CHLADICÍ VITRÍNY VK. Průvodní technická dokumentace. (statické - s přirozeným oběhem vzduchu) Vitríny VK_ptd_
|
|
- Antonie Zdenka Pavlíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CHLADICÍ VITRÍNY VK (statické - s přirozeným oběhem vzduchu) Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, Lužec nad Vltavou Tel.: , Fax: horak@horak-bros.com Obchodně-technické oddělení Praha: Plzeňská 59, Praha 5 Tel.: , Fax: oto@horak-bros.com Vitríny VK_ptd_
2 Vážená paní, vážený pane, zakoupil (a) jste si chladicí vitrínu VK, určenou pro prodej a skladování masa a salámů na hácích a policích v souladu s hygienickými požadavky dle 11 vyhlášky Ministerstva zdravotnictví č. 295/1197 Sb. Výrobě a kompletaci Vaší vitríny byla věnována maximální péče. V předaném výrobku jsme se snažili skloubit moderní výrobní technologie s dlouholetými zkušenostmi nejstarší české firmy v oboru (firma Horák byla založená r. 1898, od roku 1927 se zabývá výrobou chladíren). Použití nejkvalitnějších dostupných materiálů je u nás samozřejmostí. V brožurce, kterou Vám tímto předkládáme, jsou obsažené potřebné technické údaje, návod na použití a záruční list. Dovolujeme si Vás požádat o pečlivé prostudování těchto podkladů před uvedením zařízení do trvalého provozu, aby Vám naše zařízení při správném používání mohlo sloužit k Vaší spokojenosti. Těšíme se na veškeré připomínky a zkušenosti, které nám pomohou při dalším zdokonalování našich výrobků a služeb. Přejeme Vám spokojené užívání našeho výrobku. Bratří Horákové s.r.o. 2 Vitríny VK_ptd_
3 1. Popis zařízení Skříň vitríny je tvořena izolačními panely z tvrdé polyuretanové (PUR) pěny bez obsahu látek skupiny A a B dle zákona č.86/2002 Sb. Panely jsou kryté z vnější a vnitřní strany korozivzdorným plechem. Čelní stěnu vitríny tvoří prosklené samouzavíratelné posuvné dveře, kterými je umožněn přístup do vitríny. Výparník chladící jednotky je zavěšen pod stropem vitríny vzadu po celé její šíři a svou velkou plochou zajišťuje dostatečné chlazení vnitřního prostoru bez použití ventilátorů. Jeho odtávání je umožněno topnými tyčemi umístěnými pod lamelovým blokem výparníku. Kondenzát je sveden z okapové vany trubicí umístěnou pod středovou stojinou regálového systému do odtokové jímky na dně skříně, odkud odtéká plastovou hadicí, která je součástí příslušenství, do odpadu nebo plastové nádoby. Vnitřní prostor vitríny je vybaven stavitelným a naklápěcím regálovým systémem popř. závěsným zařízením. Osvětlení zajišťuje zářivka chráněná krytem, umístěná pod stropem vpředu, po celé šířce vitríny. Všechny ovládací prvky (hlavní i vypínač osvětlení, displej a signalizační světla, ) jsou integrovány v regulátoru a zabudovány v pravé části čelní masky - nadstavby vitríny. Kondenzační jednotka chladicího zařízení je umístěna samostatně dle požadavku zákazníka ve vzdálenosti do 15 m od vitríny. V prostoru, kde je jednotka umístěná je nutno zajistit teplotu nad +5 C a odvětrání kondenzačního tepla podle specifikace v technických parametrech. Pro úsporný a spolehlivý chod je třeba zajistit, aby teplota okolí nepřesahovala +30 C. Kondenzační jednotka není základní částí dodávky (viz Kupní smlouva). Standardně jsou vitríny osazeny termostatickým expanzním ventilem pro chladivo R 404A. Celá vitrína je určena pro umístění na podstavec nebo konzolu tak, aby vystavené produkty byly přibližně ve výši očí. Ocelový podstavec nebo konzoly dodá (na přání), na základě objednávky, výrobce. 