Návod k obsluze termostatu TC 11M

Podobné dokumenty
Návod k obsluze termostatu TC 11M

NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU TC 11WB

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

AURATON 1111 Multi AURATON 1111 MULTI

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU TC Solar 813 TC Solar 813 regulátor solárního systému

EUROSTER 11M ŘÍZENÍ TŘÍCESTNÉHO VENTILU NÁVOD K POUŽITÍ

S08. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

EUROTEMP 2026/2026TX

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

MINOR 11. Manual de instalación y de utilización Návod k instalaci a obsluze. 2 Prezentace. 1 Obsah 1 Obsah Prezentace...

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

TC UNI 2 - NÁVOD K OBSLUZE 1

TC UNI3. Ekvitermní regulátor

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

1. Základní parametry regulátoru

ST-80 I. Bezpečnost VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím. POZOR

TC Návod k obsluze TC 2026

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

tel.:

Mikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV. a oběhového čerpadla ÚT

Regulátor topení UR 3 - digitální regulátor s ekvitermní regulací

Ekvitermní regulátor kotelny RCU-200

Návod k obsluzer. F RTH.

TC Návod k obsluze TC 2026

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT + TUV

Návod k použití Termostat FH-CWP

Regulátor krbu MSK, MSK glass/ Návod k obsluze

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Návod k použití záložních zdrojů MTN.

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Regulační souprava ADEX Midi RC

PROSTOROVÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

Návod k obsluze. AURATON 8000

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Steca TR Montážní a provozní předpisy. Teplotně diferenční regulátor

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod k obsluze CS-427i

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

Prohlášení o shodě č. 56/2012

IGNIS Alfa v 1.39 TMK Września

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Gratulujeme Vám k nákupu moderního regulátoru teploty AURATON 3000 a děkujeme za projevení důvěry naší firmě. Nový regulátor bude Vaší rodině sloužit

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Příklady zapojení regulátorů řady THERMOB k některým druhům kotlů a směšovacích ventilů:

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Přenosná chladící pícka pro teploty do 600 o C. ChPP - 1. Technický popis a návod k použití

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY

ECL Comfort V AC a 24 V AC

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Aplikace regulační soupravy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013

Tydenní programovatelný termostat pro ovládání vytápění

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

NIKE BRA PRO CLSSC SWSH COOLIN G BR - 1 -

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

EcoSTER 200

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika

RCM2-1 Návod na instalaci a použití POKOJOVÁ JEDNOTKA S LCD DISPLEJEM RCM2-1 na sběrnici CIB RCM2-1

ELEKTRONICKÝ REGULÁTOR. ADEX LH_REG Licotherm. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Bezdrátový multizónový modul

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

Termostat programovatelný TP08

ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach Wernau

Transkript:

