RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

Podobné dokumenty
RVD245 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

RVD235 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace

RVD125, RVD145 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé vody Základní technická dokumentace

RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace

RVD120 RVD G2510. Instalace

Prostorové přístroje pro regulaci kotle

Regulátor topení pro použití s partnerskými přístroji

SIGMAGYR Regulátor vytápění s nebo bez přípravy TUV

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně

G2513. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.

RVA Ekvitermní regulátor topného okruhu nebo předregulace topné vody Základní technická dokumentace

G2515. Instalace. Montážní místo. Elektrická instalace. Přípustné délky kabelů. Zajištění regulátoru na montážní sokl.

Regulátor dálkového vytápění pro 1 topný okruh a příprava TV. Špatně

Prostorové přístroje pro ekvitermní regulátory

OEM. Přehled sortimentu. Siemens Building Technologies HVAC Products. Albatros 2. Sortiment součástí pro 1- stupňový kotel

Regulátor diference teploty

RVA Regulátor kotle a topných okruhů Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Regulátor topení s přípravou TUV

RVA / RVA Ekvitermní regulátor alternativní soustavy a topného okruhu Základní technická dokumentace

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Popis řízení kotlů THERM s regulátorem Siemens QAA (OpenTherm)

ECL Comfort V AC a 24 V AC

Ekvitermní regulátor alternativních soustav

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Ekvitermní regulátory RVA... Programovací řádky

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Bezdrátový multizónový modul

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ponorný regulátor teploty

REGULÁTORY OBSAH REGULÁTORY ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR REGULÁTOR ŘADA 90K REGULÁTOR ŘADA 90C

Kaskádní regulátor pro modulované plynové kotle Základní technická dokumentace

Ponorný regulátor teploty

RVA Regulátor topení

Regulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace s denním nebo týdenním provozním režimem a s kontaktem pro připojení dálkového ovládání

Albatros 2 Ekvitermní regulátory kotlů Uživatelská příručka RVS13.. RVS53.. Siemens s.r.o. HVAC Products

RVA63.242, RVA Regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Elektromotorické pohony

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008

RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

Elektromotorické pohony

Bezdrátový zónový modul

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

QAA Prostorový přístroj pro regulaci kotle s rozhraním OpenTherm Základní technická dokumentace. Siemens Building Technologies HVAC Products

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Elektromotorické pohony

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulační technika. Prostorové termostaty Ekvitermní regulace

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Elektromotorické pohony pro ventily

Systémový manažer E pro kaskády kotlů s připojením na solární kolektor a kotle na pelety Použití:

TERM 2.4. Ekvitermní regulátor vytápění s regulací teploty vratné vody TERM 2.4. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

TERM 2.6. Ekvitermní regulátor s regulací střední teploty topné vody TERM 2.6. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony

TERM 2.5. Ekvitermní regulátor s korekcí vytápění podle pokojové teploty TERM 2.5. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Zesilovač rádiového signálu

QXA2000. Čidlo rosného bodu. Siemens Building Technologies HVAC Products

Ponorné čidlo teploty QAE21...

Regulátor pokojové teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Elektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

Kanálový regulátor teploty vzduchu

Příslušenství AGU Pro řízení systému vytápění s nízkou teplotou. Kondenzační kotle model LUNA HT. Návod na použití pro INSTALATÉRY OBSAH

Ponorné čidlo teploty

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Předání žádané hodnoty: (Par. 618 KonfigEingangR = 4 teplota) Požadavek na výkon: (Par. 618 KonfigEingangR = 5 výkon)

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

Kompaktní vzduch-voda

ADEX Midi 2010 Dynamický regulátor topení

Přehled tabulka Technický katalog 2014/1. Přehled funkcí přístrojů Logamatic RCxxx. Změny vyhrazeny

RVA Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace

Transkript:

RVD115, RVD135 Regulátor pro dálkové vytápění a přípravu teplé užitkové vody Základní technická dokumentace Vydání 4.0 Série regulátoru D CE1P2382cz 14.04.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products

Siemens s.r.o. HVAC Products Evropská 33a 160 00 Praha 6 Tel. 420 233 033 566 Fax 420 233 033 640 www.siemens.cz 2004 Siemens s.r.o. Změny vyhrazeny 2/32 Siemens Building Technologies Základní technická dokumentace RVD115, RVD135 CE1P2382cz

Obsah 1 Přehled...5 1.1 Krátký popis a charakteristika...5 1.2 Přehled typů...5 1.2.1 Kombinace přístrojů...5 1.2.2 Použitelné prostorové přístroje...6 1.2.3 Použitelné servopohony...6 1.2.4 Dokumentace...6 2 Použití...7 2.1 Oblast použití podle druhu zařízení...7 2.2 Oblast použití podle druhu budov...7 2.3 Oblast použití podle druhu topných těles...7 2.4 Oblast použití podle funkce topného okruhu...7 2.5 Oblast použití podle funkce přípravy TUV...8 2.6 Oblast použití podle funkce...8 3 Montáž...9 3.1 Montážní místo...9 3.2 Montážní předpisy...9 3.3 Elektrická instalace...9 3.4 Montáž do panelu...9 3.4.1 Připojovací svorky SVA115 a SVA135...11 3.5 Montáž se soklem...12 3.5.1 Montáž na stěnu...12 3.5.2 Montáž na lištu DIN...12 3.5.3 Montáž do panelu...12 3.5.4 Montáž regulátoru na sokl...12 3.5.5 Připojovací svorky AGS11x a AGS13x...13 4 Obsluha...14 4.1 Ovládání...14 4.1.1 Analogové prvky...15 4.1.2 Digitální prvky...15 4.2 Regulátor v «provozním stavu»...16 4.3 Zabezpečení proti manipulaci...16 4.4 Parametrovací úroveň a přístupová práva...16 5 Základní informace...17 5.1 Charakteristika...17 5.2 Typ zařízení...17 5.3 Druhy provozu...18 3/32

5.3.1 Topný okruh...18 5.3.2 Příprava TUV...18 5.3.3 Ruční provoz...18 6 Přehled parametrů úroveň pro konečného uživatele...19 6.1 Chybové hlášení...20 7 Přehled parametrů úroveň pro odborníka na topení...21 8 Přehled parametrů blokovací funkce...24 9 Typy zařízení...25 10 Schéma zapojení...29 11 Rozměry...30 12 Technická data...31 12.1 Všeobecné...31 12.2 Normy a standardy...31 12.3 Výstupní relé...31 12.4 Přípustné délky vedení...31 4/32

