TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST"

Transkript

1 TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST MP

2

3 POUŽITÍ KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna Duo-Tec MP Vážený zákazníku, v této publikaci Vám předkládáme ve stručné podobě informace pro projektování a montáž plynových kondenzačních kotlů zn. BAXI řady Luna Duo-tec MP, která reprezentuje kotle od výkonu kw do 0 kw. Tyto kotle jsou určeny k ohřevu topné vody pro ústřední teplovodní vytápění a k ohřevu pitné vody (dříve dlouhodobě ustálené názvosloví a zkratka: teplá užitková voda TUV ) v připojeném zásobníkovém ohřívači. Technika kondenzačních kotlů umožňuje daleko větší využití paliva než je tomu u tradičních kotlů. Normovaný stupeň využití (účinnost) dosahuje u těchto kotlů až 09,8% a snížení emisí NOx a CO až o 80% oproti klasickým kotlům bez kondenzace. OBSAH Ekonomický a ekologický přínos KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI... 4 POPIS SOUČÁSTÍ kotlů Luna Duo-tec MP POPIS SOUČÁSTÍ kotlů Luna Duo-tec MP Rozměry kotlů Luna Duo-tec MP Technické PARAMETRy kotlů Luna Duo-tec MP Rozměry kotlů Luna Duo-tec MP Technické PARAMETRy kotlů Luna Duo-tec MP Odkouření kotlů Luna Duo-tec MP Odkouření kotlů Luna Duo-tec MP Odkouření KASKÁDY kotlů Luna Duo-tec MP Sady odkouření pro kotle... Sady odkouření pro kotle... ODKOUŘENÍ kotlů Luna Duo-tec MP Přívod vzduchu a ODTAH SPALIN kotlů Luna Duo-tec MP... 7 PODMÍNKY správné a bezpečné funkce KONDENZAČNÍCH kotlů... 7 ZÁKLADNÍ REGULACE KOTLŮ... 8 RozšiřOVACÍ komponenty regulace Siemens... 0 KOMPONENTY ZÁKLADNÍ REGULACE SIEMENS ke kotlům BAXI... ROZŠIŘOVACÍ REGULACE SIEMENS ke kotlům BAXI... LEGENDA OZNAČENÍ NAPROGRAMOVATELNÝCH ČIDEL A VÝSTUPŮ... SESTAVy kaskád kotlů s hydraulickým příslušenstvím... 4

4 Úvodní poznámka Účinnost přeměny tepelné energie v kotli se od nepaměti vyjadřuje ve vztahu k výhřevnosti paliva, což je zkreslující, avšak před nástupem techniky kondenzačních kotlů to bylo postačující a bezproblémové. Jakmile se však tato tradiční metoda uplatní na kotel s kondenzací vodních par ze spalin, jeví se to nezasvěceným jako perpetuum mobile, neboť hodnota účinnosti překračuje hranici 00 %. Následující statě vyjasňují tento zdánlivý paradox. Spalné teplo je celkové množství tepla, které se uvolní při spalování. Výhřevnost je hodnota spalného tepla MINUS teplo, které uniká (nejvíce z klasických kotlů) ve formě horkých vodních par se spalinami do ovzduší nevyužité, tedy jako tepelná energetická ztráta. ZHODNOCENÍ PALIVA (ÚČINNOST) [ % ] EKONOMICKÝ a EKOLOGICKÝ přínos KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI OTL KONDENZAČNÍ K E ÚČINNOST (PRŮMĚRNÁ - CELOROČNÍ) ve vztahu ke VÝHŘEVNOSTI SPALNÉMU TEPLU % 00 Při teplotách topné vody 40 /0 C STANDARDNÍ KOTEL 0 % ROZDÍL 0 % 8% STANDARDNÍ - KLASICKÉ KOTLE RELATIVNÍ POTŘEBNÝ VÝKON KOTLE [%] KONDENZAČNÍ KOTEL Při teplotách topné vody 7 /60 C UZAVŘENÁ KOMORA Úspory paliva až % oproti standardním kotlům jsou výsledkem zejména:.kondenzace vodních PAr ze spalin, tím je zužitkována i ta část energie, která u klasických kotlů uniká ve formě vodních par ve spalinách do venkovního prostředí..podstatně vyššího vychlazení spalin, které je přímým důsledkem velké účinné teplosměnné plochy kotle určené ke kondenzačnímu provozu, což přináší podstatné úspory i v režimu, kdy je kondenzace vlivem vysokých teplot zpětné topné vody nižší. VZDUCH TOPENÍ PLYN VYPOUŠTĚNÍ TOPENÍ ODFUK TLAK KONDENZÁT 4

5 INTENZITA kondenzace vodních par ze spalin je závislá na: A. Teplotě ROSNÉHO BODU vodních par ve spalinách, která je pro daný druh topného plynu závislá na míře zředění spalin vzduchem přivedeným do spalovacího procesu navíc-nadbytečně oproti množství vzduchu teoreticky potřebnému pro dokonalé spalování. Kondenzační kotle BAXI používají speciální kruhový hořák s úplným předmísením plynu se vzduchem a automat. řízením optimálního poměru plyn/vzduch v celém pracovním rozsahu plynulé modulace výkonu hořáku. Takto je navíc také dosaženo výrazně menšího počtu startů, což snižuje škodlivé emise. B. Skutečném ochlazení spalin pod teplotu rosného bodu, což je závislé na:. Kvalitě-konstrukci teplosměnného výměníku spaliny-topná voda (velikost a provedení teplosměnné plochy, uspořádání proudění spalin a na druhé straně topné vody).. Prioritně na TEPLOTĚ topné VODY vracející se ze spotřebiče tepla (otopného systému nebo ohřívače TUV) zpět do kotlového výměníku jako medium pro ochlazování spalin. Teplota ochlazené topné vody vracející se z otopného systému je závislá na: -druhu otopné plochy (radiátory, podlahové vytápění), -velikosti otopné plochy, -odběru tepla topnou soustavou (aktuální stav klimatických podmínek a požadavků uživatele), -systému regulace kotle a odběru tepla (otopné soustavy), -cirkulaci topné vody (volba čerpadla, dimenzování potrubí,..). POZOR! Uvedené parametry zásadně určuje konstruktér kotle a projektant celého topného systému, kvalita kotle a dobrého projektu však nesmí být následně snížena vadnou montáží nebo chybným provozem. Při nižších teplotách topné vody (zejména zpátečky) pracuje kondenzační kotel úsporněji. Optimální je provoz s nízkoteplotní topnou soustavou (podlahové topení), kde kotel Luna HT dosáhne normovaného stupně účinnosti až 08,%. Avšak praxe i teorie dokazují, že tento kotel dosáhne i při projektovaných teplotách 7/60 C účinnosti až 04,%. Opodstatnění této skutečnosti je obsaženo v následujícím grafu. Roční topná práce [%] % Křivka roční topné práce s kondenzací C Topná voda - přívod 60 C Topná voda - zpátečka Venkovní teplota [ C] Rosný bod 4 C 60 Teplota topné vody [ C]

6 POPIS SOUČÁSTÍ kotlů Luna Duo-tec MP KONSTRUKČNÍ USPOŘÁDÁNÍ FUNKČNÍ SCHÉMA UZAVŘENÁ KOMORA VZDUCH TOPENÍ PLYN VYPOUŠTĚNÍ TOPENÍ ODFUK TLAK KONDENZÁT. VENTILÁTOR. SMĚŠOVACÍ KOMORA PLYN-VZDUCH. PRIMÁRNÍ výměník SPALINY-TOPNÁ VODA (ed.-/0) 0 4. ČIDLO TEPLOTY SPALIN. SBĚRAČ SPALIN 6. souosé = koaxiální hrdlo VZDUCH SPALINY 7. AUTOMATICKÝ odvzdušňovací VENTIL 8. NTC čidlo teploty topné vody 9. TERMOSTAT přetopení (OMEZOVAČ teploty TOPNÉ VODY) 0. ELEktroda ZAPALOVÁNÍ. elektroda IONIZACE. ZAPALOVACÍ TRAFO. SMĚŠOVACÍ VENTURI TRUBICE 4. ČERPADLO. POJISTNÝ VENTIL 6. vypouštěcí ventil TOPNÉ VODY 7. tlakoměr (MANOMETR) 8. SPÍNAČ TLAKU TOPNÉ VODY 9. plynová armatura A. SIFON ODVODU KONDENZÁTU B. PŘÍPOJKA PLYNU C VÝSTUP TOPNÉ VODY D ZPÁTEČKA TOPNÉ VODY 6

7 POPIS SOUČÁSTÍ kotlů Luna Duo-tec MP VENTILÁTOR. SMĚŠOVACÍ KOMORA PLYN-VZDUCH. PRIMÁRNÍ výměník SPALINY-TOPNÁ VODA 4. souosé = koaxiální hrdlo VZDUCH SPALINY ČIDLO TEPLOTY (ed.-0/) SPALIN 0 6. AUTOMATICKÝ odvzdušňovací VENTIL 7. elektroda ZAPALOVÁNÍ 8. NTC čidlo teploty topné vody VÝSTUP A ZPÁTEČKA 9. TERMOSTAT přetopení (OMEZOVAČ teploty TOPNÉ VODY) 0. elektroda IONIZACE. ZAPALOVACÍ TRAFO. SMĚŠOVACÍ VENTURI TRUBICE. ČERPADLO 4. POJISTNÝ VENTIL. vypouštěcí ventil TOPNÉ VODY 6. tlakoměr (MANOMETR) 7. SPÍNAČ TLAKU TOPNÉ VODY 8. plynová armatura A. SIFON ODVODU KONDENZÁTU B. PŘÍPOJKA PLYNU C VÝSTUP TOPNÉ VODY D ZPÁTEČKA TOPNÉ VODY 7

8 ROZMĚRY kotlů Luna Duo-tec MP SOUOSÉ = KOAXIÁLNÍ POTRUBÍ pro přívod vzduchu a odvod spalin Ø / 80 mm DĚLENÉ POTRUBÍ pro přívod vzduchu a odvod spalin Ø 80 / 80 mm Spodní pohled na kotel: PŘIPOJOVACÍ MÍSTA KOTLE APPENDIX C ŠABLONA pro usnadnění montáže kotle na stěnu a připojovacího potrubí APPENDIX C 8