Návod k obsluze termostatu TC 11M 1. ÚVOD Pro zajištění správného provozu termostatu a systému ÚT, je nutné se důkladně seznámit s tímto návodem k obsluze. 2. POUŽITÍ TC 11M je moderní, mikroprocesorový termostat, určený k regulaci teploty s použitím směšovacího ventilu, vybaveného koncovými spínači. Podle konfigurace, reguluje teplotu v topném oběhu (např. v podlahovém topení) nebo vratnou teplotu kotle. Zařízení také ovládá provoz čerpadla ÚT, vypíná ho v době, kdy je kotel zhasnutý. Teplota je regulována s využitím algoritmu P.I., díky čemuž dosáhnete rychlejší a přesnější regulaci pro různá zatížení. V režimu regulace teploty topného oběhu může spolupracovat s libovolným pokojovým regulátorem, který má beznapěťový výstup, NO (mj. také regulátory značky TC). Termostat TC 11M je vybaven systémem ANTYSTOP, který zabraňuje usazování kamene na rotoru nepoužívaného čerpadla a směšovače. Po ukončení topné sezóny, každých 14 dní, automaticky zapíná čerpadlo. Aby systém fungoval po sezoně, je nutno termostat ponechat zapnutý. 3. VNĚJŠÍ VZHLED 1. Přívodní šňůra termostatu, 230 V~ 2. Přívodní šňůra čerpadla ÚT, 230 V ~ 3. Napájející šňůra servoválce směšovacího ventilu, 230 V~, s koncovými spínači. 4. Čidlo vratné teploty 5. Čidlo teploty zdroje tepla 6. Síťový vypínač 7. Displej LCD 8. Kolečko 4. MONTÁŽ TERMOSTATU V termostatu a na výstupních vodičích vzniká životu nebezpečné napětí, proto při instalaci přívod elektrické energie musí být bezpodmínečně odpojen, a montáž svěřena kvalifikovanému instalatérovi. Neinstalovat termostat, který je mechanicky poškozen. a) připojení pokojového regulátoru (volitelně, pouze v systému regulace teploty topného oběhu) ujistit se, že je termostat odpojen od napájení odšroubovat 5 vrutů upevňujících zadní stěnu termostatu lehce vypáčit kolečko, sejmout kuličku opatrně sejmout přední část pláště termostatu vyříznout otvor na vodič do pokojového regulátoru, ve spodní části pláště, vedle čidel odšroubovat 2 upevňovací šrouby svorky, vyjmout svorku připevnit vodič pokojového regulátoru, přišroubovat 2 vodiče v místě svorky složit kryt termostate b) upevnění termostatu: termostat upevnit na stěně nebo jiné podpěře pomocí dvou vrutů (hmoždinky s vruty jsou přiložené k regulátoru), vodiče vyvedené z termostatu upevnit držáky ke stěně. c) upevnění čidel: čidla neponořovat do kapalin a neinstalovat na výstupy spalin do komínu, nainstalovat čidlo ÚT na kotli na určeném místě, nebo na nekrytém výstupním potrubí z kotle ÚT (co nejblíže kotli), instalovat druhé čidlo výstupu ventilu stahovacími páskami přitlačit snímače k potrubí. d) připojení síťové šňůry k čerpadlu: ke svorce ( ) připojit vodič žluté nebo zelenožluté barvy (ochranný vodič), ke svorce (N) připojit vodič modré barvy, ke svorce (L) připojit vodič hnědé barvy. e) připojení síťové šňůry k servoválci: ke svorce (N) připojit vodič modré barvy, ke svorce (L uzavírání, snižování teploty) připojit vodič hnědé barvy, ke svorce (L uzavírání, zvyšování teploty) připojit vodič černé barvy. d) ověření správnosti připojení: ověřit správnost připojení vodičů a přišroubovat kryty svorkovnic g) připojení termostatu: po zabezpečení vodičů před náhodným utržením, napájecí vodič je nutno zapojit do síťové zásuvky 230V/50Hz se zemnicím kolíkem. Okolní teplota v místě instalace termostatu nesmí překročit 40 C.

