Psaní ú/ů ve slovech domácích i cizích

Podobné dokumenty
Ť ŤÍ ň ň č Ó Í č č Ť Ť Ť ň ň ť Ž ň ť ň Í ů ň ň ň č ť Í ŤÍ č Ť Ť č Í Ť č č Ť Ť Ď Ť č Ť č č Ť č Ť č ť Ť Ž Ť č Í Ž č ú Ť č Ý Ď č Ť

Ý š ž é ů Š ú ú ú Ó ů ú ú é Ó Ó Č ů ú Ú ň ů š ů š ů ú ú é é ž

Ž š ú Í ň š ň Ž ň Í ů š ů Ž ů ú ň Í ň ď É ó Í ú ň ó Ž ůů ó Ň ť ú Ť ů Ú š š Ú ú š š ú ú ú Í ú ú ů š š š ů šť ú Ú ší ú

á ý á á ú ú ř ý ý ů ě ů ř á á á á ě ě š ř ů á ě ě ě ů ř š ý š ě ů ž ář ř ř š ý ář á ě ř á ý ě ů á á á ě á ž ě ě ů ě ý ě ř ě šť Č ý á á ř á ě á ř ý ý á

ó ž ž ě ě ě ě ě ů ě ď ž ů ě ě ů

Ú š č Ť š č č č ň Ť š Ť Í č Ť č š Ť č Í č Í Ť ň č Í š č čí Í š š č Ť Ť Í ň ú Ť š š Í š č

š š š š Ú Ú ů ů Ř ý

ěž Úč úč Í ěž Ž č Ž ž ů Á Č Č Ž Úč Ž Úč Ž ň ž Ů č č Ž Úč Ž Í č š ě ň ó ÚČ č Ž Úč č Č š Ž Š Š ÍŠ

ď š š š š ň ť Í Í š Í š š Č ť š š š ň š Ů š š šť š š

ž ú ú ý š ž ý ý ů ž ů ž ý ů š š ů ž ž ž ý Ú Ú Ú ň ž ý Š ý š ž ž ý š ú ý

Š é é ě š Ž Ž ě é ň ě š ň š é é š Š é ě š Š ě ě Ž ů ů ě ě ž Ů ů ě ý Š é é ě š Ž ě é ň ě š š é š Š Š é ě š Š ě ě Ž ů ů ě ě ž Ů ů ě ý š š ý é š ý Í ň é

ž é Š é é ř é Ó é é ř ŠŠÍ é ř ž ř é ř é Č Ú ř š ř ř š ř ř ň Ó š ó é ř š ř é É Č Ó É ř ř ž é ř ý ý Š Š é Ů ý ř ú ř ú ř é š úř ú ý ž š Á Ú é š ř Č ý ř ý

í Š ó č É Í é á ď Ď é Š Á ó ó É Ó

Č Ž ú ú ú Š ú Š ú ú ó ú Č ú ú ú Č Ů ú ň ú ú Ě ú ú

ď é Í Í é é é Ž é Ž é Ž é Ž É é é

ú š ů ů š ú š ú š Ť ů Ť š š Š š Š Š š š ú ú ú š Ú Č ů ů š Ý ó

ú ě ě ě ú ú ě ě š ě ě ě ě ě ě ě ú ě ů ů ů ě ě ů ů ů

Ú Í Ú Č ý ý Ú ý Ú Ú ů ý ýš ů Ž ů š ů ů ů ý Ů ú ý ů Ú š ý ý ý ý ů ý Ž Ů ú ž ýš ý Ú ž É Í ý Ý Í Ú ý ý ú Ú ý ú

Ý ň č Ť š ň Ť š ň č š š Ť š Ť čč Ť š Í č č Ť š č Ť Ť š š š č č ň š Ó č č š š č š š Í š Ť Í š Ť č Í š Ť š š Ť Ť š š Ť Ť Ť Ť Ť č š Ď č č š Ť Í š č č Ť č

Í Š é ě Č ě ě é é ý ň ě ě é é ý ý ě ý é Č ě é ě ý Č ě ý é é ě ě ůž ý ě ě ě ý ě ě ý ň ý ů é ň é é é ž é Ů ň ý ů ů é ň é é

ů ý ž ý ý ú Ý ů ý ů Ž Ž ú ů

Č Í Ý ž Ý ň š š ň ůž ůž ž ž ů ůž ž ž ž ž Ý Ý ť ž ůž ů ž Á š ž š ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž ž Ý ůž š ž š ž š Ý š ť ž š ž ž ť ž ž ň ž ž ž

