Spad XIII American Eagle 42 1:48 SCALE PLASTIC KIT DUAL COMBO! FIRST, A FEW WORDS The French SPAD S.XIII evolved as a development of the successful S.VII. With the use of the more powerful Hispano-Suiza HS 8Be, developing 0hp (1kW), and later the HS 8BEe at 25hp (kw), the main drawback of inadequate single-gun armament could be addressed. The S.XIII received two Vickers machine guns with 400 rpg. Chief designer of the SPAD, Louis Bechereau, enlarged the airframe slightly, and also, generally strengthened it. The first prototype took to the air onapril 4th, 19 with Rene Dorme at the controls. Due to the heavier nature of the aircraft, some maneuverability was lost, but climb rate was improved upon, and the maximum speed rose to 215 km/h. The initial series of the SPAD had rounded wing tips, but these quickly reverted to those used on the S.VII. Performance of the new fighter was such that a large-quantity contract was immediately awarded. Nine manufacturers ultimately took part in production: SPAD, A.C.M., Bernard, Bleriot, Borel, Kellner, Levasseur, Nieuport, and SAFCA. Besides the French air force, the SPAD S.XIII also saw service with the air forces of Great Britain, the USA, Italy, Belgium, and after the end of the First World War, Poland and Czechoslovakia. eduard NĚKOLIK SLOV ÚVODEM Francouzská stíhačka SPAD S.XIII byl přímým nástupcem úspěšného S.VII. Díky použití silnějšího motoru Hispano-Suiza HS 8Be o výkonu 1 kw (0 k) a později HS 8BEe ( kw/25 k) mohl být odstraněn největší nedostatek předchozího typu - slabé vyzbrojení jedním kulometem. Letouny S.XIII dostaly dva kulomety Vickers se zásobou po 400 ks nábojů na zbraň. Šéfkonstruktér Spadu Louis Béchereau nový drak oproti S.VII mírně zvětšil a celkově zesílil. První prototyp S.XIII zalétl podporučík René Dorme 4. dubna 19. Nový stíhací stroj sice nebyl díky větší hmotnosti tak obratný jako S.VII, ale zlepšila se stoupavost a max. rychlost vzrostla na 215 km/h. První série S.XIII měly kulaté konce křídel, ty byly ale brzy změněny na hranaté po vzoru S.VII. Výkony nového stíhacího stroje byly natolik přesvědčivé, že byl ihned uzavřen kontrakt na velké dodávky. Na těch se nakonec podílelo celkem devět výrobců (SPAD, A.C.M., Bernard, Blériot, Borel, Kellner, Levasseur, Nieuport a SAFCA). Kromě francouzského letectva sloužily Spady S.XIII i v letectvech Velké Británie, USA, Itálie, Belgie a po skončení 1. světové války i v Polsku a Československu. Edward V. Rickenbacker 94th Aero Squadron - Summer, 1918
ATTENTION UPOZORNĚNÍ ACHTUNG ATTENTION GB CZ F D Carefully read instruction sheet before assembling. When you use glue or paint, do not use near open flame and use in well ventilated room. Keep out of reach of small children. Children must not be allowed to suck any part, or pull vinyl bag over the head. Před započetím stavby si pečlivě prostudujte stavební návod. Při používání barev a lepidel pracujte v dobře větrané místnosti. Lepidla ani barvy nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně. Model není určen malým dětem, mohlo by dojít k požití drobných dílů. Iire soigneusement la fiche d instructions avant d assembler. Ne pas utiliser de colle ou de peinture a` proximité d une flamme nue, et aérer la piece de temps en temps. Garder hors de portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pièces, ou passer un sachet vinyl sur la tete. Von dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und das Fenster von Zeit zu Zeit Belüftung öffnen. Bausatz von kleinen Kindern fernhalten. Verhüten Sie, daß Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen oder Plastiktüten JP INSTRUKTION SIGNS INSTR. SYMBOLY INSTRUKTION SINNBILDEN SYMBOLES OPTIONAL VOLBA FACULTATIF NACH BELIEBEN BEND OHNOUT PLIER SIL VOUS PLAIT BITTE BIEGEN OPEN HOLE VYVRTAT OTVOR FAIRE UN TROU OFFNEN SYMETRICAL ASSEMBLY SYMETRICKÁ MONTÁŽ MONTAGE SYMÉTRIQUE SYMMETRISCHE AUFBAU NOTCH ZÁŘEZ L INCISION DER EINSCHNITT REMOVE ODŘÍZNOUT RETIRER ENTFERNEN APPLY EXPRESS MASK AND PAINT POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PARTS DÍLY TEILE PIECES B> 2 pcs. PLASTIC PARTS C> 2 pcs. D> 2 pcs. E> 2 pcs. PE - PHOTO ETCHED DETAIL PARTS 2 pcs. eduard RESIN PARTS -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. - COLOURS BARVY FARBEN PEINTURE 2 GSi Creos (GUNZE) AQUEOUS Mr.COLOR H RED H5 5 BLUE H WHITE H FLAT BLACK WOOD BROWN H47 41 RED BROWN LIGHT GRAY H5 1 GRAY BLACK GREEN 19 SANDY BROWN GSi Creos (GUNZE) AQUEOUS Mr.COLOR DARK EARTH BLACK DOPED LINEN H GREEN H 44 RUST AQUEOUS Mr.COLOR Mr.METAL COLOR MC214 DARK IRON ALUMINIUM BRASS