5. POPIS DISPLEJE Aktivní prvky displeje jsou specifikované níže: 1. Název seřizovaného parametru zobrazovaný během náhledu a změny nastavení 2. Symbol čidla teploty zdroje tepla (kotle) 3. Symbol ručního provozu rozsvícený při ručním ovládání 4. Symbol alarmu bliká v případě vzniku alarmu 5. Zobrazení stavu topeniště (teploty zdroje tepla) popis dále 6. Signalizace stavu vstupu pokojového regulátoru - pouze v režimu topný oběh ; rozsvícený, pokud regulátor zapíná topení 7. Teplota zdroje tepla (kotle) / Hodnota zobrazovaného parametru 8. Teplota regulovaného oběhu / Číslo položky menu 9. Symbol provozu termostatu v režimu regulace vratné teploty 10. Symbol čerpadla - rozsvícený za chodu čerpadla, pouze v režimu vrácení 11. Symbol čidla vratné teploty - pouze v režimu vrácení ) 12. Symbol ventilu příslušné segmenty se rozsvěcují za chodu servoválce ventilu 13. Symbol čerpadla - rozsvícený za chodu čerpadla, pouze v režimu topný oběh 14. Symbol čidla teploty ÚT - pouze v režimu topný oběh Animované zobrazení stavu topeniště má pouze informační charakter nemá vliv na provoz termostatu. Provoz: - napájecí teplota > 25 C a < 90 C Přehřátí: - napájecí teplota > 90 C Zhasnutí: - napájecí teplota < 25 C 6. ZAPNUTÍ TERMOSTATU Nastavit síťový vypínač (6.) do polohy I. Po zapnutí, se po dobu 2 s postupně zobrazuje postupně číslo verze a datum kompilace programu. Systém ANTYSTOP zapíná čerpadlo - na displeji bliká nápis AS. Na displeji je zobrazen stav systému. Při prvním sepnutí, nastavit požadovaný režim provozu (kapitola 7.) a upravit nastavení termostatu (kapitola 8.). 7. NASTAVENÍ REŽIMU PROVOZU A VRÁCENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ TC 11M pracuje v jednom ze dvou režimů regulace teploty topného media (např. v podlahovém topení) nebo vratné teploty. Změna režimu následuje vrácením továrního nastavení, předpokládaného příslušně pro každý režim. Sestava 1 je určená pro systémy s regulací teploty topného média Sestava 2 je určená pro systémy s regulací vratné teploty Jestli bude potřebné vrácení továrního nastavení nebo změny režimu, je nutno provést následující kroky: Přidržet zatlačené kolečko, a vypnout a zapnout termostat. Na displeji se objeví nápis Fd (ang. Factory defaults) a, po puštění kolečka, číslice 0. Kolečkem zvolit požadovanou sestavu nastavení (1 nebo 2), potvrdit. Zkontrolovat a případně upravit ostatní nastavení termostatu. 8. NASTAVENÍ TERMOSTATU Po zapnutí termostat ukazuje stav systému. Protočení kolečka doprava způsobí vstup do režimu náhledu a změny nastavení. Konfigurace termostatu probíhá následujícím způsobem: Točením kolečka je nutno zvolit požadovaný parametr. Termostat ukáže jeho hodnotu (nahoře) a číslo (dole). Pro změnu hodnoty zobrazovaného parametru, je nutno stlačit kolečko (hodnota parametru začne blikat), nastavit požadovanou hodnotu a potvrdit volbu, stlačením kolečka. Jestli aktuální hodnota má být nezměněná (zrušení úprav), nestlačovat kolečko, ale počkat 10 sekund, až nastavení přestane blikat. Pro usnadnění obsluhy termostatu, byla konfigurační okna očíslovaná. Uživatel může změnit následující parametry: 1. Regulovaná teplota Je to teplota, kterou se termostat snaží udržet při použití ventilu. Může to být teplota topného oběhu nebo vratná teplota.

