MS UTILITIES & SERVICES a.s.- Teplárna Integrované povolení čj. MSK 66300/2008 ze dne 30.4.2008



Podobné dokumenty
KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

integrované povolení

integrované povolení

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

integrované povolení

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

integrované povolení

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

integrované povolení

VÍTKOVICE STEEL, a.s. Ocelárna a ISSM Integrované povolení čj /2005/ŽPZ/Kam/0003 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. Závod 4 - Energetika Integrované povolení č.j. ŽPZ/1264/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

integrované povolení

integrované povolení

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Právnické osobě Maxion Wheels Czech s.r.o., se sídlem Vratimovská 707, Ostrava Kunčice, IČ , se vydává. integrované povolení

integrované povolení

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 14 - Válcovny Integrované povolení čj. 6218/2005/ŽPZ/Had/0008 ze dne , ve znění pozdějších změn

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Přívoz Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

Veolia Průmyslové služby ČR, a.s. Teplárna Dolu ČSM Integrované povolení čj. MSK 53590/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

integrované povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

integrované povolení

EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. Válcovny za tepla Integrované povolení čj. MSK 50534/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SCHROM FARMS spol. s.r.o. Farma Bílov Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

SCHROM FARMS spol. s r.o. Odchov masných slepic Melč Integrované povolení čj. MSK 88977/2007 ze dne

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. Aglomerace Integrované povolení čj. MSK 11801/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Kofola, a.s. Závod na výrobu nealkoholických nápojů Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

integrované povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Zemědělský podnik, a.s. Město Albrechtice ZP Město Albrechtice, středisko drůbeže Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne 11.4.

ROZHODNUTÍ. Adresátům dle rozdělovníku

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MAVET a.s. Chov a výkrm prasat provoz Služovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

S-MHMP /2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

R o z h o d n u t í. vydává

Těšínské jatky, s.r.o. Těšínské jatky Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

LINDE VÍTKOVICE a.s. Výroba Acetylénu Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZinkPower Ostrava a.s. Žárová zinkovna Integrované povolení čj. MSK 57130/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Veolia Energie ČR, a.s. Teplárna Krnov Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

O D B O R K A N C E L ÁŘ HEJTMANA

piliny, hobliny, odřezky, dřevo, dřevotřískové desky a dýhy, neuvedené pod číslem

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

integrované povolení

V zařízení budou sbírány nebo vykupovány tyto druhy odpadů kategorie O ostatní : Katalogové Název odpadu

integrované povolení

integrované povolení

ČEZ, a.s. Teplárna Vítkovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Mlékárna Kunín a.s. Mlékárna Kunín Integrované povolení čj. MSK 80807/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Smurfit Kappa Czech s.r.o. Papírenský stroj č.2 Integrované povolení čj. MSK 208/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Veolia Energie ČR, a.s. Teplárna ČSA Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

integrované povolení

odbor výstavby a ŽP nám. Svobody 29, Chropyně

Transkript:

V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 66300/2008 ze dne 30.4.2008 (nabytí právní moci dne 22.5.2008), ve znění pozdějších změn: změna č. čj. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 141916/2008 15.9.2008 15.9.2008 2. MSK 203715/2008 9.1.2009 30.1.2009 3. MSK 65078/2010 17.5.2010 18.5.2010 4. MSK 191313/2010 26.11.2010 14.12.2010 5. MSK 48256/2011 30.3.2011 4.4.2011 6. MSK 137391/2011 31.8.2011 20.9.2011 7. MSK 2853/2012 30.1.2012 3.2.2012 8. MSK 167673/2012 31.1.2013 23.2.2013 Výroková část Krajský úřad Moravskoslezského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále krajský úřad ), jako věcně a místně příslušný správní úřad podle 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, a podle 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů, po provedení správního řízení podle zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb., rozhodl takto: Právnické osobě MS UTILITIES & SERVICES a.s., se sídlem Bezručova 1200, 735 81 Bohumín, IČ 29400074, se vydává integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci. Identifikační údaje zařízení : Název zařízení: Teplárna Provozovatel zařízení: MS UTILITIES & SERVICES a.s., Bezručova 1200, 735 81 Bohumín, IČ 29400074 Kategorie dle přílohy č. 1 zákona: 1.1. Spalovací zařízení o jmenovitém tepelném příkonu větším než 50 MW Umístění: Kraj: Moravskoslezský Obec: Bohumín Katastrální území: Bohumín