1 Přehled 1.1 Krátký popis a charakteristika Regulátor RVD115/135 je multifunkční přístroj sloužící k regulaci teploty topné vody a přípravě teplé užitkové vody. Oblast jeho použití představují výhradně zařízení s přípojkou dálkového vytápění. Regulátor RVD115/135 je vhodný pro menší a středně velké bytové a nebytové objekty. V RVD115/135 je naprogramováno 3/8 typů předávacích stanic. Volbou požadovaného typu zařízení se aktivují všechny potřebné funkce a nastavení. Regulátor RVD115/135 reguluje teplotu topné vody v závislosti: na venkovní teplotě, ekvitermní řízení na venkovní teplotě s vlivem teploty prostoru na teplotě prostoru, prostorové řízení Typy RVD115 a RVD135 se liší způsobem přípravy TUV: RVD115: tři typy zařízení, vhodný pro jednodušší přípravu TUV s použitím zásobníků teplé vody, RVD135: osm typů zařízení, vhodný i pro komplexnější přípravu TUV s použitím průtokových systémů. Regulátor RVD115/135 je vybaven řízením průchozích resp. třícestných ventilů, přepouštěcích ventilů a čerpadel K přímému nastavení žádané jmenovité teploty prostoru slouží otočný knoflík. Všechny ostatní parametry se nastavují digitálně systémem obslužných řádků. Provedení: provozní napětí AC 230 V, CE-shoda, vnější rozměry podle DIN 43700 (96 * 144 mm). 1.2 Přehled typů RVD115/135 se skládá z vlastního přístroje. Podle způsobu montáže je z důvodu elektrického připojení nutná sada svorek SVA115/135 nebo montážní sokl AGS11x/AGS13x. Čidla, prostorové přístroje, servopohony a regulační ventily jsou samostatné položky. 1.2.1 Kombinace přístrojů Použitelná čidla Pro snímání teploty náběhové vody: Použitelná jsou všechna čidla s měřícím elementem LG-Ni 1000 Ω při 0 C: příložné čidlo QAD21 ponorné QAE2... Pro snímání tepoty vratné vody: příložné čidlo QAD21 ponorné QAE2... Pro snímání teploty vratné vody primáru (B7) je možné použít také dostupná čidla s měřícím elementem Pt 500 Ω. Pro snímání venkovní teploty: čidlo venkovní teploty QAC31 (měřící element NTC 575 Ω při 20 C) Pro snímání teploty prostoru: Jsou použitelná čidla s PPS komunikací: digitální prostorové čidlo QAA10 Pro snímání teploty v zásobníku TUV: kabelové čidlo QAP21.3 nebo QAZ21.5220 ponorné čidlo QAE2... 5/32

1.2.2 Použitelné prostorové přístroje prostorový přístroj QAA50.110 komfortnější prostorový přístroj QAA70 1.2.3 Použitelné servopohony Použitelné jsou všechny servopohony Landis & Staefa, které splňují následující podmínky: elektromotorické nebo elektrohydraulické s dobou chodu 10...900 sekund s tříbodovým řízením s provozním napětím AC 24 V... AC 230 V 1.2.4 Dokumentace Typ Katalogový list RVD115/135 Číslo N2382CZ Návod k obsluze RVD115/135 4 319 2959 0 Montážní návod RVD115/135 4 319 2967 0 Katalogový list QAA50.110 Katalogový list QAA70 Katalogový list QAA10 Q2281cz N2312CZ N1725D 6/32

2 Použití 2.1 Oblast použití podle druhu zařízení RVD115/135 je vhodný pro všechna domovní zařízení, které jsou napojeny na systémy s centrálním zásobováním tepla ve kterých je teplota topné vody topných okruhů regulována v závislosti na venkovní nebo prostorové teplotě kde je integrovaná příprava TUV. 2.2 Oblast použití podle druhu budov RVD115/135 je vhodný pro následující objekty: rodinné domy bytové domy menší až středně velké nebytové prostory 2.3 Oblast použití podle druhu topných těles RVD115/135 je vhodný pro všechny známé druhy vytápění jako: radiátory konvektory podlahové vytápění stropní vytápění sálavé vytápění 2.4 Oblast použití podle funkce topného okruhu RVD115/135 je vhodný, pokud je od topného okruhu požadována některá z následujících funkcí: regulace teploty topné vody v závislosti na venkovní teplotě s /bez vlivu teploty prostoru nebo v závislosti na prostorové teplotě regulace teploty topné vody spojitým řízením ventilu nebo směšovače ECO-funkce: zapínání a vypínání vytápění podle požadavku v závislosti na typu budovy (setrvačnost, nastavitelná) a venkovní teplotě týdenní topný program se třemi periodami pro každý den rychlý útlum protimrazová ochrana budovy a zařízení roční hodiny prázdninové programy maximální a minimální omezení teploty topné vody maximální omezení teploty prostoru omezení diference teploty vratné vody primáru a sekundáru (funkce DRT) maximální omezení teploty vratné vody primáru, nastavení průběhu pomocí 4 konstant 7/32

2.5 Oblast použití podle funkce přípravy TUV RVD115/135 je vhodný pokud je od přípravy TUV požadována některá z funkcí: příprava TUV v zásobníku TUV přes výměník tepla příprava TUV odděleným výměníkem tepla s přímým ohřevem, s nebo bez směšovacího ventilu v okruhu přípravy TUV příprava TUV odděleným výměníkem tepla s přímým ohřevem a akumulační nádrží, s nebo bez směšovacího ventilu v okruhu přípravy TUV společný nebo oddělené výměníky tepla pro topný okruh a přípravu TUV vlastní týdenní program přípravy TUV a pro cirkulační čerpadlo ochrana proti vychladnutí výměníku u přímého ohřevu legionelní funkce nucená příprava TUV protimrazová ochrana TUV volitelná přednost: absolutní, klouzavá nebo žádná (paralelní provoz) ruční nabíjení mimo program přípravy TUV maximální omezení vratné vody TUV maximální omezení diference teploty vratné vody primáru a sekundáru (funkce DRT) Upozornění Regulátor RVD115 není schopen vykonávat všechny zde uvedené funkce. 2.6 Oblast použití podle funkce RVD115/135 je vhodný, pokud je požadována některá z funkcí: protočení čerpadel doběh čerpadel po vypnutí zobrazení parametrů, skutečných hodnot, provozního stavu a chybových hlášení servisní funkce zablokování impulsů servopohonu 8/32