2. Určení Chladicí vitrína je určená pro uložení masa a masných výrobků ve visu, na platech, nebo přepravkách. Svou konstrukcí a technickými parametry splňuje hygienické požadavky na vybavení prodejny dle 11 vyhlášky MZ č. 295/1197 Sb. Výkon chladicího zařízení je dimenzován tak, aby bylo možno dosahovat skladovacích teplot +2 až +10 C, Předpokladem je, že do vitríny budou ukládány masné produkty zchlazené, a teplota okolí kondenzační jednotky nepřesáhne +30 C. Vitrína není určena a nemá se používat ke zchlazování zboží, lze ji však používat i pro jiné výrobky při respektování výše uvedených zásad. 3. Základní technické parametry Parametr VK1500 VK2100 Šířka vnější / vnitřní (mm) 1500 / / 2000 Hloubka vnější / vnitřní (mm) 400 / / 280 Výška vnější s nástavbou / vnitřní (mm) 1280 / / 1080 Objem chlazeného prostoru (l) Prosklená plocha (m 2 ) 1,5 2,1 Hmotnost bez příslušenství (kg) Rozsah teplot * ( C) + 2 až + 10 C Elektrický přívod 230V / 50Hz Jmenovitý příkon jednotky (W) 470 Příkon odtávání (W) Osvětlení zářivkové těleso (W) Chladicí výkon při t 0 = -15 C (W) 590 Kondenzační teplo (W) 1100 Připojovací potrubí sání / kapalina (mm 12 / 6 3 Vitríny VK_ptd_
4 VK 1500 VK Pokyny pro obsluhu Popis ovládacích prvků Chladicí vitrína je opatřena elektronickým regulátorem. Jeho základní funkcí je řízení teploty v chlazeném prostoru. Regulátor pomocí dvou teplotových čidel měří teplotu v prostoru a na výparníku a pomocí reléových výstupů řídí prvky chladicího zařízení. Na displeji můžeme sledovat okamžité hodnoty měřených teplot. Svítící diody signalizují aktuální způsob funkce regulátoru. Pomocí tlačítek můžeme měnit nastavení parametrů podle níže popsaných postupů. 4 Vitríny VK_ptd_
5 5 Vitríny VK_ptd_
6 6 Vitríny VK_ptd_
7 7 Vitríny VK_ptd_
8 8 Vitríny VK_ptd_
9 Standardní nastavení vybraných parametrů regulátoru Označení Popis Nastavení Změna Set Žádaná hodnota teploty 3 C Dif Hystereze regulace 2 C don Zpoždění spínání kompresoru 1 min dty Způsob odtávání 0 dst Konečná teplota odtávání 8 C dit Interval mezi odtáváním 4 hod det Maximální doba odtávání 15 min dfd Zobrazení v průběhu odtávání Set HAL Horní teplotní limit (poplach) 12 C LAL Dolní teplotní limit (poplach) -2 C 5. Provozní poruchy Porucha Možná příčina Odstranění displej nesvítí kompresor se po spuštění zařízení nerozeběhne teplota v prostoru nedosáhne požadované hodnoty čas na dosažení nastavené teploty je příliš dlouhý - zařízení není zapojeno do sítě - zásuvka není pod napětím - porucha displeje -krátká přestávka mezi předchozím spuštěním (LED kompresor bliká) - porucha kompresoru (LED kompresor nesvítí ani nebliká) - teplota okolí přesahuje deklarované maximum - porucha chlazení - přeplňování vitríny nevychlazeným zbožím - nerovnoměrné uskladnění potravin bránicí oběhu chladicího vzduchu - porucha chlazení /únik chladiva - zapojit do sítě - zkontrolovat přívod - volat servisního technika - počkat do rozběhu kompresoru nebo přestavit hodnotu parametru AC - volat servisního technika - lépe odvětrat prostor ve kterém je vitrína a/nebo kondenzační jednotka - volat servisního technika - doplňovat pouze předchlazeným zbožím - pokud možno rovnoměrně rozložit potraviny - volat servisního technika 9 Vitríny VK_ptd_
10 10 Vitríny VK_ptd_