Í š š š š Í

č č é é é é é č é č Ó Š Í é é ž ú é é ž ú é ó č é ý ž ý č é š č é š Ž Ž é č é č Ž č ý š ý ý é š é ý š ý ů é č Š ů ó ž ý č é é Š é Ž é é é č é Ž ň é ž

Š ž Ť š Ť Č ž š š Ť š Ť Ž Ť ž Ť ž Ž Ť Ť Ť š ď Ť š Í Ť š Ť ž š š š Ž ť Ť Í Ť Ť š Ť ž Ť Ť š ž š Ť ž š Ť ž Í ž Ť Ť š Ť Ó Ť Ž Ť š Š ž Ť Ť š ž š ž Ť š Ž Ž

ú ú ť ú ú ú ú ú ú ú ú ú ť ť ú ú ť ú ú ú ť ó ú ť Ý ú ú ú ú ú ú ú ó

Psaní souhláskových skupin

é Ó é ú ů ů ú ú é ň é Ú Č Ž ů é ů é ž é ů ů Ž ů š Ú Ů é š Ů š Ž š É Í Ť é š Í

Ž š Ž ň Ú ň ň Ž ú

Č š š ť Č Č

š š Č Í š ť ň č č š č ť č č Ě č š š č č š ň Ý ň č č š č Í č Ě č ň č ň š š Í Ý ď ď ň Í Í č č č č Í ť Í č č ň ň

ň ť ř ř ž é é ř Š Š ú Š ř é ú ř ž ů é ó ř Úř Č Ú ž ř é ž é ř é š ř ř ž ř ř ž ž é é ř ř Š ó Š é é ú é ř é ř ů ř ř ž š é Ž ř Ž é ř é ů ř é é Ž ř Ú Ž Ř Č

Ť ů ů ů ů Ť ý ŇÍ š ý Š ú ý ó š Á ň š ó ň Š ň ů Í ů ý Ó Á š Ť š š ň

Ž Ť ž ž š ž ť Ť š Ž š š Í š Í ž ď Ž š ž Ť š Ó š š Ž Í Ž ň Ž š š Á ž š ž Í š Š ž Š ž š š Ó ť ň ň Ž Č Ó ž Ť ž š ž Ť

Ú č Č ě é č č ú ŠÍ ú š ě é č Á ě é č č ž é ž é Č é ú š ů č ě ů ž ý č é č ú ě Ž ú ž č č č é š č ú ě Č č š Č ě ě š ů ě č Č č é č Č Č ě ý ě Ů é ě č ú ó ž

Á š Á ž Ě Ý ň ď Ě Á Á š ž ě ě ň ě ú ň ů ň ě ů ě ú š ú ě ú ě ú š ž ž ě ě ě ů ě ůž ě ě ě ě ě ú ě š ž ě ě Š ě ě ú Ú ě ž ě ě ž ž ě ů ž š š ň ž ž ž ž š ž ž

Pravopis souhláskové skupiny n/nn

ž ě Á ž ě ž š ě š ě ř ž š č ď ě ě ř ě š ě ě ě š ž Č ů ě ě ů ě š ě ů ě ř š ě š ť š šť ě č ě š ě č ě č š ě ě ů č ě ě ř ž ř ř ř ř ř ě ě šř ě ž ě š ě ú č

Č é

V B r n ě, 2 4. b ř e z n a

Ý Á Č ú Ý Í Á ú Ú ú ú Č ÚČ ú Ý

š š ů š š ňň š š É ů š Č Ř ž ž ž Ž š Č Ž ž Ě ů É ů š ň ďó ó ó ů Ř ž Ž ž Ž š š š ó Ř ž Č Ý Ó Š ň ň ů ů ž ČÍ Ů š ň Ř š š ó Ř Ú Č Č Č ů Á ň Č Ó Ú ž š ť

ě

Á ó ú Ž ó Ú ó ó ó ňď Ň Š ó ú É ó ó Ý ó ó óď ú Ý ó Ť Ž ú Č Č ú ú

ú ó ň ř ř ř ř ř š ú ů Í ú ř ř Ó úř ř ú ň ú š ř ř ř ř ů ú ů š Í š Š

ě ě ú Ř Ň É ŘÍ ú ů Ň É ŘÍ Ř É Ř É é é ě

ř ě ř ě ř ě ů ěž š ň ě ň Ů ó ó ů ó ř ě ů Ř š ů ř ř ě Ř ř ř š ř ě ě ř ě š Ž ř Ř ř ř ě š ů ě Í ě ě Š ř ž Š ň ň ř ě ř ř ě š Í ňň š ě ň Š Ž Ž Ř ř Á ř ě ě