I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností: a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č.1 zákona o integrované prevenci Uhelná kotelna kotle NK1 a NK2 2 roštové kotle Bresson, typ R16 jednotkový tepelný příkon 2 x 15,3 MW t (výkon 2 x 12,7 MW), palivo černé uhlí, nebo směs biomasy (dřevní štěpky) a černého uhlí v hmotnostním poměru 20 % biomasy ku 80 % uhlí. Plynová kotelna záložní kotel LOOS - jmenovitý tepelný příkon 9,93 MW t (výkon 8,67 MW), palivo degazační a zemní plyn. Plynová spalovací zařízení na bázi zemního plynu plynová spalovací zařízení instalovaná v rámci DCZT (decentralizace zásobování teplem) v Drátovenské a Železárenské části ŽDB GROUP a.s., kde slouží k vytápění výrobních hal, budov a dalších objektů. Jedná se zejména o plynové kotle. b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Zauhlovací stanice projektovaná roční kapacita 30 kt černého energetického uhlí. Zabezpečuje vykládku a manipulaci s pevnými palivy (tříděné černé energetické uhlí předepsané zrnitosti) pro kotle s roštovým spalováním. Směsná stanice plynu projektovaná roční kapacita směsi degazačního plynu (DP) a zemního plynu (ZP) 61 320 tis. Nm 3. Slouží ke smíchání obou plynů v minimálním směšovacím poměru 10% ZP a 90% DP. Výměníková stanice VSK 4 projektovaný roční tepelný výkon výměníků 311 856 MW t. Slouží jako hlavní zdroj topného okruhu vody 115/70 C, ze kterého jsou v topné sezóně vytápěny objekty ŽDB GROUP a.s., část je poskytována externím odběratelům. Protitlaké parní turbiny STG II a STG I projektované roční elektrické výkony 43 800 MW e a 5 871,2 MW e. Slouží k zefektivnění parního cyklu kotelen pro výrobu elektřiny. Redukční stanice páry projektovaná roční kapacita 1 646 880 MW t. Slouží jako operativní náhradní zdroj páry k zásobování parní sítě v době odstávky turbin. c) Přímo spojené činnosti Odprašovací zařízení na bázi kombinovaného odlučovacího zařízení typu FTZN III/II, vybaveného žaluziovým předodlučovačem hrubých částic popílku a textilními filtračními hadicemi slouží k čištění spalin kotlů uhelné kotelny Teplárny. Vyčištěné spaliny jsou vyvedeny do komínu o výšce 65 m. Odškvarovací zařízení slouží k manipulaci se škvárou z roštových topenišť kotlů uhelné kotelny. Škvára z posuvného roštu padá do škvárové výsypky a následně do mokrého řetězového vynášeče s vodním uzávěrem. Zchlazená škvára z vynašeče je dále dopravována gumovými dopravníky do malého škvárového zásobníku. Odtud je přesypávána do škvárového výtahu a vyvážena do velkého zásobníku, odtud pak nákladními auty k využití mimo ŽDB GROUP a.s. Chemická úpravna vody slouží k zajištění demineralizace vstupní surové vody v demineralizační stanici. Vstupní voda prochází čiřením, následně filtrací pískovými filtry, demineralizací na katexových a anexových filtrech a odplyněním v termických odplyňovacích zásobních napájecích nádržích. Stáčecí stanice slouží ke stáčení potřebných chemikálií