11 6. Montáž a údržba Při přejímce a po rozbalení přístroje buďte pozorný na případné poškození obalu a vnějších částí zařízení. Případně pořiďte zápis kvůli reklamačnímu řízení Montáž Montáž vitríny s oddělenou kondenzační chladicí jednotkou (při vzdálenosti do 10m dle údajů z tabulky Základní technické parametry ) a uvedení zařízení do provozu provádí pověřená servisní organizace. Není-li tato podmínka dodržena, nemůže firma Bratři Horákové poskytnout plnou záruku. Pokud není ujednáno jinak, nejsou součástí montáže stavební práce a práce spojené s elektroinstalací přívodu. Pro provoz vitríny je nutno zajistit samostatně jištěný el. přívod s proudovým chráničem a jističem zároveň 16A / 30mA. Odtok kondenzátu (roztále námrazy na výparníku) je zajištěn ohebnou trubici, která ústí uprostřed dna skříně. Tu je třeba svést do výpusti v podlaze nebo sběrné nádoby (a zajistit občasné vylévání) Údržba Při provozu vitríny je v zájmu uživatele, aby zbytečně neotvíral dveře. Zabrání se tak nadbytečnému vniku vlhkosti a její vysrážení na výparníku. Chlazený prostor není vhodné přeplňovat zbožím, které by omezilo volné proudění vzduchu a snižovalo tak účinnost chlazení. Vnitřní prostor vitríny je nutno udržovat v čistotě pravidelným omytím běžnými mycími prostředky pro kuchyňská zařízení, s výjimkou prostředků obsahujících abrazivní částice (písky apod.). Po umytí necháme dveře otevřené, dokud se vnitřní povrch neosuší. Při čištění a mytí nikdy nepoužívejte tlakovou a tekoucí vodu. První omytí provést před pouštěním do provozu zajistěte uložení zboží do čisté vitríny. Dezinfekci je třeba provádět podle potřeby vhodnými dezinfekčními prostředky. Vždy je třeba dbát doporučení výrobce dezinfekčních prostředků. Další možností je použití germicidního zařízení (UVC lampa nebo ozónový sterilizátor - nadstandardní nabídka), které svým účinkem dezinfikuje úložný prostor ve vitríně. V případě vylití skladovaného tekutého zboží pod plata do prostoru výparníku postupujeme následovně: - čištění provést nejlépe bezprostředně po odtávání - vypneme přívod elektrického proudu - vyjmeme plata spodní police počínaje pravým - vyjmeme perforované víko (po uvolnění zajišťovacího šroubu) sání vzduchu za spodním okrajem posuvných prosklených dveří - vyčistíme dno vitríny - dle potřeby odklopíme i ventilátorovou stěnu pro zpřístupnění další části dna vitríny - po vyčištění postupujeme v opačném pořadí ke zprovoznění. Nesahejte holýma rukama na lamelovou plochu výparníku! Lamely jsou ostré! Vyvarujte se deformaci lamel výparníku při čistění! 11 Vitríny VK_ptd_
12 U kondenzační jednotky je podle druhu provozního prostředí třeba periodicky (doporučujeme alespoň dvakrát ročně u čistých a 4 až 6 krát ročně u prašných provozů) čistit teplosměnnou plochu kondenzátoru od prachu nebo větších kusů nečistot (papír, listí, plastové fólie, ) nejlépe účinným vysavačem. Nesahejte holýma rukama na lamelovou plochu kondenzátoru! Vyvarujte se deformaci lamel kondenzátoru při čistění! Při čištění a mytí nikdy nepoužívejte tlakovou a tekoucí vodu. V případě mastných usazenin, proveďte odmaštění postřikem roztoku neutrálního detergentu. 7. Balení, skladování, kompletnost Vitrína je z výrobního závodu zpravidla expedována na paletě. Způsob balení umožňuje manipulaci vysokozdvižným vozíkem. Skladování je možné v suchých prostorách. 