9 TECHNICKÉ PARAMETRY kotlů Luna Duo-tec MP Model kotle: LUNA DUO-TEC MP Kategorie kotle IIHP Jmenovitý tepelný příkon TOPENÍ kw 4,8 46, 6,6 66,9 Redukovaný tepelný příkon kw,, 6, 7,4 Jmenovitý tepelný výkon TOPENÍ 80/60 C kw,8 4 6 Jmenovitý tepelný výkon TOPENÍ 0/0 C kw 6,6 48,6 9,4 70, Redukovaný tepel.výkon TOPENÍ 80/60 C kw,0,0 6, 7, Redukovaný tepel.výkon TOPENÍ 0/0 C kw,4,4 6,6 7,8 Účinnost jmenovitá při 80/60 C % 97, 97, 97, 97, Účinnost jmenovitá při 0/0 C % 0,0 0,0 0,0 0,0 Účinnost při 0% výkonu % 07,6 07,6 07,6 07,6 Max. přetlak topné vody bar 4 Min. přetlak topné vody bar 0, Rozsah regulace teploty topné vody C 80 Provedení odtahu spalin kotle - C C C4 C C6 C8 B Průměr koaxiálního odkouření mm 80/ Průměr děleného odkouření mm 80/80 Max. hmotnostní průtok spalin kg/s 0,06 0,0 0,06 0,0 Min. hmotnostní průtok spalin kg/s 0,00 0,00 0,00 0,004 Max. teplota spalin C Třída NOx - Připojovací přetlak zemního plynu G0 mbar 0 Připojovací přetlak propanu G mbar 7 Elektr. napětí / frekvence V 0 / 0 Jmen. elektrický příkon W Hmotnost netto kg Rozměry- výška mm 766 šířka mm 40 hloubka mm Stupeň elektr. krytí (EN 609) - IPXD Objem vody v kotli l Spotřeba topného plynu Qmax (G0) H m/h,68 4,90,98 7,07 Qmin (G0) H m/h 0,4 0,4 0,67 0,78 Qmax (G) P m/h,70,60 4,40,0 Qmin (G) P m/h 0,40 0,40 0,49 0,7 Hydraulické charakteristiky kotlů s plynule modulovanými čerpadly H [ mh O ] Q [l/h] Q [l/h] Q [l/h] 9

10 ROZMĚRY kotlů Luna Duo-tec MP.90.0 SOUOSÉ = KOAXIÁLNÍ POTRUBÍ pro přívod vzduchu a odvod spalin Ø 0 / 60 mm DĚLENÉ POTRUBÍ pro přívod vzduchu a odvod spalin Ø 0 / 0 mm Spodní pohled na kotel: PŘIPOJOVACÍ MÍSTA KOTLE ŠABLONA pro usnadnění montáže kotle na stěnu a připojovacího potrubí 0

11 TECHNICKÉ PARAMETRY kotlů Luna Duo-tec MP.90.0 Model kotle: LUNA DUO-TEC MP.90.0 Kategorie kotle IIHP Jmenovitý tepelný příkon TOPENÍ kw 87,4 04,9 Redukovaný tepelný příkon kw 9,7,7 Jmenovitý tepelný výkon TOPENÍ 80/60 C kw 8,0 0,0 Jmenovitý tepelný výkon TOPENÍ 0/0 C kw 9,8 0, Redukovaný tepel.výkon TOPENÍ 80/60 C kw 9,4,4 Redukovaný tepel.výkon TOPENÍ 0/0 C kw 0,,4 Účinnost jmenovitá při 80/60 C % 97, 97, Účinnost jmenovitá při 0/0 C % 0 0 Účinnost při 0% výkonu % 07, 07,4 Max. přetlak topné vody bar 4 Min. přetlak topné vody bar 0, Rozsah regulace teploty topné vody C 80 Provedení odtahu spalin kotle - C C C4 C C6 C8 B Průměr koaxiálního odkouření mm 0/60 Průměr děleného odkouření mm 0/0 Max. hmotnostní průtok spalin kg/s 0,040 0,047 Min. hmotnostní průtok spalin kg/s 0,00 0,00 Max. teplota spalin C 69 7 Třída NOx Připojovací přetlak zemního plynu G0 mbar 0 Připojovací přetlak propanu G mbar 7 Elektr. napětí / frekvence V 0 / 0 Jmen. elektrický příkon W 7 0 Hmotnost netto kg 8 9 Rozměry výška mm 9 šířka mm 600 hloubka mm 84 Stupeň elektr. krytí (EN 609) IPXD Objem vody v kotli l 9 0 Spotřeba topného plynu Qmax (G0) H m/h 9,,0 Qmin (G0) H m/h,0,4 Qmax (G) P m/h 6,60 7,9 Qmin (G) P m/h 0,7 0,9 Hydraulické charakteristiky kotlů s plynule modulovanými čerpadly H mh O ] [ H [ mh O ] Q [l/h] Q [l/h]

12 Kotel je z výroby připraven pro připojení KOAXIÁLNÍHO potrubí přívodu vzduchu a odtahu spalin, vertikálního nebo horizontálního. Pomocí sady děleného odkouření je možno instalovat dělené potrubí. Sada děleného odkouření se skládá z redukční spojky odtahu spalin (/80) a ze spojky sání vzduchu. V obou případech koax. nebo děleného potrubí umožňují otočná kolena na kotli instalaci potrubí dle potřeby v jakémkoliv směru. Při navrhování potrubí respektujte požadavky dle následující tabulky. Typ odtahu spalin ODKOUŘENÍ kotlů Luna Duo-tec MP Max. délka odtahu spalin a přívodu vzduchu Zkrácení délky při použití kolena 90 Zkrácení délky při použití kolena 4 Průměr vnějšího vývodu Koaxiální 80 / Dle následujícího obr. m 0, m Dělené 80 / 80 Dle následujícího obr. 0, m 0, m 80 Je nutné, aby potrubí odtahu spalin a přívodu vzduchu bylo certifikováno pro daný typ použití a mělo max. ztrátu 90 Pa. A B C D E F G H Lmax = 0 m - Ø 80/ mm Lmax = 9 m - Ø 80/ mm Lmax = 0 m - Ø 80/ mm Lmax = 8 m - Ø 80/ mm Lmax = 9 m - Ø 80/ mm I (L+L) max = 60 m - Ø 80 mm (. MP) (L+L) max = 60 m - Ø 80 mm (.0 MP) (L+L) max = 60 m - Ø 80 mm (.60 MP) (L+L) max = 0 m - Ø 80 mm (.70 MP) L max = m L L max = m

13 ODKOUŘENÍ kotlů Luna Duo-tec MP.90.0 Kotel je z výroby připraven pro připojení KOAXIÁLNÍHO potrubí přívodu vzduchu a odtahu spalin, vertikálního nebo horizontálního. Pomocí sady děleného odkouření je možno instalovat dělené potrubí. Sada děleného odkouření se skládá z redukční spojky odtahu spalin (60/0) a ze spojky sání vzduchu. V obou případech koax. nebo děleného potrubí umožňují otočná kolena na kotli instalaci potrubí dle potřeby v jakémkoliv směru. Při navrhování potrubí respektujte požadavky dle následující tabulky. Typ odtahu spalin Max. délka odtahu spalin a přívodu vzduchu Zkrácení délky při použití kolena 90 Zkrácení délky při použití kolena 4 Průměr vnějšího vývodu Koaxiální 0/60 Dle následujícího obr. m 0, m 60 Dělené 0/0 Dle následujícího obr. 0, m 0, m 0 Je nutné, aby potrubí odtahu spalin a přívodu vzduchu bylo certifikováno pro daný typ použití a mělo max. ztrátu 90 Pa. A B C D E F G H Lmax = 0 m - Ø 0/60 mm Lmax = 9 m - Ø 0/60 mm Lmax = 0 m - Ø 0/60 mm Lmax = 8 m - Ø 0/60 mm Lmax = 9 m - Ø 0/60 mm I L (L+L) max = 7 m - Ø 0 mm L max = 7 m L max = 7 m

14 ODKOUŘENÍ KASKÁDY kotlů Luna Duo-tec MP Zjednodušené montážní tabulky byly vyhotoveny pomocí výpočtového programu Kesa-Aladin a jsou v souladu s normami ČSN EN 84-, Komíny Tepelně technické a hydraulické výpočtové metody. Díky těmto tabulkám může zhotovitel (montážník) spalinového systému snadno určit průměr a typ odkouření kaskády z pevných trubek zn. Almeva, která je vhodná pro danou sestavu kondenzačních kotlů BAXI Luna Duo-tec MP, nutný průměr komína a jeho maximální účinnou výšku (vzdálenost od osy sopouchu případně patečního kolena po hranu vyústění komínového průduchu). V kaskádě je instalován systém zpětných klapek. Výpočet byl proveden na základě následujících okrajových podmínek: spotřebič kondenzační (platí pouze pro kotle BAXI Luna Duo-tec MP typ dle tabulky) na stavbu odkouření kaskád je použit orig.certifikovaný systém dodávaný firmou BAXI spalinová cesta je v přetlakovém provozu kotle sají vzduch pro spalování z místnosti geodetická výška 0 m n.m., oblast vnitrozemí (platí i pro ČR) délka kouřovodu od napojení prvního spotřebiče po sopouch komínu, m, v tomto úseku je koleno 90 vzdálenost mezi spotřebičem a bodem napojení do kaskády 0, m rozteč bodů napojení kotlů do kaskády cca. m zajištěno větrání kotelny, popř. technické místnosti Pro kotle s uzavřenou spalovací komorou, které jsou nezávislé na vzduchu z místnosti, je zapotřebí vždy provést výpočet odkouření a přívodu vzduchu pro každý jednotlivý případ aplikace. Kotel typ Sada potrubních prvků Obr. č. Ø komínu [mm] Max.účinná výška komína [m] Luna Duo-tec MP. Luna Duo-tec MP.0 KHALP080 max. 0 Pro kotle Luna Duo-tec MP.60 KHALP max. 0 Pro kotle Luna Duo-tec MP.70 KHALP max. 0 Pro kotle Luna Duo-tec MP.90 KHAL max. 40 Pro kotle Luna Duo-tec MP.0 KHAL max. Pro kotle Luna Duo-tec MP. Pro kotle KHALP max. 40 Luna Duo-tec MP.0 Luna Duo-tec MP.60 KHALP max. Pro kotle Luna Duo-tec MP.70 KHALP max. Pro kotle Luna Duo-tec MP.90 KHAL max. 40 Pro kotle Luna Duo-tec MP.0 KHAL max. Pro kotle 4

