PRAVIDLA PRO VRÁCENÍ VOZIDLA

Podobné dokumenty
PRAVIDLA PRO VRÁCENÍ VOZIDLA

PRŮVODCE PRO PŘIMĚŘENÉ A NADMĚRNÉ POŠKOZENÍ VOZIDLA

Podmínky pro vrácení vozidel. Pro dohody o zpětném výkupu a leasing. MAN kann.

MANUÁL vrácení vozidla

1/39 Číslo Expertízy: csobl crg 1130

CELKOVÉ PŘIMĚŘENÉ OPOTŘEBENÍ

Testovací měrka. Vlastní provedení předběžného posouzení. Vrácení vozu za spravedlivých podmínek dodávky. Spravedlivé posouzení stavu vozu

NOVÁ VOZIDLA DAF EURO 6 PRO STAVEBNICTVÍ LF A CF CONSTRUCTION DRIVEN BY QUALITY

Úvodem. Vážení uživatelé vozu Mercedes-Benz,

- 1/30 - Číslo protokolu: demo-ls-1432

1/12 Číslo Expertízy: csobl crg 569

1/21 Číslo Expertízy: csobl crg 584

1/29 Číslo Expertízy: csobl crg 1053

1/19 Číslo protokolu: csob cpostcr 289

Volkswagen Financial Services Pekařská Praha 5

1/18 Číslo Expertízy: csobl crg 1137

- 2/39 - Číslo protokolu: demo-ls-1358 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

2/29 Číslo protokolu: demo ls 607 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

1/13 Číslo protokolu: csob cr 4122

1/17 Číslo protokolu: csob cr 2031

1/18 Číslo protokolu: csob cpostcr 27

PROTOKOL INSPEKCE VOZIDLA

1/16 Číslo protokolu: csob cr 1216

FÉROVÝ NÁKUP FÉROVÝ ODKUP. IVECO katalog pro hodnocení opotřebení a poškození

1/28 Číslo protokolu: csob cr 6669

1/22 Číslo protokolu: demo ls 926

Přiměřené a nadměrné opotřebení. Pokyny k navrácení vozidla v řádném technickém a provozním stavu

1/21 Číslo protokolu: csob cr 6779

1/14 Číslo protokolu: csob cr 420

- 1/12 Číslo protokolu: demo-ls-1178

1/9 Číslo protokolu: csob cr 2365

1/16 Číslo Expertízy: csobl crg 805

Fair Wear & Tear. Pravidla pro osobní vozidla

DAF SERVISNÍ SMLOUVA VÍCE NEŽ JEN OPRAVY A ÚDRŽBA

1/18 Číslo protokolu: csob cr 5576

ODBORNÝ POSUDEK L Škoda - Octavia II Combi 4x4 diesel TDI DPF 4x4 Elegance (103kW) Pneumatiky sezóní. Pneumatiky.

NABÍDKA ZÁKAZNÍKOVI TATRA PHOENIX

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS. Produktové podmínky

1/18 Číslo protokolu: csob banka 291

DOKUMENTACE K VOZU CERTIFIKÁT TOTO JE POUZE VZOR VZOR

1/2. Číslo protokolu: arval3 cr 17589

PROTOKOL INSPEKCE VOZIDLA

1/14 Číslo protokolu: csob banka 385

1/11 Číslo protokolu: csob cr 2406

1/14 Číslo Expertízy: csobl crg 698

1/16 Číslo protokolu: csob cr 1032

1/23 Číslo protokolu: demo ls 725

- 1/17 Číslo protokolu: csob-cr-7482

Příloha č. 1 ke KRPB-72392/ČJ AO. Strana 1 ze 6. minimální cena Kč. kód typ r. v. stav km. stručný popis technického stavu

Příručka přiměřeného opotřebení

- 1/15 - Číslo protokolu: demo-ls-1176

1/14 Číslo protokolu: csob cr 4764

- 2/39 - Číslo protokolu: demo-ls-1287 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