2382Z04 3 Montáž 3.1 Montážní místo Přípustná okolní teplota je 0...50 C Přístroj nesmí být vystaven kapající vodě V suchém prostředí, např. ve vytápěné místnosti Umístění: kompaktní stanice rozvodná skříň (čelní panel, vnitřní plocha, na lištu DIN) rozvodná deska čelní panel spínacího pultu 3.2 Montážní předpisy Nad a pod regulátorem musí zůstat volný prostor nejméně 10 mm: 10 mm 10 mm Tento prostor nesmí být volně přístupný a nesmí se do něj vsouvat žádné předměty. Rozměry výřezu: Potřebná velikost: 92x138 mm (+1/ 0 mm) Přípustná tloušťka plechu: 2...10 mm 3.3 Elektrická instalace Elektrická instalace musí být provedena v souladu s místními předpisy Kabely nesmí být vystaveny tahu Horní řada svorek je pro malé napětí, dolní pro síťové napětí Spojovací kabely mezi regulátorem a servopohony nebo čerpadly jsou pod síťovým napětím Kabely k čidlům nesmějí být vedeny paralelně se síťovými kabely (třída izolace II EN 60730!) Pozor: Přístroj je možno připojit na napájení až po kompletní montáži do výřezu. V opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem na svorkách. 3.4 Montáž do panelu 1. Vypněte elektrické napájení 2. Nasuňte kódované svorkovnice 3. Protáhněte svorkovnice s kabely montážním výřezem 2382Z05 9/32

4. Zasuňte barevné svorkovnice do zadní části regulátoru do odpovídajících protikusů. Svorkovnice jsou kódovány, a proto není možné zaměnit příslušná místa napojení. bílá modrá Kódovací lišta AGP.DC Kódovací lišta AGP.AC96 RVD115 2382Z01 hnědá červená černá žlutá bílá modrá Kódovací lišta AGP.DC Kódovací lišta AGP.AC96 RVD135 2382Z02 oranžová zelená hnědá červená černá 5. Zkontrolujte, zda upevňovací páčka zapadla do výřezu 6. Zkontrolujte, zda je prostor mezi čelním panelem a upevňovací páčkou dostatečně velký. 2382Z03 7. Přístroj zasuňte do připraveného otvoru. Nepoužívejte přitom žádný nástroj. Pokud regulátor do otvoru nepasuje, zkontrolujte rozměry výřezu a přístroje. 2382Z06 8. Střídavě utahujte šrouby na čelní straně přístroje. Tím se upevňovací páčky automaticky dostanou do správné polohy. 2382Z07 10/32

Nízké napětí 3.4.1 Připojovací svorky SVA115 a SVA135 Č. Na regulátoru Na svorce Barva konektoru Typové označení konektoru 3 A6 modrá AGP2S.02G/109 4 MD M 5 B9 1 přírodní/ AGP2S.06A/109 6 B1 2 mléčná 7 M M 8 B3 4 9 B7 5 10 B71 6 15 1 žlutá AGP2S.04C/109 16 M M 17 3 18 H5 4 SVA115 SVA135 Síťové napětí Č. Na regulátoru Na svorce Barva konektoru Typové označení konektoru 1 N N černá AGP3S.02D/109 2 L L 3 F1 F purpurově červená 4 Y1 2 5 F 6 Y2 4 7 5 AGP3S.05D/109 8 F3 F hnědá AGP3S.03B/109 9 Q1 2 10 Q3 Y7 3 11 F4 F zelená AGP3S.03K/109 12 Y5 2 13 Y6 3 14 F7 F oranžová AGP3S.04F/109 15 2 16 3 17 Q7 Y8 4 RVD115 RVD135 11/32

3.5 Montáž se soklem 3.5.1 Montáž na stěnu 1. Odmontujte sokl od přístroje. 2. Sokl přiložte ke stěně. Označení «TOP» musí být nahoře! 3. Vyznačte umístění otvorů. 4. Vyvrtejte otvory do stěny. 5. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na patici. 6. Sokl přišroubujte. 7. Připojte kabely ke svorkám. 3.5.2 Montáž na lištu DIN 1. Namontujte lištu DIN. 2. Odmontujte sokl od přístroje. 3. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na sokl. 4. Sokl nasaďte na lištu. Označení «TOP» musí být nahoře! 5. Pokud je to nutné, sokl upevněte (podle typu lišty). 6. Připojte kabely ke svorkám. 3.5.3 Montáž do panelu Maximální tloušťka plechu: 3 mm Požadovaný výřez: 92 x 138 mm 1. Odmontujte sokl od přístroje. 2. Pokud je to nutné, prorazte připravené kabelové vývodky na sokl. 3. Sokl zasuňte nadoraz do otvoru v čelní stěně Označení «TOP» musí být nahoře! 4. Pružné úchytky po stranách ohněte za plech čelní stěny (viz obr.). 5. Připojte kabely ke svorkám. Délky kabelů zvolte tak, aby při otevření dvířek skříně měly dostatečnou vůli. 2462Z06 špatně správně Pružné úchytky vlevo a vpravo umístěte správně nesmí přesahovat do výřezu! 3.5.4 Montáž regulátoru na sokl 1. Polohu upevňovacích páček zajistěte šrouby. 2. Zobrazení boční strany přístroje: 2522Z13 2. Přístroj nasuňte nadoraz na patici. Označení «TOP» musí být nahoře! Šrouby utahujte střídavě. 12/32

3.5.5 Připojovací svorky AGS11x a AGS13x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AGS11x A6 MD B9 B1 M B3 B7 B71 M N N L F1 Y1 Y2 F3 Q1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2381Z05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 AGS13x A6 MD B9 B1 M B3 B7 B71 M M H5 N N L F1 Y1 Y2 F3 Q1 F4 Y5 Y6 F7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Malé napětí A6 PPS, prostorový přístroj QAA70, QAA50 nebo prostorové čidlo QAA10 MD nula PPS (digital) B9 čidlo venkovní teploty B1 čidlo teploty náběhové vody M nula pro čidla (analog) B3 čidlo teploty TUV B7 čidlo teploty zpátečky primáru, omezení minimálního průtoku B71 univerzální čidlo H5 digitální vstup (termostat TUV, průtokový spínač) 2381Z06 Síťové napětí N nula AC 230 V L fáze AC 230 V F1 fáze pro Y1 a Y2 Y1 ventil primáru otevírá Y2 ventil primáru zavírá F3 fáze pro Q1a Q3 Q1 čerpadlo topného okruhu Q3 Y7 nabíjecí čerpadlo TUV nebo ventil otevírá F4 fáze pro Y5 a Y6 Y5 ventil otevírá Y6 ventil zavírá F7 fáze pro Q2 cirkulační čerpadlo TUV nebo ventil zavírá Q7 Y8 Montážní sokl AGS11x a AGS13x obsahuje 4 svorky N a 13/32

