochlazení kotle na normální provozní teplotu a zabrání jeho přetopení, případně oddálí otevření ochlazovací smyčky, kterou jsou tyto kotle vybaveny.nastavení max. teploty se provádí samostatným ovládacím prvkem horní mez teploty kotle ( viz obr.5 / poz.6 ) Možný rozsah nastavení : + 80 C až +110 C.Z výroby nastaveno na +90 C. Regulátor RVIT.10 může pracovat i jako diferenciální regulátor v kombinaci s maloobjemovými kotli ( průtokové, závěsné ). Vlastní regulace spočívá v ovládání hořáku kotle, v rámci spínací diference. Ta je na základě zkušeností z provozu nastavena na přibližně 10 C. ( +/- 5 C od ideální teploty topné vody ). Zapnutí hořáku kotle signalizuje svit signalizační diody - SPÍNÁNÍ KOTLE na ekvitermní řídící jednotce. Obr. 5. Řídící ekvitermní jednotka Legenda k řídící jednotce : 1 - Servo otvírá + Servo zavírá - 2 Signalizace požadavku řídící jednotky 3 Připojení 230 V zapnuto 4 Signalizace zapnutí čerpadla 5 Signalizace mezních hodnot okruhu kotle 6 Seřizování mezních hodnot okruhu kotle 7 Signalizace zapnutí kotle ( Diferenciální regulace ) 8 Seřízení diference spínání Obr. 6. Vnitřní volič s aktivním čidlem Legenda k voliči s čidlem : 1 Nastavení teploty v prostoru 2 Časový spínač 3 Signalizace stavu teploty v prostoru 4 Nastavení velikosti útlumu 5 Indikace teploty v prostoru Popisky signalizačních a ovládacích prvků voliče s čidlem a řídící jednotky ( regulátor RVIT.10 ) 6.

10. MONTÁŽ EKVITERMNÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A VNITŘNÍHO ČIDLA S VOLIČEM - Montáž mechanická - spočívá v nasazení řídící jednotky regulátoru přímo na DIN lištu v rozvaděčové skříni, která zajistí příslušné krytí dle ČSN. Vnitřní čidlo s voličem se umisťuje obvykle na stěnu vytápěné místnosti tak, aby nebylo ovlivňováno druhotným tepelným zdrojem nebo zdrojem ochlazování. Upevněním zajistit snadný přístup k nastavení ( programování ) regulátoru pro hospodárný a spolehlivý provoz topné soustavy. - Elektromontáž - tato část montáže spočívá v zapojení přívodu síťového napětí 230V, vodičů pro připojení čidla TA, dále čidla TV-J (1) pro měření teploty topné vody za směšovačem a čerpadlem, případně čidla TV-J (2) pro měření kotlové teploty. Vnitřní ( čidlo ) volič (s hodinami) se umístí v řídící místnosti a spojí se s regulátorem. Zapojení vodičů se provede do svorek na plošném spoji dle obr. 7 a 8. Oběhové čerpadlo se připojí do příslušné svorkovnice regulátoru, z něho je napájeno. Legenda k obr. : 1 Připojení vnitřního voliče ( čidla) 2 Připojení čidla TA 3 Připojení čidla TV-J ( 1 ) 4 Připojení čidla TV-J ( 2 ) 5 Měřící bod přepínání propojek 6 Připojení napájecího napětí 7 Připojení čerpadla 8 Spínací kontakt ovládání kotle 9 Připojení servopohonu 10 Svorky PE určeny pro připojení čerpadla Obr. 7. Popis a zobrazení připojovacích svorek na řídící (ekvitermní ) jednotce. Legenda k obr. : 1 Připojení řídící ( ekvitermní ) jednotky Obr. 8. Popis a zobrazení připojovacích svorek na vnitřním voliči s čidlem 7.