Ť É řů ř ž Ť ř ů Ě Ý š Ň ů ř ť ž ř š ů ů ž š ž š Ů ř ř š ř ř ř š ř š ř š ž ř ř š ž ř š ř ž ó ř ž š š ř ů ř Č Ž ž ů ů š ň ů ř ř ž ř ř ž ř ů Ů š š ů ř ž

é Ý é š č š é š é é š š Š č č é é é é š č š é é é é č š š š ň é é Ú Č š é ó

Ž ó á ť ť á Ó š š

Ú é ů é Ú é Ž é é é ě Ú ž é ě ž Ž ě é ě ě ě ě é ě Ú ě ž é ě ě Ž ě ě ě Š ě ó ě ě Í é Ž é Ž Ž ě ě ě ě ě Š ůž ě ěž Ž Ž ě Ž Ž Ž ě ň ň ě ó é Ž ě

Č š ú ú ú ú Ú ú ú Ú Š ť Č Í Í Č

Ů ž ž ž ú ž ž š úč Ů š ú ž ú ň ú ú ú ž š ú ú ň ž ú ž

Úč ř ž Í Í š Í ř ň ř ň ř úč řů ř č ů ú ř ž č ž ř Ž Ý ú ň ú č Ž š š č š ř š Ž úč Ž ř š Í Úč Ž č Š č Ž ť Ž š Í ř š ř úč ú ř ů ů Ž Ž š šž Ž ř ů úč Í č ó

ť č š ý ú č š ř š ř í ř ď ú ý š Ř ť ř ó ř š ř š š š ó ř ý ú Ž ý úřč š č

: ;

ú ž ú š ř š ň ř ř š ř ř ř É ú ř

ď ž ž Š š ť ž Ó ž ý ž Ž ď

Č á ž í ž í ěí í í í á í é ž Č ě č ž Č Í á íč á č ě č á čá ě é Í í ž ě čí ž í č á á í íč é á é ž ž Š ň č č č ě Ó í š Ý ě Ó í í í ě á ť č Ó í á č č í ž

Ú é ý ú š š š š é é ý é ú ť é ý ú Ó ú š Ž é š é ý ý ů ý é ý ý ů š ý é

ž ř ů š ř ř ť ý ř ř š ý ř ů š ý ý ó ý ř ů ř š š ó ů ů ů ř ř ů ž ř ů ť ř ž ž Á ú ů ú Č ť ů ů ůú ó ř ž žš ú ť ó ů ý ů Č ř ř š ý ý ř š ýť ž ý ř

Ť š Í š Č Ť š ň š ň š Í š ť š š š Ť Ť š Ť š ň š š Ť Ť š š š Č Ť š š š š Č ť š š Ú Ť š Ť š Č Ť ň ň Ť š

ř ř ř ř ě é ě ř ě úř é úř úř ř ř ý ý úř ě ř ů š š ň š é š ř ů ěř ů ů ř é é ř é ř úř ó

š š ň š Š š š ň ú ť ň š š

ě ě é ň é ř ř ě ř é ě ě č ě úč ě é č č ě č é ě é čů ř ů č é ě ž ř ú ř ř č ř ě ě ř é Š ř é ř ě ř ř ú č ě ř é Š ř ě ř ř é č ě é é ž é Č é č é é ř ě žň ě

ó ě ž ě š ě š ě ě ě š ě š ň ú ó ů š ě ž š ě š ě ž š š ě ú ěš ů ž š š ě Ž š š ě ž ě ž ď Ž ž Ž ě ú šť ě ě š ě ě ě š ě ú ě š ě ě ě š ě š ě š ě Š ě š ě š

úě ě Č ě ň ě š ě ů ě ě ů ž ě š ě Ú ě ě š ů ú š ů ú ž ě

ž ž ž ž ž ž ž ž ž Ř ž ž Ž Ž É Ě Ň ž

Ý Á Š Ť ě ř ě ě ě ř ě ř ř ě ě ř ě ů ř ř ě ž ř ě Í ě ě ě ě ů ě ě ř ů ěž ř ě ů ř ě ů ž ě ň ú ú ů ž ů Ř ř ž ů ě ř ř ěř ů ěř ů ů ů ě ů ě ů ž ě ř ř ě ř ě ě