(FeCl 3, NaOH a HCl) z cisteren. Jako zdroj doplňující vody pro horkovodní okruhy slouží změkčovací stanice. Sklad olejů a maziv maximální povolená kapacita skladu je 2400 l olejů a maziv. Chemická a ekologická laboratoř zajišťuje chemické analýzy pro potřeby výrobního závodu a pro externí zákazníky. Odpadové hospodářství. Veškeré odpady jsou shromažďovány v určených sběrných místech, předávány k využití nebo k odstranění externím odpovědným odběratelům. Vodní hospodářství Je tvořeno zavedeným systémem cirkulace vody, která je odebírána ze sítě Energetika ŽDB a.s. Uzavřený okruh vodního chlazení Elektrických obloukových pecí (EOP) slouží pro chlazení technologie obou EOP a je rozdělen na 2 části: Okruh pro chlazení EOP č. 1 oteplená voda se chladí v chladící věži stanice č. 5 a samostatný uzavřený vodní okruh pro chlazení EOP č. 2 chlazení oteplené vody je prováděno ve dvou velkých otevřených chladících věžích. Voda v okruhu je filtrována a chemicky upravována z důvodu zamezení koroze potrubí a biologickým nárůstům. Krajský úřad stanovuje právnické osobě MS UTILITIES & SERVICES a.s., dle 13 odst. 3 písm. d), odst. 4 a odst. 5 zákona o integrované prevenci II. a to : závazné podmínky provozu zařízení, 1. Emisní limity v souladu s 14 odst. 1 a 3 zákona o integrované prevenci a související monitoring těchto látek v souladu s 13 odst. 4 písm. i) zákona o integrované prevenci 1.1. Ovzduší a) Pro technologické jednotky v rámci uhelné kotelny. Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit (mg/m 3 ) Vztažné podmínky Četnost měření TZL 50 NK1 a NK2 (2 x kotel Bresson R16) (textilní filtry FTZN III/II) SO 2 2500 NO x jako NO 2 650 CO 400 1 x za kalendářní rok Vztažné podmínky pro emisní limit znamenající koncentraci příslušné látky v suchém plynu za normálních stavových podmínek a referenčním obsahu kyslíku 6 %. b) Pro technologické jednotky v rámci plynové kotelny. Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit (mg/m 3 ) Vztažné podmínky Četnost měření LOOS UNIVERSL TZL 20 1 x za

(bez čištění spalin) SO 2 100 NO x jako NO 2 200 CO 100 kalendářní rok Vztažné podmínky pro emisní limit znamenající koncentraci příslušné látky v suchém plynu za normálních stavových podmínek a referenčním obsahu kyslíku 3 %. j) Pro plynová spalovací zařízení na bázi zemního plynu - B. Železárenská část ŽDB GROUP a.s. Závod Služby (SI). Emisní zdroj Název/ č. ZZO SO 418 Regulač. st. zem. plyn/ č. 005 SO 907 Hasičská zbrojnice/ č. 007 SO 918 Dům služeb/ č. 008 SO 901 Remíza/ č. 1 Zařízení počet 4 kotle 2 kotle 2 kotle 1 x zásob. Enbra BGM/200 Q/B Látka nebo ukazatel Emisní limit (mg/m 3 ), účinnost spal. (%) SO 2 *) 35 NO 2 200 CO 100 SO 2 *) 35 NO 2 200 CO 100 SO 2 *) 35 NO 2 200 CO 100 CO 500 účinnost spalování 89 % Vztažné podmínky Četnost měření *) 1 x za 5 let 1 x za 5 let 1 x za 5 let 1x za 2 roky Vztažné podmínky pro emisní limit znamenající koncentraci příslušné látky v suchém plynu za normálních stavových podmínek a referenčním obsahu kyslíku 3 %. *)Koncentrace SO 2 se neměří, budou zjišťovány garancí dodavatele o obsahu síry v palivu. Tepelný výkon/ příkon ( kw t ) 277/304 240/264 380/418 34/37 1.2. Voda Nejsou stanoveny. 1.3. Hluk, vibrace a neionizující záření Nejsou stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít 2.1 V případě trvalého ukončení provozu zařízení nebo dílčích technologických jednotek provozovatel zajistí jejich bezpečné odstranění. Odstranění zařízení bude probíhat dle plánu postupu ukončení provozu a navazujících prováděcích projektů a v souladu s platnými právními předpisy. Tento plán včetně způsobu ošetření plochy po odstranění stavebních objektů bude krajskému úřadu předložen minimálně dva měsíce před ukončením provozu.