8. Likvidace zařízení po použití Likvidaci výrobku po ukončení životnosti je nutné provést s maximálním ohledem na životní prostředí a je nutné se při ní řídit platnými právními předpisy (Zákon o odpadech). Nejvhodnějším způsobem je dodání výrobku společnosti, která se specializuje na likvidaci podobných výrobků. Níže uvedená tabulka popisuje možnost likvidace a recyklace jednotlivých částí: Část Materiál Likvidace skříň polyuretanová pěna řízené spalování ocelový nebo hliníkový plech roztavení plastové části recyklace těsnění pryž recyklace elektrické komponenty v souladu s místními předpisy 9. Důležitá upozornění Před uvedením do provozu zkontrolovat zda souhlasí údaje na štítku s přívodem elektrického proudu! Před čištěním nebo údržbou vždy odpojit od zdroje elektrického proudu! Vyvarujete se stříkání vody na elektrické součásti! Při likvidaci je nutné dodržet všechny místní předpisy a vyhlášky týkající se odpadů! 12 Vitríny VK_ptd_
CHLADICÍ SKŘÍNĚ KOMBI
CHLADICÍ SKŘÍNĚ KOMBI Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel.: 315 619 111, Fax: 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com Obchodně-technické oddělení Praha:
Boxy pro KYNÁRNY. Průvodní technická dokumentace. Sídlo firmy: Obchodně-technické oddělení Praha:
Boxy pro KYNÁRNY Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel.: +420 315 619 111 Fax: +420 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com Obchodně-technické oddělení
ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE ZCM
ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE ZCM Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Fax: 315 619 999, Tel: 315 619 111 E-mail: horak@horak-bros.com www.horak-bros.com Obchodně-technické
CHLADICÍ / MRAZICÍ SKŘÍNĚ 1400 L
NABÍDKA MODELŮ Nabídka 4 modelů s vnitřní cirkulací vzduchu o kapacitě 1400 l, které nabízí nejvyšší možný provozní standard a účinnost. Tyto modely jsou nabízeny v provedení chladicím nebo mrazicím, s
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě
Chladící zařízení. www.ruml-gastrotech.eu Kontaktní informace.: +420 602 336 872 Strana 100
Chladící zařízení Kapitola 24 Chladicí podstava Podtyp RE 24.1 1 sekce Podtyp RE 24.2 2 sekce Podtyp RE 24.3 3 sekce RE 24.1 RE 24.2 RE 24.3 - v chlazeném prostoru za dveřmi jsou zásuvky v rozměru pro
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ DVEŘE POSUVNÉ F1 jednokřídlé
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ DVEŘE POSUVNÉ F1 jednokřídlé Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel.: +420 315 619 111 Fax: +420 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com
Stoly neutrální. Kapitola 1. www.ruml-gastrotech.eu kontaktní informace +420 602 336 872 Strana 1
Basic - standardní výdejní systém s účelně řešeným designem s možností dokonalé vizualizace nabízených jídel a nápojů s cílem rychle a kompletně obsloužit strávníka. Výdejní systém je tvořený samostatnými
Výrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ
CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,
I UF I CFS INOX. Mrazicí skříň plné dveře. Mrazicí skříň plné dveře. Katalog chladicí techniky. Vedle sebe Side by side
Mrazicí skříně plné dveře, prosklené dveře Pultové mrazničky plné víko, hlubokomrazicí, prosklené víko Chladicí a mrazicí stoly Saladety Chladicí a mrazicí boxy Chladicí a mrazicí jednotky Výrobníky ledu
CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor.