1/11 Číslo protokolu: csob banka 80

Každou škodu lze napravit, když se správně posoudí

1/10 Číslo protokolu: csob cr 1002


Protokol kontroly motorového vozidla. Audi A6

1/19 Číslo protokolu: csob cr 5975

ŠKODA PŘEDPLACENÝ SERVIS

1/12 Číslo protokolu: csob cr 652

DRIVEN BY QUALITY NOVÉ MOTORY EURO 6 TRUCKS PARTS FINANCE

PROTOKOL INSPEKCE VOZIDLA

1/26 Číslo protokolu: demo ls 116 Datum prohlídky: PROTOKOL K VOZIDLU

1/8 Číslo protokolu: csob cr 1893

- 2/37 - Číslo protokolu: demo-ls-1140 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

- 2/24 - Číslo protokolu: demo-ls-1632 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

- 1/26 Číslo protokolu: demo-ls-1623

SPOLU DOJEDEME DÁL VŠE, CO BYSTE MĚLI ZNÁT... PRAVIDELNÉ PROHLÍDKY

1/20 Číslo protokolu: demo ls 950

1/15 Číslo protokolu: csob cr 2203

2/38 Číslo protokolu: demo ls 943 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

PROTOKOL INSPEKCE VOZIDLA

- 1/15 Číslo protokolu: demo-ls-1175

- 1/22 - Číslo protokolu: demo-ls-1031

1/19 Číslo protokolu: csob cr 5920

- 2/34 - Číslo protokolu: demo-ls-1142 Datum prohlídky: P.č. Poškozený díl Druh poškození Způsob opravy (opatření)

Ocelová kola se středovými kryty kol 4 kusy (dle ročního období dodání vozu) 29 Plnohodnotné rezervní kolo včetně příslušenství pro jeho výměnu 30

1/15 Číslo protokolu: csob cr 3504

1/4. Číslo protokolu: csob cr 4864

ODBORNÝ POSUDEK T Škoda - Octavia II TSI Classic (77kW) Pneumatiky. Pneumatiky sezóní. Výbava vozidla. Poznámka k vozidlu

Vyzkoušejte novou zimní kolekci!

1/10 Číslo protokolu: csob cr 2269

1/10 Číslo protokolu: csob cr 3649

1/14 Číslo protokolu: csob cr 5076

1/13 Číslo protokolu: csob cr 6201

1/18 Číslo protokolu: csob banka 332

OBSAH DRIVER SETU DŮLEŽITÉ INFORMACE 4 DŮLEŽITÉ KONTAKTY 4

ODBORNÝ POSUDEK T Škoda - Superb II Combi 4x4 diesel TDI CR DPF 4x4 Ambition (125kW) Pneumatiky sezóní.

1/17 Číslo protokolu: csob cr 5163

Průvodce převzetím vozidla po ukončení leasingové smlouvy.

1/19 Číslo protokolu: csob banka 331

1/24 Číslo protokolu: csob banka 370

Celkové zhodnocení stavu vozidla technikem

Transkript:

PRAVIDLA PRO VRÁCENÍ VOZIDLA DAF USED TRUCKS WWW.DAFUSEDTRUCKS.COM

Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste si vybral značku DAF. Až nastane čas pro vrácení Vašeho vozidla společnostem PACCAR Financial a DAF Trucks, předpokládáme, že vozidlo bude vráceno v souladu s pravidly pro vrácení. Pokud je vaše vozidlo z jakéhokoli důvodu poškozené, doporučuje se před jeho vrácením tato poškození opravit. Tato brožura má sloužit jako průvodce přijatelných a nepřijatelných požkození při vrácení vašeho vozidla. Upozorňujeme také na podrobné znění podmínek na zadní straně brožury. Brožura obsahuje ilustrativní příklady běžného opotřebení, které je přijatelné a nebude důvodem k reklamaci při vrácení vašeho vozidla. Navíc názorně ukazuje příklady nepřijatelného poškození vozidla, kterému je nutné v každém případě zabránit a opravit je před vrácením u autorizovaného prodejce. Další informace o správné údržbě svého vozidla naleznete v příručce řidiče. K dispozici je vám také nejbližší autorizovaný prodejce společnosti DAF, který je připraven poskytnout vám veškeré potřebné informace. 2