2.2 V případě ukončení činnosti zařízení z důvodu neopravitelné havárie a jiné nepředvídatelné události bude plán opatření předložen krajskému úřadu do 30 dnů po havárii nebo jiné nepředvídatelné události. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 3.1 Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady se uděluje pro odpady těchto katalogových čísel: Kat. číslo Název odpadu 06 01 06* Jiné kyseliny 06 02 01* Hydroxid vápenatý 06 02 05* Jiné alkálie 08 01 11* Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky 12 01 12* Upotřebené vosky a tuky 13 01 13* Jiné hydraulické oleje 13 02 08* Jiné motorové, převodové a mazací oleje 13 03 10* Jiné izolační a teplonosné oleje 14 06 03* Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 15 01 01 Papírové a lepenkové obaly znečištěné ( O/N ) 15 01 02 Plastové obaly znečištěné ( O/N ) 15 01 03 Dřevěné obaly znečištěné ( O/N ) 15 01 04 Kovové obaly znečištěné ( O/N ) 15 01 07 Skleněné obaly znečištěné ( O/N ) 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02* bsorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami 16 02 13* Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly 16 02 09 až 16 02 12 16 06 01* Olověné akumulátory 16 06 02* Nikl-kadmiové baterie a akumulátory 17 02 01 Dřevo znečištěné ( O/N ) 17 02 04* Sklo, plasty a dřevo obsahující nebezpečné látky nebo nebezpečnými látkami znečištěné 17 04 09* Kovový odpad znečištěný nebezpečnými látkami 17 05 03* Zemina a kamení obsahující nebezpečné látky 17 06 01* Izolační materiál s obsahem azbestu 17 06 03* Jiné izolační materiály, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky 17 06 05* Stavební materiály obsahující azbest 17 09 03* Jiné stavební a demoliční odpady (včetně směsných stavebních a demoličních odpadů) obsahující nebezpečné látky 19 02 05* Kaly z fyzikálně-chemického zpracování obsahující nebezpečné látky 19 08 13* Kaly z jiných způsobů čištění průmyslových odpadních vod obsahující nebezpečné látky 20 01 21* Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť 20 01 23* Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorouhlovodíky 20 01 33* Baterie a akumulátory, zařazené pod čísly 16 06 01, 16 06 02 nebo pod číslem 16 06 03 a netříděné baterie a akumulátory obsahující tyto baterie

Předmětem nakládání s nebezpečnými odpady je jejich třídění a shromažďování podle jednotlivých druhů. 3.2 Podmínky z hlediska nakládání s odpady pro potřeby stavebního řízení, v souvislosti s realizací záměru zvýšení účinnosti filtrace spalin : V rámci stavby budou vytvořeny podmínky pro třídění a shromažďování jednotlivých druhů odpadů v souladu s platnými předpisy v oblasti odpadového hospodářství. Bude zajištěna evidence odpadů, vznikajících v průběhu stavby, včetně způsobu jejich odstranění nebo využití. Doklady k prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími v rámci stavby, budou předloženy stavebnímu úřadu v rámci procesu povolování užívání stavby. 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 4.1. Povolení z hlediska ochrany ovzduší ke změně stavby zdroje Uhelná kotelna roštové kotle BRESSON, která spočívá ve zvýšení účinnosti filtrace spalin, bourání stávajícího a výstavbě nového komína o výšce 65 m, se vydává za následujících podmínek: a) Změna bude provedena tak, aby zdroj po uvedení do provozu byl schopen plnit zpřísněný emisní limit pro tuhé znečišťující látky ve výši 30 mg/m 3 při vztažných podmínkách (ref. obsah O 2 6 %). b) Záměr uvedení zdroje s předmětnými změnami do zkušebního provozu bude krajskému úřadu ohlášen v souladu s 16 odst. 1 písm. b) zákona o integrované prevenci, minimálně s 60ti denním předstihem. c) Součástí výše uvedeného ohlášení bude rovněž aktualizovaný provozní řád z hlediska ochrany ovzduší se zapracováním příslušných změn. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.1. Ovzduší Nejsou stanoveny. 5.2. Voda Do 31.12.2009 bude provedena rekonstrukce chemické úpravny vody. 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Průběžně budou činěna opatření vedoucí k hospodárnému využívání energií ve všech prostorách zařízení. Významná, energeticky úsporná, opatření budou zaznamenávána a nahlášena krajskému úřadu v souhrnné zprávě předkládané k 1.5. následujícího kalendářního roku (v souladu s kapitolou 11. výroku integrovaného povolení).