C D F 1 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Konstrukce Skříň CDF 10 je vyrobena z galvanizované a práškově lakované oceli. CDF 10 se montuje na stěnu pomocí nástěnné konzoly, která je dodávaná společně
Chladicí skříně, 650/1400L ECA-SMART
Řada HD chladicích a mrazicích skříní Electrolux nabízí nejkomplexnější výběr skříní pro skladování potravin. Skříně se vyznačují celonerezovým (vnitřním i vnějším) provedením z ušlechtilé nerez oceli
ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE ZC ZM
ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE ZC ZM Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel: 315 619 111, Fax: 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com www.horak-bros.com Obchodně-technické
KLÍČOVÉ VLASTNOSTI. Použití: Archivy Muzea Kostely Šatny Vodárny
C D F 5 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Funkce je energeticky účinný a tichý odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem přes
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ BOXY KLASIK
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ BOXY KLASIK Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel.: +420 315 619 111 Fax: +420 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com Obchodně-technické
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody
Chladící výkon: 5 až 20 kw Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT řady CS se vzduchem chlazenými kondenzátory jsou kompaktní
MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY
MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY Mrazicí skříně plné dveře Mrazicí skříně prosklené dveře Pultové mrazničky plné víko
Výprodej Červen 2012 chladící techniky
Výprodej Červen 2012 chladící techniky Nyní máte jedinečnou příležitost k pořízení chladících zařízení pro vaši provozovnu za neopakovatelných podmínek. Jedná se o výprodej starších zásob, zařízení krátkodobě
Průhledná lamelová zástěna
chladicí a mrazicí stavebnicové boxy chladicí a mrazicí jednotky chladicí a mrazicí miniboxy cr Chladicí a mrazicí stavebnicové boxy Posuvné nebo otevírací dveře Zámkový systém spojů Velmi účinná izolace
Chladicí a mrazicí skříně 160 l
Electrolux 160 litrové skříně představují řešení pro zákazníky, kteří potřebují spolehlivé a kompaktní chlazení se snadnou obsluhou. Všechny vnitřní prostory jsou vyrobeny z vysoce odolného komerčního
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600
Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Uživatelská příručka CZ 14 201-070726 1 CZ Obsah Důležité bezpečnostní pokyny 14 Vybalení a instalace 14 Elektrické zapojení 15 Uvedení zařízení do provozu 15
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZA DOPLATEK:
Skla: teleskopický systém zvedání skel Hloubka: 1155 (ve dřevě 1179) mm, výstavní plocha nerez. 870 mm Rozsah vnitřních teplot: +2 C do +8 C (teplota okolí +25 C a vlhkosti do 60%) Chladivo: R 507 Chlazení:
CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY
CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY Chladicí stavebnicové boxy Chladicí a mrazicí stavebnicové miniboxy CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY 15 Chladicí stavebnicové boxy VELMI RYCHLÁ MONTÁŽ VELMI ÚČINNÁ IZOLACE ZÁMEK KXH CHLADICÍ
Výprodej / bazar chladící techniky
Výprodej / bazar chladící techniky Nyní máte jedinečnou příležitost k pořízení chladících zařízení pro vaši provozovnu za neopakovatelných podmínek. Jedná se o výprodej starších zásob, zařízení krátkodobě
PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR
M A N D Í K TPM 048/05 PLATÍ OD: 1.2.2005 PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR D1, D2, D3 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování,
Chladicí a mrazicí stavebnicové boxy Chladicí a mrazicí jednotky Chladicí a mrazicí stavebnicové miniboxy CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY
Chladicí a mrazicí stavebnicové boxy Chladicí a mrazicí jednotky Chladicí a mrazicí stavebnicové miniboxy CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY 5 CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY POSUVNÉ NEBO OTEVÍRACÍ DVEŘE ZÁMKOVÝ SYSTÉM SPOJŮ
Výdejní systém DECOR. kontaktní informace Strana 37
Tato část obsahuje - Stoly neutrální (kap. 5) - Stoly s chladící vanou (kap. 6) - Stoly s chladící ventilovanou vanou a vitrínou (kap. 7) - Stoly s ohřevem (kap. 8) Informace Rozměry vsěch modulů systému
Chladicí skříně plné dveře Chladicí skříně prosklené dveře Vinotéky Minibary Chladicí komory na odpad Chladicí vany na nápoje Chladicí stoly
Chladicí skříně plné dveře Chladicí skříně prosklené dveře Vinotéky Minibary Chladicí komory na odpad Chladicí vany na nápoje Chladicí stoly CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ SD Chladicí skříň plné dveře
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŠROUBOVACÍ ELEKTRICKÁ TOPNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí stropních, lamelových, kruhových anemostatů (dále jen anemostatů) ALKM 250, 300, 400, 500, 600. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,
Výprodej / bazar chladící techniky
Výprodej / bazar chladící techniky Chladicí skříň COLD S700 Gastro, celonerezová INOX, ventilovaná +2/+8 C, 4x rošt, vsuny na GN2/1, automatické odpařování kondenzátu, lednice z výstavy, v provozu nepoužitá,
Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C
Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Základní parametry Materiál...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,
CHLADICÍ A MRAZICÍ SKŘÍNĚ
NABÍDKA MODELŮ Electrolux 160 litrové skříně představují řešení pro zákazníky, kteří potřebují spolehlivé a kompaktní chlazení se snadnou obsluhou. Všechny vnitřní prostory jsou vyrobeny z vysoce odolného
CHLADICÍ VITRÍNY VP. Průvodní technická dokumentace. www.horak-bros.com Vitríny VP_ptd_2011-04. Obchodně-technické oddělení Praha: Sídlo firmy:
CHLADICÍ VITRÍNY VP Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel.: 315 619 111, Fax: 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com Obchodně-technické oddělení Praha:
Totální výprodej chladící techniky s výraznými slevami!!! Platí jen do vyprodání zásob.