2. Hystereze regulace teploty Je to rozdíl teplot, při jakých termostat začíná zavírat a otevírat ventil. Jestli se teplota regulovaného oběhu neliší od nastavení více než o polovinu hystereze, termostat nebude korigovat polohu ventilu. Díky tomu se zamezí nepotřebnému točení ventilu. lze nastavit hysterezi rovnou nule pak se termostat bude snažit udržet teplotu přesně rovnou nastavené. 3. Dynamika Tento parametr charakterizuje dynamiku regulace. Jestli nám záleží na rychlé reakci termostatu na změny teploty, dynamiku je nutno zvětšit. Může to však způsobit vznik přestavení. Vedle jsou ukázané příklady reakcí regulátoru na prudký pokles teploty, při nastavené příliš vysoké a příliš nízké dynamice. 4. Teplota zapnutí čerpadla. Jedná se o teplotu kotle, nad kterou je čerpadlo ÚT zapnuté. 5. Hystereze čerpadla. Znamená rozdíl teplot, při kterých termostat zapíná a vypíná čerpadlo ÚT Podmínky zapínání a vypínání čerpadla jsou přesně popsané v kapitole 9. 6. Poplašná teplota obvodu Toto nastavení umožňuje nastavit teplotu, při které se spouští procedury poplachu. Jestli termostat pracuje v podlahovém systému, doporučujeme ji nastavit na 45 C. 7. Korekce zobrazení čidlo teploty kotle Je to hodnota, jaká je přidávána ke změřené teplotě. Umožňuje upravit rozdíl zobrazení mezi čidlem umístěným na potrubí, a teploměrem umístěným na kotli. 8. Korekce zobrazení - teplota regulovaného obvodu Je to hodnota, jaká je přidávána ke změřené teplotě. Umožňuje upravit rozdíl zobrazení mezi čidlem umístěným na potrubí, a topným médiem. 9. Provoz / Test ventilu Umožňuje ručně ovládat provoz servoválce. Význam čísel je následující: -1 - uzavírání ventilu (snižuje regulovanou teplotu), 0 - zastavení ventilu 1 otevírání ventilu (zvyšování regulované teploty) Stlačení kolečka a změna zobrazení hodnoty umožňuje ručně ovládat ventil. Po 10 s neaktivity nebo opětovném stlačení kolečka, se termostat vrací do provozu podle nastavení. 10. Provoz / Test čerpadla Ukazuje aktuální stav čerpadla, spočítaný termostatem (0 nebo 1). Stlačení kolečka a změna zobrazené hodnoty umožňuje ručně ovládat čerpadlo. Po 10 s neaktivity nebo opětovném stlačení kolečka, se termostat vrací do provozu podle nastavení. POZNÁMKA: V případě nastavení hodnot, které neumožňují správný provoz termostatu, se na displeji zobrazí symbol alarmu, a kolidující nastavení se zobrazují střídavě. Po několika sekundách se vrátí poslední správná konfigurace. Níže je uveden seznam všech nastavení. 1 - provoz v režimu regulace teploty podlahového topení, 2 - provoz v režimu regulace vratné teploty, Nastavení Hodnota název výchozí minimální maximální jednotka Teplota regulovaného obvodu Hystereze teploty regulovaného obvodu Dynamika směšovacího ventilu Teplota zapnutí čerpadla Hystereze čerpadla Poplašná teplota regulovaného obvodu Korekce zobrazení čidla teploty kotle Korekce zobrazení čidla teploty regulovaného obvodu Provoz směšovacího ventilu