4 Obsluha 4.1 Ovládání Ovládací prvky 1 5 1 2 5 6 7 8 1 3 7 2 ECO 6 3 4 RVD 7 Přední strana RVD135 1 Provozní tlačítka pro volbu druhu provozu 2 Displej 3 Tlačítka pro volbu řádku 4 Tlačítko a zobrazení (LED) ručního provozu ZAP/VYP 5 Provozní tlačítko přípravy TUV ZAP/VYP 6 Tlačítka k nastavení hodnot 7 Otočný knoflík pro nastavení jmenovité žádané teploty prostoru Displej 1 2 7 1 3 2381Z02 ECO RVD115 2381Z07 1 2 3 1 2 5 6 7 8 1 3 7 ECO RVD135 4 5 6 7 2381Z03 1 Zobrazení signálů Y... Příklad: čárka pod symbolem 7 svítí = servopohon Y7 otevírá 2 Zobrazení funkce čerpadla Q... Příklad: čárka pod symbolem 3 svítí = čerpadlo Q3 běží 3 Zobrazení aktuální teplotní úrovně (jmenovitá nebo útlumová teplota) Příklad: čárka pod symbolem svítí = vytápění na útlumovou teplotu 4 Zobrazení čísla aktuálního obslužného řádku 5 Zobrazení «funkce ECO-aktivní» nebo «protimrazová ochrana aktivní» 6 Zobrazení aktuálního programu časového spínání vytápění 7 Zobrazení teplot, časů, údajů atd. 14/32

4.1.1 Analogové prvky Provozní tlačítka pro volbu druhu provozu Pro volbu druhu provozu jsou k dispozici tři tlačítko pro volbu druhu topného okruhu a jedno tlačítko pro přípravu TUV. Stisknutím odpovídajícího tlačítka se aktivuje žádaný druh provozu. V každém tlačítku je zabudovaná LED dioda, která signalizuje aktivní druh provozu. Otočný knoflík k nastavení teploty prostoru K nastavení jmenovité žádané teploty prostoru topných okruhů slouží dva otočné knoflíky. Stupnice je ocejchována v C. Nastavením nové žádané teploty dochází k odpovídajícímu paralelnímu posunu topné křivky. Tlačítko a zobrazení ručního provozu K aktivaci ručního provozu se provádí stisknutím tlačítka ručního provozu. Ruční provoz je signalizován LED diodou; zároveň jsou zhasnuty všechny provozní tlačítka. Ruční provoz ukončíme stisknutím tlačítka ručního provozu nebo tlačítka druhu provozu. 4.1.2 Digitální prvky Princip obslužných řádků Nastavení příp. přestavení parametrů, aktivace volitelných funkcí stejně jako zobrazení skutečných hodnot a stavů se provádí na principu obslužných řádků. Každému parametru, skutečné hodnotě a volitelné funkci je přiřazen obslužný řádek s příslušným číslem Volba obslužných řádků a přestavení zobrazených údajů se provádí pomocí dvou párů tlačítek. Tlačítko Úkon Efekt volba řádků nastavení stisknout tlačítko stisknout tlačítko stisknout tlačítko stisknout tlačítko o jeden řádek níže o jeden řádek výše snížení nastavované hodnoty zvýšení nastavované hodnoty Nastavená hodnota je uložena při volbě dalšího obslužného řádku, tedy stisknutí tlačítka pro volbu řádku nebo stisknutí tlačítka druhu provozu Jestliže je třeba zadat --.- nebo --:-- (funkce neaktivní), je nutné stisknout tlačítko nebo a držet jej tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví žádaný symbol. Volba jiného bloku Obslužné řádky jsou sdruženy do bloků. Chceme-li hned přejít do jiného bloku, lze ostatní řádky příslušného bloku přeskočit. To je možné provést stisknutím kombinací dvou tlačítek. Úkon tlačítko tlačítko tlačítko tlačítko držet stisknuté a přitom stisknout držet stisknuté a přitom stisknout Efekt o jeden blok výše o jeden blok níže 15/32

4.2 Regulátor v «provozním stavu» Regulátor se dostane do «provozního stavu» pokud bylo stisknuto tlačítko druhu provozu nebo pokud po dobu 8 minut nebylo stisknuté žádné tlačítko. V «provozním stavu» je zobrazen aktuální čas a den v týdnu. Případné aktivní omezení jsou zobrazena s příp. a možno je vyvolat na obslužném řádku 143. V «provozním stavu» je možné pomocí nastavovacích tlačítek a vyvolat všechny skutečné hodnoty stejně tak aktuální čas. Posloupnost zobrazovaných údajů odpovídá obslužnému řádku 141. 4.3 Zabezpečení proti manipulaci Zabezpečení zahrnuje tři možnosti jak regulátor chránit před manipulací nepovolanými osobami: Funkce příp. nastavení funkčního bloku «Blokovací funkce» lze softwarově zablokovat. Toto softwarové zablokování lze pojistit také hardwarovou blokací. Šrouby na přední straně přístroje jsou zapuštěny, takže mohou být zaplombovány. 4.4 Parametrovací úroveň a přístupová práva Obslužné řádky jsou rozděleny do parametrovacích úrovní: Úroveň Obslužné řádky Přístup Konečný uživatel 1...50 stisknout tlačítko nebo, pak volit obslužné řádky Odborník na topení 51...150 na dobu 3s stisknout tlačítka a, pak volit obslužné řádky Blokovací funkce 151...191 1. na dobu 6s stisknout tlačítka a 2. na displeji se objeví Code 00000 3. Code se skládá z kombinace 5 tlačítek, které je nutno stisknout v uvedeném pořadí 4. volit obslužné řádky (informace o Code Vám sdělí zástupce Landis & Staefa) 16/32