é š Č é ď ď ď ý ý ů

é é ý ý Í Č ý é š ý é é é č ú č é š é é é é š Í é é é é é č é č č é ý č č č č Í č é č č č č š é é ú ý ý Č Í ň ů é é é č é č ý Č č é é č ý é é é ý ý š

ď ť Ý ť Š

ě ě é é Ú Ů ě ů ě ú Í Č ě ú é ň é Ú ě Ý é ů ě ě ě š ú ě ě š ů Ú ÚČ ě ň ú ž ú š ě é Ž é ÚČ é é é Š ě Ž ÚČ ň ÚČ ó ú ú ú Ž ú Č Ž Ů ú š ě Ý ě ě ž ú ě é š

č Ž š č š Č ž č ž č č Ž Ú č č ť č Ůž č Ž Ť č č Í š č š č ž ž č Ž č Í Ž Č š š š č Ž Ž Č Ž ž š Ř č Ý č ž Ž Ř č ž č Í Ž č Č Ó Ó ž č ž č Ž ž Ž ž Ž Ž š čž

ě ě ú ě ý ě ý ů ý ý č ě ý ú ů ě ů ý č ě ú ě č ě ů ý ů č č ě ěž ý č ý ů č ý Ž ěž ů ý čí ú ěž ý Ž ý ů ů ý š č ý ě úč č ů č č ů ů č ů ý č ů ů š ú Ž ú čň

Ž ť ř ň Ó ř Č ň Ť ť ť ů ť ť

ř ř Í é Ú ú ř š ř é ů ý ý ý ů é š ř é ř é Š é é ř Ú ř ř ř é ř é Í ýš é Ž Ž ú Ú ň é ř Ž ř ů Ž Ú ř Ž Í Ž ř ů ú Ú Ž Ž ů ř é é

Ý Ť ň Ť Ť Ó Ť Ú ď Ú ř Ž Ť Ť Ť Á Ď Ť Ť ů Ď ř Ť ů Ď Ť ď ď ť Ť ď

ů ř Ž ý ý ř ď ř

ň ú Ú ů é é ň ů ž ů ů ů ů é é é é ú ň é ú ú ů é é ů ů Č é ň ú ú ů é é ů Ť ň é ů ů ú ň é ú ť ť é é é ů é é ů é é ť ň ú ú ů é é ů ů ú é ů é ů é ů ť ů ú

ž ě ú ň ň ě Ý ě ů ů ž ě ě ěš Ú

Í Í ř ť é č é Č é é č é Ť Ť č é Ť Ť é Í ť Ť Š é č é é Í Ě č č é é Ť č Ó ň é é Ť Í Í Ť é é Í ň č é é Ž é é č č é Ó č Ó é č Ú é é Ť é Ť Ť Ť Ť é ť ňč ň é

Univerzita Karlova v Praze Právnická fakulta DIPLOMOVÁ PRÁCE Filip Kračman

ř ž ř š úč é ř š š č é é ř ř č ř š é Ž é č č Ž ř Í č š Ž š č ř Ž é é ŮŽ č ůž ř č š é ů é é ř Ž ř č ř ř š š Ž č šš č č Ž é š ů ů Ž č é č č ó č ř č ř č

Ý š ň š ž ň

Ř Á

ř ž ú ý ř ú ž ý ú ŠÍ ú ř ú ú ú ý ú ý ý ý ú ř ý ř ý ž ý ú ý ů ř ý ú ý ž Č ř ž ž ř ž ú ý ý ů ů Č ú ř ý ú ý ů ú ý ú ů ý ú ů ř ř ú ý ý ř ú ř ú ž Ž ý ú ř ř

V H L U B O K É N A D V L T A V O U J A N H E N D R Y C H

E M B L E M A T I C K É M Y S T É R I U M Z A H R A D Y

ď ď Č ď řé ď ďď ž š Ýď ž ú ú ž ů ž ž ř Š Š ř ř ř š ů Č ůč ř

Č š ř ř ř ř š ř Č Ř ň ž ř ř ý ř ř ž š ž š ř ň ý ř ú ý ř š ř ů ý ú š ž ž ř ř ř ž Ž š ř š Ž ř ž š š

č č č Ó ť č č č č č Í č č č Ť č č Ó č č č č č Ť č č Ť Á ť Ť č ť č Ž č ť ť Í ť Ó Ť

š č šú ň š š Ž č Ž š č ůž ň š ůž ů Í ž č č č ň č Ž Ž Ž Ž šú š ů š č š Ž Ž Ž š č č šú Ž ů Ž ž č Ž ň ú š Ž Ž š Ž