B B1 B1 D41 D21 PE10 Decal5 PE2 MC214 H PE15 D D41 B PE16 MC214 C1 C10 C14 D H H44 1 H88 54 H88 54 H H 81 H H 81 H 04 04 BLOND HAIR BRUNET HAIR H44 1 H 04 04 H H88 54 H 04 04 H H 81 H88 54 H H 81
H D5 D1 H D4 H5 1 D19 Decal 40 C B7 PE9 PE PE5 C4 H5 1 D29 Decal 8 D26 PE14 D D28 PE6 D27 Dec. Dec. 7 PE7 PE1 Dec. 6 D H H D Dec. 2 PE Dec. 4 D5 Dec. 9 D25 C PE8 D C4 B8 PE4 H C4 H5 1 C4 4
PE PE PE18 PE21 PE PE19 C H47 41 C21 C15 C15 D C1 H47 41 C PE20 H5 1 H47 41 H5 1 PE20 C8 5
D18 D18 A B9 B10 B C16 D D8 B DO NOT GLUE! NELEPIT! A C19 MC214 C19 D2 H D6 H PE2 A MARKING ; D C20 C18 D9 PE H 44 C C9 D40 PE1 MARKING B ; C D2 MARKING A ; B ; C ONLY D10 MARKING D ONLY D24 D15 E1 E2 E C E1 - MARKING E2 - MARKING A ; E - MARKING D B C9 C D16 6
C D D0 D0 D7 D6 D9 D8 B2 C D7 D H5 1 D44 D1 D44 D4 D2 D7 D H5 1 D1 D14 7
B6 D42 B9 2 pcs. DO NOT GLUE! NELEPIT! B9 2 pcs. C2 C DO NOT GLUE! NELEPIT! C5 D42 B6 C6 C7 MC214 8
A Edward V. Rickenbacker, 94th Aero Squadron - léto 1918 Spad XIII S2 pocházel z produkce továrny Kellner a představuje typické kamuflážní schéma tohoto licenčního výrobce. Na podzim 1918 používal tento letoun velitel flightu, a od 25. září 1918 celé 94. Aero Squadron amerického vojenského letectva, Captain Edward Vernon Rickenbacker (26 potvrzených vítězství). 94. AS Hat in the Ring měla Spady XIII ve výzbroji od poloviny července 1918 do konce války. Část plátěného potahu letounu S2 s vyznačenými průstřely v podobě železných křížů na bílých kruhových záplatách se dodnes nachází v Ohio Historical Society. H 25 51 26 51 1 4 14?21b 55 27 1 7 29 1 2 0 2 +1 51 51 2 H 14 SAIL COLOR DOPED LINEN LIGHT GRAY RED H FLAT BLACK 27 55 WOOD SAND LIGHT GREEN DARK GREEN DARK EARTH
B Frank Luke, 27th Aero Squadron - září 1918 Jeden ze Spadů XIII, které používalo během září 1918 americké balonové eso Second Lieutenant Frank Luke, pilot 27. Aero Squadron USAS. Všech 18 potvrzených sestřelů, z toho 14 balonů, dosáhl Luke v době mezi. a 27. září 1918, kdy nakonec sám padl. Zobrazený Spad nese jedno ze dvou používaných kamuflážních schémat firmy Blériot. Frank Luke byl znám nejen jako vynikající stíhač, ale také jako zcela nedisciplinovaný sólista. H5 5 42 49 1 4 1 9 41 1 2 40 10 2 50 42 H5 5 H 1 21 SAIL COLOR DOPED LINEN ALUMINIUM LIGHT GRAY BLUE H5 5 FLAT BLACK WOOD SAND LIGHT GREEN DARK GREEN DARK EARTH
C Gorman de Freest Larner, 10rd Aero Squadron - podzim 1918 Se Spadem XIII S2742 na podzim 1918 létal u 10. Aero Squadron Lieutenant (od 8..1918 Captain) Gorman de Freest Larner, který za války zaznamenal celkem 7 potvrzených vítězství, z toho 5 u 10. AS. Spad S2742 byl vyroben továrnou Blériot a nese stejné kamuflážní schéma jako Spad XIII Franka Lukeho. Larner používal jako svůj osobní marking číslo 1, které nesl přinejmenším jeden ze Spadů jeho předchozí jednotky, francouzské Escadrille Spa 86, u níž získal první dvě vítězství. H 44 52 16 4 18 1 1 2 2 5 44 H 16+ 18 SAIL COLOR DOPED LINEN LIGHT GRAY WHITE H FLAT BLACK WOOD SAND LIGHT GREEN DARK GREEN DARK EARTH
D Jacques M. Swaab, nd Aero Squadron - podzim 1918 Spad XIII S18869 představuje druhou používanou variantu rozmístění barevných polí firmy Blériot, kdy na pravé straně trupu byla skvrna černé barvy. Spad pojmenovaný Mayer III, podle jména pilotova otce, byl posledním válečným letounem Lieutenanta Jacquese Michaela Swaaba od. Aero Squadrony USAS. Lt Swaab získal v průběhu dvou měsíců, září a října 1918, celkem 10 potvrzených sestřelů. SPAD S18869 nese jako jedna z mála stíhaček z období 1. světové války symboly pilotových vítězství, a to formou malých černých železných křížů kolem znaku jednotky na trupu. H 5?6 46 56 16+19 20 4 H 15 1 8 47 1 2 48 2 54 46 5?6 H 16+19 20 SAIL COLOR DOPED LINEN LIGHT GRAY WHITE H FLAT BLACK WOOD SAND LIGHT GREEN DARK GREEN DARK EARTH