11. UVEDENÍ REGULÁTORU DO PROVOZU Na panelu ekvitermního regulátoru jsou všechny signalizační prvky (str.6,obr. 5). Po zapnutí regulátoru se rozsvítí bílá dioda - SÍŤ. Při nízké teplotě topné vody svítí dioda - TOPÍ a zároveň bliká dioda označena - SERVO +. U diferenciální regulace svítí dioda - KOTEL. Při zavírání směšovacího ventilu bliká dioda označena - SERVO - a svítí dioda označena - NETOPÍ, případně kontrolka - KOTEL nesvítí. Zároveň při zapnutí regulátoru se rozsvítí dioda - ČERPADLO, která signalizuje běh čerpadla, ale pouze za předpokladu, že není využívána funkce - HLÍDÁNÍ ZPÁTEČKY KOTLE NA TUHÁ PALIVA a teplota kotlového okruhu není menší než 60 C. V levé části předního panelu jsou dva nastavovací otvory, které slouží pro nastavení - DOLNÍ a - HORNÍ meze teploty kotlového okruhu. Teplota nižší než 60 C je signalizována ZELENÝM svitem kontrolní diody a teplotu vyšší než 90 C signalizuje ŽLUTÝ svit diody. Uživatel by NEMĚL DO SEŘIZOVÁNÍ TĚCHTO PARAMETRŮ ZASAHOVAT. Jsou určeny pro pracovníky servisních firem. Po instalaci celého regulačního systému provedeme vyzkoušení funkce. Je nutné zkontrolovat správný chod servomotoru. Ze svorek odpojíme čidlo TV-J (2) ( případně vyjmeme odpor ) a servomotor musí - OTVÍRAT směšovací ventil. Čerpadlo běží a svítí - ŽLUTÁ dioda VÍCE než 90 C kotlového okruhu. Při zkratování svorek čidla TV-J (2) musí servomotor uzavírat směšovací ventil. Čerpadlo neběží a svítí - ZELENÁ dioda - MÉNĚ než 60 C kotlového okruhu. Případná změna chodu servomotoru se provede přepojením vodičů - D1 a D2 ve svorkovnici servomotoru. 12. SEŘÍZENÍ REGULACE Základní nastavení regulačního systému je dáno ekvitermní řídící jednotkou. Konečné nastavení požadované teploty se provede nastavovacím prvkem na VNITŘNÍM VOLIČI při zapnutém komfortním režimu na spínacích hodinách. Nastavení snížené teploty prostoru se provede také na VNITŘNÍM VOLIČI pomocí ovládacího knoflíku ÚTLUM a současně musí být zařazen - ÚTLUM i na spínacích hodinách. Pomocí ovládacího prvku - ÚTLUM se nastavuje rozdíl mezi - DENNÍ a NOČNÍ teplotou. Vyznačené hodnoty ( teploty ) na ovládacím prvku - TEPLOTY prostoru a útlumu voliče jsou POUZE INFORMATIVNÍ. 13. SPÍNACÍ HODINY SEŘÍZENÍ - Před tím, než začneme seřizovat spínací hodiny si musíme připravit časový rozvrh střídání vyšší a nižší teploty ( vyšší a nižší topný režim) tak, jak je budeme mít seřízené příslušnými ovládacími prvky regulátoru. 8.

Při seřizování časového programu doporučujeme dbát těchto zásad : 1. - Čím větší je setrvačnost topného systému, ( velký objem vody v radiátorech a potrubí, podlahové topení) tím delší časový předstih nastavíme na hodinách. To platí jak pro čas přepnutí na vyšší topný režim, tak pro čas přepnutí zpět na nižší topný režim. Příklad : Pokud se jedná o objekt s vyšší tepelnou setrvačností, posuneme čas přepnutí na vyšší teplotní režim například o 1,5 hod před tím, než chceme mít žádanou vyšší teplotu v objektu ( např. 22 C.) O stejný časový úsek ale posuneme i čas přepnutí na nižší topný režim.tento časový posun je nutné vyzkoušet pro daný objekt a upravit postupně podle potřeby a v zájmu dosažení co největších úspor paliva při udržení vysokého teplotního komfortu. 2. - Přechod na nižší teplotní režim doporučujeme používat i na dobu, kdy v objektu nikdo nebude přítomen i během dne. 14. HLÍDÁNÍ PROVOZU KOTLE Ve stati "Funkce regulátoru" je popsáno, jak pracuje regulace ve vazbě na provozní stavy kotle. Regulátor je při výrobě seřízen tak, aby byla ekvitermní regulace automaticky spuštěna při dosažení teploty kotle 60 C. Pokud tato teplota v konkrétním topném systému nevyhovuje, je možno ji nastavit jinak. Výrobce regulátoru požaduje, aby toto nastavení prováděl odborník na regulaci v době uvádění regulačního systému do provozu a při dalším dolaďování vzájemného provozu kotle a regulace vytápění. Není vhodné, aby seřízení prováděl uživatel. Totéž platí i u prvku, kterým se nastavuje maximální ( havarijní ) kotlová teplota ( od výrobce nastaveno na 90 C ). POZOR! Tyto od výrobce nastavené parametry by měly být měněny pouze odborníkem, a to pouze v nutných případech. Provoz čerpadla: Pokud je teplota na výstupu z kotle nižší, než nastavená dolní mez, čerpadlo neběží! 15. ZMĚNA RYCHLOSTI POHYBU SMĚŠOVACÍHO VENTILU Změna rychlosti časování pohybu servomotoru a přepnutí na diferenciální regulátor se provede na svorkovnici řídící jednotky označené PRO. (viz. obr.9 ). Obr. 9. Přepojení rychlosti pohybu směšovače 9.