7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků Opatření pro předcházení haváriím budou prováděny v souladu s provozními řády schválenými v části III. písm. ) výroku integrovaného povolení. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka V případě jakýchkoliv dalších situací odlišných od podmínek běžného provozu bude postupováno v souladu se schválenými provozními řády. 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování O monitorování budou vedeny záznamy, které budou obsahovat datum a čas odběru vzorků a jméno pověřené, popřípadě autorizované osoby zajišťující odběr. Při zápisu budou dále zaznamenávány skutečnosti, které mohou výsledky měření ovlivnit. 9.1. Ovzduší Četnost jednorázových měření u znečišťujících látek, které mají stanoven emisní limit, je uvedena v části II. bodu 1.1. výroku integrovaného povolení. 9.2. Voda Není stanoven. 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Opatření nejsou uložena. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením Zpráva o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení bude za uplynulý kalendářní rok zasílána krajskému úřadu vždy k 1.5. následujícího roku. (První zaslání krajskému úřadu bude v roce 2009). Součástí záznamů budou protokoly z autorizovaného jednorázového měření emisí, a to těch emisních zdrojů, u kterých byla autorizovaná měření emisí v uplynulém kalendářním roce provedena. 12. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku o posouzení vlivů na životní prostředí Nejsou stanoveny. 13. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Provozovatel zařízení zajistí zpracování hlukové studie, která identifikuje jednotlivé zdroje hluku v zařízení. Hladina hluku v chráněném venkovním prostoru staveb bude ověřena měřením na

měřících místech vyplývajících z hlukové studie. Výsledek předloží Krajské hygienické stanici Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě (dále KHS ) do 30.9.2008. III.. Tímto rozhodnutím se dle 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci : 1) Schvaluje a povoluje vydání: a) Provozní řád nové uhelné kotelny parní roštové kotle NK1 a NK2 BRESSON RK16, přiděleno č. 65078/10/II, který je přílohou integrovaného povolení. b) Provozní řád nové plynové kotelny záložní kotel LOOS, přiděleno č. 66300/08/III, který je přílohou integrovaného povolení. 2) Vydává: a) povolení z hlediska ochrany ovzduší k uvedení stacionárního zdroje Uhelná kotelna roštové kotle BRESSON, do trvalého provozu. b) povolení z hlediska ochrany ovzduší k uvedení stacionárního zdroje Plynová kotelna záložní kotel LOOS, do trvalého provozu. c) povolení z hlediska ochrany ovzduší ke změně používaných paliv na zdroji Uhelná kotelna roštové kotle BRESSON. Změna používaných paliv spočívá v trvalém spoluspalování biomasy. B. Krajský úřad podle 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší následující pravomocná rozhodnutí: a) rozhodnutí Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. ŽPZ/6308/03/No ze dne 21.7.2003 ve věci schválení a povolení k vydání Provozního řádu plynové a uhelné kotelny dle zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů. b) rozhodnutí Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. ŽPZ/6286/04/Jn ze dne 24.11.2004, ve věci schválení plánu snížení emisí dle zákona o ochraně ovzduší. C. Krajský úřad podle 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší následující části pravomocných rozhodnutí (uvedená rozhodnutí zůstávají v platnosti pro provozy, které nemají souhlas nahrazen integrovaným povolením): a) rozhodnutí Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. MSK 137456/2006 ze dne 21.8.2006, ve věci udělení souhlasu k nakládání s nebezpečnými odpady dle 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále zákon o odpadech ), b) rozhodnutí Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č.j. MSK 35784/2007 ze dne 9.3.2007, ve věci udělení souhlasu k nakládání s nebezpečnými odpady dle 16 odst. 3 zákona o odpadech.

D. Tímto integrovaným povolením jsou nahrazena tato rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy vydávané podle zvláštních právních předpisů, a to: a) povolení k vydání souboru technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárního velkého zdroje znečišťování ovzduší (provozní řád) dle 17 odst. 2 písm. g) zákona o ochraně ovzduší. b) povolení k uvedení stacionárního zdroje do zkušebního a trvalého provozu dle 17 odst. 1 písm. d) zákona o ochraně ovzduší. c) Povolení ke změně používaných paliv dle 17 odst. 2 písm. f) zákona o ochraně ovzduší. d) souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady dle 16 odst. 3 zákona o odpadech. e) povolení dle 17 odst. 1 písm. c) zákona o ochraně ovzduší, ke změně stavby zdroje Uhelná kotelna roštové kotle BRESSON. f) Vyjádření z hlediska nakládání s odpady pro účely stavebního řízení podle 79 odst. 4 písm. b) zákona o odpadech.