5 Základní informace 5.1 Charakteristika Regulátor RVD115/135 má dva základní rysy V regulátoru je naprogramováno 3/8 typů zařízení. Nastavení je rozděleno do parametrovacích úrovní a funkčních bloků: Parametrovací úroveň Konečný uživatel Odborník na topení Blokovací funkce Funkční blok Nastavení žádaných hodnot Program časového spínání pro vytápění Nastavení času Program časového spínání přípravy TUV Zobrazení skutečných hodnot Chybové hlášení Konfigurace zařízení Vytápění prostoru Řízení ventilu primárního okruhu Řízení ventilu vytápění Příprava TUV Řízení ventilu TUV Řízení směšovače TUV Testy a zobrazení Blokovací funkce V každém funkčním bloku jsou obsažena nastavení formou obslužných řádků. Popis jednotlivých obslužných řádků je uveden v přehledu parametrů. 5.2 Typ zařízení V regulátoru RVD115 jsou naprogramovány 3 typy zařízení. V regulátoru RVD135 je naprogramováno 8 typů zařízení. Ke každému typu zařízení jsou přiřazeny všechny potřebné funkce. Při uvádění do provozu musí být nejprve zvolen příslušný typ zařízení. Poznámka k typům zařízení: všechny elementy zobrazené čárkovaně (čidla B7 a B71, cirkulační čerpadlo a průtokový spínač) jsou volitelné. 17/32

5.3 Druhy provozu 5.3.1 Topný okruh RVD115/135 má následující druhy provozu topného okruhu: Automatický provoz vytápění podle časového programu, přepínání mezi jmenovitou a útlumovou teplotou zapínání a vypínání vytápění v závislosti na venkovní teplotě zohledněním setrvačnosti budovy (automatika ECO) možnost dálkového ovládání přes prostorový přístroj protimrazová ochrana aktivní Trvalý provoz vytápění bez časového programu vytápění na teplotu nastavenou na otočném knoflíku automatika ECO neúčinná protimrazová ochrana aktivní Pohotovostní provoz (Stand-by) vytápění vypnuto protimrazová ochrana aktivní 5.3.2 Příprava TUV ZAP (tlačítko svítí): Příprava TUV je nezávislá na druhu provozu topného okruhu (příprava TUV je vypnuta v čase prázdninového režimu) VYP (tlačítko nesvítí): Příprava TUV je vypnuta. Cirkulační čerpadlo je vypnuto. Protimrazová ochrana je aktivní. Ruční příprava TUV se provádí stisknutím provozního tlačítka TUV na cca. 3 sekundy. Příprava TUV bude z aktivována také v případě, že nabíjení TUV není uvolněno teplota TUV se nachází ve spínací diferenci (nucená příprava) je příprava TUV vypnuta (prázdninový provoz, TUV je VYP) Ruční přípravu TUV nelze zastavit a skončí pouze dosažením nastavené teploty TUV nebo po uplynutí maximální doby nabíjení. 5.3.3 Ruční provoz bez regulace čerpadla topného okruhu a TUV v provozu přímý ventil primárního okruhu lze ovládat ručně pomocí tlačítek na displeji je zobrazena teplota topné vody B1 a 18/32

6 Přehled parametrů úroveň pro konečného uživatele Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Nastavení žádaných hodnot Rozsah 1 Aktuální žádaná teplota prostoru zobrazení 2 Útlumová žádaná teplota prostoru C 14 proměnný 3 Žádaná teplota protimrazové ochrany nebo prázdninového C 8 8...proměnný režimu 5 Strmost topné křivky 15 2,5...40 Program časového spínání vytápění 6 Topný program, předvolba aktuální den 1...7, 1-7 7 Začátek topné fáze 1 hh:min 06:00 --:-- / 00:00...24:00 8 Konec topné fáze 1 hh:min 22:00 --:-- / 00:00...24:00 9 Začátek topné fáze 2 hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 10 Konec topné fáze 2 hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 11 Začátek topné fáze 3 hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 12 Konec topné fáze 3 hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 Nastavení času 13 Čas hh:mm nedefinováno 00:00...23:59 14 Den v týdnu d 1 1...7 15 Datum dd.mm 01.01 01.01. 31.12. 16 Rok yyyy 2004 1995 2094 Program časového spínání přípravy TUV 17 Program přípravy TUV, předvolba aktuální den 1...7, 1-7 18 Uvolňovací fáze 1 začátek hh:min 06:00 --:-- / 00:00...24:00 19 Uvolňovací fáze 1 - konec hh:min 22:00 --:-- / 00:00...24:00 20 Uvolňovací fáze 2 začátek hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 21 Uvolňovací fáze 2 konec hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 22 Uvolňovací fáze 3 začátek hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 23 Uvolňovací fáze 3 konec hh:min --:-- --:-- / 00:00...24:00 Zobrazení skutečných hodnot 24 Teplota prostoru A6 C zobrazení 25 Venkovní teplota B9 C zobrazení Reset tvorby tlumené a geometrické venkovní teploty se provádí stisknutím a na cca. 3s. 26 Teplota TUV B3/B71 C zobrazení 27 Teplota topné vody B1 C zobrazení Stisknutím nebo se zobrazí žádaná hodnota. 41 Žádaná jmenovitá teplota teplé užitkové vody C 55 proměnný 42 Žádaná útlumová teplota teplé užitkové vody C 40 8 proměnný Chybové hlášení 49 Reset obslužných řádků 2 23 (úroveň pro konečného uživatele) C zobrazení Reset se provádí stisknutím a na cca. 3s. 50 Zobrazení kódu chyb zobrazení 19/32

6.1 Chybové hlášení Regulátor automaticky detekuje chyby v měřících okruzích a v případě chyby se zobrazí na displeji symbol Er (Error). Kód chyby lze zobrazit na řádce 50: Kód chyby Příčina 10 chyba čidla venkovní teploty 30 chyba čidla topné vody topného okruhu 40 chyba čidla vratné vody primárního okruhu 42 chyba čidla vratné vody sekundárního okruhu 50 chyba čidla TUV 61 chyba prostorového přístroje 62 nepřípustný PPS přístroj 86 zkrat PPS 20/32

