Instalační a uživatelská příručka N478/R01 (29.02.12) SOLIUS



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Instalační a uživatelská příručka N472/R01 ( ) ATLANTIC F117 -D

Instalační a uživatelská příručka N478/R03 ( ) SOLIUS

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

N155/R02 ( ) NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ AIXANCE PRO SÁLAVÝ KONVEKTOR

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

ЭЛЕКТРОННЫЕ ОБОГРЕВАТЕЛИ

N406/R03 ( ) Instalační a uživatelská příručka / User manual and installation guide ECOFLEX PREMIER

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

N771/R00 ( ) Atlantic F129-D CMG-BD1. Instalační a uživatelská příručka Installation and user manual

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Sada pro koupelnová otopná tělesa

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Article: Version: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instrukce pro montáž koupelnových umyvadlových skříněk

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Elektrický krb

KONVEKTOR

elektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany

Elektrická krbová vložka, krbové ostění a elektrické krby ADAM. Návod k použití

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Držák projektoru. se zápustnou montáží

REGULÁTOR FORTE PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

V-JET automatický osoušeč rukou

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD NA POUŽITÍ N130/R02( ) SUŠÁK NA RUCE

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Článek: Verze: Devireg530_Devi-CZ.indd 1 18/10/05 12:48:58

Článek: Verze: 01.01

Olejový radiátor SAHARA Návod k obsluze

Montážní návod "KARES".

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Horkovzdušný vysoušeč rukou

TCPM2000TVTIM V 50Hz 2000W CZ KONVEKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

elektr onický kombinovaný ter mostat OTD objednací číslo 2016 čidlo 0,4 C teplotní útlum

NÁVOD NA POUŽITÍ N129/R02( ) SUŠÁK NA RUCE

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Ohřívač. Návod k obsluze

Návod k použití Termostat FH-CWP

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

REGULÁTOR MINI PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Odsavač par HSHD Návod k obsluze

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

Instalační a uživatelská příručka

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Příručka pro uživatele

CZ Bezdrátový termostat se vzdáleným přístupem Rychlé uvedení do provozu

11.27 Centralis Uno RTS

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model

NÁVOD NA MONTÁŽ MAGNETO INDUKČNÍ KLÍČ

Návod k použití Termostat FH-CWD

Návod k instalaci a montáži. Otočný držák TV pro velkou obrazovku. Výr. č.:

2.3. ROZMĚRY SPOTŘEBIČE 2. INSTALACE 2.1. POSTAVENÍ SPOTŘEBIČE 2.4. ZÁKLADNÍ POPIS SPOTŘEBIČE A OVLÁDACÍCH PRVKŮ 2.2. NASTAVENÍ NOŽIČEK A

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

M Videostěna pro veřejné použití HD

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Montážní návod DRIVER. Programátor topení s pilotním vodičem DRIVER zóna DRIVER zóny DRIVER

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Transkript:

Instalační a uživatelská příručka N478/R01 (29.02.12) SOLIUS

INSTALACE KONVEKTORU Před započetím instalace topidla si prosím přečtěte tyto instrukce. Před prováděním jakýchkoliv zásahů topidlo odpojte od zdroje napětí. Po instalaci si ponechejte tento návod. Instalace, elektrické připojení a první uvedení do provozu smí provádět pracovník s odpovídající kvalifikací (v ČR dle vyhl. 50/78 Sb.). Panely jsou určeny k montáži na stěnu v obytných prostorách. Jiný způsob montáže musí být konzultován s výrobcem. Upozornění pro instalaci Konvektor je zařízení třídy II a je chráněn proti stříkající vodě, krytí IP24. V koupelnách musí být konvektor instalován ve shodě s ČSN 33 200-7- 701 a smí být umístěn v souladu s obr. 1 i v zónách 2 a 3. Ovládání konvektoru nesmí být dosažitelné z vany nebo sprchy. Konvektor nesmí být umístěn přímo pod zásuvkou elektrického proudu. Napájení konvektoru musí zajišťovat odpojení ve všech pólech, u něhož se vzdálenost rozpojených kontaktů rovná nejméně 3,5mm. Je zakázáno instalovat produkty určené k vertikální instalaci do polohy horizontální. Nepoužívejte zařízení jako přenosné, nestavějte ho na nožky nebo na kolečka. Důrazně nedoporučujeme instalaci vertikálních spotřebičů ve výškách nad 1000mnm (riziko špatné funkce, zvýšení teploty výstupního vzduchu (v řádu 10 C na 1000m nadmořské výšky). Montáž Odstup spodní hrany spotřebiče od podlahy nesmí být menší než 12 cm. Odstup na stranu, např. k nábytku 15cm, směrem nahoru a před topidlem minimálně 50 cm. Pro zajištění správné funkce konvektoru je nutné dodržet vzdálenosti uvedené na obr.2. Uvolnění závěsného rámu zařízeni - doporučujeme umístit zařízení čelem dolů na podlahu - pomocí plochého šroubováku nadzvedněte západku, dejte pozor, ať ji nezohnete. (3)

- přidržte západku nadzvednutou, přitlačte závěsný rám ke spodní části zařízení a uvolněte horní konzolu S2. Doporučujeme nosit ochranné rukavice. (4) - nakloňte závěsný rám směrem dolů ke spodní konzole S1. (5) - odstraňte závěsný ráme. (6) Upevnění závěsného rámu na stěnu - postavte závěsný rám na zem tak, aby se opíral o stěnu. Označte body pro vrtání A. (7) - umístěte závěsný rám tak, aby si body pro vrtání A odpovídaly a vyznačte body pro vrtání B (můžete také použít vodováhu). (8) - vyvrtejte 4 otvory a umístěte do nich hmoždinky. Pro montáž na specifické podklady použijte vhodné hmoždinky (např. na sádrokartonovou stěnu). - umístěte závěsný rám do správné pozice a přišroubujte ho. Připevnění konvektoru na závěsný rám - umístěte nakloněný konvektor na konzolu S1. (9) - nadzvedněte konvektor směrem nahoru a umístěte na konzolu S2. (10) - posuňte konvektor směrem dolů na závěsný rám. Cvaknutí Vás upozorní, na upevnění na správném místě. (11) - pro uvolnění konvektoru ze závěsného rámu použijte plochý šroubovák a stiskněte západku (nachází se v levém horním rohu závěsného rámu) směrem ke stěně. Nadzvedněte konvektor a zároveň šroubovákem přidržujte západku na místě. Nakloňte konvektor dopředu a odstraňte ho z konzoly S1. (12) Elektrická instalace Konvektor je vybaven 3 žilovým napájecím kabelem na 1/N 230V/50Hz. Barevné označení vodičů: Fáze hnědá Nulový vodič modrý Pilotní vodič černý Zapojení k zemi je zakázáno. Nezapojujte pilotní vodič (černý) k zemi.

Napájecí kabel smí být vyměněn pouze výrobcem nebo schválenou servisní organizací, neboť výměna vyžaduje speciální nářadí. Pokud jsou pilotní vodič nebo panelové topidlo ovládané pilotním vodičem chráněny proudovým chráničem 30mA (např. v koupelně), musí být zdroj pilotního vodiče také chráněn tímto chráničem. Připojení pilotního vodiče Konvektor bude pracovat v souladu se signály, které vysílá programovací jednotka Tabulka příkazů a funkcí Příkaz (pilotní x nulový vodič) Typ provozu Teplota Bez napětí Komfort Dle nastavení termostatu 230V Útlumový Teplota se sníží o cca 3,5 C -115V Nezámrzný režim Udržování teploty na cca 7 C +115V Vypnuto Vypnutí vytápění

Provoz V1 - kontrolka signalizující vytápění A - ukazatel režimu B - otočný knoflík pro nastavení teploty Konvektor můžete provozovat v několika režimech: Nastavení teploty Komfort Toto je teplota, která je požadována, když je pokoj obýván. Nastavte kurzor A do polohy, kontrolka V1 se rozsvítí. Nastavte otočný knoflík B na 5. Kontrolka vytápění V1 se rozsvítí, pokud je teplota nižší než požadovaná teplota. Počkejte několik hodin, dokud se teplota nestabilizuje. Pokud jste spokojeni s nastavením (pro kontrolu můžete použít teploměr), zaznamenejte si teplotu. Pokud nejste spokojeni s nastavením, upravte ji a postup zopakujte. Nastavení Eko teploty Snížení teploty o cca - 3,5 C proti teplotě Komfort. Doporučujeme, abyste používali tento režim v době, kdy budete nepřítomni po dobu delší než 2 hodiny nebo přes noc. Režim programování PROG Zařízení je vybaveno termostatem, který je možné ovládat pomocí řídicího vodiče. Příkazy dle tabulky příkazů a funkcí. Poznámka: Pokud zařízení nedostane příkaz přes pilotní vodič, bude pracovat v režimu Komfort. Příkazy nezámrzná teplota a přerušení přívodu proudu mají prioritu před režimy Eko a Komfort. Při přepínání z režimu Komfort do Eko je doba přechodu přibližně 12 sekund. Pro aktivaci režimu Programování nastavte kurzor A na PROG. Při připojení pilotního vodiče k programovací jednotce nebo k jinému zařízení vybavenému časovacími hodinami pro šetření energie, bude zařízení reagovat na programovací zařízení a bude možné nastavit období pro udržování teplot Komfort a Eko. Doporučení k provozu 1. Doporučení k provozu Nemá smysl nastavovat vytápění na maximum, teplota v místnosti nebude stoupat rychleji. Pokud místnost větráte, vypněte vytápění nastavením ukazatele A na. Pokud budete několik hodin pryč, zvažte možnost snížení teploty. Pro nepřítomnost: Méně než 2 hodiny Neměňte nastavení. 2 až 24 hodin Nastavte ukazatel A na EKO. Více než 24 hodin nebo v létě Nastavte ukazatel A na.

Uzamknutí ovládání Aby se zabránilo nevhodné manipulaci (dětmi atd ), je možné uzamknout otočný knoflík B v určité pozici nebo v omezeném rozmezí. a) Sejměte zařízení z konzoly na zdi. b) Odstraňte kolíky P z jejich ukotvení na zadní straně ovládání. 14 c) Pro ukotvení kolečka v určité pozici zvolte pozici N a pro omezení rozmezí pohybu zvolte pozici L. 15 Pro uzamčení v požadovaném režimu zvolte jednu z pozic M. 16 ÚDRŽBA Pro udržení výkonu zařízení je nutné asi dvakrát ročně čistit horní a spodní mřížky vysavačem nebo kartáčem. Nepoužívejte abrazivní prostředky VAROVÁNÍ Děti se nesmějí opírat o spotřebič. Za určitých podmínek existuje riziko, že povrch spotřebiče může u malých dětí způsobit popálení pokožky. Pokud je takové riziko reálné, instalujte ochrannou mřížku. Toto zařízení by neměly používat osoby (včetně dětí) s fyzickým, smyslovým nebo mentálním postižením nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dostatečným dohledem osoby, která o ně pečuje, anebo pokud nedostali přípravné instrukce, jak obsluhovat toto zařízení. Je nutné neustále dohlížet na děti, aby si nehrály se zařízením. Do zařízení nevkládejte žádné předměty či papír. Nezakrývejte částečně ani úplně mřížky na přední i spodní straně nebo uvnitř zařízení, může to způsobit přehřátí. Pokud je přívodní šňůra poškozena, musí být vyměněna servisním pracovníkem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo jakýmkoliv rizikům (vztahuje se na všechny jednotky). Veškeré práce uvnitř zařízení musí vykonávat kvalifikovaný elektrikář. Jednotky vybavené trojžilovým kabelem (hnědá, modrá a černá) musí být napojeny přímo na elektrickou síť. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Konvektor netopí: Zkontrolujte, že je programování v režimu KOMFORT. Zjistěte, jestli jsou pojistky zařízení zapnuté nebo jestli odlehčovač proudové zátěže (pokud nějaký máte) nevypnul přívod elektrické energie jednotky. Zkontrolujte teplotu vzduchu v místnosti. Konvektor neustále topí: Zkontrolujte, zda nestojí v průvanu nebo jestli nebylo změněno nastavení teploty. Tato jednotka s elektronickým ovládáním je vybavena mikroprocesorem, který může být rušen velkými výkyvy v síťovém napětí (mimo normy EU určující úroveň ochrany proti rušení). Pokud vzniknou

nějaké problémy (termostat je zablokován atd.), vypněte zdroj napětí jednotky (pojistku, jistič atd.) na cca 10 minut, čímž umožníte restartování jednotky. Pokud se tento problém objevuje často, požádejte dodavatele energie o kontrolu Vašeho přívodu energie. Konvektor neprovádí programované příkazy: Zkontrolujte, jestli je programovací jednotka užívána správně (nahlédněte do jejího uživatelského manuálu). Technické údaje Výkon Napětí Rozměr (mm) Hmotnost Typ Krytí (W) (V) Délka Výška Hloubka (kg) SOLIUS 07 750 520 5,3 1/N SOLIUS 10 1000 IP24 595 6 230 V 450 98 SOLIUS 15 1500 50 Hz 815 8.1 SOLIUS 20 2000 1035 10,2 ELEKTRICKÝ ODPAD SE NESMÍ LIKVIDOVAT S DOMÁCÍM ODPADEM. RECYKLUJTE NA VYHRAZENÝCH MÍSTECH (podle místně platné legislativy). Záruční podmínky Dodavatel poskytuje na výrobky záruku 24 měsíců od data prodeje. Záruka se nevztahuje na vady způsobené dopravou, nedbalou manipulací a neodbornou montáží. Záruka se rovněž nevztahuje na běžné opotřebení výrobku. Jakýkoliv zásah do výrobku je považován za porušení záručních podmínek. Kompletní záruční podmínky naleznete na stránkách www.fenixgroup.cz. Potvrzení o prodeji: Datum prodeje:... Výrobní číslo:... Prodejce:... Fenix Trading s.r.o. Slezská 2, 790 01 Jeseník tel.: +420 584 495 304, fax: +420 584 495 303 e- mail: fenix@fenixgroup.cz, http://www.fenixgroup.cz