Totální výprodej chladící techniky s výraznými slevami!!! Platí jen do vyprodání zásob. a) Přístěnná vitrína COLD Mammoth R-20/o Délka 2020, hloubka 900mm,výška 2020mm, k napojení na externí agregát, ventilované
17 16/20 alog 20 at K ení íz Chladicí zař CHlaDiCí SKříně VinoTéKy, MiniBary KoMory na odpad CHLADICí VANY NA NáPOJE CHlaDiCí SToly SalaDeTy
chladicí skříně vinotéky, minibary komory na odpad chladicí vany na nápoje chladicí stoly saladety Chladicí skříň plné dveře SD 1380 ventilované automatické odtávání chladivo R 134a digitální ukazatel
Kompaktní vzduch-voda
Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu
Technické údaje LA 60TUR+
Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo
Spodní mrazicí skříňky 900&1200mm
Electrolux nerezový modulární program umožňuje vytvářet přípravny a kuchyně, jejichž nerezový program se vyznačuje robustním zpracováním, splňuje nejpřísnější hygienické požadavky a je extrémně flexibilní
4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. 1. Objednávkový klíč... 2 2. Popis...
II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU
Typové chladicí technologie
Typové chladicí technologie s jednotkami Compact (R407C, R448A/R449A) www.jdk.cz Obsah Typové chladicí technologie 2 Systém značení 3 Podmínky výpočtu 4 Ostatní ustanovení 6 Technická data 7 Rozměry výparníků
Mammoth R25/o. Mammoth Rx655. Cena Kč bez DPH - VENTILOVANÁ - 49 900,- 51 900,- 55 900,- 58 900,- 64 900,- 67 900,- 88 900,-
Chladivo R507, ventilované chlazení, digitální termostat Možnost spojování do větších celků Nastavitelné police 1 x hl. 250, 3 x hl. 300 mm (Rx655) Nastavitelné police 4 x hl. 400 mm (Rx900) Cena modulu
Typový list. Technická specifikace:
Albert E. 95 Výkonnost max. (1) 1,6 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 9 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok ATMOS B 100 Hlučnost (2) 67 db(a) Mikroprocesorové
Uživatelský návod. Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky
Uživatelský návod Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky Kostečka Group, s.r.o. Sídlo: Borského 1011/1, Praha 5 101 00 Provozovna: Kaplická 125, 382 32 Velešín
HG 5.1 M GN -2/8 HG 5.1 Z GN
Škofja Loka, d.d. POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CZ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M GN -2/8 HG 5.1 Z GN 25762.61 III/2007 OBSAH 1. POUŽITÍ... 3 2. POPIS... 3 3. UMÍSTĚNÍ... 4 3.1. Vybalení... 4 3.2. Instalace...
1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,
Katalog chladicích a mrazicích zařízení.
Katalog chladicích a mrazicích zařízení. Chladicí a mrazicí zařízení jsou určená k uchovávání potravin a nápojů. OBSAH: 1. Chladicí skříně bílý lak - skladové (S 500, S 711, S 711 2D, S 147) 2. Chladicí
CDT. Kondenzační odvlhčování. PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0
CDT Kondenzační odvlhčování PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o. 0 CDT Kondenzační odvlhčování CDT 20 Str. 3 CDT 30 Str. 7 CDT 30S Str. 11 CDT 40 Str. 15 CDT 40S Str. 19 CDT 60 Str. 23 CDT 90 Str.
výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W
Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:
Totální výprodej starších zásob chladící a mrazící techniky s výraznými slevami!!! Platí jen do vyprodání zásob.