7 Přehled parametrů úroveň pro odborníka na topení Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Typ zařízení Rozsah 51 Typ zařízení 1 RVD115: 1...3 RVD135: 1...8 52 Vytápění prostoru, funkce topného okruhu 1 0 / 1 0 neúčinné 1 účinné 53 Funkce univerzálního čidla 1 0 / 1 0 teplota zpátečky sekundáru (funkce DRT) 1 teplota TUV 54 Průtokový spínač / cirkulační čerpadlo (vyrovnávání tepelných ztrát) 0 0 3 Nast. Průtok. Spínač Cirk. Čerpadlo Vyrovnávání tep. Ztrát 0 ne libovolně ano, 100 % 1 ano ne ne 2 ano ano ano, 80 % 3 ano ano ano, 100 % 55 Zapojení cirkulačního čerpadla (typ zařízení 6 a 7) 0 0 2 Nast. Cirk. Čerpadlo Zapojení Vyrovnávání tep. Ztrát 0 libovolně do zásobníku ne, bez regulace 1 ano do zpátečky výměníku ano, 80 % 2 ano do zpátečky výměníku ano, 100 % 56 Protáčení čerpadel 1 0 / 1 0 neúčinné 1 účinné 57 Přepnutí zimního na letní čas dd.mm 25.03 01.01. 31.12 58 Přepnutí letního na zimní čas dd.mm 25.10 01.01. 31.12 Vytápění prostoru 61 Automatika topných mezí, topná mez T ECO Automatika léto/zima K 3 --- / 10...+10 vytápění VYP TA ged > TR wn + T ECO + 1 vytápění ZAP TA ged,gem,x < TR wn + T ECO - 1 Automatika denního omezení vytápění VYP TA gem, x > TR wakt + T ECO + 1 vytápění ZAP TA ged,gem, x < TR wakt + T ECO - 1 62 Typ konstrukce budovy 1 0 / 1 0 těžká 1 lehká 63 Rychlý útlum bez čidla teploty prostoru (zesilovací faktor) 1 0...15 66 Adaptace topné křivky 0 0 / 1 0 neúčinná 1 účinná 69 Cizí teplo K 0 2...+4 70 Vliv teploty prostoru (zesilovací faktor) 10 0...20 71 Paralelný posun topné křivky K 0.0 4,5...+4,5 72 Doběh čerpadla topného okruhu min 4 0...40 73 Protimrazová ochrana zařízení 1 0 / 1 74 Maximální omezení teploty prostoru (spínací diference prostoru) K --- --- / 0,5...4 Řízení ventilu primárního okruhu 81 Doba chodu servopohonu Y1, společný náběh s 120 10...873 82 Proporcionální regulační pásmo Y1, společný náběh K 35 1...100 83 Integrační časová konstanta Y1, společný náběh s 120 10...873 85 Maximální omezení teploty náběhové vody C --- proměnný...140 86 Minimální omezení teploty náběhové vody C --- 8...proměnný Řízení ventilu vytápění 91 Doba chodu servopohonu, topný okruh s 120 10...873 92 Proporcionální regulační pásmo, topný okruh K 35 1...100 93 Integrační konstanta, topný okruh s 120 10...873 21/32

Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah 94 Převýšení teploty společného náběhu nad teplotu topné K 10 0...50 vody v topném okruhu 95 Maximální omezení teploty topné vody C --- proměnný...140 96 Minimální omezení teploty topné vody C --- 8...proměnný Příprava TUV 101 Program přípravy TUV 0 0...3 0 24 hod/den 1 program přípravy TUV (řádky 17 23) 2 topný program (řádky 6 12) 3 topný program (řádky 6 12) s předstihem (řádek 109) 102 Volba spínacího programu cirkulačního čerpadla (RVD135) 1 0...2 0 24 hod/den 1 program přípravy TUV (řádky 17 23) 2 topný program (řádky 6 12) 103 Spínací diference přípravy TUV K 5 1...20 104 Legionelní funkce 6 --- / 1...7, 1-7 --- neaktivní x den v týdnu 1-7 každý den 105 Žádaná hodnota legionelní funkce C 65 60...95 106 Přednost přípravy TUV 4 0...4 0 absolutní 1 klouzavá, žádaná náběhová teplota podle přípravy TUV 2 klouzavá, žádaná náběhová teplota podle maximálního požadavku 3 žádná, žádaná náběhová teplota podle přípravy TUV 4 žádná, žádaná náběhová teplota podle maximálního požadavku 107 Doběh nabíjecího čerpadla Q3 min 4 0...40 108 Doběh nabíjecího čerpadla Q7 min 4 0...40 109 Maximální doba nabíjení TUV *po uplynutí maximální doby nabíjení je TUV na stejnou dobu zablokována min 150 --- / 5...250 Řízení ventilu přípravy TUV 111 Otevírací doba servopohonu Y5 s 35 10...873 112 Uzavírací doba servopohonu Y5 s 35 10...873 113 Proporcionální regulační pásmo Y5 K 35 1...100 114 Integrační konstanta Y5 s 35 10...873 115 Derivační konstanta Y5 s 16 0...240 116 Převýšení teploty náběhu nad žádanou teplotu TUV K 16 0...50 117 Maximální omezení žádané teploty TUV C 65 20...95 Řízení směšovače přípravy TUV 121 Otevírací doba servopohonu Y7 s 35 10...873 122 Proporcionální regulační pásmo Y7 K 35 1...100 123 Integrační konstanta Y7 s 35 10...873 124 Mez zátěže při použití průtokového spínače % 25 0...60 Mez zátěže = Objem výměníku sekundár Průtok * Otevírací doba Y5 * 0,8 Legionelní funkce 126 Čas aktivace legionelní funkce Hh:mm --:-- --:--, 00:00 23.50 127 Doba působení legionelní teploty min --- ---, 10...360 128 Provoz cirkulačního čerpadla během legonelní funkce 1 0 / 1 0 ne 1 ano 22/32

Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah Testy a zobrazení 141 Test čidel 0 venkovní teplota B9 1 náběhová teplota B1 2 teplota TUV B3 3 teplota prostoru A6 4 teplota zpátečky B7 5 univerzální čidlo B71 142 Test relé 0 provozní stav 1 všechny výstupy VYP 2 Y1 ZAP 3 Y2 ZAP 4 Q1 ZAP 5 Q3/Y7 ZAP 6 Y5 ZAP 7 Y6 ZAP 8 Q7/Y8 ZAP 143 Zobrazení aktivních omezení 1 teplota zpátečky, primár 2 teplota náběhové vody, společný náběh 3 teplota náběhové vody, topný okruh 4 stupňovitost (funkce DRT) 5 teplota prostoru 11 útlumová teplota prostoru 12 teplota náběhové vody, společný náběh 13 teplota náběhové vody, topný okruh * maximální omezení * minimální omezení 145 Adresa a identifikace přístroje PPS 1 82 QAA50 1 83 QAA70 1 90 QAA10 --- --- žádný prostorový přístroj 1 115 přijímač rádiových hodin AUF77 146 Zobrazení stavu digitálního kontaktu H5 0 kontakt rozepnut 1 kontakt sepnut 149 Reset obslužných řádků 61 123 (úroveň pro odborníka na topení) Reset se provádí stisknutím a na cca. 3s. 0 0...5 0 RVD115: 0 5 RVD135: 0 8 zobrazení zobrazení zobrazení 150 Softwarová verze zobrazení 0 0 / 1 23/32

8 Přehled parametrů blokovací funkce Řádek Funkce, parametr Jednotka Základní nastavení Rozsah Blokovací funkce 151 Maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta T Lconstant 152 Strmost, maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta s 153 Otočný bod, maximální omezení teploty zpátečky primáru konstanta T start C --- --- / 0...140 7 0...40 C 10 50...+50 T PR 90 80 70 60 50 40 T L constant s T A 30 20 30 T L start 20 10 0-10 2381D03 T A Venkovní teplota T PR Teplota zpátečky primáru 154 Maximální omezení teploty zpátečky primáru, TUV C --- --- / 0...140 v čase přípravy TUV 155 Integrační konstanta omezení teploty zpátečky min 30 min 0...60 156 Maximální omezení diference teploty zpáteček primáru a K --.- --.- / 0.5...50 sekundáru (funkce DRT) 157 Maximální omezení teploty zpátečky při legionelní funkci C --- --- / 0...140 161 Zvýšení žádané útlumové teploty prostoru, strmost 0 0...10 konstanta E R T Rw 20 15 E R 10 T s 2383D02 T AM T AM T Rw 10 5 0-5 -10 Geometrická venkovní teplota Redukovaná útlumová žádaná teplota prostoru 162 Nucená příprava TUV na začátku uvolňovací fáze 1 0 neúčinná 1 účinná 163 Ochrana proti vychladnutí (typ zařízení: 4 a 5) *čas mezi dvěma periodami ohřevu výměníku bez požadavku na přípravu TUV Ohřev výměníku: 20% zdvih ventilu 30s doba otevření ventilu bez čidla B7 žádaná teplota TUV - 5 C uzavření při dosažení na B7, max. 2 min Umístění čidla zpátečky B7: 1 0 / 1 min --- --- / 30...255 B7 M Y1 B7 B1 B71 Q1 2381S04a 191 Hardwarové zablokování přístupu do parametrovací úrovně «Blokovací funkce» 0 žádné 1 aktivní 0 0 / 1 24/32

9 Typy zařízení Typ zařízení 1 RVD115/135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B71 Q1 2381S01 Regulace topného okruhu bez přípravy TUV Typ zařízení 2 RVD115/135 B9 M Y1 B7 N1 Q1 B1 B71 A6 Q3 B3 Q7 2381S02 Příprava TUV se zásobníkem a nabíjecím čerpadlem. Regulace čerpadlového topného okruhu. Pouze RVD135: cirkulační čerpadlo TUV Typ zařízení 3 RVD115/135 B9 M Y1 N1 B1 B7 B71 Q1 Y7 A6 B3 Q7 2381S03 Příprava TUV se zásobníkem a přepouštěcím ventilem. Regulace čerpadlového topného okruhu. Pouze RVD135: cirkulační čerpadlo TUV Legenda k typům zařízení 1 3: A6 Prostorový přístroj N1 Regulátor B1 Čidlo teploty vody, společmý náběh Q1 Čerpadlo topného okruhu B3 Čidlo teploty TUV Q3 Nabíjecí čerpadlo TUV B7 Čidlo teploty zpátečky primáru Q7 Cirkulační čerpadlo TUV B71 Čidlo teploty zpátečky sekundáru, topný okruh Y1 Průchozí ventil primáru B9 Čidlo venkovní teploty Y7 Přepouštěcí ventil 25/32

Typ zařízení 4 RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B3 B71 Q1 2381S04 M Y5 Q7 B71 H5 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo teploty TUV, nebo k omezení maximální diference zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT). Průtokový spínač a cirkulační čerpadlo jsou volitelné. Ochrana proti vychladnutí výměníku je volitelná. Typ zařízení 5 RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 B71 Y7 M B3 Q1 2381S05 M Y5 Q8 H5 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem. Dvoustupňová regulace TUV: 1. stupeň: řízení ventilu primáru, 2. stupeň: řízení směšovače sekundáru. Průtokový spínač a cirkulační čerpadlo jsou volitelné. Ochrana proti vychladnutí výměníku je volitelná. Typ zařízení 6 RVD135 B9 N1 B1 A6 2381S06 M Y1 B7 B71 Q1 M Y5 B3 Q3 F1 B71 Q7 Oddělené výměníky pro topný okruh a přípravu TUV s přímým ohřevem s akumulační nádrží. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo teploty TUV, nebo k omezení maximální diference teploty zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT), teplota TUV musí být řízená termostatem F1. 26/32

Typ zařízení 6b RVD135 B9 N1 B1 A6 M Y1 B7 Q1 Y7 B71 Q7 2381S09 Výměník pro topný okruh, nabíjení TUV z primáru, řízení přípravy TUV pomocí termického servopohonu. Cirkulační čerpadlo volitelné. Důležité! Přímý ventil Y7 v okruhu TUV má elektrotermické ovládání a je řízen z řídícího výstupu Q3/Y7. Řídící výstupy Y5 a Y6 se nepoužívají. Teplota TUV je sledována čidlem B71, proto není možná funkce DRT. Nesmí se zde používat termostat. Vstup B3 čidla zůstává nevyužitý. Takto vzniklé chybové hlášení musí být eliminováno pomocí konstantního odporu (doporučená hodnota 1000 Ω) nad svorkami B3 M. Řídící výstup Q3/Y7 a protimrazová ochrana tím nejsou ovlivněny Nastavení! Řádek Funkce, parametr Nastavení Vysvětlivky 51 typ zařízení 6 55 cirkulační čerpadlo TUV libovolné Y5/Y6 a Q3 nejsou použity 106 přednost přípravy TUV libovolné 107 doběh čerpadla musí být 0 111 otevírací doba servopohonu libovolné 112 uzavírací doba servopohonu libovolné 113 proporcionální regulační pásmo libovolné 114 Integrační složka libovolné Y5/Y6 nejsou použity Typ zařízení 7 RVD135 N1 A6 B9 Q1 M Y1 B1 Y5 M Q3 B3 F1 B71 Q8 B7 B71 2381S07 Dva výměníky v sérii pro topný okruh a přípravu TUV přímým ohřevem s akumulační nádrží, řízení přípravy TUV směšováním topné vody. Čidlo B71 lze použít: jako čidlo TUV, nebo k omezení maximální diference teploty zpátečky primáru a sekundáru (funkce DRT), teplota TUV musí být řízená termostatem F1. 27/32