15 Obr. SADY ODKOUŘENÍ pro kotle Obr. SADY ODKOUŘENÍ pro kotle Ø80 Ø80 Ø80 Ø80 Ø80 Sada KHALP080 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 80 Koncový kus kaskády se ZK /80 Trubkový díl s 87 odbočkou a ZK m /80 Revizní T-kus s odtokem Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Sada KHALP08060 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 80 Koncový kus kaskády se ZK 60/80 Trubkový díl s 87 odbočkou a ZK m 60/80 Revizní T-kus s odtokem 60 Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Sada KHALP080 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 80 Koncový kus kaskády se ZK /80 Trubkový díl s 87 odbočkou a ZK m /80 Revizní T-kus s odtokem Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Sada KHALP08060 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 80 Koncový kus kaskády se ZK 60/80 Trubkový díl s 87 odbočkou a ZK m 60/80 Revizní T-kus s odtokem 60 Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Sada KHAL0060 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 0 Koncový kus kaskády s 87 odbočkou 60/0 Trubkový díl s 87 odbočkou m 60/0 Zpětná klapka multi 0 Revizní T-kus s odtokem 60 Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Obr. Ø0 Ø0 Obr.4 Ø0 Ø0 Ø0 Sada KHAL0060 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 0 Koncový kus kaskády s 87 odbočkou 60/0 Trubkový díl s 87 odbočkou m 60/0 Zpětná klapka multi 0 Revizní T-kus s odtokem 60 Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g Sada KHAL0000 Název součástky Ø ks Trubka s hrdlem 0,m 0 Koncový kus kaskády s 87 odbočkou 00/0 Trubkový díl s 87 odbočkou m 00/0 Zpětná klapka multi 0 Revizní T-kus s odtokem 00 Sifon Long John (pro přetlak) 40mm Hadice pro odvod kondenzátu m Silikonové mazivo 0g

16 I C F PSI Bar E P U R I C F PSI Bar E P U R I C F PSI Bar E P U R I C F PSI Bar E P U R I C F PSI Bar E P U R ODKOUŘENÍ kotlů Luna Duo-tec MP Společný komín musí být navržen tak, aby bylo vyloučeno vzájemné ovlivňování funkce kotlů. Z tohoto důvodu je nutné použití zpětných klapek pro každý kotel. Výpočet délky a průměru spalinové cesty provádí odborník pro návrhy a realizace spalinových cest. Dokončená spalinová cesta musí být opatřena identifikačním štítkem dle ČSN EN 447. a l R meva Plastový systém odkouření Jednovrstvý systémový komín ČSN EN 447 O T0 H/P O W O0 D L ČSN EN 44 T0 H/P W O0 E00 Tepelný odpor komínu: 0,00 m.k.w - Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 770 / 6, 0 00 Praha Tel.: Fax: Dvouvrstvý systémový komín ČSN EN 447 O T0 H/P O W O00 I D L O T0 H/P O W O00 E D L0 O T0 H/P O W O00 E D L0 ČSN EN 44 T0 H/P W O00 E00 Jmenovitý průměr mm Jmenovitý průměr mm Výrobce a typ spotřebičů: Celkový výkon spotřebičů: Montážní organizace, adresa, telefon: 0 Datum instalace: Číslo revizní zprávy: Legenda Střešní průchodka komínová hlavice Trubka Vystřeďovací kus 4 Trubkový díl Zpětná klapka Multi 0 Adaptér flex hrdlo Flexibilní potrubí Adaptér trubka flex Revizní T-kus 6 Sifon Long John (pro přetlak) 8 Patní koleno 9 Zpětná klapka 0 Sada odkouření pro kaskádu kotlů Poznámka: komponenty pro stavbu spalinových cest naleznete v Technickém ceníku BAXI 6

17 PŘÍVOD VZDUCHU a ODTAH SPALIN kotlů Luna Duo-tec MP Přívod vzduchu do kotle pro spalování plynu a odvod SPAlin do venkovního prostředí. Kotle provedení C na umisťování spotřebičů nejsou kladeny zvláštní požadavky na objem prostoru, větrání ani na přívod vzduchu, neboť si přisávají vzduch pro spalování z venkovního prostoru a spaliny odvádějí tamtéž pomocí vestavěného ventilátoru. Pokud si spotřebič přisává vzduch pro spalování z místnosti, jedná se o provedení B a musí splňovat všechny podmínky na objem prostoru, větrání a přívod vzduchu dle příslušných norem a předpisů. Respektujte ČSN 7 40/00 Vyústění odtahů spalin od spotřebičů na plynná paliva na venkovní zdi. Spaliny odcházející z kotle obsahují značné množství vodní páry, která vznikne spálením topného plynu. Značná část vodních par se v kondenzačním kotli vysráží-kondenzuje již na jeho teplosměnných plochách, zbývající část odchází se spalinami do venkovního prostředí. Vodní pára kondenzuje ze spalin i ve výfukovém potrubí, u horizontálního spalinového potrubí je tedy nutno dodržet spád potrubí zpět do kotle min. 0 mm/metr, aby zkondenzovaná voda nerušeně stékala zpět do kotle, který je (oproti běžným kotlům) k zachycování a odvádění kondenzátu speciálně konstruován. Spalinové potrubí musí být provedeno tak, aby bylo těsné pro přetlak do min. 90 Pa. Vzduchové i spalinové potrubí horizontální či vertikální musí být na své trase dobře upevněno a podepřeno tak, aby nebyl narušen potřebný spád potrubí a kotel nebyl nadměrně zatěžován. Při průchodu stavební konstrukcí nesmí být potrubí zakotveno, musí být umožněn pohyb způsobený teplotními dilatacemi, které jsou u plastového potrubí větší než u potrubí kovového. Výdech spalin z kondenzačního kotle může být zapojen pouze do speciálního komínu plně spojeného s kanalizací, neboť ve spalinové cestě se může vysrážet až 0 litrů kondenzátu za den (důsledek nesprávného provedení je naznačen na vedlejším obrázku). Připojování plynových kondenzačních kotlů (s uzavřenou spalovací komorou) na přetlakové komíny dle ČSN 740. Společný komín musí být navržen tak, aby bylo vyloučeno vzájemné ovlivňování funkce kotlů. Přetlakový komín (do 00 Pa) třída plynotěsnosti P, P je zkoušený zkušebním přetlakem 00 Pa. Vysokopřetlakový komin (nad 00 Pa) třídy plynotěsnosti H, H je zkoušený zkušebním přetlakem 000 Pa Spalinová cesta musí být navržena a provedena tak, aby byla po celé délce kontrolovatelná a čistitelná. K příslušným otvorům pro kontrolu a čištění na spalinové cestě a k ústí komína musí být bezpečný a trvalý přístup. Podmínky pro odvod kondenzátu jsou součástí požadavků místních úřadů v rámci stavebního řízení. Při výkonu kotlů 80 až 00 kw se neutralizace kondenzátu doporučuje, přesto je možné odvádění kondenzátu přes den s odpadní vodou, v noci je nutno kondenzát odvádět do zádržné jímky. Nad 00 kw je nutno kondenzát neutralizovat. PODMÍNKY správné a bezpečné funkce KONDENZAČNÍCH kotlů Veškeré instalace musí být provedeny podle příslušných zákonů, norem a předpisů. Dále je třeba respektovat následující základní doporučení a pokyny výrobce kotlů. Připojení na systém ústředního vytápění: V místech napojení kotle na potrubí doporučujeme instalovat uzavírací armatury, které při servisní práci umožní vypustit vodu jen z kotle a ne z celého otopného systému. Návrh a výpočet topného systému provádí projektant s využitím grafů hydraulických charakteristik kotlů a s přihlédnutím k ostatním součástem topné soustavy. Kotel a celá topná soustava se plní čistou chemicky neagresivní měkkou vodou. V případě vyšší tvrdosti doporučujeme použít vhodné přípravky na úpravu vody pro topné systémy vybavené čerpadlem (např. Inhicor T), avšak v souladu s požadavky výrobců ostatních součástí topného systému (otopná tělesa, armatury, a pod.). 7