Totální výprodej starších zásob chladící a mrazící techniky s výraznými slevami!!! Platí jen do vyprodání zásob. 1) Nová zařízení Přístěnná vitrína s vestavěným agregátem COLD Mammoth R-18 Délka 1825,
1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "Lineární štěrbinové vyústě SDL". Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.. Popis.... Provedení...
Výdejní systém RAUT. www.ruml-gastrotech.eu kontaktní informace +420 602 336 872 Strana 54. Tato část obsahuje. Informace
Tato část obsahuje - stoly neutrální (kap.9) - zařízení chladící / s ohřevem (kap.10) - ostatní příslušenství (kap.11) Informace y vsěch modulů jsou následující: Délka А - dle cenové tabulky Širka - 700
VÝSUVNÉ OKNO B
NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU VÝSUVNÉ OKNO 103.09B BLOCK a.s., Stulíková 1392, 198 00 Praha 9 Kyje, Czech Republic; +420 571 670 111 Vydal: Laža Pavel Datum vydání: 9. 3. 2017 1/11 Výrobce: BLOCK a. s. Stulíkova
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI IPS ProtectX Zařízení určené na ochranu proti vodnímu kameni Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax:
MARK kondenzační sušičky MDX Přehled inovací
Přehled inovací 2015 2017 Edice: 2017 03 Vytvořil: Luboš Fistr Základní informace kondenzační sušičky s tlakovým rosným bodem +3 C široký výběr modelů s průtoky od 350 do 84000 l/min pro pracovní tlaky
Dávkovač ledu Uživatelská příručka
Dávkovač ledu Uživatelská příručka -Rozbalení -Instalace -Spuštění a kontrola funkcí -Ošetření -Diagnostika závad Rozbalení Přístroj je zabalen v papírovém kartonu.zajištěn pásky.nejprve zkontrolujte neporušenost
Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw
Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ BOXY MINI
CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ BOXY MINI Průvodní technická dokumentace Sídlo firmy: Mělnická 150, 277 06 Lužec nad Vltavou Tel..: 315 619 111 Fax: 315 619 999 E-mail: horak@horak-bros.com Obchodně-technické
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústek pro kruhové potrubí (dále jen vyústek) jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
Technická specifikace CDP
Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 100 m2 vodní plochy CDP 75 Str. 2 CDP 125 Str. 6 CDP 165 Str. 10 POZNÁMKY Str. 15 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Technická specifikace CDT MK II
Technická specifikace CDT MK II Revision DD 280113-CZ CDT 30 Str. 2 CDT 30 S Str. 4 CDT 40 Str. 6 CDT 40 S Str. 8 CDT 60 Str. 10 CDT 90 Str. 12 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
S TERMOSTATICKÝM OVLÁDÁNÍM PRO VÝŠKU STROPU
SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz VÍŘIVÉ
Přesná klimatizace Denco
Divize vzduchotechniky Přesná klimatizace Denco Řada T - Toscana a) Kapacita chlazení 3 až 1 kw Jednotky přesné klimatizace Denco se používají pro udržování přesné teploty a vlhkosti zejména v počítačových
TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY
TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně
Typový list. Technická specifikace:
Albert E. 170 Výkonnost max. (1) 2,9 m 3 /min 2,7 m 3 /min 2,4 m 3 /min Minimální pracovní přetlak 5 bar Maximální pracovní přetlak 8 bar 10 bar 13 bar El. napětí / frekvence 400 / 50 V / Hz Šroubový blok
KOMPLETNÍ SPECIFIKACE
KOMPLETNÍ SPECIFIKACE Název výrobku: Objednací číslo: 1100411904 LED stropní panel: 600 * 600 * 9 mm - 45W Základní vlastnosti: jako zdroj světla jsou použity pouze kvalitní a vysoce svítivé LED diody,
SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G
vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní
Logafix WPL pro venkovní instalaci
Tepelná čerpadla Logafix WPL vzduch/voda pro venkovní instalaci a funkce Teplota na výstupu do soustavy max. 55 Čidlo venkovní teploty a čidlo zpátečky v rozsahu dodávky Opláštění optimálně řešené z hlediska
Rozměry (mm) Chladící teplota. Výška. 1200 930 1220 +1 C až +7 C R507