ř š ř ů úč Ž č Š Ý Ý č Ý ř ů ř č Í č Ý ů č č ó ó ť ó ů č č ř č Í ů ů ů ů ů Ý ů č ř

ý ď ř š ý ň Ú ž Ž ý ž ú ýš ú ú ů Ýš ř ý ý ž řš ý ý ž ř š Í Í Í ý ý ž ú ú ř ž ó ú ř š ř ý ř ž ů ý ý ř ýš ř ž ů ž řš ž šť ř ý ž ř ř ž ú ů ž ď ř š ž ž ž

ř ř ř Č Ů ř úř ů ú ů ř ž úř ž ř š ř Č Ý řž š ů ů ů ú ý ýš ř ž ý ý ý ž ž ú ů ř ř ú ů ýš ů ý ž š ň ú š

ý ž ýž ý š š ž Ť ó ý ú ž š Ň ž ú ý š ý ý Ť Ř ů š ž ý ý ý ý ý ž š ů ť š ž ť ý ýš ů š ý ý Á Í

Č Ý Í Ě Í Ú Í Á Ů Ý Ů Í Í ř ž ň ř ň ř ň ř ď ř ň ř ř ř ř Í ř Ž ř ť ř ž ď ř ř ř

í č ž ě ý č ě ží ě ý ý í ě ž í í í í ě ě ž ý í í í ř í í č é é ý ě ž ý ů í é é ří í č ě Ž ě í ě í í í Ž í é ě ř Ž í ů é ří í í ů ě é ů ě é í č í ů é í

é š ž ú é ď É ř ž ú ů é š ž ú ú š ř š ž ř ů š ů ř š é é ž š ú ž ř ů é ů ř ú ň é š ř ř é ú Š Š ř ř š š é é é ú é š ž ů š ř ř ž ř ř é ř ř é é š ž ř ž ž

Transkript:

Psaní ú/ů ve slovech domácích i cizích 13. 10. 2016

Historický exkurz aneb Jak ů ke svému kroužku přišlo 14. 16. století - původní staročeské [ó] > [uo] > [uo] > [uo] > [ú] = v grafice jako ů -> původní o-ový element zanikající dvojhlásky [uo] - původní staročeské [ú] > [ou] uprostřed / na koncích slov [louka<lúka] - zachováno pouze na začátku slova, tj. jediné pozici, kde nemohlo stát původní staročeské [ó]

Psaní ů a) v kořeni slova důvod půl zůstat sůl b) v předponách zakončených na dlouhé u průchod důkaz

Psaní ů c) v koncovkách pánů hradů mužům d) zakončení adverbií domů dolů e) počeštělá slova s cizím původem růže trůn kůr Převzato z https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/kostel_svat%c3%a9ho_jakuba_star%c5%a1%c3%adho_leta%c5%99ovice_k%c5%afr.jpg

Psaní ú a) vždy na začátku slova únor úřad úkaz b) začátek druhého členu slov složených trojúhelník víceúčelový c) ve slovech odvozených po předponě neúčinný zúčastnit se bezútěšný

Psaní ú d) ve slovech přejatých skútr manikúra túje e) v citoslovcích bú hú vrkú f) ve slově ocún převzato z https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/herbstzeitlose.jpg/258px- Herbstzeitlose.jpg

Další případy 1) ve slovech přejatých zakončených na -ura/-urní/-urový/-urka a -una se délka neoznačuje literatura strukturní brožurka laguna tribuna 2) tvary imperativu: rozpůlit rozpul, rozpulme, rozpulte půjčit si půjč si, půjčme si, půjčte si

Souhláskové skupiny

Úvod kořen nese lexikální význam slova afixy vyjadřují gramatické či slovotvorné významy prefixy (předpony): před kořenem sufixy (přípony): za kořenem ne-vin-ný alternace změna hlásek v kořenu slova (ruka ruce ručka)

Psaní -nn-, -n- -nn- adjektiva odvozená příponami -ný/-ní ze substantiv s kořenem končícím na -n/-ň vin-a -> vin-ný účin-ek -> účin-ný

Psaní -nn-, -n- skupina -nn- zůstává i při a) stupňování těchto adjektiv účinný -> účinnější -> nejúčinnější b) odvozování adverbií z těchto adjektiv účinný -> účinně c) tvoříme-li z těchto adjektiv substantiva zakončená na -ost účinný -> účinnost