18 V případě montáže kotle do již existujícího systému ústředního vytápění (výměna kotle) doporučujeme instalovat ve zpětném potrubí u kotle filtr (nevhodný např. příliš jemný filtr, se může brzy zanést a svým zvýšeným. MESSA IN FUNZIONE DELLA CALDAIA hydraulickým odporem způsobit značné omezení cirkulace topné vody a tím funkční poruchy). Zkontrolujte, zda Procedere tlaková come expanzní di seguito nádoba descritto vestavěná per le corrette v operazioni kotli je dostačující di accensione: s ohledem na celkový objem topné vody v navrhovaném. Verificare topném che la systému. pressione dell impianto sia quella prescritta (capitolo 6); Pro. obsluhu, Alimentare údržbu, elettricamente kontrolní la caldaia. a servisní práce musí být při instalaci ponecháno okolo kotle volné místo. Aprire il rubinetto del gas (di colore giallo, posizionato sotto la caldaia); alespoň: před kotlem: 800 mm, nad kotlem: 0 mm, pod kotlem: 00 mm, vlevo a vpravo: 0 mm 4. Selezionare la modalità di riscaldamento desiderata (capitolo.). PANEL KOTLE Legenda SIMBOLI Regolazione temperatura acqua di riscaldamento Nastavení teploty vytápění Informazioni Informace o di funkcích funzionamento kotle caldaia Pressione Nedostatek acqua vody caldaia/impianto v kotli bassa Diagramy. REGOLAZIONE pro nastavení DELLA a korekci TEMPERATURA topné křivky DI MANDATA RISCALDAMENTO E DELL ACQUA SANITARIA La regolazione della temperatura di mandata riscaldamento e dell acqua sanitaria (in presenza di bollitore esterno) si effettua agendo rispettivamente sui tasti e. L accensione del bruciatore è visualizzata sul display con il simbolo. RISCALDAMENTO: durante il funzionamento della caldaia in riscaldamento, sul display è visualizzato il simbolo intermittente e la temperatura di mandata riscaldamento ( C). In caso di collegamento di una Sonda Esterna, i tasti regolano indirettamente la temperatura ambiente (valore di fabbrica 0 C). SANITARIO: la produzione di acqua calda sanitaria è possibile collegando un bollitore esterno alla caldaia. Durante il funzionamento della caldaia in sanitario, sul display è visualizzato il simbolo intermittente e la temperatura di mandata riscaldamento ( C). Teplota topné vody In fase di prima accensione, finché non viene scaricata l aria contenuta nella tubazione del gas, si può verificare la non accensione del bruciatore ed il conseguente ZÁKLADNÍ blocco REGULACE della caldaia. Si consiglia, KOTLŮ in questo caso, di ripetere le operazioni di accensione fino all arrivo del gas al bruciatore. Per ripristinare il funzionamento della caldaia, premere il tasto per almeno secondi. Legenda TASTI tlačítek Legenda symbolů Regolazione temperatura acqua sanitaria Nastavení teploty ohřevu pitné vody (TUV) (tasto + per aumentare la temperatura e tasto per diminuirla) (tasto + per aumentare la temperatura e tasto per diminuirla) Modo Režimy di funzionamento: provozu: Sanitario Ohřev TUV-Ohřev Sanitario & Riscaldamento TUV + vytápění Solo Riscaldamento Vytápění Spento Napájení Reset Reset Uscita (odblokování) menu/funzioni Menu / Funkce Spento: riscaldamento e sanitario disabilitati Napájení Vypínač kotle (è attiva solo la protezione antigelo di caldaia) Anomalia Porucha che plamene impedisce l accensione del bruciatore Richiesto Servis intervento Assistenza Tecnica Anomalia Resetovatelné resettabile poruchy manualmente (tasto ) Anomalia Chybová in hlášení corso. MODI DI FUNZIONAMENTO Modo di funzionamento in riscaldamento abilitato Provoz vytápění SIMBOLO MODO DI Per abilitare il funzionamento dell apparecchio in Sanitario - Riscaldamento o VISUALIZZATO FUNZIONAMENTO Solo Riscaldamento premere ripetutamente il tasto e scegliere una delle Venkovní tre teplota modalità disponibili. SANITARIO Venkovní teplota SANITARIO & Per disabilitare i modi di funzionamento della caldaia mantenendo attiva la Pro funkci ekvitermní RISCALDAMENTO regulace (podle venkovní funzione teploty) musí být do SOLO kotle RISCALDAMENTO zapojeno venkovní (con čidlo. caldaia non in antigelo, premere il tasto,sul display apparirà solo il simbolo blocco). Teplota topné vody Bruciatore Hořák v provozu acceso Modo Ohřev di TUV funzionamento in sanitario abilitato Menu di programování programmazione Menu informazioni informace di caldaia Unità Fyzikální di misura jednotky impostate dle volby (SI/US) nastavení Sezione UTENTE (IT) 8

19 ZÁKLADNÍ REGULACE KOTLŮ čerpadlový topný okruh a ohřev TUV kotlovou vodou, řízené kotlovou jednotkou LMS4 a prostorovým přístrojem ní musí být pro každý kotel použita zpětná klapka. sí vždy provádět autorizovaná osoba a v souladu s platnými normami. SECT OJENÍ LMS4 iče je zaručena pouze v případě, že je kotel správně připojen na ochranný vodič podle platných ČSN 808). Kotel se připojuje k elektrické síti 0 V s uzemněním pomocí trožilového kabelu, ritu Fáze - Nula. mocí dvoupólového vypínače s otevřením kontaktů alespoň na mm. kabelu použijte harmonizovaný kabel HAR H0 VV-F x0,7 mm s maximálním průměrem 8 ím sundejte hlavní ochranný kryt (upevněný šrouby ve spodní části), kryt otočte směrem dolů a M, M, M, pro elektrické zapojení. Pojistky s rychlou reakcí typu, A jsou umístěny v napájecíák při kontrole a/nebo výměně). O ZAPOJENÍ NA KONCI NÁVODU V ČÁSTI SECTION B B Vstup čidla zásobníku TUV QAZ6. M 9 a 0 enovitá B9 spotřeba Vstup příslušenství čidla venkovní teploty napojeného k zařízení QAC4/0 není vyšší než A. M Pokud 4 a přesahuje tuto hodnoezi příslušenství BX Programovatelný a elektronickou vstup pro desku pomocné relé. čidlo M 6 a BX Programovatelný vstup pro pomocné čidlo M 7 a cích M-M H Vstup jsou pro pod spínací vysokým hodiny nebo napětím termostat (0 V). Než začnete provádět M připojení, a zkontrolujte, zda dem. Dodržujte Q Připojení polaritu čerpadla na.topného svorkovnici okruhum: L (FÁZE N (NULA). AVS7 M 6 a 7 ). Q Připojení nabíjecího čerpadla TUV M a 4 TUV BSB Připojení komunikace pro obslužnou jednotku a rozšiřovací moduly M osvětlení, a data ový termostat. BX tek na svorkách - svorkovnice y není použitý prostorový BX termoojeno dálkové ovládání, které je B šenství na objednávku (kapitola assa) - (+V): zapojení dáltí), dodávané jako příslušenství Q Q pojení vnější sondy (dodávané TUV LMS 4 TUV B9 BSB. pomocná sonda (sondy solártd.) (-04/) 60 M M SECTION B H 0 V 9 ANULOID M SECTION B LMS4 AGU.0 LMS4

20 X ( QX N ) X ( QX N ) Uscita relè 0 V programmabile X ( QX N ) X( H M ) Ingresso digitale V - DC o analogico 0-0 V DC programmabile X ( BX M ) Ingresso sonda NTC 0K / Pt000 programmabile X ( BX M ) X ( U+ ) Uscita V DC ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Per la realizzazione delle configurazioni descritte è indispensabile l utilizzo del Controllo Remoto per il settaggio metri. Verificare che la caldaia sia predisposta per questo accessorio.. MONTAGGIO SUL CRUSCOTTO DELLA CALDAIA Togliere il coperchio A dal cruscotto B. Sollevare il cruscotto B e collegare il cavo flat tra il connettore X0 dell a AGU.0 ed il connettore X4 della scheda di caldaia passando per il foro presente sul cruscotto B. Richiudere il cr e inserirvi l AGU.0. Eseguire i collegamenti elettrici necessari per l installazione e fissare il nuovo coperchio C prese confezione. Jednotka AGU.0 (montáž do kotle) pro rozšíření vstupů a výstupů elektroniky kotle AGU.0 DESKA ELEKTRONIKY LMS4 V KOTLI Připojení AGU.0 k desce elektroniky a ke svorkovnici elektr. napájení v kotli MONTÁŽ na elektroinstalační krabici v kotli Jednotka AVS 7 (montáž na stěnu) pro rozšíření vstupů a výstupů elektroniky kotle La morsettiera M è in alta tensione. Prima di procedere al collegamento assicurarsi che l apparecchio non sia alimentato elettricamente. In caso l apparecchio sia collegato ad un impianto a pavimento deve essere previsto, a cura dell installatore, un termostato di protezione per la salvaguardia di quest ultimo contro le sovratemperature. Verificare che l assorbimento nominale totale degli accessori collegati all AGU.0 sia inferiore a 0, A. Nel caso sia superiore è necessario interporre tra l AGU.0 e l accessorio (es. pompa) un relè. CONFIGURAZIONE GENERALE Připojení ke svorkovnici kotle. Na jedno LMS kotle lze připojit max. rozšiřovací moduly (ed.- Configurare l accessorio AGU.0 utilizzando il selettore evidenziato in figura, come modulo () (il settaggio è serigrafato sul corpo dell accessorio). Nel caso si utilizzino accessori supplementari, configurarli come moduli () e () (ed.-0/) 4 e INSTALLATORE (IT). COLLEGAMENTO ELETTRICO DEGLI ACCESSORI ESTERNI Per Tabulka il collegamento použitelnosti dell accessorio vstupů AVS7 a výstupů con gli accessori di cascata operare come AGU segue.0(utlizzare cavi armonizzati AVS 7.9 HAR H0 VV-F con sezione di mm L N Připojení ): 0 V / 0 Hz Max. A Max. 0 A Collegare la pompa di cascata al connettore QX dell AVS7. Collegare QX la Nsonda Programovatelné di mandata della cascata relé al výstup connettore 0 BX V dell AVS7 Max. (QAD6 Afornita in dotazione). Max. 6 A Collegare la sonda di ritorno della cascata, se prevista, al connettore BX dell AVS7 (QAD6 disponibile come accessorio). Collegare QX il Ntermostato Programovatelné ambiente al connettore relé výstup H dell AVS7. 0 V Max. A Max. 6 A Nel QX caso in Ncui è prevista Programovatelné l installazione di relé un bollitore výstup per 0 l acqua V calda sanitaria Max. (vedi capitolo A 6.), collegare Max. la pompa 6 A bollitore al connettore QX dell AVS7. Collegare la relativa sonda NTC alla morsettiera M della caldaia master (vedere il manuale di BX istruzioni Mdi caldaia). Teplotní sonda NTC programovatelná 0 kω / 0 C 0 kω / 0 C BX M Teplotní sonda NTC programovatelná 0 kω / 0 C 0 kω / 0 C LEGENDA COLLEGAMENTO CONNETTORI H M Programovatelný vstup digitální / analogový VDC / 0-0 V DC VDC / 0-0 V DC X0 Connettore Připojení per il komunikace collegamento tra s la LMS scheda v kotli BSB protokol BSB protokol X0 C (EX-FX) C (FX-L) elettronica SIEMENS e l accessorio AVS 7 Non utilizzato per le cascate Termostato di sicurezza 0V, non utilizzato per le cascate 0

21 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS směšovaný topný okruh řízený pomocí jednotky AGU.0 a prostorového přístroje; ohřev TUV řízen pomocí LMS TUV LMS 4 ANULOID AGU.0 SORI ESTERNI ori esterni operare come segue (utlizzare cavi armonizzati HAR H0 Schéma připojení komponentů okruhu směšování k jednotce AGU.0 X dell AGU.0. e BX dell AGU.0 (QAD6 Výpis fornita materiálu in dotazione). ks. Kotel Duo-Tec s LMS4 U.0. Rozšiřovací modul AGU.0 4..) B9 čidlo venkovní teploty QAC4 dell AGU.0. dell AGU.0. 4 B čidlo teploty TUV QAZ6 dell AGU.0. Prostorová obslužná jednotka AVS7 Výpis materiálu ks 6 Q čerpadlo TUV 7 B teplotní sonda QAD6 (BX) 8 Q čerpadlo TO (QX) 9 Y/ směšovací ventil TO (QX, QX) 8 9 TO TO TO AVS7 AVS7 AVS7 TUV AGU.0 7 Obslužný řádek Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Vypnuto 7 Topný okruh Vypnuto 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času Autonomní hodiny v regulátoru

22 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS směšované topné okruhy řízené pomocí jednotek AVS7 a prostorového přístroje; ohřev TUV řízen pomocí LMS4. TO TO TO AVS7 AVS7 TUV AVS7 ANULOID LMS4 B VALVOLA MISCELATRICE D TERMOSTATO DI SICUREZZA Připojení komponent okruhu směšování k jednotce AVS 7. Sezione INSTALLATORE (IT) 7 AVS In caso di zona miscelata, collegare il termostato di sicurezza tra i morsetti FX - L e ponticellare i morsetti EX - FX. In questo modo la pompa del circuito connessa al relè QX è internamente collegata in serie al termostato di sicurezza. Qualora sia necessario utilizzare l uscita relè QX per funzioni differenti da quanto previsto per la zona miscelata, ponticellare i morsetti FX - L. Obslužný řádek Výpis materiálu Kotel Duo-Tec s LMS4 Rozšiřovací modul AVS7 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B čidlo teploty TUV QAZ6 Prostorová obslužná jednotka QAA7 až 6 Q čerpadlo TUV 7 B, B, B6 teplotní sonda QAD6 8 Q čerpadlo TO 9 Y/ směšovací ventil TO 0 Q6 čerpadlo TO Y/6 směšovací ventil TO Q0 čerpadlo TO Y/ směšovací ventil TO 4 B0 teplotní sonda QAD6 Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj,,.... CASO IMPIANTO SOLARE SANITARIO A SONDA BOLLITORE (FORNITA COME ACCESSORIO) C POMPA CIRCUITO SOLARE B SONDA PANNELLI (FORNITA COME ACCESSORIO) 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Zapnuto 9 Vstup čidla BX Společné čidlo náběhu B0 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 60 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 60 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času ks Autonomní hodiny v regulátoru

23 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Solární ohřev vyrovnávacího zásobníku řízený pomocí jednotky AVS 7; dohřev vyrovnávacího zásobníku kotlem, řízený kotlovou jednotkou LMS4; směšovaný topný okruh řízený pomocí jednotky AVS 7 a prostorového přístroje. 0 TO AVS7 AVS7 4 9 TUV ANULOID LMS4 ATORE (IT) B SONDA PANNELLI (FORNITA COME ACCESSORIO) AVS 7 0 0V TUV Výpis materiálu Kotel Duo-Tec s LMS4 Rozšiřovací modul AVS7 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B, čidlo teploty TUV QAZ6 Prostorová obslužná jednotka QAA7 6 Q čerpadlo TUV 7 B teplotní sonda QAD6 TO (BX) 8 Q čerpadlo TO (QX) 9 Y/ směšovací ventil TO (QX, QX) 0 B6 čidlo solárního kolektoru QAZ6.48 AVS7..(BX) Q čerpadlo solárního kolektoru...(qx) B, čidlo teploty TUV spodní QAZ6...(BX) Obslužný řádek Ed. -0/ Funkce / konfigurace ks Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Vypnuto 7 Topný okruh Vypnuto 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 60 Funkce rozšiřujícího modulu Solár TUV 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času Autonomní hodiny v regulátoru LMS4

24 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Solární ohřev bazénu a TUV řízený pomocí jednotky AVS 7 a prostorovým přístrojem; čerpadlový topný okruh a dohřev TUV kotlovou vodou, řízené kotlovou jednotkou LMS4. 9 TO 6 AVS7 4 In caso di zona miscelata, collegare il termostato di sicurezza tra i morsetti FX - L e ponticellare i morsetti EX - FX. In questo modo la pompa del circuito connessa al relè QX è internamente collegata in serie al termostato di sicurezza. 7 VÝMĚNÍK STALLATORE (IT) Qualora sia necessario utilizzare l uscita relè QX per funzioni differenti da quanto previsto per la zona miscelata, ponticellare i morsetti FX - L... CASO IMPIANTO SOLARE SANITARIO A SONDA BOLLITORE (FORNITA COME ACCESSORIO) C POMPA CIRCUITO SOLARE B SONDA PANNELLI (FORNITA COME ACCESSORIO) Uvolnění bazénu AVS 7 9 TUV Ed. -0/ Výpis materiálu ANULOID LMS4 ks Kotel Duo-Tec s LMS4 Rozšiřovací modul AVS7 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B, čidlo teploty TUV QAZ6 Prostorová obslužná jednotka QAA7 6 Q čerpadlo TUV TO 7 B čidlo bazénu (BX) AVS7 8 K8 čerpadlo solárního kolektoru pro bazén (QX) 9 B6 čidlo solárního kolektoru QAZ6.48 AVS7..(BX) 0 Q čerpadlo solárního kolektoru pro TUV (QX) B, čidlo teploty TUV spodní QAZ6...(BX) LMS4 TUV Obslužný řádek Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Vypnuto 7 Topný okruh Vypnuto 9 Vstup čidla BX Čidlo bazénu B 600 Funkce rozšiřujícího modulu Multifunkční 600 Výstup relé QX K8 Solární akční člen bazénu 60 Výstup relé QX Q Čerpadlo solárního kolektoru 6040 Vstup čidla BX B6 Čidlo solárního kolektoru 604 Vstup čidla BX B, čidlo teploty TUV spodní 6046 Funkce vstupu H Uvolnění bazénu 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času Autonomní hodiny v regulátoru 4

25 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Solární ohřev pitné vody (TUV) řízený pomocí jednotky AVS 7 a směšovaný topný okruh řízený pomocí jednotky AVS 7 a prostorového přístroje; solární ohřev vyrovnávacího zásobníku řízený kotlovou jednotkou LMS4. TO AVS7 AVS7 Vyrovnávací zásobník 4 9 LMS4 TUV 0 STALLATORE (IT) 4 In caso di zona miscelata, collegare il termostato di sicurezza tra i morsetti FX - L e ponticellare i morsetti EX - FX. In questo modo la pompa del circuito connessa al relè QX è internamente collegata in serie al termostato di sicurezza. Qualora sia necessario utilizzare l uscita relè QX per funzioni differenti da quanto previsto per la zona miscelata, ponticellare i morsetti FX - L... CASO IMPIANTO SOLARE SANITARIO A SONDA BOLLITORE (FORNITA COME ACCESSORIO) C POMPA CIRCUITO SOLARE B SONDA PANNELLI (FORNITA COME ACCESSORIO) 4 AVS Ed. -0/ Výpis materiálu Kotel Duo-Tec s LMS4 Rozšiřovací modul AVS7 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B, čidlo teploty TUV QAZ6 Prostorová obslužná jednotka QAA7 6 Q čerpadlo TUV 7 B teplotní sonda QAD6 (BX) 8 Q čerpadlo TO (QX) 9 Y/ směšovací ventil TO (QX, QX) 0 B4,B4 čidlo vyrovnávacího zásobniku QAZ6 K8 čerpadlo vyrovnávacího zásobniku (QX) B6 čidlo solárního kolektoru QAZ6.48 (BX) Q čerpadlo solárního kolektoru pro TUV (QX) 4 B, čidlo teploty TUV spodní QAZ6 (BX) Obslužný řádek Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Vypnuto 9 Vstup čidla BX Čidlo vyrovnávacího zásobniku horní B4 9 Vstup čidla BX Čidlo vyrovnávacího zásobniku spodní B4 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 60 Funkce rozšiřujícího modulu Multifunkční 600 Výstup relé QX K8 Solární akční člen zásobníku 60 Výstup relé QX Q Čerpadlo solárního kolektoru 6040 Vstup čidla BX B6 Čidlo solárního kolektoru 604 Vstup čidla BX B, čidlo teploty TUV spodní 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času Autonomní hodiny v regulátoru ks

26 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS směšované topné okruhy řízené jednotkami AVS 7 a prostorovým přístrojem a topný okruh s vysokou teplotou (vzduchotechnika, bazén,...) řízený z kotlové jednotky LMS4, ohřev TUV řízený pomocí LMS4. 4 TUV 6 POŽADAVEK VZDUCHNIKY nebo BAZÉNU AVS7 AVS7 9 ANULOID LMS4 Výpis materiálu ks Kotel Duo-Tec s LMS4 Rozšiřovací modul AVS7 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B čidlo teploty TUV QAZ6 Prostorová obslužná jednotka QAA7 až 6 Q čerpadlo TUV 7 B, B teplotní sonda TO/ QAD6 8 Q čerpadlo TO 9 Y/ směšovací ventil TO 0 Q6 čerpadlo TO Y/6 směšovací ventil TO Q čerpadlo spotřeby (vzduchotechniky) B0 teplotní sonda QAD6 Obslužný řádek Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení 40 Použití jako Prostorový přístroj,,.. 89 Žádaná teplota náběhu VK např. 70 C 70 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Zapnuto 7 Topný okruh Vypnuto 89 Releový výstup QX Čerpadlo spotřeby VK Q 9 Vstup čidla BX Společné čidlo náběhu B0 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 60 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh 6046 Funkce vstupu H modul AVS Požadavek spotřeby VK (vzduchotechniky) 6600 Adresa LPB 6640 Dodavatel času Autonomní hodiny v regulátoru 6

27 scata. TO Ad ogni TO caldaia deve BAXI essere collegato un accessorio LPB OCI 4.Devono essere effettuati i seguenti collegamenti: SIEMENS Tra la singola unità OCI 4 e il connettore X0 della scheda di caldaia tramite cavo flat (fornito con l accessorio). Tra il connettore MB RVS-6 di un unità OCI 4 e il connettore MB di un altra unità. Tra il connettore DB di un unità OCI 4 e il connettore DB di un altra unità Per eseguire i collegamenti ROZŠIŘOVACÍ tra i vari connettori MB KOMPONENTY e DB utilizzare un cavo REGULACE armonizzato HAR SIEMENS H0 VV-F X, mm per una lunghezza massima di 00m. Příklad aplikace interface OCI 4 OCI4 k propojení kotlů OCI4 v kaskádě LPB LMS4 LMS4 NESMÍ BÝT PŘEPÓLOVÁNY!!! a ný č. regulace x regulační soupravu Baxi-Siemens én. ocení zdroje(kaskáda), LPB pro regulace SIEMENS 0-0 V pro regulace jiných značek huje: tel Duotec.0 ip-in OCI 4 VS 7 nda QAD6 DATA-BUS MASTER-BUS 4. ACCESSO vizualizaceai dispečink PARAMETRI Regulace Baxi Siemens LPB vizualizace dispečink dálkový dohled LPB MONTÁŽ OCI 4 DO KOTLE, VSTUP 0-0PROPOJENÍ V AVS7 K DESCE LMS4 Příklad aplikace interface OCI 4 k LPBpropojení kotlů v kaskádě a regulace pomocí přístroje Siemens AVS7 se vstupem 0-0 V dle požadavku spotřebiče. OCI4 LMS4 Per l impostazione dei parametri è necessario l utilizzo del Pannello di Controllo. Per il collegamento dell accessorio in caldaia, consultare il manuale istruzioni 4 di caldaia. VSTUP 0-0 V AVS7 aček Obsahuje: x kotel Duotec.0 x clip-in OCI 4 Regulace Baxi Siemens 6 dálkový dohled LPB SIMBOLOGIA RIFERITA AL PANNELLO LPB DI CONTROLLO (capitolo ) Ruotare la manopola B 6 Premere la manopola B Premere il tasto A o C LPB OCI4 LMS4 DATA-BUS MASTER-BUS OCI4 LMS4 LPB BUS OCI 4 Visualizzazione display Výpis materiálu ks Kotel Duo-Tec s LMS4 Premere insieme il tasto A e la manopola B Interface komunikace BUS OCI4 4 Rozšiřovací modul AVS7 Premere insieme i tasti A e C 6 Teplotní sonda QAD6 Per la corretta configurazione di tutti i parametri di cascata è necessario accedere al livello come descritto nella procedura che segue. Obslužný Konfigurace / nastavení Konfigurace / nastavení Funkce / konfigurace řádek. kotel. kotel a další v kaskádě LEGENDA MENU DI FIGURA 70 Topný okruh Vypnuto Vypnuto Utente finale Specialista 7 Topný okruh Messa in servizio 4 Vypnuto Vypnuto OEM 9 Programovatelný vstup BX Společné čidlo náběhu B0 Žádná La procedura per accedere ai quattro menu che consentono la programmazione della caldaia è la seguente: 9 Programovatelný vstup BX Kaskádní čidlo zpátečky B70 Žádná dal menu principale C. 600A ec Funkce (mantenere rozšiřující premuti modul circa 6 secondi) Multifunkční menu ---4 (vedere la figura - a lato e la legenda). C 66 ripetutamente Výstup per relé ritornare QX modul indietro di un menu Čerpadlo alla volta spotřeby fino al menu Q principale Funkce vstupu H modul AVS Požadavek teploty 0V Adresa LPB,, Dodavatel času -Master,,.. Slave z Busu X0 LPB Sezione INSTALLATORE (IT) Ed. -0/

28 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Příklad aplikace interface OCI 4 k LPB-propojení kotlů v kaskádě a regulace směšovaného ELETTRICI topného INTERFACCIA okruhu pomocí OCI 4 přístroje Siemens AVS7 dle požadavku spotřebiče. dispositivo elettronico che consente la comunicazione via BUS tra le caldaie che compongono la caessere collegato un accessorio OCI 4.Devono essere 9effettuati i seguenti collegamenti: 8 4 e il connettore X0 della scheda di caldaia tramite cavo flat (fornito con l accessorio). n unità OCI 4 e il connettore 4 MB di un altra unità. 7 n unità OCI 4 e il connettore DB di un altra unità i tra i vari connettori MB e DB utilizzare un cavo armonizzato HAR AVS7 H0 VV-F X, mm per una 0. TUV 6 ANULOID OCI4 LPB LMS4 LMS4 6 OCI4 LPB BUS Výpis materiálu ks Výpis materiálu ks Kotel Duo-Tec s LMS4 7 Rozšiřovací modul AVS7 RAMETRI Interface komunikace BUS OCI4 8 Prostorová obslužná jednotka QAA7 metri è necessario l utilizzo del Pannello di Controllo. Per il collegamento dell accessorio in caldaia, ioni di caldaia. B9 čidlo venkovní teploty QAC4 9 B teplotní sonda QAD6 (BX) 4 B čidlo teploty TUV QAZ6 0 Q čerpadlo TO (QX) Q čerpadlo TUV Y/ směšovací ventil TO (QX, QX) GIA RIFERITA 6 B0, AL B70 PANNELLO Teplotní sonda DI CONTROLLO QAD6 (capitolo ) 8 la manopola Obslužný B Funkce / konfigurace Visualizzazione displaykonfigurace / nastavení Konfigurace / nastavení řádek. kotel. kotel a další v kaskádě 70 Topný okruh Zapnuto Vypnuto e la manopola B Premere insieme il tasto A e la manopola B 7 Topný okruh Vypnuto Vypnuto 7 Topný okruh Vypnuto Vypnuto e il tasto A o C Premere insieme i tasti A e C 9 Programovatelný vstup BX Společné čidlo náběhu B0 Žádná 9 Programovatelný vstup BX Kaskádní čidlo zpátečky B70 žádná urazione di 600 tutti i parametri Funkce di rozšiřujícího cascata è necessario modulu accedere Topný al livello okruh come descritto nella procedura Adresa LPB,, Kaskádní master Automaticky Automaticky A 6640 Dodavatel času -Master,,... Slave z Busu Specialista 4 OEM ai quattro menu che consentono la programmazione della caldaia è la seguente: C. Sezione INSTALLATORE (IT)

29 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Příklad kaskády kotlů s regulací spotřebitelských okruhů pomocí přístroje Siemens RVS-6. TUV VZ TO TO BAXI SIEMENS RVS-6 LPB OCI4 LPB OCI4 ANULOID LMS4 LMS4 T8 T7 T6 EX QX Z U U T S U T S R Q P N L N HVAC Products Assembled in Switzerland QX N Y6 SIEMENS AC 0 V 0 / 60 Hz VA AC 0 V 0,0 -, A T 0 Siemens Switzerland Ltd N Y Q6 N QX N Y N Y Q N Q N SK SK 4 S T T N BX4 BX BX BX M M M M M M M M H B B H M B9 M B M B G+ CL CL+CL CL+ CL CL+ MB DB X60 n n n p n n p n k h f b b b a 4 X0 L S L N L X0 BSB LPB Výpis materiálu ks Kotel Luna Duo-tec MP s LMS4 Interface komunikace BUS OCI4 Regulační souprava Baxi-Siemens B9 čidlo venkovní teploty QAC4 B0, B70 Teplotní sonda QAD6 B čidlo teploty TUV QAZ6 Obslužná jednotka AVS B, B Teplotní sonda QAD6 TO/ Q nabíjecí čerpadlo TUV 6 Q čerpadlo TO 7 Y/ směšovací ventil TO 8 Q6 čerpadlo TO 9 Y/6 směšovací ventil TO 0 Q Čerpadlo spotřeby (vzduchotech) Obslužný řádek Funkce/konfigurace Konfigurace / nastavení RVS6.8 (kaskádní master) 9 Konfigurace / nastavení.a další kotle v kaskádě 70 Topný okruh Zapnuto Vypnuto 7 Topný okruh Zapnuto Vypnuto 770 Typ zdroje Modulovaný hořák Výstup relé QX Cirkulační čerpadlo TUV Q4-9 Programovatelný vstup BX Společné čidlo náběhu B0 Žádná 9 Programovatelný vstup BX Kaskádní čidlo zpátečky B70 žádná 90 Funkce vstupu H Min. žádaná teplota (výměník VZ) - 9 Minimální žádaná teplota náběhu např. 70 C 6600 Adresa LPB,, Kaskádní master Automaticky Automaticky 6640 Dodavatel času -Master,,... Slave z Busu