Nastavení Hodnota název výchozí minimální maximální jednotka Provoz čerpadla 1) Zobrazovaná je hodnota vypočtena termostatem 2) -1 znamená uzavírání ventilu, 1 otevírání, a 0 - zastavení 3) 1 znamená zapnutí, 0 vypnutí 9. PROVOZ TERMOSTATU Termostat průběžně kontroluje teplotu kotle a regulovaného obvodu. Co určitou dobu vypočítává rozdíl mezi teplotou zadanou, a změřenou. Jestli rozdíl mezi nastavenou a změřenou teplotou převyšuje polovinu hystereze, poloha ventilu se koriguje z rychlosti stanovenou parametrem Dynamika (3.). Jestli se ventil zapínal ve stejném směru po dobu alespoň 100 s, termostat zapíná trvale servoválec ventilu, aby jej nastavil do krajní polohy. Po dalších 500 s servoválec ventilu bude vypnut. Čerpadlo se zapíná, jestli teplota kotle překročí nastavenou hodnotu o polovinu hodnoty hystereze, Tkotle T nastavení čerpadla / 2 Čerpadlo se vypíná, jestli teplota kotle klesne pod nastavenou hodnotu o polovinu hodnoty hystereze, Tkotle T nastavení čerpadla /2 10. PROVOZ S POKOJOVÝM REGULÁTOREM V režimu regulace teploty obvodu ÚT, termostat TC 11M může spolupracovat s libovolným pokojovým regulátorem, který má beznapěťový výstup, (NO) např. libovolným regulátorem značky TC nebo Salus. Vypnutí regulátoru (rozpojené vývody) způsobí uzavření směšovacího ventilu, a následně vypnutí čerpadla. Způsob zapojení pokojového regulátoru je popsán v bodu 4.a). 11. ANTY-STOP Systém ANTY-stop spouští čerpadlo a směšovací ventil přímo po zapnutí a později každých 14 dní. Při jeho provozu, na displeji blikají písmena AS. Pro zamezení nebezpečí přehřátí obvodů, je procedura následující: Čerpadlo se vypíná, a ventil je úplně otevřený Ventil se zavírá; po 50s se spouští čerpadlo. Jestli v době aktivity systému ANTY STOP vznikne nouzová situace (přehřátí nebo poškození čidla), funkce systému ANTYSTOP bude přerušena. 12. TYPICKÉ ZÁVADY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ a) Zařízení nefunguje Spálená pojistka nebo porucha paměti programu zaslat zařízení do servisu. b) Blikání displeje a symbolu čidla, zobrazuje se nápis Sh nebo OP Čidlo je sepnuté (ang. Short) nebo rozpojené (ang. OPen) - ověřit vodič čidla, jehož symbol bliká nebo zaslat zařízení spolu s čidlem do servisu. c) Nefunguje čerpadlo nebo ventil Zařízení vypnuto - ujistit se, že příslušné symboly na displeji jsou viditelné. Jestli ne - ověřit nastavení. Vrátit tovární nastavení (kapitola 7.). Chyba připojení - ověřit. d) Nepřetržitý provoz ventilu Dynamika (nastavení 3.) nastavená na příliš vysokou hodnotu - upravit nastavení. Hystereze (nastavení 2.) nastavená na příliš nízkou hodnotu - upravit nastavení. d) Kolečko funguje chaoticky Poškození termostatu zaslat zařízení do servisu. 14. TECHNICKÁ DATA a) napájecí napětí: 230 V/ 50Hz, b) odběr proudu: max. 7 ma (1,6 W), c) maximální zatížení výstupu: 3 A, d) délka vodičů: přívodní šňůra termostatu: 1,5 m, přívodní šňůra čerpadla ÚT: 1,5 m, přívodní šňůra servoválce ventilu: 3 m, čidlo teploty regulovaného obvodu: 3 m, čidlo teploty kotle: 3 m, e) rozměry (šíř. x výš. x hl.): 150 x 90 x 54 mm, 15. SLOŽENÍ SOUPRAVY a) termostat se 2 čidly teploty b) pásky čidel c) hmoždinky d) návod e) upevňovací šablona

16. SCHÉMATA PŘIPOJENÍ Předložené schémata jsou zjednodušené a neobsahují všechny součástí potřebné ke správnému provozu systému. V systému s vratnou regulací: 8. Termostat TC 11M 2. Spotřebič tepla - topné těleso 3. Směšovací ventil se servoválcem 4. Čerpadlo ÚT 5. Čidlo vratné teploty 6. Čidlo teploty zdroje tepla 7. Kotel ÚT Thermo-control CZ s.r.o. Ječná 29a 621 00 Brno Tel./Fax: +420 532 150 355 Mob.: +420 775 054 509 Web: www.thermo-control.cz Email: obchod@thermo-control.cz V systému s regulací teploty média: 1. Termostat TC 11M 2. Spotřebič tepla - oběh 3. Čidlo teploty oběhu ÚT 4. Čerpadlo ÚT 5. Směšovací ventil se servoválcem 6. Čidlo teploty zdroje tepla 7. Kotel ÚT 17. ZÁRUČNÍ LIST Datum prodeje: Razítko prodejce: