Dokonalý výkon. Třída: PREMIUM. Sterilizace podložená fakty

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dokonalý výkon. Třída: PREMIUM. Sterilizace podložená fakty"

Transkript

1 Dokonalý výkon Třída: PREMIUM Sterilizace podložená fakty

2 Kompetentnost zaručuje úspěch Na světě je asi 100 společností vyrábějících sterilizátory pro oblast lékařství a stomatologie. Firma MELAG je však jediným výrobcem na mezinárodní scéně, který se na sterilizátory soustředí jako na svůj jediný výrobní artikl. Na této koncepci, jejímž základem je vysoká specializace a kompetentnost, je vystavěn náš mezinárodní úspěch úspěch, který musí být neustále testován a ověřován. Tento cíl pozorně sleduje při své práci každý zaměstnanec společnosti MELAG, neboť ví, že když jeho autoklávy nebudou úspěšné, nebude úspěšná ani společnost. A neúspěch společnosti by pak znamenal neúspěch každého jednotlivého zaměstnance. Recept na úspěšnost společnosti MELAG zní: Plně se soustředit na maximální zdokonalení jediného druhu výrobku. Kvalita a inovace Společnosti, které vyrábějí autoklávy jako jeden ze svých mnoha výrobků, si snad mohou dovolit, aby se tento výrobek stal propadákem. Avšak těm, pro které je tento produkt jediným druhem výrobků, je takovýto přepych odepřen. Společnost, která se soustředí na jediný druh výrobků, musí tento svůj produkt dodávat ve stále vyšší kvalitě a za stále nižší cenu než konkurence. Globální úspěch našeho odbytu svědčí o tom, že naše autoklávy předčí ostatní nejen svou kvalitou. Za své prvenství na trhu vděčí hlavně neustálé inovaci. Jako přední výrobci jsme zavedli a vyrobili autoklávy vhodné pro lékařské i stomatologické ordinace a technické parametry a design našich autoklávů se staly ukazateli trendů v sériové výrobě těchto přístrojů. Za všechny uveďme jen několik příkladů: jednocestný vodní systém, automatické napájení vodou, dokumentace pomocí osobního počítače v ordinaci nebo prostřednictvím sítě, frakcionované prevakuum a postvakuum pro autoklávy a mnohé další. Za ještě nižší ceny bychom mohli naše výrobky nabízet pouze v případě, že bychom ušetřili na nákupu součástek a materiálů. Anebo kdybychom své výrobky nevyráběli v Německu, kde máme vysoce kvalifikované a svědomité pracovníky, ale nechali bychom je vyrábět v zahraničí, v zemích s levnou pracovní silou. Inovace mají smysl jen tehdy, když mohou přinést výhody zákazníkům! To platí i o autoklávech třídy Premium, které jsou špičkovými výrobky se zlepšenými parametry, především pokud jde o rychlost, komfort a design.

3 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Nové přístroje Větší rychlost, protože řada praktických lékařů nakupuje menší množství drahých nástrojů a přístrojů, aby ušetřili na nákladech, a levnější přístroje tak musejí splňovat vysoké nároky na rychlost. Větší komfort, protože autoklávy musí být možné snadno ovládat a musejí spolehlivě fungovat. Lepší design, protože i při splnění špičkových nároků na bezpečnost musí přístroj též lahodit oku. Naše autoklávy třídy Premium jsou k dostání ve dvou velikostech (liší se délkou sterilizační komory) a ve dvou různých provedeních., které jsou špičkovými výrobky se zlepšenými parametry, především pokud jde o rychlost, komfort a design. Dva systémy dvojí provedení Vacuklav 41-B a Vacuklav 43-B Jsou to samostatné jednotky se zabudovaným nosníkem na ukládání podnosů a kazet na nástroje a s patentovaným systémem chlazení vzduchem. Vacuklav 40-B a Vacuklav 44-B Jsou spojeny se systémem přívodu a odvodu vody prostřednictvím jednotky na zpracování vody MELAdem 40/47. Část vody z vodovodu je zpracována a potom použita k vyrobení páry, druhá část je použita k chlazení vakuového čerpadla. Hladina výdeje tepla je proto u těchto přístrojů udržována na minimálních úrovních. Všechny čtyři přístroje jsou autoklávy třídy B.

4 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Ušetřete na jednom sterilizačním cyklu až 20 minut V rámci managementu přístrojového vybavení je třeba také umět přizpůsobit výdaje za přístroje skutečným potřebám. Při přípravě nástrojů nesmí být zajištění hygieny v žádném případě ohroženo manipulačními chybami nebo vadnou funkcí. Mnoho autoklávů nabízí rychlé programy bez vakua, jimiž lze rychle sterilizovat nezabalené nástroje, frakcionovaná prevakuová sterilizace však u těchto přístrojů chybí. Nové autoklávy třídy Premium mají dva rychlé programy s dvojnásobným nebo trojnásobným frakcionovaným prevakuem, které připravuje nezabalené nástroje k použití za pouhých osm minut (bez sušení). Šest kilogramů zabalených nástrojů bude sterilizováno jen za dvacet minut (bez sušení). Ve srovnání s běžnými autoklávy tak ušetříte dvacet minut! A úspora času znamená úsporu peněz. Kratší operační doba umožňuje vykonávat produktivní praxi s menším počtem nástrojů. A to znamená úsporu času pro celý lékařský tým.

5 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Ovládání nikdy nebylo snazší Zjednodušit ovládání přístroje a zabránit chybám znamená snáze se naučit pracovat s přístrojem. Obsluha přístrojů třídy Premium je neobyčejně logická, snadno na ni přijdete sami. Autokláv po zapnutí začne s obsluhujícím sám komunikovat, takže není nutné hledat poučení v dlouhých a složitých uživatelských návodech. Bezděčné chyby obsluhy jsou od samého začátku vyloučeny. Všechny ovládací funkce jsou zobrazeny na nezvykle velkém a kvalitním displeji. Informace o aktuálním stavu jsou vidět na jasné a dobře rozvržené obrazovce. Prostřednictvím zvláštních nabídek lze vyvolat mnoho dalších podrobných informací o dalších možnostech ovládání, které autokláv poskytuje.

6 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Sterilizace nástrojů se stane potěšením Autoklávy třídy Premium jsou nejen účinné, ale i vstřícné vůči obsluze. To jsou vlastnosti, které šetří čas i náklady. Je při takových výhodách vůbec důležitý vnější design? Věříme, že ano. Když si dnes zakoupíte moderní a technicky vyspělý autokláv, chcete, aby měl co nejdelší životnost. A design přístroje třídy Premium podporuje kladný postoj pomocného lékařského či stomatologického týmu k obsluze autoklávu a odborné přípravě nástrojů. Design by měl nejen zvýšit přitažlivost přístroje, ale také ještě znatelněji usnadnit obsluhu. Zámek se automaticky uzavře pouze při lehkém zatlačení dveří. Dvířka jsou pak hermeticky uzavřena. Další úkony provádí přístroj samostatně, automaticky a spolehlivě. I tím ušetříte čas. Jinými slovy, udržování a sterilizace přístrojů bude nejen mnohem snazší, ale stane se pro Vás potěšením!

7 Rychlý, inovační a flexibilní MELAdem 40 a Vacuklav systém, který zaručuje kvalitu a šetří čas Pomocí systému MELAdem 40 si můžete ve své lékařské nebo stomatologické ordinaci sami vyrábět vlastní demineralizovanou vodu. Tím ušetříte jak čas, tak i práci, kterou jinak musíte vynaložit nejen na obstarávání, přepravu a skladování demineralizované/destilované vody, ale i na likvidaci plastových nádob a na plnění a vyprazdňování zásobní nádrže autoklávů. Oba autoklávy s přípojkou na vodovodní vodu Vacuklav 40-B a 44-B fungují s přístrojem MELAdem 40 dokonale. V této kombinaci se veškerý koloběh vody odehrává zcela automaticky: z vodovodního kohoutku prochází voda přístrojem MELAdem 40 do autoklávů a odtud do odpadního potrubí. Na MELAdem 40 mohou být připojeny také samostatné autoklávy Vacuklav 41-B a 43-B, jejichž zásobní nádrž se plní ručně. Přístroj MELAdem 40 lze rovněž připevnit na zeď. Před sterilizací se sprejovací pistolí MELAjet z dezinfikovaných a vyčištěných nástrojů spláchnou zbytky.

8 Třída: PREMIUM Optimální využití vnitřního prostoru čtyři možnosti, z nichž si můžete vybrat Autoklávy jsou vždy dodávány s nosníky pro podnosy nebo kazety, které jsou v ceně dodávky. Standardní je kombinovaný nosník C (pro šest podnosů nebo tři standardní kazety). Žádáme Vás, abyste ve své objednávce uvedli, zda byste místo standardního nosníku C raději bez doplatku obdrželi nosník B pro čtyři standardní kazety s podnosy nebo nosník D pro dvě vysoké kazety. Do velké sterilizační komory třídy Premium se vejdou rovněž sterilizační kontejnery MELAG, které se vyrábějí v šesti různých délkách. Jsou dodávány s uzávěry a utěsňujícími kryty a odpovídají evropské normě EN 868. Nosník C pro šest podnosů Nosník C (rotovaný) pro tři standardní kazety s podnosy Nosník B pro čtyři standardní kazety s podnosy (nebo čtyři Nosník D pro dvě vysoké kazety (tj. podnosy pro implantace) Sterilizační kontejnery Sterilizační kontejnery poskytují další možnost sterilizace s následným uskladněním za sterilních podmínek. Mají vyražené otvory v krytech a dnech a jsou dodávány s vložkami z filtrační tkaniny.

9 Kontrola dokumentace a šarží pro Vaši jistotu Máte možnost volby Vyhláška o obsluze lékařských přístrojů a jiné směrnice vyžadují, aby obsluha vedla o sterilizaci nástrojů záznam. Tato praxe zajišťuje důkaz v případě podezření, že v lékařské nebo stomatologické ordinaci či v nemocnici došlo k infekci. Též při kontrolách nemocničních oddělení nebo inspekcích lékařských ordinací se za důležitá kritéria pro uvolnění k použití sterilizovaných nástrojů pomocným lékařským týmem považuje kontrola dokumentace a šarží sterilizovaných nástrojů. Kontrola šarží pomocí přístroje MELAcontrol Evropská norma EN 867-5:2001 uvádí testovací pomůcku pro autoklávy třídy B, která napodobuje nejpřísnější požadavky pro sterilizaci nástrojů s dutinami. Pomůcka MELAcontrol se skládá z testovacího tělíska Helix, které obsahuje proužek indikátoru. Ten musí být po dokončení sterilizace označen datem a uschován jako důkaz. Kontrola dokumentace a šarží otevřený konec trubice Helix MELAcontrol indikátor Konečně vytvoření sítě Autoklávy třídy Premium jsou vybaveny jednou přípojkou Ethernet na přední straně přístroje a dvěma na jeho zadní straně. Z autoklávů může být vytvořena síť bez jakékoli konverze, adaptéru nebo zvláštního administrativního programu. Mobil s kartou CF Autoklávy třídy Premium mají též štěrbinu na zasunutí karty CF. Všechny údaje o sterilizaci jsou automaticky zapsány na kartu CF a mohou být přímo načteny do libovolného osobního počítače (například pomocí čtečky karet MELAflash ) a automaticky uloženy do paměti. Černé na bílém Spojení se zařízením MELAprint přes adaptér pro Ethernet umožňuje tradiční dokumentaci pravidelně se opakujících údajů vytisknout na papíře.

10 Třída: PREMIUM Proč autokláv třídy B V průběhu harmonizace různých vnitrostátních norem pro sterilizaci vypracovala evropská pracovní skupina jmenovaná Komisí Evropské unie normu EN Tato norma dělí autoklávy na třídy B, S a N. Třída B je nejvyšší třídou, která splňuje nejpřísnější požadavky, a proto může být bez omezení používána ke sterilizaci všech předmětů používaných v lékařských nebo stomatologických ordinacích (též ke sterilizaci dutých nástrojů, držadel a turbin) a předmětů se všemi druhy sterilizačních obalů. Autokláv třídy B musí bezpodmínečně projít zkouškou Helix podle EN testovacím tělískem podle EN 867-5:2001. Podle znaleckého posudku toho může být dosaženo pouze frakcionovanou prevakuovou sterilizací. Autoklávy třídy Premium odpovídají požadavkům kladeným na třídu B, čímž je jejich absolutní spolehlivost zaručena i do budoucna. Technické údaje Vacuklav 40-B připojený na vodovod Vacuklav 41-B samostatný Vacuklav 43-B samostatný První pomoc ze servisního střediska MELAG Co dělat, když autokláv přestane fungovat? Naše zkušenost říká, že nejčastější příčinou poruchy je buď nepozornost obsluhy autoklávu, nebo napájení přístroje špatnou vodou. Jen velmi vzácně jde o skutečnou technickou závadu. V každém případě Vám rychle pomůžeme v servisním středisku MELAG. Vacuklav 44-B připojený na vodovod rozměry komory 35 cm délka x 25 cm průměr 45 cm délka x 25 cm průměr objem komory 18,6 litrů 22,6 litrů úložní kapacita 6 kg nástrojů 2 kg textilií 7 kg nástrojů 2,5 kg textilií rozměry (š x v x h) 45 cm x 50 cm x 55 cm výška včetně displeje 56 cm nožky přístroje se vejdou na stolní desku 50 cm 45 cm x 50 cm x 68 cm výška včetně displeje 56 cm nožky přístroje se vejdou na stolní desku 60 cm hmotnost 56 kg 58 kg 57 kg 59 kg napájení 230 V, 50 Hz 230 V, 50 Hz příkon 3400 W 3400 W

11 Programy, které uspokojí jakékoli nároky Kontrola dokumentace a šarží Všechny autoklávy třídy Premium nabízejí pět sterilizačních a dva zkušební programy. Zkušebními programy lze kdykoli zkontrolovat a dokumentovat funkci autoklávu v lékařské nebo stomatologické ordinaci. Po zvolení a spuštění žádaného programu mikroprocesory automaticky kontrolují a sledují celý postup. Univerzální program 134 C/2 bar Rychlý program B 134 C/2 bar Rychlý program B 134 C/2 bar Jemný program 121 C/1 bar Prionový program 134 C/2 bar Bowieův-Dickův test Vakuová zkouška Programy* Univerzální program Rychlý program B ** Rychlý program S ** Jemný program Prionový program Vacuklav 40-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 6 kg nástrojů Teplý start 2 kg textilií Vacuklav 41-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 6 kg nástrojů Teplý start 2 kg textilií Vacuklav 43-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 7 kg nástrojů Teplý start 2,5 kg textilií Vacuklav 44-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 7 kg nástrojů Teplý start 2,5 kg textilií * plus čas na vakuové sušení ** nezabalené Všechny doby jsou udány v minutách Své autoklávy vyrábíme podle těchto směrnic: 93/42/EHS Medical Device Class IIa (European Guidelines for Medical Devices), 97/23/EHS (Guidelines for Pressure Devices), EN (Small Steam Sterilizers), EN (Safety Regulations for Electrical Measuring, Controlling and Laboratory Devices Part 1 and Part 2), EN and EN (Regulation on Electromagnetic Compatibility), EN ISO 9001: and EN ISO 13485/ (Quality Management/ Certification), EN 1717 (Protection of Drinking Water from Contamination).

12 Jakost a přesnost Společnost MELAG se v Berlíně začala na výrobu sterilizačních přístrojů specializovat před více než padesáti lety. Záruka kvality, spolehlivost a inovační horlivost společně s nejvyšším možným bezpečnostním standardem přeměnily rodinný podnik Melag v jednu z předních světových společností vyrábějících sterilizační vybavení. Úspěch společnosti potvrzuje více než prodaných výrobků. Desítky let zkušeností, výroba využívající moderní počítačovou techniku, používání materiálů nejvyšší jakosti jakož i zkušený a spolehlivý kádr pracovníků to všechno vytvořilo zařízením značky MELAG pověst dokonalých výrobků. Všichni zaměstnanci společnosti MELAG jsou hrdi na to, že svými zařízeními a příslušenstvím, které umožňují spolehlivou sterilizaci a bezpečné uskladnění sterilizovaných předmětů, společně přispěli k ochraně zdraví pacientů i zdravotnického personálu.

Vacuklav 30-B. Vacuklav 24-B. Třída B Autokláv s kratší komorou. Třída B Autokláv s delší komorou. Proč třída B. Kvalita - vyrobená v Německu

Vacuklav 30-B. Vacuklav 24-B. Třída B Autokláv s kratší komorou. Třída B Autokláv s delší komorou. Proč třída B. Kvalita - vyrobená v Německu Vacuklav 30-B Třída B Autokláv s kratší komorou Vacuklav 24-B Třída B Autokláv s delší komorou Proč třída B Komise EU schválila v rámci harmonizace rozdílných národních sterilizačních norem evropskou normu

Více

Sterilizace KATALOG. www.hospimed.cz

Sterilizace KATALOG. www.hospimed.cz Sterilizace KATALOG PRODUKTŮ KVALITY ZNAČKY www.hospimed.cz EUROKLAV + TŘÍDA S Maximální flexibilita Pro spokojenost zákazníků je tento přístroj konstruován s ohledem na maximální funkčnost a flexibilitu.

Více

NOVA. Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua. Nové a lepší!

NOVA. Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua. Nové a lepší! NOVA Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua Nové a lepší! Sterilizátor třídy B Vynikající výkon Bez nutnosti připojení externích médií s výjimkou

Více

Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem

Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Elara 11 - velký a účinný sterilizátor Sterilizátor Elara 11 je určený ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů. Díky

Více

Formomat Inteligentní a hospodárný

Formomat Inteligentní a hospodárný Formomat Inteligentní a hospodárný Nízkoteplotní sterilizace formaldehydem při 55 C a 60 C, volitelně při 75 C. Reprodukovatelnost a validovatelnost sterilizačních cyklů. Dokonalá sterilizace pro termostabilní

Více

Stolní sterilizátory Elara třídy B pro všeobecné a stomatologické kliniky

Stolní sterilizátory Elara třídy B pro všeobecné a stomatologické kliniky pro všeobecné a stomatologické kliniky Výjimečný výkon & výjimečné výsledky Stolní parní sterilizátor Elara je spolehlivý a robustní sterilizátor třídy B určený pro potřeby moderních klinik, kde se od

Více

KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA. Praktické pro každý den. www.unipro-alpha.

KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA. Praktické pro každý den. www.unipro-alpha. » KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO «VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA www.unipro-alpha.com Praktické pro každý den. RYCHLÁ PŘÍPRAVA VE 3 KROCÍCH NAPLNĚNÍ Velký užitečný objem

Více

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky Validace procesů sterilizace přednášející: Ing. Lenka Žďárská Validace Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky zejména tam, kde není možné následným měřením nebo monitorováním produktu

Více

W&H Nordic, Sweden Tel: +46 8 44 58 830 Fax: +46 8 44 58 833 office@whnordic.se

W&H Nordic, Sweden Tel: +46 8 44 58 830 Fax: +46 8 44 58 833 office@whnordic.se WEHADENT Austria, Salzburg Tel: +43 662 87 62 43 Fax: +43 662 88 24 72 office@wehadent.at W&H Deutschland, Laufen/Obb Tel: +49 8682 89 67-0 Fax: +49 8682 89 61 11 office.de@wh.com W&H CH AG, Uster Tel:

Více

Kompletní údržbový systém pro nástroje. Perfektní péče pro Vaše nástroje

Kompletní údržbový systém pro nástroje. Perfektní péče pro Vaše nástroje Kompletní údržbový systém pro nástroje Perfektní péče pro Vaše nástroje Perfektně udržovaný nástroj déle vydrží Správné čištění a mazání je nezbytné pro správnou funkci a dlouhou životnost zubařského nástroje.

Více

1. Změny kategorizace ZP 2. 10 let zkušeností AZL

1. Změny kategorizace ZP 2. 10 let zkušeností AZL . Změny kategorizace ZP 2. let zkušeností AZL přednášející: Ing. Lenka Žďárská spoluautoři Ing. Zdeněk Švéda, Ing. Zdeněk Horáček Novela MDD Podklady: platné znění MDD/AIMD 93/42/EEC (se zapracovanou novelou

Více

Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology

Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology TURBO II DC-TEC s Dynamic Control Technology Inteligentní řídicí jednotka Dynamic Control Technology

Více

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ

PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní

Více

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 SONETTO Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet

Více

GS 202/GS 215. +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++

GS 202/GS 215. +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ GS 202/GS 215 +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ +++ Winterhalter +++ Váš specialista na mytí Včasná a důsledná specializace na zvláštní požadavky mytí nádobí a skla v gastronomii

Více

Představení pracoviště Centrální sterilizace. M. Šilhanová OCSS FN HK

Představení pracoviště Centrální sterilizace. M. Šilhanová OCSS FN HK Představení pracoviště Centrální sterilizace M. Šilhanová OCSS FN HK OCSS je samostatné oddělení v rámci FN HK Ve vedení jsou vedoucí lékař a vrchní sestra CS je rozdělena na 3 samostatná pracoviště: -

Více

People have Priority. Sterilizace, hygiena a péče

People have Priority. Sterilizace, hygiena a péče People have Priority Sterilizace, hygiena a péče Hygiena na nejvyšší úrovni Sterilizace, hygiena a péče na předním místě ve stomatologické praxi! Společnost W&H nabízí kompletní řešení pro sterilizaci

Více

Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem

Stolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Sterilizátor Elara 11 - prostorný a účinný Přístroj Elara 11 byl zkonstruován ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů.

Více

Co-Cr, titan 5, zirkon, akrylát PMMA, vosk, kompozit Pracovní plocha - osy X; Y; Z. 50 x 200 x 70 mm Pracovní plocha - osy A; B 360 ; +/-25 Pohon osy

Co-Cr, titan 5, zirkon, akrylát PMMA, vosk, kompozit Pracovní plocha - osy X; Y; Z. 50 x 200 x 70 mm Pracovní plocha - osy A; B 360 ; +/-25 Pohon osy INTERDENT 2015 CAD/CAM systémy Po více než 35 letech zkušeností v oblasti stomatologie, během nichž bylo hlavním cílem společnosti a jejích zaměstnanců vyrábět kvalitní výrobky a rozhodující význam hrál

Více

STERILIZAČNÍ KONTEJNERY. ...kvalita provìøená medicínou

STERILIZAČNÍ KONTEJNERY. ...kvalita provìøená medicínou STERILIZAČNÍ KONTEJNERY...kvalita provìøená medicínou Sterilizační kontejnery Společnost Hypokramed s.r.o. nabízí ucelený systém pevných obalů pro sterilizaci Steriset německé firmy WAGNER, který byl oceněn

Více

Kontejnerový sterilizační systém Wagner. 22.3. 23.3. 2013 HOTEL TATRA - Poprad

Kontejnerový sterilizační systém Wagner. 22.3. 23.3. 2013 HOTEL TATRA - Poprad Kontejnerový sterilizační systém Wagner 22.3. 23.3. 2013 HOTEL TATRA - Poprad Kdo je společnost Hypokramed s.r.o.? Společnost podnikající ve zdravotnictví, na trhu v ČR již 20 let... Řešíme celé zdravotnické

Více

Bezolejové rotační spirálové kompresory Ecolife 1,5-15 kw

Bezolejové rotační spirálové kompresory Ecolife 1,5-15 kw Bezolejové rotační spirálové kompresory Ecolife 1,5-15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE CZ Proč? Nepřetržité inovace v oblasti nářadí pro stlačený vzduch a ve strojírenství a rovněž vývoj specifických výrobních

Více

Horkovzdušné sterilizátory a horkovzdušná sušárna

Horkovzdušné sterilizátory a horkovzdušná sušárna Odbor nákupu VÁŠ DOPIS ZN / ZE DNE INV. PLÁN 3.12,13,20/14 NAŠE ZNAČKA 121-9/14-KN VYŘIZUJE / LINKA NOVÁK/588442873 DATUM 29/2/14 Veřejná zakázka malého rozsahu na dodání a instalaci Horkovzdušných sterilizátorů

Více

ISO 9001 a ISO 13485 aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská

ISO 9001 a ISO 13485 aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská ISO 9001 a ISO 13485 aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled Ing. Lenka Žďárská Proč systém kvality? Vyhláška 306/2012 Sb., příloha IV, článek IV.I., odstavec 2 Pro sterilizování zdravotnických

Více

Obsah PLYNOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY 24_ ARISTON V CA 25_ ARISTON V CA-E 26_ ARISTON P CA 27_ SGA MICRO C 45 28_ ARISTON V FB 29_ ARISTON P FB

Obsah PLYNOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY 24_ ARISTON V CA 25_ ARISTON V CA-E 26_ ARISTON P CA 27_ SGA MICRO C 45 28_ ARISTON V FB 29_ ARISTON P FB Obsah 2_ LEGENDA PIKTOGRAMY BEZTLAKOVÉ ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE 3_ 4_ EUREKA TLAKOVÉ ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE 5_ TI SHAPE SMALL 6_ PRO ECO 7_ PRO PLUS 8_ TI TECH BIG CAPACITY 9_ SHAPE ECO 10_ SHAPE PREMIUM 11_ VELIS

Více

Rotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw

Rotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw Rotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF vysoký výkon vysoká spolehlivost snadná údržba to vše je výsledkem desetiletí zkušeností s vývojem

Více

Technická specifikace CDT MK II

Technická specifikace CDT MK II Technická specifikace CDT MK II Revision DD 280113-CZ CDT 30 Str. 2 CDT 30 S Str. 4 CDT 40 Str. 6 CDT 40 S Str. 8 CDT 60 Str. 10 CDT 90 Str. 12 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.

Více

GS 302/GS 315. +++ My`ćky nádobí +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++

GS 302/GS 315. +++ My`ćky nádobí +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ GS 302/GS 315 +++ My`ćky nádobí +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ +++ Winterhalter +++ Váš specialista na mytí Včasná a důsledná specializace na zvláštní požadavky mytí nádobí a skla v gastronomii

Více

Validace. Základní informace k validacím dle vyhlášky 306/2012 Sb

Validace. Základní informace k validacím dle vyhlášky 306/2012 Sb Validace Základní informace k validacím dle vyhlášky 306/2012 Sb Definice validace SPECIALISTA V OBORU STERILIZACE Validace je definovaný postup pro získání, zaznamenání a výklad výsledků požadovaných

Více

Defensor Mk5. Patentovaný systém automatického čištění

Defensor Mk5. Patentovaný systém automatického čištění defensor mk5 ZVLHČOVÁNÍ PARNÍ ZVLHČOVAČ S AUTOMATICKÝM ČIŠTĚNÍM. SNADNÝ SERVIS. SPOLEHLIVOST. A ŠPIČKOVÁ PŘESNOST REGULACE. defensor mk5 Defensor Mk5 ZVLHČOVÁNÍ Patentovaný systém automatického čištění

Více

Unikátní souprava nůžkových zapuštěných zvedáků ECOLIFT o nosnosti 27 40,5 54 t

Unikátní souprava nůžkových zapuštěných zvedáků ECOLIFT o nosnosti 27 40,5 54 t Autorizovaný zástupce prodeje a oprav autoservisní techniky Ivanovické nám. 3, 620 00 BRNO Tel./Fax 545 219 254, Tel. 545 229 728-9, 545 229 679 602 724 620, e-mail: smejkalova@miteral.cz www.miteral.cz

Více

D-32414-2011. Můžete s námi počítat

D-32414-2011. Můžete s námi počítat D-32414-2011 Můžete s námi počítat DrägerService 02 Dobré služby jsou dobrá hodnota. Nepochybn. D-32432-2011 D-32436-2011 D-32417-2011 Investice do nového přístroje by se vždy měla vyplatit. Hlavně proto,

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými

Více

Návod k použití. Sterilizační kontejner CleanLoop TM. Obsah

Návod k použití. Sterilizační kontejner CleanLoop TM. Obsah Návod k použití Sterilizační kontejner CleanLoop TM Obsah 1. Popis výrobku CleanLoop TM (viz obrázky) 2 2. Všeobecné informace 3 3. Záruka 3 4. Určené použití 3 5. Příprava / první použití 3 6. Pokyny

Více

Rychlořezací stroje Schneider Senator E-line 78 & 92

Rychlořezací stroje Schneider Senator E-line 78 & 92 E-Line 92 Rychlořezací stroje Schneider Senator E-line 78 & 92 Vysoký výkon pro malé velikosti Kdo řeže malé formáty, neměl by být nucen vzdávat se absolutní přesnosti a spolehlivosti. Nyní existují stroje

Více

STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely.

STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. generace malých parních sterilizátorů chráníme zdraví lidí MMM Group BMT Medical Technology s.r.o. Malé parní

Více

Návod k použití. Chirurgické odsávání SI-1500

Návod k použití. Chirurgické odsávání SI-1500 Návod k použití Chirurgické odsávání SI-1500 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (pokud může dojít ke zranění člověka) POZOR! (pokud může dojít k materiálním škodám) Všeobecná vysvětlení, bez rizika pro člověka a materiálních

Více

Automatické testování netěsností vzduchem. Přístroje JWF na testování netěsností, série 400

Automatické testování netěsností vzduchem. Přístroje JWF na testování netěsností, série 400 Automatické testování netěsností vzduchem Přístroje JWF na testování netěsností, série 400 Nejmodernější technologie testování netěsností: Přístroje JWF pro testování netěsností, série 400 Pro každý postup

Více

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN

TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN Regulátory TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN Strana 1 (celkem 8) TPM REG B/0702 POUŽITÍ Regulátory typu B jsou v zásadě určeny k napájení rodinných domků, společenských

Více

Rotační šroubové kompresory. RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

Rotační šroubové kompresory. RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF - - kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF vysoký výkon vysoká spolehlivost snadná údržba to vše je výsledkem desetiletí zkušeností s vývojem a konstrukcí

Více

SKLADOVACÍ VĚŽ LOGIMAT. Výkonná technologie pro skladování a vychystávání drobných dílů

SKLADOVACÍ VĚŽ LOGIMAT. Výkonná technologie pro skladování a vychystávání drobných dílů ogimat SKLADOVACÍ VĚŽ LOGIMAT Výkonná technologie pro skladování a vychystávání drobných dílů Výhody Skladovací věž LogiMat Ergonomický a výkonný systém pro skladování a vychystávání drobných dílů LogiMat

Více

Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA

Vážení zákazníci. Kolektiv společnosti TEKLA 2 Vážení zákazníci Právě se Vám dostává do rukou katalog výrobků společnosti TEKLA. Smyslem našeho snažení od chvíle zrodu první výrobní myšlenky, stejně jako během celého dalšího rozvoje značky TEKLA,

Více

Myčky Brandt 2007. Myčky 2007. Výkonnost. Úspora času. Uživatelský komfort. Bezpečnost -Větší zabezpečení s - Tichý chod 45-47 db

Myčky Brandt 2007. Myčky 2007. Výkonnost. Úspora času. Uživatelský komfort. Bezpečnost -Větší zabezpečení s - Tichý chod 45-47 db Myčky Brandt 2007 Výkonnost Myčky Brandt 2007 - Dostupná ve 100% řady - 100% elektronická řada - 100% účinný program pro pánve : Úspora času - Kratší cyklus mytí - Čištění bez námahy Myčky 2007 Uživatelský

Více

Odkalovací filtr FSMad

Odkalovací filtr FSMad Leden 2014 objednací kód FSMadxx.200 (typ F76S) Odkalovací filtr FSMad JEMNÝ FILTR SE ZPĚTNÝM PROPLACHEM Použití KATALOGOVÝ LIST Filtry se zpětným proplachem zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody.

Více

SCK. Vzduchové kompresory SCK 41-100

SCK. Vzduchové kompresory SCK 41-100 SCK Vzduchové kompresory SCK 41-100 ALUP Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma ALUP Kompressoren má více než 85 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet taková

Více

Novinka. Turbo ii dc-tec. Dynamic Control Technology. Festool vám představuje

Novinka. Turbo ii dc-tec. Dynamic Control Technology. Festool vám představuje Novinka Dynamic Control Technology Festool vám představuje Vysoký výkon. Nejnižší spotřeba energie. Technologie dynamického řízení byla vytvořena pro udržování konstantního podtlaku pro až 14 pracovních

Více

TMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum

TMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum TMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum - Určeno pro vysokorychlostní vrtání, frézování a řezání závitů - Rychlá výměna nástroje 3 sec, s řezu do řezu 4,7 sec - Ergonomický design a komfortní

Více

Kondenzační plynové kotle

Kondenzační plynové kotle Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení

Více

ANTIVIBRAČNÍ PNEUMATICKÉ NÁSTROJE

ANTIVIBRAČNÍ PNEUMATICKÉ NÁSTROJE ANTIVIBRAČNÍ PNEUMATICKÉ NÁSTROJE Rádi bychom Vám představili novou řadu pneumatického nářadí pro průmysl. Tyto nástroje a principy konstrukce se velmi osvědčily. Jsou spolehlivé a účinné již mnoho let

Více

Monoblokové uzavírací šoupátko

Monoblokové uzavírací šoupátko VODA ODPADNÍ VODA Světová novinka od HAWLE: Monoblokové uzavírací šoupátko Určeno pro generace první měkce těsnící uzavírací šoupátko v monoblokovém konstrukčním provedení na světě 1958: 1967: 2003: Hawle

Více

NEDÁ BAKTERIÍM ŠANCI

NEDÁ BAKTERIÍM ŠANCI NEDÁ BAKTERIÍM Autorizovaný distributor : UNIPRO-ALPHA C.S.,spol. s r.o. www.unipro-alpha.com Výstaviště 67, 170 00 Praha 7 tel.: 283 852 301, 777 162 537 e-mail:info@unipro-alpha.com METEKA CHRÁNÍ PROTI

Více

NÁVOD AC 2042. plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus. ACI - Auto Components International, s.r.o. 1.10.2008

NÁVOD AC 2042. plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus. ACI - Auto Components International, s.r.o. 1.10.2008 NÁVOD AC 2042 1.10.2008 plnička klimatizace ROBINAIR AC790PRO bus Popis produktu Automatické nebo manuální funkce Několikanásobná recyklace chladiva Volitelný operační režim: expert/začátečník Volitelný

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 777 920 276. obchod@btl.cz www.btl.

BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 777 920 276. obchod@btl.cz www.btl. AUTOKLÁVY BTL BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 777 920 276 obchod@btl.cz www.btl.cz Všechna práva vyhrazena. 2006 BTL zdravotnická

Více

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85%

Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Vzduchotechnické jednotky s rekuperací tepla KOMFORT LE Objem vzduchu až 2200 m 3 /h Rekuperační účinnost až 85% Popis: Vzduchotechnické jednotky pro přívod i odvod vzduchu v bytech, domech, v chatách

Více

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100

PXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 s 9 293 DESIGO Dotykový panel 15.6 Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 PXM50 Kompaktní konstrukce s malou vestavnou hloubkou, pro montáž do dveří rozvaděče TFT displej s vysokým rozlišením, 16,7

Více

Velkoobjemové boxy 186

Velkoobjemové boxy 186 Zakladatel firmy Georg Utz 1916 1988 Velkoobjemové boxy 186 GLT Velko- -objemové boxy 187 Varianty KOLOX KOLOX systém skládání Po otevření mechanismu zámků... KOLOX skládací velkoobjemový box KOLOX-GLT

Více

VistaScan Mini skener paměťových fólií malý, ale výkonný

VistaScan Mini skener paměťových fólií malý, ale výkonný VistaScan Mini skener paměťových fólií malý, ale výkonný STlAČEnÝ VZDUCH ODSÁVÁnÍ ZOBRAZOVACÍ SYSTÉMY PÉČE O ZUBY HYGIEnA Nová dimenze rentgenové diagnostiky chairside přímo u zubařského křesla VistaScan

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

Tepelná čerpadla p p 61AF

Tepelná čerpadla p p 61AF Heating Tepelná čerpadla p p 61AF Vzduch A r wat - voda r VYSOKOTEPLOTNÍ VYTÁPĚNÍ Technologie a udržitelnost OD ROKU 1902 Důvěryhodná značka Když Willis Carrier vynalezl v roce 1902 první systém pro klimatizaci

Více

Mistr v měření tlaku vody a plynu. testo 324. Pro všechna měření tlaků a úniků.

Mistr v měření tlaku vody a plynu. testo 324. Pro všechna měření tlaků a úniků. Mistr v měření tlaku vody a plynu. testo 324. Pro všechna měření tlaků a úniků. www.testo.cz/324 Pro všechna měření plynovodů a vodovodů. V průběhu užívání se mohou stát plynovodní a vodovodní systémy

Více

Digitální měření sazového čísla skutečné měření

Digitální měření sazového čísla skutečné měření Budoucnost zavazuje testo 308 Digitální měření sazového čísla skutečné měření Sazové číslo TÜV tested 1. BImSchV TÜV podle RgG 269 Elektronický měřič sazového čísla testo 308 Již desítky let praktikované

Více

Přesvědčivá výkonem a komfortem obsluhy

Přesvědčivá výkonem a komfortem obsluhy Průchozí košová myčka nádobí PT-500 Přesvědčivá výkonem a komfortem obsluhy PT-500 PT-500 rozzáří všechno nádobí Pod označením PT-500 uvádí společnost Winterhalter na trh svou novou průchozí košovou myčku

Více

T30 11/14 Bar. Pístové vzduchové kompresory

T30 11/14 Bar. Pístové vzduchové kompresory T30 11/14 Bar Pístové vzduchové kompresory Ingersoll Rand T30 je tím nejlepším ve své třídě již od založení společnosti v roce 1929. Z hlediska spolehlivosti, efektivity, mechanické flexibility nebo udržovatelnosti

Více

Decentní řešení klimatizace pro kanceláře

Decentní řešení klimatizace pro kanceláře Decentní řešení klimatizace pro kanceláře Chladí a topí Vestavěný fi ltrační Jednoduchý klimatizační Po výpadku proudu automatický start 15 MULTISPLITOVÉ KLIMATIZAČNÍ SYSTÉMY Serie RXM pouze chladí REMKO

Více

STERIVAP SL. kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí

STERIVAP SL. kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí STERIVAP SL kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Skupina MMM je od roku 1954 celosvětově činná jako jeden z

Více

Mycí stroje průchozí na nádobí

Mycí stroje průchozí na nádobí AM 900-10N oplachové čerpadlo,zpětný ventil Elektronické ovládání s barevnou indikací Kryt uzavřený ze všech stran Hlubokotažený tank, zaoblené rohy, samočistící program Mycí stroje průchozí na nádobí

Více

People have Priority. Sterilizace, hygiena a péče

People have Priority. Sterilizace, hygiena a péče People have Priority Sterilizace, hygiena a péče Hygiena na nejvyšší úrovni Sterilizace, hygiena a péče Sterilizace, hygiena a péče na předním místě ve stomatologické praxi! Společnost W&H nabízí kompletní

Více

Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110. Velká síla na nejmenším prostoru

Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110. Velká síla na nejmenším prostoru Jednonádržová myčka s automatickým posuvem košů STR 110 Velká síla na nejmenším prostoru Optimální mycí výsledky STR 110 vysoký výkon a flexibilita Winterhalter specialista na inovativní řešení mytí +

Více

IB 15/120. Držák kufru s tryskami. Automatické vyprazdňování zbylého ledu

IB 15/120. Držák kufru s tryskami. Automatické vyprazdňování zbylého ledu Nový otryskávací přístroj IB 15/120 je ještě výkonnější než jeho předchozí model a přesvědčí svou robustní konstrukcí a velmi spolehlivou technikou. 1 Držák kufru s tryskami 3 Automatické vyprazdňování

Více

Sledování nesterilních injekčních jehel Úkol 3.3. Jelikož studujeme na Střední zdravotnické škole ve Vsetíně, zvolily jsme si sledování výroby, třídění a následného zpracování injekčních jehel. Mnoho lidí

Více

OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ

OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 45 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být

Více

Kompletní řešení vstupních prostor

Kompletní řešení vstupních prostor Přehled produktů Kompletní řešení vstupních prostor Společnost Besam navrhuje a vyrábí vysoce kvalitní automatické dveřní systémy, které dokonale splňují jednotlivé požadavky našich zákazníků. Nabízíme

Více

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA TYP 2107 Technická dokumentace Výrobce: Ing.Radomír Matulík,Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice, http://www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Zobrazovací jednotka typ 2107 je určena pro zobrazení

Více

Typ: KPZ 404E. Digitální Jeřábová váha. Vyšší kvalita!! Úředně ověřitelná jeřábová váha se všemi výhodami!! Vyrobeno pouze z ověřitelných komponentů

Typ: KPZ 404E. Digitální Jeřábová váha. Vyšší kvalita!! Úředně ověřitelná jeřábová váha se všemi výhodami!! Vyrobeno pouze z ověřitelných komponentů Digitální Jeřábová váha Vyšší kvalita!! Vyrobeno pouze z ověřitelných komponentů Typ: KPZ 404E Dálkové ovládání Vhodná pro všechny průmyslové aplikace Jasný, velký LED displej Tára po celém vážícím rozsahu