3

VOZIDLO EXTERIÉR KABINA Malé škrábance, povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním. Praskliny a promáčknutí způsobené nehodou. Polepy je třeba profesionálně odstranit, aby na povrchu nezůstala žádná barva ani zbytky lepidla. Všechny samolepky je třeba odstranit. Veškerá poškození vzniklá jejich použitím je nutné profesionálně opravit. VOZIDLO - ZADNÍ ČÁST KABINY Malé škrábance na zadní části kabiny. Promáčknutí v zadní části s poškozením laku. 4

VOZIDLO EXTERIÉR AERODYNAMIKA Malé škrábance, povrchové poškrábání spoileru. Pukliny a praskliny na spoileru. Malé škrábance, povrchové poškrábání na ochranných krytech. Pukliny a praskliny v ochranných krytech. Malé škrábance, povrchové poškrábání na mezinápravových spoilerech. Pukliny a praskliny v mezinápravových spoilerech. Malé škrábance, povrchové poškrábání na vnější straně deflektorů vzduchu. Pukliny a praskliny na vnější straně deflektorů vzduchu. Malé škrábance, povrchové poškrábání na vnitřní straně deflektorů vzduchu. Pukliny a praskliny na vnitřní straně deflektorů vzduchu. 5

VOZIDLO EXTERIÉR PODVOZEK Malé škrábance a povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním. Deformace podvozku v důsledku nehody nebo jakékoli jiné úpravy. Povrchové poškrábání na schůdkách na plošinu. Deformované nebo ohnuté schůdky. Povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním plošiny. Deformované, promáčknuté a uvolněné plošiny. 6

VOZIDLO EXTERIÉR SCHŮDEK Malé škrábance, povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním. Praskliny nebo prolomení schůdků. SKLA, ZRCÁTKA A SVĚTLA Malé poškození kamínkem na čelním skle, které nepřekáží řidiči ve výhledu a nebude příčinou zamítnutí při technické kontrole. Malé poškození kamínkem na čelním skle, které PŘEKÁŽÍ řidiči ve výhledu a neprojde technickou kontrolou. Povrchové poškrábání na světlech způsobené každodenním používáním. Jednotka světlometů je čirá, nemůže do ní proniknout žádná kondenzace ani nečistoty. Praskliny nebo otvory ve skleněném světle nebo ohnutý držák světla. Povrchové poškrábání na zrcátku. Opotřebování nebo praskliny v zrcátku. Poškození krytu a štítů zrcátka. Povrchové poškrábání na sdruženém světle způsobené každodenním používáním. Sdružené světlo je čiré, nemůže do něj proniknout žádná kondenzace ani nečistoty. Praskliny nebo otvory ve sdruženém světle. 7

VOZIDLO EXTERIÉR NÁRAZNÍKY / MASKA Malé škrábance a oděrky, které nepovedou ke zprohýbání a dají se považovat za běžné opotřebení. Promáčknuté, ohnuté nebo deformované nárazníky. Drobná poškození v důsledku zásahu kamínky. Poškození nebo praskliny na masce. 8

VOZIDLO EXTERIÉR ZÁBRANY PROTI PODJETÍ Menší poškození a koroze způsobené běžným opotřebením, které nemá negativní vliv na bezpečnost a efektivitu. Ohnutí nebo deformace u zábran proti podjetí, včetně příslušné podpěry. 9

VOZIDLO EXTERIÉR ZDVIHACÍ ZADNÍ ČELO Menší poškození a koroze způsobené běžným opotřebením, které nemá negativní vliv na bezpečnost a funkčnost. Ohnutí nebo deformace zdvihacího zadního čela včetně příslušné podpěry. 10

VOZIDLO EXTERIÉR NÁKLADOVÝ PROSTOR Drobné škrábance na nástavbě, způsobené běžným používáním. Otvory nebo praskliny na nástavbě, které jsou zakryté deskami, vyplněné nebo nedbale povrchově upravené. Mírné poškození rohů základny kontejneru, přičemž není vidět základní nátěr. Promáčknutí v rohu nakládacího prostoru, ohnutý nakládací okraj. Malé škrábance uvnitř nákladového prostoru, na podlaze a na bočních stěnách. Otvory nebo praskliny uvnitř nákladového prostoru, na podlaze a na bočních stěnách. 11

VOZIDLO EXTERIÉR BLATNÍKY Škrábance na blatníku. Povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním. Pukliny, otvory a praskliny na blatníku. Škrábance na blatníku. Povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním. Praskliny na blatníku. 12

VOZIDLO EXTERIÉR PALIVOVÁ NÁDRŽ Povrchové poškrábání způsobené každodenním používáním, konzola není poškozená. Prohlubně v palivové nádrži nebo deformace palivové nádrže. 13

VOZIDLO EXTERIÉR PNEUMATIKY/RÁFKY Poškození okrajů v důsledku používání, lehké opotřebení po stranách způsobené chodníky. Ohnuté okraje nebo praskliny v okrajích. Jako běžné opotřebení pneumatik se považuje vzorek min. 8mm vysoký. Nerovnoměrné vzorky profilu na stejné ose. Protektorované pneumatiky na řídicích nápravách. Prořízlé pneumatiky na jakékoli nápravě. Normální opotřebení na povrchu pneumatiky a propíchnutí v profilu. Praskliny na povrchu pneumatiky a propíchnutí v profilu nebo poškození boků. Velikosti pneumatik jsou shodné s velikostí uvedenou v dokumentaci vozidla. Pneumatiky z hnací nápravy nesmějí být použity na první řiditelné nápravě a opačně. 14

VOZIDLO INTERIÉR SEDADLA Světlé skvrny a znečištění způsobené běžným použitím, které lze odstranit pravidelným čištěním. Hluboké skvrny na sedadlech, které nelze odstranit běžným čisticím prostředkem. Vypálené díry. Opotřebení potahu sedadla v důsledku každodenního použití. Potrhané nebo děravé potahy sedadel způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou péčí. 15

VOZIDLO INTERIÉR PŘÍSTROJOVÝ PANEL, PŘÍSTROJOVÁ DESKA Kalibrovaný, fungující tachograf. Chybějící tachograf nebo tachograf, na němž jsou patrné známky manipulace. Drobné škrábance a díry, které jsou odborně opravené. Hluboké škrábance a poškození na přístrojové desce. Vyvrtané otvory v přístrojové desce. Chybějící krycí desky. VOZIDLO INTERIÉR PODLAHA Mírné poškrábání v důsledku každodenního používání. Praskliny a proříznutí v podlaze nebo v koberečcích. VOZIDLO INTERIÉR Chladnička je vyčištěná. Chladnička je znečištěná. 16

POZNÁMKY

PODMÍNKY PLATNÉ PRO VRÁCENÍ POUŽITÝCH VOZIDEL 1. Hnací soustava vozidla nesmí být nijak poškozená, stejně jako mechanické nebo elektrické součásti. 2. Vozidlo (vozidla) musí být udržováno a opravováno v souladu s platnými plány údržby a pokyny k údržbě společnosti DAF Trucks NV, a to pouze s použitím originálního vybavení a náhradních dílů. 3. Vozidlo (vozidla) nesmí být poškozeno v důsledku nehody a nesmí být poškozeno korozí v důsledku převáženého nákladu. 4. Žádné sklo (světlomety, čelní sklo, boční okna a osvětlení) nesmí být poškozené. 5. Vozidlo (vozidla) musí být bez vad, které by znamenaly porušení jakýchkoli zákonných požadavků. 6. Interiér kabiny nesmí být poškozený a musí být čistý, náklady na úklid a opravy nesmí překročit 250,00 EUR. 12. Veškeré brzdové obložení a brzdové destičky musejí mít nejméně 50 % materiálu do opotřebení. Disky a bubny nesmějí být prasklé, ani nesmějí vykazovat žádné jiné poškození. 13. Všechno dodatečné vybavení, které nebylo součástí leasingu nebo RVG smlouvy, musí být profesionálně vymontováno, bez jakéhokoli poškození vozidla nebo ztráty jeho hodnoty. 14. Vozidlo (vozidla) musí být schopné absolvovat zákonnou technickou (bezpečnostní) prohlídku v zemi, kde je provozováno. 15. Vozidlo (vozidla) musí být při vrácení nejméně šest měsíců před vypršením platnosti technické prohlídky. 16. Všechny servisní svolávací akce, které nebyly na vozidle provedeny a jejichž termín již vypršel, budou provedeny na náklady zákazníka. 7. Nástavba a doplňkové vybavení musí být udržováno a opravováno v souladu s doporučeními výrobce a podle nejlepších oborových standardů, s využitím originálních náhradních dílů. 8. Kabina, nástavba a lak musejí být v přijatelném stavu, bez názvů společnosti, a nesmějí vyžadovat opravy přesahující hodnotu 250,00 EUR. 9. Baterie vozidla musejí být schopny podstoupit vybíjecí test a musejí umožnit nastartování vozidla z chladného stavu. 10. Dodané originální vybavení nebo jeho náhrada (rádio, systém PTO, chladnička apod.) musí odpovídat kvalitativnímu oborovému standardu a nesmí vykazovat žádné vady. 11. Všechny pneumatiky (včetně rezervy) musí splňovat zákonné limity, což znamená mít min. 8mm vzorek na přední i zadní ose, vykazující známky rovnoměrného opotřebení a bez zářezů na bočnicích pneumatik. Pneumatiky na řídicí ose musejí mít originální dezén (ne protoktory); protektory jsou přijatelné vzadu. Proříznuté pneumatiky nebudou akceptovány na žádných pneumatikách. Všechny pneumatiky musejí pocházet od uznávaného západoevropského výrobce (Good Year, Michelin, Bridgestone, Continental, Dunlop apod.). 17. Registrační dokumenty vozidla, certifikát o kalibraci tachografu a ostatní certifikáty budou doručeny pronajímateli nebo kupci vozidla (vozidel) při dodání. 18. Vozidlo musí být vráceno ve stejné barvě, v jaké bylo vyrobeno tj. kompletně bílé, červené atp. Jakékoliv úpravy barvy kabiny/podvozku na firemní barvy musí být schváleny Asset Managementem (PFE.AM@paccar.com) nebo DAF Used Trucks (usedtrucks@daftrucks.com) před podepsáním smlouvy o zůstatkové hodnotě (platí i po dodání vozidla). Nedodržení této podmínky může vést k úpravě zůstatkové hodnoty. Nejvhodnějším řešením pro dosažení firemních barev je použití snímatelných polepů. Nedojde tak k porušení podmínek uvedených v tomto dokumentu. Souhlasím s Pravidly pro vrácení vozidla uvedenými v této příručce Název firmy: Zastoupená: Datum: Podpis:

DAF Trucks CZ s.r.o. Zděbradská 61 251 01 Jažlovice-Říčany Česká republika Tel. 323 626 102 Fax 323 626 103 E-mail: dafcz.info@daftrucks.com www.daf.com www.daftrucks.cz PACCAR Financial CZ s.r.o. Zděbradská 61 251 01 Říčany-Jažlovice Tel: 323 626 411 Fax: 323 626 422 E-mail: pfcz.info@paccar.com DAF Used Trucks Tel.: +31 (0) 40 214 3638 E-mail: Usedtrucks@daftrucks.com Tato publikace nezakládá žádná práva. Společnost DAF Trucks N.V. si vyhrazuje právo změnit specifikace produktu bez předchozího oznámení. Produkty a služby odpovídají evropským směrnicím platným v době prodeje, mohou se však lišit v závislosti na zemi, ve které se nacházíte. Pro získání nejnovějších informací se spojte s autorizovaným prodejcem společnosti DAF. 02-2016 DRIVEN BY QUALITY TRUCKS PARTS FINANCE WWW.DAF.COM