30 ROZŠIŘOVACÍ KOMPONENTY REGULACE SIEMENS Příklad kaskády kotlů s regulací spotřebitelských okruhů pomocí přístrojů Siemens AVS-7 a prostorového přístroje. TUV 4 TO TO TO 9 AVS7 AVS7 AVS7 7 6 ANULOID 6 8 OCI4 LMS4 LPB OCI4 LPB OCI4 LMS4 LMS4 Sezione INSTALLATORE (IT).. CASO CIRCUITO MISCELATO A SONDA DI MANDATA QAD6 C POMPA ZONA MISCELATA B VALVOLA MISCELATRICE D TERMOSTATO DI SICUREZZA AVS 7 TUV In caso di zona miscelata, collegare il termostato di sicurezza tra i morsetti FX - L e ponticellare i morsetti EX - FX. In questo modo la pompa del circuito connessa al relè QX è internamente collegata in serie al termostato di sicurezza. Qualora sia necessario utilizzare l uscita relè QX per funzioni differenti da quanto previsto per la zona miscelata, ponticellare i morsetti FX - L... CASO IMPIANTO SOLARE SANITARIO Výpis materiálu ks Kotel Luna Duo-tec MP s LMS4 Interface komunikace BUS OCI4 B9 čidlo venkovní teploty QAC4 4 B čidlo teploty TUV QAZ6 Q čerpadlo TUV 6 B0, B70 Teplotní sonda QAD6 7 Rozšiřovací modul AVS7 8 Prostorová obslužná jednotka QAA7 až 9 B, B, B6 teplotní sonda TO// QAD6 0 Q čerpadlo TO Y/ směšovací ventil TO AVS7 Q6 čerpadlo TO Y/6 směšovací ventil TO OCI4 OCI4 4 Q0 čerpadlo TO LPB Y/ směšovací LMS4 ventil TO LMS4 Obslužný řádek Funkce / konfigurace Konfigurace / nastavení kotel Konfigurace / nastavení kotel a další v kaskádě 70 Topný okruh Zapnuto Vypnuto 7 Topný okruh Zapnuto Vypnuto 7 Topný okruh Zapnuto Vypnuto 9 Programovatelný vstup BX Společné čidlo náběhu B0 Žádná 9 Programovatelný vstup BX Kaskádní čidlo zpátečky B70 žádná 600 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh - 60 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh - 60 Funkce rozšiřujícího modulu Topný okruh Adresa LPB,, Kaskádní master Automaticky Automaticky 6640 Dodavatel času -Master,,... Slave z Busu A SONDA BOLLITORE (FORNITA COME ACCESSORIO) C POMPA CIRCUITO SOLARE B SONDA PANNELLI (FORNITA COME ACCESSORIO) Ed. -0/ 0

31 KOMPONENTY ZÁKLADNÍ REGULACE SIEMENS ke kotlům BAXI Regulační příslušenství pro vybavení kotle Vyobrazení Položka Kód Vnější sonda Siemens QAC4/0 pro připojení ke kotlům HT i regulacím RVS KHG74078 Bezdrátová vnější sonda QAC Interface AGU.0 slouží k rozšíření elektroniky kotle pro směšovací topný okruh, okruh solárního kolektoru pro ohřev TUV nebo bazénu 7004 Interface pro komunikaci BUS OCI 4, komunikace LPB pro připojení regulátorů RVS Externí rozšiřovací modul AVS Ovládací panel regulátor QAA Bezdrátový příjmač a vysílač QAA Teplotní čidlo do jímky (TUV) QAZ6. (0 až 9 C, kabel m) QAZ6./09 Teplotní čidlo do jímky (solar) QAZ6.48 (-0 až 00 C, kabel, m) QAZ6.48/0 Příložné čidlo teploty QAD6/0 QAD6/0

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627,

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271 001 627

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Závěsné kondenzační kotle 80-120 kw Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 806/5-5 ecotec plus VU 1006/5-5 ecotec plus VU 1206/5-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním

Více

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora

Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/ ecotec plus VU 106/ ecotec plus Tradice, kvalita, inovace, technická podpora Závěsné kondenzační kotle 80-10 kw VU 806/ ecotec plus VU 1006/

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST POUŽITÍ KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna Platinum HT Nuvola Platinum HT Vážený zákazníku, v této publikaci Vám předkládáme ve stručné podobě informace

Více

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014. let 2015 / 08. Od září 2015 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle!

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014. let 2015 / 08. Od září 2015 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! N A Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Od září 215 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK 215 / 8 Edizione Gennaio 214 Platný od

Více

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem, Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna

Více

Kondenzační plynové kotle

Kondenzační plynové kotle Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení

Více

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU ecotec exclusiv Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv Maximální přizpůsobení topného výkonu Široké možnosti použití Kondenzační kotle

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA:

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE. KVALITA kotlů GARANTOVÁNA: BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o. Jeseniova 2770 / 56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271

Více

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2 Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,

Více

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání

NOVINKA. energeticky úsporné čerpadlo vestavěná ekvitermní regulace plynulá regulace výkonu snadné a intuitivní ovládání Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo

- kondenzační kotel pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku, provedení turbo Třída NOx 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 THERM 4 KD.A, KDZ.A, KDZ.A 5 NOVINKA Upozornění: Veškeré uvedené informace k těmto kotlům jsou zatím pouze informativní. Případné změny budou upřesněny na www.thermona.cz.

Více

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. března 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. března 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A TECHNICKÝ CENÍK Platný od 1. března 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem A N Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle!

Více

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A

THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně

Více

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle VC 126, 186, 246/3 VCW 236/3 Závěsné kondenzační kotle Technické údaje Označení 1 Vstup topné vody (zpátečka) R ¾ / 22 2 Přívod studené vody R ¾ / R½ 3 Připojení plynu 1 svěrné šroubení / R ¾ 4 Výstup

Více

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny kondenzační kotle! Platný od 1. května 2019 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny kondenzační kotle! Platný od 1. května 2019 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A TECHNICKÝ CENÍK Platný od 1. května 2019 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem A N Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Možnost prodloužené záruky na všechny kondenzační kotle!

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KONDENZAČNÍ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Květen 2012 GARANCE KVALITY: BDR Thermea (Czech republic) s.r.o. centrála Praha: Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha

Více

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014 2015 / 05. Platný od 1. května 2015 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014 2015 / 05. Platný od 1. května 2015 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK 215 / 5 Edizione Gennaio 214 Platný od 1. května 215 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Novinky: Set Luna Platinum 1.24 + regulace pro řízení 1 radiátorového top. okruhu

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Luna Duo-tec MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 1.90 1.110 1.115-1.130-1.150 Červenec 2019 TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST POUŽITÍ PLYNOVÝCH KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna DuoTec MP+ Vážený zákazníku,

Více

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014. let 2015 / 08. Od září 2015 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle!

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014. let 2015 / 08. Od září 2015 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! N A Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Od září 215 nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK 215 / 8 Edizione Gennaio 214 Platný od

Více

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu užitkové vody Závěsné kondenzační kotle ecotec navazují konstrukčně na předchozí osvědčené typy Ecomax. Od těchto typů se odlišují novou elektronickou jednotkou s rozšířenou diagnostikou a novým trojcestným přepínacím

Více

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A

THERM 17 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A, KDZ10.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A a KDZ0.A jsou uzpůsobeny pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických

Více

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A

THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických

Více

TALIA GREEN SYSTEM HP EU

TALIA GREEN SYSTEM HP EU 45 65 85 100 115 150 kw PRO KASKÁDU I SAMOSTATNOU MONTÁŽ Kotle pro topení ale i ohřev teplé vody v zásobníku. Nejčastější využití najdou kotle HP v kaskádách a to až do max. počtu 8 kotlů pro jednu sestavu

Více

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle

Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.

Více

Závěsné kondenzační kotle

Závěsné kondenzační kotle Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé užitkové vody se v současné době stává stále důležitější. Nejen stoupající

Více

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány

Více

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody

Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody Lev 30 KKZ je stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody o objemu 150 litrů, který splňuje nejnáročnější

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2 Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI HEATING PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST R O ČESKÁ REPUBLIKA Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420 271 001 627,

Více

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A

THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem

Více

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným solárním zásobníkem VSC ecocompact VSC S aurocompact ecocompact - revoluce ve vytápění Pohled na vnitřní

Více

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A

THERM PRO 14 KX.A, XZ.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v zabudovaném či v externím zásobníku. Ideální pro vytápění a ohřev TV v bytech. Univerzální

Více

VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus

VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY

PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY Závěs A 50 200 l 111111 122 Kč 146 Kč PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY KIT topná vložka 3 kw (pro BC1S a BC2S) 935118 1 590 Kč 1 908 Kč KIT topná

Více

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN

THERM 24 KDN, KDZN, KDCN TŘÍDA NOx THERM KDN, KDZN, KDCN THERM KDN, KDZN, KDCN Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně přizpůsobují aktuální tepelné potřebě objektu

Více

VICTRIX PRO ErP. Závěsné kondenzační kotle s možností instalace v kaskádě

VICTRIX PRO ErP. Závěsné kondenzační kotle s možností instalace v kaskádě VICTRIX PRO ErP Závěsné kondenzační kotle s možností instalace v kaskádě MODELOVÁ ŘADA VICTRIX PRO ErP Závěsné plynové kondenzační kotle určené pro vytápění VYSOKÝ VÝKON, ŠIROKÝ MODULAČNÍ ROZSAH, VYSOKÁ

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST BAXI PLYNOVÝ ZÁVĚSNÝ KOTEL Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST GARANCE KVALITY: BDR Thermea (Czech republic) s.r.o. centrála Praha: Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.: +420-271 001

Více

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A

THERM PRO 14 KX.A, X.A, XZ.A THERM PRO 14 TKX.A, TX.A, TXZ.A TŘÍDA NOx PRO KX.A, X.A, XZ.A, TKX.A, TX.A, TXZ.A PRO KX.A, X.A, XZ.A PRO TKX.A, TX.A, TXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně v

Více

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A

THERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A 0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1 turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové

Více

HERCULES Condensing ERP. Stacionární kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem TUV

HERCULES Condensing ERP. Stacionární kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem TUV Condensing ERP Stacionární kondenzační kotle s vestavěným nerezovým zásobníkem TUV MODELOVÁ ŘADA Condensing ErP Stacionární plynové kondenzační kotle Topné s vestavěným nerezovým zásobníkem TUV VŠE V JENOM

Více

VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06. www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY

VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06. www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06 www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY 1 / 2010 2 OBSAH: 4-5 Kondenzační kotle VICTRIX X 12 kw 6-7 Kondenzační kotle VICTRIX X 24 kw 8-9 Kondenzační kotle VICTRIX

Více

Plynové kondenzační kotle kw. THISION S Plus. Podklady pro projektování

Plynové kondenzační kotle kw. THISION S Plus. Podklady pro projektování Plynové kondenzační kotle 3 6 kw THISION S Plus Podklady pro projektování Podklady pro projektování THISION S PLUS 3 Popis výrobku THISION S PLUS 5 8 3 9 0 5 6 7 3 Legenda. Vstup plynu. Plynová armatura

Více

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. září 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. září 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A TECHNICKÝ CENÍK Platný od 1. září 2018 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem A N Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle!