Typ zařízení 8 RVD135 B9 N1 B71 Q1 A6 2381S08 M Y1 Y5 M B1 Q3 B3 Q7 B7 Výměník pro topný okruh se směšováním a přípravu TUV se zásobníkem s nabíjecím čerpadlem. Legenda k typům zařízení 4...8: A6 Prostorový přístroj Q3 Nabíjecí čerpadlo TUV B1 Čidlo teploty topné vody (typ zařízení 4...6) Q7 Cirkulační čerpadlo TUV nebo teploty společného náběhu (typ zařízení 7 a 8) B3 Čidlo teploty TUV Q8 Cirkulační čerpadlo TUV, řízené externě B7 Čidlo teploty zpátečky primáru Y1 Přímý ventil primáru, topný okruh nebo společný náběh B71 Čidlo teploty zpátečky sekundáru (typ zařízení 4 a 7) nebo čidlo teploty TUV 2 (typ zařízení 5) nebo teploty topné vody (typ zařízení 8) Y5 Přímý ventil primáru, TUV (typ zařízení 4...6) nebo směšovač TUV (typ zařízení 7) nebo směšovač topného okruhu (typ zařízení 8) B9 Čidlo venkovní teploty Y7 Směšovač TUV (typ zařízení 5) nebo F1 Termostat TUV přímý ventil primáru, TUV (typ zařízení 6b) H5 Průtokový spínač N1 Regulátor Q1 Čerpadlo topného okruhu 28/32

10 Schéma zapojení Strana malého napětí B3 2381A01 RVD115 D1 D2 AC 230 V B9 B3 B7 B71 B3 H5 F1 RVD135 D1 D2 N2 AC 230 V B9 B3 B7 B71 H5 H5 2381A02 Strana síťového napětí 2381A03 RVD115 AC 230 V F1 Y1 Y2 F3 Q1 Q3/Y7 M3 Y7 RVD135 3 směšovače a 1 čerpadlo AC 230 V F1 Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q1 Q3/Y7 F7 Q7/Y8 N2 Y5 Q1 Y7 2381A04 AC 230 V F1 Y1 Y2 F4 Y5 Y6 F3 Q1 Q3/Y7 2381A05 F7 Q7/Y8 N2 RVD135 2 směšovače a 3 čerpadla, popř. 2 čerpadla a 1 přepouštěcí ventil Y5 Q1 Q3 Y7 Q7 A6 prostorový přístroj QAA50 nebo QAA70 N2 regulátor RVD135 B1 čidlo teploty náběhové vody Q1 čerpadlo topného okruhu B3 čidlo teploty TUV 1 Q3 nabíjecí čerpadlo TUV B7 čidlo teploty zpátečky primáru Q7 cirkulační čerpadlo TUV B71 čidlo teploty zpátečky sekundáru nebo Y1 servopohon přímého ventilu primáru čidlo teploty TUV 2 nebo Y5 servopohon přímého ventilu TUV (typ zařízení 4... 6) čidlo teploty topné vody 2 nebo směšovač TUV (typ zařízení 7) B9 čidlo venkovní teploty nebo směšovač topného orkuhu (typ zařízení 8) F1 termostat TUV Y7 servopohon přepouštěcího ventilu (typ zařízení 3) H5 průtokový spínač nebo směšovač TUV (typ zařízení 5) N1 regulátor RVD115 29/32

11 Rozměry Se soklem AGS11x nebo AGS13x 93 19 max. 3 96 26 26 26 26 15 144 106,8 12 14 138 +1 0 60,4 4,5 92 +0,8 0 56 112 2381M01 Bez soklu 96 92 +0,8 0 144 80,4 13,6 138 +1 0 2382M01 Rozměry v mm 30/32

12 Technická data 12.1 Všeobecné Provozní napětí AC 230 V +/ 10 % Jmenovitá frekvence 50 Hz Příkon max. 8.5 VA, 6,5 W, cos ϕ >0,7 Přípustná teplota okolí doprava a skladování 25...+70 C provoz 0...50 C Přípustná vlhkost okolí F podle IEC 721 Rezerva chodu spínacích hodin 12 h Hmotnost 0,925 kg 12.2 Normy a standardy Třída ochrany II podle EN 60730 Krytí IP 40D podle EN 60529 konformita podle směrnice EMV 89/336/EWG Odolnost EN 50082-2 Vyzařování EN 50081-1 a EN 50081-2 Směrnice pro nízké napětí 73/23/EWG Bezpečnost EN 60730-1 12.3 Výstupní relé Napěťový rozsah AC 24...230 V Jmenovitý proud 5 ma...2 A, cos ϕ >0.6 Maximální spínací výkon pro pohon 15 VA směšovače Maximální spínací proud max. 10 A max. 1 s 12.4 Přípustné délky vedení k čidlům Cu-Kabel, 0.6 mm Cu-Kabel, 1.0 mm 2 Cu-Kabel, 1.5 mm 2 k prostorovému přístroji Cu-Kabel, 0.25 mm 2, 0.6 mm Cu-Kabel, 0.5 mm 2, 0.8 mm binární vstup (H5) vhodné pro malé napětí spínací proud kontaktní odpor 20 m 80 m 120 m 37 m 75 m U < 10 V I 2 ma spolehlivě spínatelný R 80 Ω 31/32

Siemens s.r.o. HVAC Products Evropská 33a 160 00 Praha 6 Tel. 420 233 033 566 Fax 420 233 033 640 www.siemens.cz 2004 Siemens s.r.o Změny vyhrazeny 32/32