www.gastrohit.cz info@gastrohit.cz tel.: 774 909 895, 774 902 222 1.Máje 71, Zastávka u Brna CHLADÍCÍ PULTY: CHLADÍCÍ PULT WCh-1 a digitálním displejem * kondenzační jednotka Aspera * výklopné přední sklo,
3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí malých průměrů s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VAPM 125, 160, 200, 250, 315, 400 a stropních vířivých
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NAD 100 v1 NAD 250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370 980 e-mail:
3. Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
IRIS regulační a měřící clona
IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:
Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda
Tepelná čerpadla Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda Tepelná čerpadla arotherm VWL vzduch/voda Vzduch jako zdroj tepla Tepelná čerpadla Vaillant arotherm
3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVDM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu
Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny
NÁVOD K POUŽITÍ. Otevřená gondolová mrazicí vana W15MR/G W20MR/G
NÁVOD K POUŽITÍ Otevřená gondolová mrazicí vana W15MR/G W20MR/G OBSAH : 1. Určení 2. Technická charakteristika 3. Instalace zařízení 4. Elektrická instalace 5. Způsob použití 6. Údržba 7. Bezpečnostní
Nový systém GeniaAir split. Tepelná čerpadla vzduch/voda pro vytápění, přípravu teplé vody a chlazení. jen 32 db(a)* Tepelná čerpadla
Tepelná čerpadla jen 32 db(a)* * Hladina akustického tlaku ve vzdálenosti 3 metry (instalace na stěně) Nový systém Tepelná čerpadla vzduch/voda pro vytápění, přípravu teplé vody a chlazení. Systém Naše
V ÝR OBC E CH L AD I C Í TE CH NI K Y. Chladivo R404A
V ÝR OBC E CH L AD I C Í TE CH NI K Y Chladivo R404A Kondenzační jednotky JME/JHE/JLE-T hermetický pístový kompresor Tecumseh vzduchem chlazený kondenzátor Výhody Aplikace Osvědčený design Jednoduchý chladicí
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE
STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE Pro bazény do 40 m2 vodní plochy perfektum.cz PERFEKTUMGROUP 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,
II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH RKKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plynové kondenzační kotle 26 až 60 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Plynový kondenzační kotel na zemní plyn a zkapalněný plyn (26 a
NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci
1 NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte návod a uschovejte
Kondenzační jednotky. řada COMPACT. www.jdk.cz
Kondenzační jednotky řada COMACT www.jdk.cz Obsah Technický popis... 4 Standardní provedení... 4 Volitelné příslušenství... 4 Systém typového značení... 4 řehled typů... 5 Rozsah pracovních teplot...
Salát bary. Výdejní systém ISLAND. Kapitola 12
Výdejní systém ISLAND Kapitola 12 Salát bary RE 12.1 RE 12.2 RE 12.3 RE 12.4 RE 12.6 Strana 61 RE 12.1 RE 12.2 Ostrůvek výdejní, s chladící vanou, hl. 210 mm Ostrůvek výdejní, s chladící vanou, hl. 12
ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače
ODVLHČOVÁNÍ Nástěnné bazénové odvlhčovače TECHNICKÝ NÁVOD CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T) Datum změny 20.2.2018 TEN-D-ODVB-CDP_40_50_70_T-0817-01-CZ Nástěnné bazénové odvlhčovače CDP 40 (T), 50 (T), 70 (T)
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A S A M B A
NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A S A M B A LIMA, SAMBA Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. Výkon l/h Počet nápojů Rozměry šxhxv [mm]
NÁVOD K OBSLUZE CHLADÍCÍ VITRÍNY TYP: JAMAJKA G
NÁVOD K OBSLUZE CHLADÍCÍ VITRÍNY TYP: JAMAJKA G Tímto symbolem jsou označeny informace týkající se bezpečnosti uživatele a pravidelné údržby zařízení. Obsah 1. ROZBALENÍ...3 2. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ...3