Více

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus

Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota

Více

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST PLYNOVÉ ZÁVĚSNÉ KOTLE Technické podklady pro PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627,

Více

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE

STACIONÁRNÍ KOTLE VK 16/6-2 XE AŽ 47/6-2 XE STACIOÁRÍ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou a Systemem Pro E ISPIRACE PRO VYTÁPĚÍ PLYOVÉ KOTLE VK 16/6- XE AŽ 7/6- XE S dvoustupňovou plynovou armaturou 16 17 18 1 1 11 19

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VSC 196/2-C 150, VSC 246/2-C 170 ecocompact 01-S3 Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 100 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna maximální kompaktnost s minimálními

Více

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VSC ecocompact VSC S aurocompact Protože myslí dopředu. ecocompact revoluce ve vytápění

Více

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. října 2017 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A

TECHNICKÝ CENÍK. Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle! Platný od 1. října 2017 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem G A TECHNICKÝ CENÍK Platný od 1. října 2017 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem A N Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Možnost prodloužené záruky na všechny nové kondenzační kotle!

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design Stacionární

Více

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.

Více

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS - Stacionární kondenzační plynový kotel ve čtyřech výkonových provedení s plynulou modulací výkonu

Více

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle Stacionární kondenzační kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VCC ecocompact VSC ecocompact VSC D aurocompact VK ecovit plus VKK ecocraft exclusiv ecocompact elegantní design

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 146/4-7, 206/4-7 a 276/4-7 ecotec exclusiv 03-Z1 Verze: 0 VU /, 0/ a / ecotec exclusiv 0Z Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusiv jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. VU /,, kw/ kw pro TV VU 0/,0, kw/ kw pro TV VU /,, kw/ kw pro TV Součástí

Více

THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A

THERM 20, 28 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A a 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A sešit THERM 0, 8 CX.A, LX.A, LXZ.A THERM 0, 8 TCX.A, TLX.A, TLXZ.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. 8 kw.

Více

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3 Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Luna Duo-tec MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 1.90 1.110 1.115-1.130-1.150 Říjen 2018 TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST 2 POUŽITÍ PLYNOVÝCH KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna DuoTec MP+ Vážený zákazníku,

Více

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 1.1.2013 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec plus 4 1.2 Závěsné kotle kombinované

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Luna Duo-tec+ Nuvola Duo-tec+ TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST únor 2016 Vážený zákazníku, POUŽITÍ KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna - Nuvola DuoTec+ v této publikaci Vám předkládáme ve

Více

Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem

Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem Stacionární kondenzační kotel s vestavěným zásobníkem VSC ecocompact Zlatá medaile SHK BRNO 2004 11-22 ecocompact Pohled na vnitřní část kotle ecocompact VSC 196-C 150 a b c a Kondenzační nerezový výměník

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Duo-tec Compact+ TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST duben 2016 OBSAH Ekonomický a ekologický PŘÍNOS KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Duo-tec+... 3 Technické parametry a Informační list kotlů Duo-tec+...

Více

VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle

VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle VICTRIX R ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX R ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné s možností připojit nepřímotopný zásobník TUV ŠIROKÉ MOŽNOSTI POUŽITÍ, JEDNODUCHÁ INSTALACE,

Více

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 15.3.2013 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec plus 4 1.2 Závěsné kotle kombinované

Více

Stacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv

Stacionární kotle. VK atmovit VK atmovit exclusiv Stacionární kotle VK atmovit VK atmovit exclusiv VK atmovit Stacionární litinové kotle, ekvitermní regulace, zásobníkové ohřívače a další příslušenství nabízí mnoho způsobů komplexního řešení topných systémů

Více

VUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus

VUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky

Více

DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ

DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ CLAS B 24 CF 24-30 FF ZÁVĚSNÝ PLYNOVÝ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM ÚSPORNÝ KOMFORT TUV SUPER TICHÝ DÉLKA záruky DVOURYCHLOSTNÍ ČERPADLO SE SAMOODVZDUŠŇOVACÍM VENTILEM FILTR V OKRUHU TOPENÍ Měděný primární

Více

Plynové kotle. www.viadrus.cz

Plynové kotle. www.viadrus.cz Plynové kotle www.viadrus.cz Plynové kotle G36 stacionární samotížný plynový kotel G42 (ECO) stacionární plynový nízkoteplotní kotel vysoká provozní spolehlivost a dlouhá životnost litinového tělesa vysoká

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3 Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny

Více

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem

Medvěd Condens KKS. Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační kotle s velkoobjemovým primárním výměníkem Medvěd Condens KKS Stacionární kondenzační plynový kotel ve čtyřech výkonových provedení s plynulou modulací výkonu

Více

Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika

Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Ceník Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Platný od 1.5.2008 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec

Více

Panther Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem

Panther Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Panther Condens Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Panther Condens Závěsné kondenzační plynové kotle Závěsné kondenzační

Více

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle

Více

E CONCEPT 51-101/51i-101i

E CONCEPT 51-101/51i-101i Modulární komplet stacionární kondenzační kotelny s možností venkovní instalace. ECONCEPT 5-5i Rozměry připojení Vstup plyn (DN50) 2 Výstup teplé vody (DN80) 3 Zpátečka (DN80) ECONCEPT 5-5i Tepelný generátor

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři

Více

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně

Více

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.

ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. ceník produktů Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. platný od 01.01.2010 Protože myslí dopředu. Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec plus 4 1.2

Více

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST

TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST Luna Duo-tec MP+ 1.35 1.50 1.60 1.70 1.90 1.110 TECHNICKÉ PODKLADY PRO PROJEKČNÍ A MONTÁŽNÍ ČINNOST září 2015 Vážený zákazníku, POUŽITÍ KONDENZAČNÍCH kotlů BAXI Luna Duo-Tec MP+ v této publikaci Vám předkládáme

Více

Panther Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem

Panther Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Panther Condens Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Panther Condens Závěsné kondenzační plynové kotle Závěsné kondenzační

Více

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, s atmosférickým hořákem atmotec pro atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční prvky, jak na straně hydraulické,

Více

VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, TECHNICKÉ LISTY

VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, TECHNICKÉ LISTY VIPS gas s.r.o., Na Bělidle 1135, Liberec 6, 460 06 www.vipsgas.cz TECHNICKÉ LISTY 4 / 2009 2 OBSAH: 4-5 Kondenzační kotle VICTRIX X 12 kw 6-7 Kondenzační kotle VICTRIX X 24 kw 8-9 Kondenzační kotle VICTRIX

Více

2010/07 TECHNICKÝ CENÍK

2010/07 TECHNICKÝ CENÍK 00/07 TECHNICKÝ CENÍK SolárníCH SyStémŮ StémŮ BAXI A příslušenství Ství platný od. července 00 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Koncem roku 009 došlo k fúzi mezi skupinami Baxi, DeDitrich a Remeha

Více

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014 2015 / 01. Platný od 1. ledna 2015 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem

Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK. Edizione Gennaio 2014 2015 / 01. Platný od 1. ledna 2015 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Listino prezzi TECHNICKÝ CENÍK 215 / 1 Edizione Gennaio 214 Platný od 1. ledna 215 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Novinky: Set Luna Platinum 1.24 + regulace pro řízení 1 radiátorového top. okruhu

Více

VICTRIX TT ErP. Závěsné kondenzační kotle

VICTRIX TT ErP. Závěsné kondenzační kotle VICTRIX TT ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX TT ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné a s průtokovým ohřevem teplé užitkové vody MALÉ ROZMĚRY, ŠIROKÝ MODULAČNÍ ROZSAH, VYSOKÁ ÚČINNOST

Více

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5

, ,5. Elektrické krytí: IPX4D Kategorie paliva: II 2H3P Třída NOx: 5 5,0 kw Závěsný plynový kondenzační kotel pro vytápění ESYLIFE n CE 0063BQ HLVNÍ ROZMĚRY (MM PLCE) MCR 4 MCR 4 BIC MCR 4 /BS b Výstup z kotle vnitřní Ø mm 18 18 18 c Primární výstup do výměníku zásobníku

Více

Projekční podklady. Dimenzování a návrh spalinové cesty kaskádových kotelen s kotli Logamax plus GB112-24/29/43/60

Projekční podklady. Dimenzování a návrh spalinové cesty kaskádových kotelen s kotli Logamax plus GB112-24/29/43/60 Projekční podklady Dimenzování a návrh spalinové cesty kaskádových kotelen s kotli Logamax plus GB112-24/29/43/60 Vydání 07/2003 Úvod 1. Úvod do kondenzační techniky Kondenzační kotle použité jako zdroje

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus

Více

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a

Více

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba

Více

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X s atmosférickým hořákem Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem pro velmi nízký obsah škodlivin ve spalinách. řady exclusiv se vyznačují speciální konstrukcí

Více

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA PANDA 19 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 7,7 19,2 kw, odvod spalin do komína PANDA 24 POG průtokový ohřívač TV na zemní plyn s výkonem 9,8 24,4

Více

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace

Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2 Charakteristiky vybavení V základním vybavení regulátoru auromatic 620/2 lze regulovat: - kotel, pomocí rozšiřujících modulů VR 30, VR 3 a VR 32 až

Více

2009/08. TECHNICKÝ CENÍK SolárníCH systémů BAXI a příslušenství. Platný od 1. srpna 2009 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem

2009/08. TECHNICKÝ CENÍK SolárníCH systémů BAXI a příslušenství. Platný od 1. srpna 2009 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem 2009/08 TECHNICKÝ CENÍK SolárníCH systémů BAXI a příslušenství Platný od. srpna 2009 do odvolání nebo nahrazení novým ceníkem Společnost BAXI Group je jednou z vedoucích evropských průmyslových skupin,

Více

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu teplé vody

Aqua kondenzační systém a optimalizace ohřevu teplé vody Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec. Typová řada byla rozšířena o kombinovaný kotel VUW 236/3-5 s ohřevem teplé vody. Tento kotel má široký modulační rozsah

Více

Gepard Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem

Gepard Condens. Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Gepard Condens Závěsné kondenzační plynové kotle pro vytápění s možností přípravy teplé vody v externím zásobníku nebo průtokovým ohřevem Vyberte si kondenzační kotel Gepard Condens Nikdy to nebylo tak

Více