Více

PŘÍLOHA. návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady

PŘÍLOHA. návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.12.2015 COM(2015) 615 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o sbližování právních předpisů členských států týkajících se požadavků na přístupnost

Více

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm

Více

Zahradní čerpadla GP BP 5 Home & Garden. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje

Zahradní čerpadla GP BP 5 Home & Garden. Vybavení: Optimalizovaný připojovací nátrubek. Technické údaje Zahradní čerpadla GP BP 5 Home & Garden BP 5 Home & Garden, čerpadlo nejlepší kvality s dlouhou životností, s účinným 4-stupňovým pohonem pro zahradní zavlažování a zásobování domácností vodou (např. dešťovou

Více

trak systems Systémy trakční energie

trak systems Systémy trakční energie trak systems trak systems Systémy trakční energie trak Hoppecke - systémy trakční energie Žádný pohyb není možné uskutečnit bez energie. Materiál je třeba přepravovat z místa A do místa B. Trh vyžaduje

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů, strojních technologií a

Více

TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA

TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V VZDUCH / VODA Řešení pro nový dům i rekonstrukci Výrobky řady THERMA V byly navrženy s ohledem na potřeby při rekonstrukcích (zrušení nebo výměna kotle) i výstavbách nových domů.

Více

Série BLUE LINE. Pístové kompresory

Série BLUE LINE. Pístové kompresory Série BLUE LINE Pístové kompresory 2 3 Využijte výhod značky ABAC Od roku 1980 poskytuje firma ABAC svým zákazníkům perfektní skladbu flexibility a zkušeností pro průmyslové, profesionální a řemeslnické

Více

Filtry MANN+HUMMEL pro kompresory

Filtry MANN+HUMMEL pro kompresory Filtry MANN+HUMMEL pro kompresory MANN+HUMMEL filtry: spolehlivé a hospodárné Při výrobě stlačeného vzduchu velmi úzce spolupracují odlučovače oleje, které odstraňují olej ze vzduchu, se vzduchovými a

Více

STANDARD KVALITY PRO VÝROBNÍ ŘADU ISOFUSION V700 SKLOVITÉ POVLAKY 1. ROZSAH PŮSOBNOSTI

STANDARD KVALITY PRO VÝROBNÍ ŘADU ISOFUSION V700 SKLOVITÉ POVLAKY 1. ROZSAH PŮSOBNOSTI STANDARD KVALITY PRO VÝROBNÍ ŘADU ISOFUSION V700 SKLOVITÉ POVLAKY 1. ROZSAH PŮSOBNOSTI Tato norma určuje požadavky na jakost pro ISOFUSION V700 zpracování sklovitých povlaků vrstvou skelného smaltování

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Úvod... 3 Technická specifikace... 4 Popis filtru... 6 Popis činnosti

Více

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony 4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž

Více

TMV-920 A/ TMV-1100A CNC vertikální obráběcí centrum

TMV-920 A/ TMV-1100A CNC vertikální obráběcí centrum TMV-920 A/ TMV-1100A CNC vertikální obráběcí centrum - Určeno pro silovější obrábění - Rychlá výměna nástroje 2,8 sec, s řezu do řezu 4 sec - Ergonomický design a komfortní obsluha - Dostupné v provedení

Více

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR 2003/06 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4 Výstražné pokyny a symboly...5

Více

»Zde cítí člověk tryskat myšlenky.«

»Zde cítí člověk tryskat myšlenky.« »Zde cítí člověk tryskat myšlenky.«: Inteligentní technika pro rozmanitost života Vodopády a potůčky nejsou pouze malými přírodními podívanými voda v pohybu dokáže více než pouze klokotat. S promyšlenými

Více

Každá kapka je drahá NOVINKA. Nový tester fritovacího oleje testo 270: zajišťuje kvalitu a šetří Vaše náklady. Budoucnost zavazuje

Každá kapka je drahá NOVINKA. Nový tester fritovacího oleje testo 270: zajišťuje kvalitu a šetří Vaše náklady. Budoucnost zavazuje Budoucnost zavazuje Každá kapka je drahá Nový tester fritovacího oleje testo 270: zajišťuje kvalitu a šetří Vaše náklady NOVINKA Nyní ještě robustnější díky nerozbitnému senzoru Měření kvality fritovacího

Více

Nový filtr stlačeného vzduchu Ultra Filter

Nový filtr stlačeného vzduchu Ultra Filter Nový filtr stlačeného vzduchu Ultra Filter Začal nový věk. S novým zařízením Bezkonkurenční výkonnost! Konstrukce filtru s optimalizovaným průtokem a inovovanou technologií filtrace celkový koncept nemající

Více

Nízkoteplotní plazmová sterilizace. Peroxidem vodíku. PlazMax Line

Nízkoteplotní plazmová sterilizace. Peroxidem vodíku. PlazMax Line Nízkoteplotní plazmová sterilizace Peroxidem vodíku PlazMax Line Nízkoteplotní sterilizace PlazMax Line Vhodná pro materiály citlivé na teplo a vlhkost Plazmové sterilizátory řady PlazMax poskytují efektivní

Více

VÝHODY RIZIKA NEORIGINÁLNÍ SVĚTLOMETY. SVĚTLOMETY Iveco. Málo účinné, málo bezpečné. Dokonale účinné a bezpečné. nemají originální značku

VÝHODY RIZIKA NEORIGINÁLNÍ SVĚTLOMETY. SVĚTLOMETY Iveco. Málo účinné, málo bezpečné. Dokonale účinné a bezpečné. nemají originální značku ZAOSTŘENO NA KVALITU IVECO N 4 SVĚTLOMETY Iveco VÝHODY NEORIGINÁLNÍ SVĚTLOMETY RIZIKA Dokonale účinné a bezpečné Málo účinné, málo bezpečné nesou originální značku, která potvrzuje jejich původ a použitý

Více