Psaní -nn-, -n- -n- a) adjektiva odvozená příponou -í od jmen pojmenovávajících zvířata havran -> havran-í slon -> slon-í b) podst.jm. odvozená příp. -ík, -ice, -ina z adjektiv zakončených ný/-ní den-ík cen-ík vin-ice cen-ina c) adjektiva utvořená ze substantiv příponou -ěný vlna -> vln-ěný hlína -> hlin-ěný

Psaní -nn-, -n- d) adjektiva odvozená od příčestí trpných dán -> daný obviněn -> obviněný zachráněn -> zachráněný e) ve slovech raný (= časný, brzký VS. ranná zimnice), dceřiný, vraný f) jmenné tvary adjektiv v mužském rodě, singuláru vin-en povin-en nevin-en (vs. vin-ni, povin-na, nevin-no)

Ostatní případy zdvojených souhlásek a) plurál adjektiv VS. komparativ/superlativ adjektiv jednoduší (lidé) tiší (zloději) jednodušší (řešení) (alternace ch>š + -ší) tišší (hudba) b) měkký, měkkost, měkkýš VS. měkce, měkoučký, měkčený c) babiččin, pecce, racci, samiččí (vs. samičí), lasiččí (vs. lasičí), oddělit

Tvary adjektiv zakončených na -ský/-ští souhlásková skupina ze slovotvorného základu a přípony -ský 1) spojení zachováno beze změny -ž + -ský muž-ský paříž-ský muž-ští paříž-ští -š + -ský habeš-ský lotyš-ský habeš-ští lotyš-ští -č + -ský přelouč-ský přelouč-ští -z + -ský francouz-ský kirgiz-ský francouz-ští kirgiz-ští

Tvary adjektiv zakončených na -ský/-ští 2) změna v poslední souhlásce slovotvorného základu, počet stejný -h + -ský se mění na -ž + -ský Praha praž-ský praž-ští -ch + -ský se mění na -š + -ský Kazach kazaš-ský kazaš-ští -g + -ský tradičně na -ž + -ský; ale dnes většinou zůstává -g + -ský Riga rižský bruggský chicagský

Tvary adjektiv zakončených na -ský/-ští 3) dochází ke zmenšení počtu souhlásek -s + -ský se zjednodušuje na -ský Rus ruský ruští -c + -ský se zjednodušuje na -cký Lobkovic lobkovický lobkovičtí -k + -ský se zjednodušuje na -cký Turek turecký turečtí

Místní jména cizího původu...se zakončením na -berg, -berk, -borg, -burg, -burk, ing nebo se skupinami -nk-, -ng- v základu ztrácejí před příponou -ský/-ští koncové -g/-k Norimberk -> norimberský Nymburk -> nymburský Helsinky -> helsinský Augsburg -> augsburský

Místní jména cizího původu souhlásky k a g zůstávají u anglických jmen Reading -> readingský Norfolk -> norfolkský a obecně ve jménech, kde naznačují zadopatrovou výslovnost n Peking -> pekingský Luo-jang -> luojangský

1. Nejce-ější poštovní známky mám uloženy v ochra-ých sáčcích. 2. Ra-á gotika je stejně půvabná jako gotika pozdní. 3. Ce-ím si ho jako soupeře. 4. Proti mnohým živeln-m pohromám je člověk bezbra-ý. 5. Některé slamě-é figurky jsou velice hezké. 6. Mělnické vi-ice založila podle pověsti kněžna Ludmila. 7. Pod kame-ým stropem vzniklo jezírko. 8. Ce-ík jídel mě odradil od návštěvy restaurace. 9. Sestavování modelů je zábavná, ale i náročná či-ost. 10.Soudce musí být nestra-ý. 11.Poranění kole-ího kloubu je pro výko-ého sportovce nepříjemné.

13) Jeli jsme na výlet do (Adršpach) skal. 14) Moji (Adršpach) příbuzní jsou milí lidé. 15) (Curych) a (Hamburk) škola souhlasily s výmě-ým programem. 16) (Radhošť) masiv je dlouhá léta cílem návštěvníků Beskyd. 17) (Krkonoše) lesníci bojují proti zkáze lesních porostů. 18) (Vlach) architekti přispěli ke kráse barokní Prahy. 19) (Rožmberk) rod sídlil v jižních Čechách. 20) (Tibet) teriéři pomáhali při pastvě v horách. 21) Město Zábřeh dalo jméno (Zábřeh) vrchovině. 22) (Kroměříž) občané byli svědky zasedání (říše) sněmu. 23) (Kroměříž) sněm rozhodl o zrušení roboty.