16. TECHNICKÉ PARAMETRY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Napájecí napětí - 230 V AC ± 10 % Příkon - 3 VA bez zatížení výstupů Výstup pro čerpadlo - 1A /230V Krytí - IP 40 Rozměry - 106 x 90 x 58 mm Hmotnost - 0,6 kg Jištění na vstupu - jistič 230 V / 2 A Elektrický předmět - II. třídy Výstup pro servopohon - 24 V AC 0,08 A Pracovní prostředí - normální, doporučené ČSN 33 2000-3, čl.320.n4a / N M1 (AA5) PŘÍSLUŠENSTVÍ ZVLÁŠTNÍ : Čidlo TV-J + MONTÁŽNÍ sada k upevnění čidla Přístrojová pojistka - F-1A Čidlo TA - 1 ks Čidlo TV-J - 1 ks Příložný plech čidla TV-J - 1 ks Stahovací páska - 0,45 m Spona - 1 ks Sada připojovacích konektorů - 1 ks Návod k obsluze a seřízení - 1 ks + 1 ks Záruční list - 1 ks Regulátor byl zkoušen a certifikován : EZU s.p., Pod Lisem 129, Praha 8 Troja, 171 02. Řídící jednotka i vnitřní čidlo je určeno pro montáž v prostorech normálních a prostředí obyčejném dle ČSN. 17. ODPOROVÉ HODNOTY ČIDEL ČIDLO TA ČIDLO TV-J + 20 C = 800 Ohm + 20 C = 1926 Ohm 0 C = 1900 Ohm + 60 C = 2555 Ohm - 20 C = 2960 Ohm + 100 C = 3273 Ohm 18. ZÁRUKA Na regulátor a příslušenství poskytujeme záruku 2 roky od data prodeje. Na škody způsobné použitím pro jiný účel, než je určeno, nesprávným připojením a nepřiměřeným zacházením se záruka nevztahuje. Záruční podmínky dle 21. návodu a záručního listu. 19. SKLADOVÁNÍ Přístroje se musí skladovat jen v suchých místnostech při teplotě + 5 až + 35 C a max. relativní vlhkosti 65%. 20. SERVIS Montáž, seřízení regulační soustavy, sezónní prohlídky, záruční a pozáruční servis provádí naši smluvní partneři na území České republiky a Slovenské republiky. Informace o nejbližším servisu poskytne naše obchodní oddělení Montáž, seřízení regulační soustavy, sezónní prohlídky, záruční a pozáruční servis provádějí naši smluvní partneři. 21. LIKVIDACE OBALŮ A ELEKTRO-ODPADŮ Firma KOMEXTHERM Praha má s firmou Eko-kom uzavřenou smlouvu o sdruženém plnění povinnosti zpětného odběru a využití odpadu z obalů. S firmou RETELA má firma KOMEXTHERM Praha uzavřenou smlouvu o zajištění kolektivního plnění povinností při nakládání s elektro zařízeními a elektro odpady 10.

VYRÁBÍ A DODÁVÁ: KOMEXTHERM Praha, spol. s r.o. Augustova 236/1 163 00 Praha 6 Řepy Tel.: 235 313 284, 235 315 272, 235 321 748 Mobil : 724 025 428 Fax : 235 313 286 E-mail: info@komextherm.cz, http://www.komextherm.cz Prodejny firmy KOMEXTHERM : Augustova 236/1 Kamenická 517/40 163 00 Praha 6 Řepy 405 01 Děčín Tel.: 235 313 284, 235 321 748 Tel.: 607 972 277 Fax: 235 313 286 I. vydání 08 / 2011 11.